Ufesa SC8393 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die ๐ deutsche Bedienungsanleitung fรผr Ufesa SC8393 (4 Seiten) in der Kategorie Fรถn. Dieser Bedienungsanleitung war fรผr 20 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/4
FRANรAIS PORTUGUES MAGYARDEUTSCH
ESPAรOL ENGLISH
ADVICE AND INSTRUCTIONS FOR USE
โข Please carefully read, follow and retain the operating instructio--
ns!
โข Only connect the appliance to the voltage stated on the rating
plate.
โข For additional protection, the installation of a residual current
device (RCD) having a rated residual operating current not ex--
ceeding 30 mA is advisable in the electrical circuit supplying the
bathroom. Ask an electrician for further information.
โข The On/Off switch must be in the โOffโ position when plugging
the appliance in or unplugging it.
โข NEVER IMMERSE THE APPLIANCE INTO WATER OR ANY OTHER
LIQUID.
โข WARNING: Do not use the appliance near
water.
โข WARNING: Do not use this appliance near bath--
tubs, showers, basins or other vessels containing
water
โข When the dryer is used in a bathroom, unplug it after use since
the proximity of water presents a hazard even when the hair dryer
is switched off.
โข Do not handle the appliance if your hands or feet are wet.
โข Never use any hair spray products while the appliance is still in
operation.
โข Do not operate the appliance with the cable still coiled.
โข Do not hang the hair dryer up on its electrical cable.
โข This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
โข Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
โข Make sure that the air inlets and/or outlets never become partia-
-
lly or fully covered while the appliance is operating.
โข Never unplug it by tugging on the mains cable.
โข Before cleaning the appliance, make sure that the appliance is
unplugged and cold.
โข Do not switch the appliance on if the cable or plug is damaged
or if you suspect that the appliance is not working correctly
โข The cable must not be replaced by the user. Cable repairs and
replacements must be carried out exclusively by an Authorized
Technical Service Centre.
โข Keep the hot parts away from sensitive areas like the face and
the neck.
โข ATTENTION: Children, persons insensitive to heat or persons
with a reduced sensitivity to heat may not realize when too much
heat is directed towards their skin. This may cause burns.
โข After using the nozzle or the diffuser, let them cool down befo--
re removing or remove them with a towel, to avoid burning your
fingers.
โข Donโt use the nozzle and the diffuser unless we supply them.
OPERATION
NEVER cover the blower or air intake opening and ensure that the
intake opening does not get blocked with lint or hair.
If the appliance overheats, e.g. due to a covered ventilation ope--
ning, it will automatically switch off. It will be usable again after
several minutes.
To dry hair, select the highest blower setting and a high tempera--
ture. Keep the air outlet approx. 10 cm from your head.
care FUNCTION ( Mod. SC8393)
The care setting dries air especially gently.
CONCENTRATOR
For drying/styling specific parts of the hair. Nozzle should not
touch the hair; select a gentle blower setting at a low tempe--
rature.
DIFFUSER
Ideal for smooth or stressed hair. Thickens fine, long or semi-long
hair.
Place pins directly on the scalp and distribute the air flow by
circular movements. Set air flow to medium to high.
Fig 1 and Fig 2
DRYING 1 - 2
STYLING 1 - 2 care (mod. SC8393)
SETTING 1 - 2
ION FUNCTION (Mod. SC8399 / SC8393)
This hair dryer features an ion generator. Ions are naturally oc--
curring electrically charged particles. These make hair softer and
easier to comb. โFlyingโ hair is also reduced. Fig 5.
If you switch the hair dryer on (the ion indication light comes on)
the ion function is active. Fig 4.
COOL SHOT BUTTON
The cool shot button is ideal for styling and fixing the hair after
drying. It can be switched on at any setting.
You may have to wait a few seconds after pressing the button for
cool air. When the button is released the hair dryer will return to
its normal operation. Fig 3.
STORAGE
The hanging loop allows hanging up the appliance for storage. Do
not wind up the power cord too tight!
MAINTENANCE AND CLEANING
Before cleaning the appliance, pull out the mains plug. Let the hair
dryer and the accessories cool down.
Never immerse the appliance into water. Do not use a steam
cleaner.
The hair dryer does not need any special attention and it is suffi--
cient to periodically wipe the outside cover with a damp cloth.
Turn the air inlet grille counterclockwise to remove it for cleaning.
Fig 6. Use a soft paint brush for cleaning.
Hand wash the nozzle, diffuser, and air inlet grille in warm water,
rinse and air dry.
Replace the filter on the square mounting peg in the back of the
hair dryer. Fig 7.
Turn the air inlet grille clockwise to lock it in place. Fig 8.
ADVICE ON DISPOSAL:
Our goods come in optimised packaging. This basically
consists in using non-contaminating materials which
should be handed over to the local waste disposal ser--
vice as secondary raw materials.
This product complies with EU Directive 2002/94/CE.
The crossed wheelie bin symbol shown on the applian--
ce indicates that when it comes to dispose of the pro--
duct it must not be included in with household refuse.
It must be taken to a special refuse collection point for
electric and electronic appliances or returned to the
distributor when purchasing a similar appliance. Under current
refuse disposal regulations, users who fail to take discarded
appliances to special refuse collection points may be penalised.
Correct disposal of discarded appliances means that they can
be recycled and processed ecologically, helping the environ--
ment and allowing materials used in the product to be reused.
For more information on available waste disposal schemes con--
tact your local refuse service or the shop where the product was
purchased. Manufacturers and importers are responsible for
ecological recycling, processing and disposal of products, whe--
ther directly or via a public system.
Your local town council can provide you with information about
how to dispose of obsolete appliances.
CONSIGNES & MODE DโEMPLOI
โข Lire attentivement cette notice et gardez-la pour de prochaines
consultations.
โข Brancher uniquement ร une prise รฉlectrique dont la tension est
celle indiquรฉe sur la plaque signalรฉtique.
โข Pour plus de protection il est conseillรฉ dโinstaller sur le circuit
รฉlectrique de la salle de bain un disjoncteur diffรฉrentiel (RCD)
avec un courant opรฉrationnel rรฉsiduel infรฉrieur ร 30 mA. Pour en
savoir +, informez-vous auprรจs dโun รฉlectricien.
โข En branchant comme en dรฉbranchant lโappareil, lโinterrupteur
allumรฉ/รฉteint doit se trouver sur la position โOffโ (รฉteint).
โข NE PAS IMMERGER LโAPPAREIL DANS LโEAU NI DANS AUCUN
AUTRE LIQUIDE.
โข ATTENTION: Ne pas utiliser lโappareil ร proximitรฉ
de lโeau.
โข ATTENTION: Ne pas utiliser lโappareil ร proximitรฉ
de baignoires, douches, lavabos ou autres conte--
neurs dโeau.
โข Si lโappareil est utilisรฉ dans une salle de bain, le dรฉconnecter
aprรจs utilisation car la proximitรฉ de lโeau reprรฉsente un danger
mรชme si lโappareil est รฉteint.
โข Ne pas toucher lโappareil avec les mains ou les pieds mouillรฉs.
โข Ne pas utiliser de spray quand lโappareil fonctionne.
โข Ne pas faire fonctionner lโappareil avec le cordon enroulรฉ.
โข Ne pas accrocher lโappareil par le cordon รฉlectrique.
โข Cet appareil ne peut pas รชtre utilisรฉ par des personnes handi--
capรฉes physiques ou mentales, souffrant de troubles sensoriels
ou ne possรฉdant pas dโexpรฉrience ni de connaissance relative ร
cet appareil si ce nโest sous la surveillance dโun adulte ou aprรจs
avoir reรงu les instructions requises. Il en est de mรชme en ce qui
concerne les enfants.
โข Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil
โข Veiller ร ce que les entrรฉes/sorties dโair ne soient pas totalement
ou partiellement couvertes quand lโappareil est en train de fonc--
tionner.
โข Ne jamais dรฉbrancher en tirant du cordon.
โข Avant de le nettoyer, vรฉrifier que lโappareil est bien dรฉbranchรฉ
et complรจtement refroidi.
โข Ne pas faire fonctionner lโappareil si le cordon ou la fiche sont
endommagรฉs ou si vous remarquez que le climatiseur ne fonctio--
nne pas correctement.
โข Le cordon ne doit pas รชtre remplacรฉ par lโutilisateur. Les rรฉpara--
tions et remplacements de cordon doivent รชtre obligatoirement
rรฉalisรฉs par un Service Technique Agrรฉรฉ.
โข Tenir les parties chaudes de lโappareil ร lโรฉcart du visage et du
cou.
โข ATTENTION: Les enfants, les personnes insensibles ร la chaleur
ou les personnes souffrant de troubles de la sensibilitรฉ peuvent
ne pas se rendre compte que leur peau est soumise ร une trop
forte chaleur, ce qui risque de provoquer des brรปlures.
โข Aprรจs avoir utilisรฉ lโembout ou le diffuseur, laissez-les refroidir
avant de les retirer avec une serviette de toilette pour ne pas vous
brรปler les doigts.
โข Utiliser uniquement lโembout et le diffuseur fournis avec ce
sรจche-cheveux.
FONCTIONNEMENT
NE pas couvrir la sortie dโair ni le trou dโentrรฉe dโair et vรฉrifier quโil
nโest pas bouchรฉ par de la peluche ou des cheveux.
Si lโappareil se rรฉchauffe anormalement ร cause par exemple dโun
trou de ventilation bouchรฉ, celui-ci sโรฉteindra automatiquement.
Lโappareil pourra ร nouveau รชtre utilisรฉ ร lโissue de quelques mi--
nutes.
Pour sรฉcher les cheveux, sรฉlectionner la vitesse la plus rapide
et une tempรฉrature รฉlevรฉe. Tenir la sortie dโair ร environ 10 cm
de la tรชte.
FONCTION soin ( Mod. SC8393)
Le rรฉglage soin sรจche les cheveux de faรงon trรจs dรฉlicate.
CONCENTRATEUR
Pour le sรฉchage/coiffage des cheveux. Lโembout ne doit pas
toucher les cheveux. Sรฉlectionner une vitesse lente et une tem--
pรฉrature basse.
DIFFUSEUR
Idรฉal pour cheveux fragilisรฉs et abรฎmรฉs. Apporte du volume aux
cheveux longs et mi-longs.
Poser les doigts du diffuseur directement sur le cuir chevelu et
distribuer le dรฉbit dโair en effectuant des mouvements circulai--
res. Le dรฉbit dโair sรฉlectionnรฉ doit รชtre de moyen ร รฉlevรฉ.
Fig 1 et Fig 2
SECADO 1 - 2
PEINADO 1 - 2 care (mod. SC8393)
MARCADO 1 - 2
FONCTION IONS (Mod. SC8399 / SC8393)
Ce sรจche-cheveux est รฉquipรฉ dโun gรฉnรฉrateur dโions. Les ions
sont des particules qui se chargent รฉlectriquement de faรงon na--
turelle. Les cheveux sont plus doux et faciles ร coiffer. Dรฉfrise
lรฉgรจrement les cheveux crรฉpus Fig. 5
La fonction ionisation sโactive lors de la mise en marche du sรจche-
cheveux (lโindication ionisation sโallume). Fig. 4
BOUTON AIR FROID INSTANTANร
Le bouton dโair froid instantanรฉ est idรฉal pour le coiffage et la
fixation des cheveux aprรจs sรฉchage. Peut รชtre utilisรฉ ร tous les
niveaux.
Aprรจs avoir appuyรฉ sur le bouton il faudra peut รชtre attendre quel--
ques secondes avant que lโair froid sorte. En relรขchant le bouton,
le sรจche-cheveu revient au fonctionnement normal. Fig. 3
RANGEMENT
Le sรจche-cheveu porte un anneau pour lโaccrocher. Ne pas en--
rouler trop fort le cordon de branchement.
ENTRETIEN & NETTOYAGE
Avant de nettoyer lโappareil, dรฉconnecter la fiche de la prise de
courant. Laisser refroidir le sรจche-cheveux et les accessoires.
Ne pas immerger lโappareil dans lโeau. Ne pas utiliser de netto--
yeur ร pression.
Cet appareil ne demande aucun soin particulier et suffit de netto--
yer rรฉguliรจrement lโhabillage extรฉrieur avec un chiffon humide.
Avant de nettoyer le sรจche-cheveux, tourner la grille dโentrรฉe dโair
dans le sens contraire ร celui des aiguilles dโune montre pour la
dรฉtacher. Fig 6. Nettoyer la grille avec une brosse souple.
Laver ร lโeau tiรจde, ร la main lโembout, le diffuseur et la grille
dโentrรฉe dโair, les rincer et les laisser sรฉcher.
Placer le filtre dans son logement derriรจre le sรจche-cheveux. Fig. 7
Pour installer la grille dโentrรฉe dโair, la tourner dans le sens des
aiguilles dโune montre. Fig. 8
REMARQUES CONCERNANT LE Dร PรT/รLI MINATION
DES DรCHETS
Toutes nos marchandises sont conditionnรฉes dans un
emballage optimisรฉ pour le transport. En principe, ces
emballages sont composรฉs de matรฉriaux non polluants
qui devront รชtre dรฉposรฉs comme matiรจre premiรจre secondaire
au Service Local dโรฉlimination des dรฉchets.
Produit aux normes de la Directive de lโUE 2002/94/CE.
Le logo โpoubelleโ apposรฉ sur lโappareil indique que
tout appareil รฉlectromรฉnager hors dโusage ne doit pas
รชtre jetรฉ dans les dรฉchets mรฉnagers mais รชtre dรฉpo--
sรฉ dans un centre de collecte de dรฉchets dโappareils
รฉlectriques ou รฉlectroniques ou quโil doit รชtre remis ร votre ven--
deur ร lโoccasion de lโachat dโun nouvel appareil. Il incombe ร
lโutilisateur de dรฉposer lui-mรชme lโappareil hors dโusage dans
un centre de collecte spรฉcialement prรฉvu ร cet effet, faute de
quoi, celui-ci risque de se voir sanctionnรฉ pour manquement
au rรจglement en vigueur concernant les dรฉchets. Si lโappareil
hors dโusage est correctement collectรฉ comme dรฉchet triรฉ, il
pourra รชtre recyclรฉ, traitรฉ et รฉliminรฉ รฉcologiquement รฉvitant ainsi
tout impact nรฉgatif sur lโenvironnement tout en contribuant au
recyclage des matรฉriaux qui composent le produit. Pour toutes
informations relatives aux Services dโรฉlimination des dรฉchets,
adressez-vous ร la dรฉchetterie de votre ville ou ร votre vendeur
habituel. Les fabricants et les importateurs rรฉalisent le recyclage,
le traitement et lโรฉlimination รฉcologique, soit directement soit par
lโintermรฉdiaire dโun systรจme public.
Pour toute information concernant le dรฉpรดt et lโรฉlimination des
appareils usagรฉs, renseignez-vous auprรจs de la Mairie de votre
Commune ou de la Prรฉfecture de votre Dรฉpartement.
CONSELHOS E INSTRUCรรES DE UTILIZAรรO
โข Leia atentamente estas instruรงรตes e guarde-as para possรญveis
consultas no futuro.
โข Ligar apenas a uma tomada elรฉctrica cuja tensรฃo coincida com
a indicada na placa de caracterรญsticas.
โข Para mais protecรงรฃo, aconselha-se a instalaรงรฃo no circuito elรฉc--
trico da casa de banho de um disjuntor diferencial (RCD) com
uma corrente operativa residual nรฃo superior a 30 mA. Para mais
informaรงรตes, contacte um electricista.
โข Tanto ao ligar com ao desligar o aparelho da corrente, o inte--
rruptor de ligar/desligar deve estar na posiรงรฃo โOffโ (desligado).
โข NรO INTRODUZA O APARELHO EM รGUA OU EM QUALQUER
OUTRO LรQUIDO.
โข PRECAUรรO: Nรฃo utilize este aparelho perto de
รกgua.
โข PRECAUรรO: Nรฃo utilize este aparelho perto de
banheiras, duches, lavabos ou outros recipientes
com รกgua.
Quando utilizar o aparelho numa casa de banho, desligue-o da
corrente apรณs a sua utilizaรงรฃo, porque a proximidade de รกgua
pressupรตe um perigo, mesmo com o secador desligado.
โข Nunca toque nem utilize o aparelho com as mรฃos ou os pรฉs
molhados ou hรบmidos
โข Nรฃo utilize produtos em spray com o aparelho em funciona--
mento.
โข Nรฃo utilize o aparelho com o cabo enrolado.
โข Nรฃo pendure o secador pelo cabo elรฉctrico.
โข Este aparelho nรฃo deve ser utilizado por pessoas (incluindo
crianรงas) com capacidades fรญsicas, sensoriais ou mentais diminuรญ--
das ou falta de experiรชncia e conhecimentos, a menos que seja
sob a supervisรฃo de uma pessoa responsรกvel ou apรณs terem sido
instruรญdas relativamente ao seu uso.
โข Evite que as crianรงas usem este aparelho.
โข Assegure-se de que as entradas/saรญdas de ar nรฃo estรฃo total ou
parcialmente cobertas se o aparelho estiver em funcionamento.
โข Nรฃo desligue a ficha da tomada de electricidade puxando o
cabo.
โข Antes de limpar, verifique se o aparelho estรก desligado da co--
rrente e se jรก arrefeceu.
โข Nรฃo ponha o aspirador a funcionar se o cabo elรฉctrico e/ou a
ficha estiverem danificados ou se observar que o aparelho nรฃo
funciona correctamente
โข O cabo de alimentaรงรฃo elรฉctrica nรฃo deve ser substituรญdo pelo
utilizador. As reparaรงรตes e mudanรงas de cabo devem ser reali--
zadas exclusivamente por um Serviรงo Tรฉcnico Autorizado.
โข Mantenha as partes quentes afastadas de รกreas sensรญveis, como
a cara e o pescoรงo.
โข ATENรรO: As crianรงas e as pessoas insensรญveis ao calor ou com
sensibilidade reduzida podem nรฃo notar que a sua pele estรก a
ser submetida a um calor excessivo. Isto pode causar queimadu--
ras.
โข Apรณs utilizar a boquilha ou o difusor, deixe-os arrefecer antes
de os retirar com uma toalha, para nรฃo queimar os dedos.
โข Utilize apenas a boquilha e o difusor incluรญdos neste secador.
FUNCIONAMENTO
NรO cubra a saรญda de ar ou o orifรญcio de entrada de ar e asse--
gure-se de que estes nรฃo se encontram obstruรญdos com pelos
ou cabelos.
Se o aparelho aquecer em excesso como, por exemplo, devido
a um orifรญcio de ventilaรงรฃo bloqueado, apagar-se-รก automatica--
mente. Poderรก voltar a utilizar o aparelho quando tiverem deco--
rrido vรกrios minutos.
Para secar o cabelo, seleccione o ajuste de velocidade mais alto
e uma temperatura elevada. Mantenha a saรญda de ar afastada a
aproximadamente 10 cm da cabeรงa.
FUNรรO cuidado ( Mod. SC8393)
A definiรงรฃo cuidado seca o cabelo de uma forma especialmente
delicada.
CONCENTRADOR
Para secar/dar forma a partes especรญficas do cabelo. A boquilha
nรฃo deve tocar no cabelo; seleccione uma velocidade suave e
uma temperatura baixa.
DIFUSOR
Ideal para cabelos debilitados e castigados. Proporciona mais
volume em cabeleiras compridas ou mรฉdias.
Coloque os dedos do difusor directamente sobre o couro ca--
beludo e distribua o caudal de ar em movimentos circulares.
Seleccione o caudal de ar entre mรฉdio e alto
Fig. 1 e Fig. 2
SECAGEM 1 - 2
PENTEADO 1 - 2 care (mod. SC8393)
MARCAรรO 1 - 2
FUNรรO DE IONIZAรรO(Mod. SC8399 / SC8393)
Este secador de cabelo tem incorporado um gerador de iรตes.
Os iรตes sรฃo partรญculas que se carregam electricamente de forma
natural. Fazem com que o cabelo fique mais suave e mais fรกcil de
pentear. Tambรฉm reduz o encrespamento do cabelo Fig. 5
A funรงรฃo de ionizaรงรฃo รฉ activada quando se coloca em funcio--
namento o secador (ilumina-se o indicador de ionizaรงรฃo). Fig. 4
BOTรO DE AR FRIO INSTANTรNEO
O botรฃo de ar frio instantรขneo รฉ ideal para o penteado e fixaรงรฃo
do cabelo apรณs a sua secagem. Pode utilizar-se com qualquer
um dos nรญveis.
ร melhor esperar uns segundos apรณs premir o botรฃo antes de
sair o ar frio. Quando soltar o botรฃo, o secador voltarรก ao seu
funcionamento normal. Fig. 3
ARMAZENAGEM
O gancho de fixaรงรฃo permite pendurar o secador para o guardar.
Nรฃo enrole o cabo com demasiada forรงa.
MANUTENรรO E LIMPEZA
Antes de limpar o aparelho, desligue a ficha da tomada de elec--
tricidade. Deixe que arrefeรงam o secador e os acessรณrios.
Nรฃo introduza este aparelho em รกgua. Nรฃo utilize um limpador
de pressรฃo.
O secador nรฃo precisa de nenhum cuidado especial e รฉ sufi--
ciente limpar periodicamente a estrutura exterior com um pano
hรบmido.
Gire a grelha de entrada de ar na direcรงรฃo oposta aos ponteiros
do relรณgio para a soltar antes de limpar o secador. Fig. 6. Para a
limpeza, utilize uma escova macia.
Lave a boquilha ร mรฃo e o difusor e a grelha de entrada de ar em
รกgua morna; enxagรบe e deixe secar.
Coloque o filtro no alojamento da parte traseira do secador. Fig. 7
Para colocar a grelha de entrada de ar, gire-a na direcรงรฃo dos
ponteiros do relรณgio. Fig. 8
ADVERTรNCIAS DE DEPOSIรรO / ELIMINAรรO
Para o seu transporte, as nossas mercadorias contam
com uma embalagem optimizada. Esta consiste - em
principio- em materiais nรฃo contaminantes que deveriam
ser entregues como matรฉria prima secundaria ao serviรงo local de
eliminaรงรฃo de lixos.
Este produto cumpre a Directiva da UE 2002/94/CE.
O sรญmbolo de um caixote de lixo riscado sobre o apa--
relho indica que o produto, quando finalize a sua vida
รบtil, deverรก deitar-se fora separado dos resรญduos domรฉs--
ticos, levando-o a um centro de materiais residuais com
separaรงรฃo de aparelhos elรฉctricos e electrรณnicos ou de--
volvendo-o ao seu fornecedor ao comprar outro aparelho similar.
ร ao usuรกrio que lhe corresponde a responsabilidade de levar o
aparelho a um centro de materiais residuais especiais ao finalizar
a sua vida รบtil. Caso contrรกrio, poderรก ser sancionado em virtude
dos regulamentos de materiais residuais vigentes. Se o aparelho
inutilizado for recolhido correctamente como resรญduo separado,
poderรก ser reciclado, tratado e eliminado de forma ecolรณgica; isto
evita um impacto negativo sobre o meio ambiente e a saรบde, e
contribui รก reciclagem dos materiais do produto. Para obter mais
informaรงรฃo sobre os serviรงos de materiais residuais disponรญveis,
contacte com a sua agรชncia de materiais residuais local ou com a
loja onde comprou o aparelho. Os fabricantes e os importadores
tornam-se responsรกveis pela reciclagem, tratamento e eliminaรงรฃo
ecolรณgica, seja directamente ou atravรฉs de um sistema pรบblico.
A sua Cรขmara ou Municรญpio informar-lhe-รก sobre as possibilida--
des de deposiรงรฃo/eliminaรงรฃo para os aparelhos que jรก nรฃo se
usam.
TANรCSOK รS HASZNรLATI UTASรTรSOK
โข Kรฉrjรผk, olvassa el figyelmesen, รฉs tartsa be a hasznรกlati utasรญtรก--
sokat!
๎ฉ๎๎๎บ๎จ๎ฒ๎๎จ๎๎ด๎ง๎บ๎๎จ๎ฒ๎ฐ๎๎ฑ๎ฌ๎ณ๎ณ๎ฌ๎ด๎๎ ๎ฒ๎๎ณ๎จ๎ท๎ถ๎ช๎บ๎ฒ๎ก๎ต๎๎ญ๎ฌ๎ณ๎ป๎ง๎ต๎ป๎ฌ๎ป๎ฌ๎ป๎ป๎๎ฏ๎ก๎ณ๎ฑ๎๎จ๎ป๎ฐ๎๎ญ๎ฌ๎บ๎๎น๎ณ๎ป๎ด-
sรฉgre csatlakoztassa a kรฉszรผlรฉket.
๎ฉ๎๎๎ฐ๎ฌ๎ฎ๎จ๎บ๎๎ฌ๎ป๎ ๎๎ฝ๎จ๎ซ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ด๎ฒ๎จ๎ต๎ป๎๎ช๎จ๎ณ๎บ๎๎ฌ๎น๎ง๎๎จ๎๎ญ๎น๎น๎ซ๎ ๎บ๎๎ถ๎ฉ๎จ๎๎ฌ๎ณ๎ณ๎ก๎ป๎ก๎บ๎ก๎น๎จ๎๎บ๎๎ถ๎ณ๎ด-
๎ฎ๎ก๎ณ๎ฑ๎ ๎ก๎น๎จ๎ด๎ฒ๎ด๎น๎ฉ๎ฌ๎ ๎ฌ๎ฎ๎๎ ๎ด๎จ๎น๎จ๎ซ๎จ๎ฒ๎ก๎น๎จ๎ด๎ด๎ด๎ง๎ฒ๎ด๎ซ๎ป๎ฌ๎ป๎จ๎บ๎ง๎ ๎ด๎ฌ๎ฎ๎บ๎๎จ๎ฒ๎ฌ๎ป๎ฑ๎ป๎
๎ฏ๎๎๎๎ฐ๎๎ฐ๎ฒ๎ป๎จ๎ป๎ต๎ฐ๎ณ๎๎ด๎ฌ๎ณ๎๎ต๎ฌ๎ฒ๎๎ต๎จ๎ฝ๎ณ๎ฌ๎ฎ๎ฌ๎บ๎๎ก๎น๎จ๎ด๎ฌ๎น๎ ๎บ๎บ๎จ๎ฎ๎ฌ๎๎ต๎ฌ๎ด๎๎ฏ๎จ๎ณ๎จ๎ซ๎ฑ๎จ๎๎ด๎ฌ๎ฎ๎๎จ๎
๎บ๎ท๎๎ด๎๎ด๎ป๎ต๎๎๎ถ๎ฝ๎ก๎ฉ๎ฉ๎ฐ๎๎ฐ๎ต๎ญ๎ถ๎น๎ด๎ก๎ช๎ฐ๎ฑ๎ฒ๎จ๎น๎ป๎๎ญ๎ถ๎น๎ซ๎ผ๎ณ๎ฑ๎ถ๎ต๎๎ฌ๎ฎ๎๎๎ฝ๎ฐ๎ณ๎ณ๎จ๎ต๎๎บ๎๎ฌ๎น๎ฌ๎ณ๎ ๎ฏ๎ด๎๎ต
โข Az ON / OFF kapcsolรณgombnak csatlakoztatรกskor vagy lecsat--
lakoztatรกskor โOFFโ pozรญciรณban kell lennie.
โข SOHA NE MERรTSE A KรSZรLรKET VรZBE VAGY MรS
FOLYADรKBA.
โข VIGYรZAT: A kรฉszรผlรฉket ne hasznรกlja vรญz kรถzelรฉ--
ben.
๎ฉ๎๎๎๎๎ ๎๎ก๎๎๎๎๎๎ ๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎ฌ๎ป๎๎ต๎ฌ๎ ๎ฏ๎จ๎บ๎๎ต๎ก๎ณ๎ฑ๎จ๎๎ญ๎น๎น๎ซ๎ ๎ฒ๎ก๎ซ๎ณ๎
tusolรณ, รบszรณmedence vagy mรกs vรญztรกrolรณ kรถzelรฉ--
ben.
๎ฉ๎๎๎จ๎๎จ๎๎ฏ๎จ๎ฑ๎บ๎๎ก๎น๎ฌ๎ป๎ฑ๎ป๎๎จ๎๎ญ๎น๎น๎ซ๎ ๎บ๎๎ถ๎ฉ๎ก๎ฉ๎จ๎ต๎๎ฏ๎จ๎บ๎๎ต๎ก๎ณ๎ฑ๎จ๎ณ๎๎จ๎ฒ๎ฒ๎ถ๎น๎๎ฏ๎จ๎บ๎๎ต๎ก๎ณ๎จ๎ป๎๎ผ๎ป๎ก๎ต๎
csatlakoztassa le a hรกlรณzatrรณl, mivel a vรญz kรถzelsรฉge veszรฉlyt je--
lent, mรฉg ha a hajszรกrรญtรณ ki is van kapcsolva.
โข Ne kezelje a kรฉszรผlรฉket nedves kรฉzzel vagy nedves lรกbbal.
๎ฉ๎๎๎๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎๎ด๎ง๎ฒ๎ด๎ซ๎จ๎บ๎ฌ๎๎ฒ๎ด๎๎ฉ๎ฌ๎ต๎๎ต๎ฌ๎๎จ๎ณ๎ฒ๎จ๎ณ๎ด๎จ๎๎๎ถ๎ต๎๎บ๎ฌ๎ด๎ด๎ฐ๎ณ๎๎ฌ๎ต๎๎ฏ๎จ๎ฑ๎ญ๎ถ๎น๎ด-
mรกzรณ termรฉket.
๎ฉ๎๎๎ฌ๎๎ด๎ง๎ฒ๎ด๎ซ๎ป๎ฌ๎บ๎บ๎ฌ๎๎จ๎๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎ฌ๎ป๎๎ญ๎ฌ๎ณ๎ป๎ฌ๎ฒ๎ฌ๎น๎ป๎๎ฒ๎ก๎ฉ๎ฌ๎ณ๎ณ๎ฌ๎ณ๎ต
โข Ne fรผggessze fel a hajszรกrรญtรณt az elektromos kรกbelรฉre.
โข A kรฉszรผlรฉk hasznรกlata ellenjavallt azon szemรฉlyek (illetve gyere--
kek) esetรฉn, akik csรถkkentett fizikai, รฉrzรฉkszervi vagy szellemi kรฉ--
pessรฉgekkel rendelkeznek, vagy nincs tapasztalatuk, esetleg nem
๎ป๎ผ๎ซ๎ฑ๎ก๎ฒ๎๎ฏ๎จ๎บ๎๎ต๎ก๎ณ๎ต๎ฐ๎๎จ๎๎ป๎ณ๎๎ฏ๎จ๎ช๎บ๎จ๎ฒ๎๎ต๎ฌ๎ด๎๎บ๎ฌ๎ฎ๎ฌ๎ป๎๎ต๎ฌ๎ฒ๎ฐ๎ฒ๎๎ฌ๎ฎ๎๎๎ญ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ณ๎ ๎บ๎๎บ๎๎ฌ๎ด๎จ๎ณ๎๎ณ๎
illetve nem magyarรกzza el nekik a kรฉszรผlรฉk hasznรกlatรกt.
โข A gyerekekre figyeljen, hogy ne jรกtszanak a kรฉszรผlรฉkkel.
๎ฉ๎๎๎ณ๎ณ๎ฌ๎ต๎ ๎น๎ฐ๎๎๎ฌ๎ณ๎๎ฏ๎ถ๎ฎ๎๎๎ด๎ง๎ฒ๎ด๎ซ๎จ๎บ๎๎ฒ๎ด๎๎ฉ๎ฌ๎ต๎๎จ๎๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎๎ณ๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎ ๎ฑ๎ก๎น๎จ๎ป๎จ๎ฐ๎๎ต๎ฌ๎
legyenek rรฉszben vagy teljesen eltorlaszolรณdva.
โข Soha ne csatlakoztassa le a hรกlรณzati kรกbel megrรกntรกsรกval.
๎ฉ๎๎๎๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎๎ป๎ฐ๎บ๎๎ป๎ฌ๎ป๎ก๎บ๎จ๎๎ฌ๎ณ๎ ๎ป๎ป๎ณ๎๎ฉ๎ฐ๎๎ถ๎ต๎๎ถ๎บ๎ถ๎ซ๎ฑ๎ถ๎ต๎๎ด๎ฌ๎ฎ๎ณ๎๎ฏ๎ถ๎ฎ๎๎๎จ๎๎ณ๎ฌ๎ช๎บ๎จ๎ป๎ด-
๎ณ๎จ๎ฒ๎ถ๎๎ป๎จ๎ป๎ป๎จ๎๎จ๎บ๎๎จ๎๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎๎ฒ๎ฐ๎ฏ๎ง๎ณ๎ป๎ต
โข A kรฉszรผlรฉket ne kapcsolja be, p1-ha a kรกbel vagy a dugaszolรณ meg--
hibรกsodott, vagy p1-ha a kรฉszรผlรฉk รผzemzavargyanรบs.
๎ฉ๎๎๎๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎๎ฏ๎ก๎ณ๎ฑ๎๎จ๎ป๎ฐ๎๎ฒ๎ก๎ฉ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎๎ต๎ฌ๎ด๎๎ฏ๎ฌ๎ณ๎๎ฌ๎ป๎ป๎ฌ๎บ๎ฌ๎ป๎จ๎บ๎ฌ๎๎ต๎ฌ๎ด๎๎ฝ๎จ๎ฎ๎ฌ๎๎ฏ๎ฌ๎ป๎ ๎๎จ๎
felhasznรกlรณ รกltal. A kรกbelcserรฉt รฉs egyรฉb javรญtรกsokat kizรกrรณlag egy
๎๎ฐ๎ต๎ ๎บ๎ฌ๎ป๎ฌ๎ป๎ป๎๎๎จ๎ฝ๎ฌ๎ป๎ฑ๎ฒ๎ด๎๎ท๎ถ๎ต๎ป๎ฉ๎จ๎ต๎๎ฝ๎จ๎ฎ๎ฌ๎๎ป๎ฌ๎บ๎บ๎ฌ๎ต
๎ฉ๎๎๎๎ญ๎ถ๎น๎น๎ฑ๎๎จ๎ณ๎ฒ๎จ๎ป๎น๎จ๎บ๎๎ฌ๎ฒ๎ฌ๎ป๎๎ป๎จ๎น๎ป๎บ๎จ๎๎ป๎ก๎ฝ๎ถ๎ณ๎๎จ๎๎๎จ๎น๎๎จ๎ฒ๎ฌ๎ต๎๎๎น๎จ๎บ๎๎ฌ๎ฒ๎ป๎ ๎ณ๎๎ด๎ฐ๎ต๎ป๎๎จ๎๎
arc รฉs a nyak.
๎ฉ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎ฎ๎๎ฌ๎น๎ฌ๎ฒ๎ฌ๎ฒ๎ณ๎ ๎ฏ๎ ๎ป๎ ๎ต๎ฌ๎ด๎ ๎จ๎น๎๎จ๎ฒ๎ฌ๎ณ๎ ๎ ๎ฝ๎จ๎ฎ๎๎ ๎ช๎บ๎ด๎ฒ๎ฒ๎ฌ๎ต๎ป๎
๎ฏ๎ ๎จ๎น๎๎จ๎ฒ๎ฌ๎ณ๎จ๎บ๎บ๎ฌ๎ณ๎๎ฉ๎ฌ๎น๎ฑ๎๎บ๎๎ฌ๎ด๎จ๎ณ๎๎ฌ๎ฒ๎๎ต๎ฌ๎ด๎๎ป๎ผ๎ซ๎ฑ๎ก๎ฒ๎ ๎ญ๎ฌ๎ณ๎ด๎จ๎น๎ต๎ฐ๎ณ๎๎ฏ๎จ๎๎ป๎ถ๎ณ๎๎ต๎จ๎ฎ๎๎
๎ฏ๎ ๎๎จ๎น๎ฐ๎๎จ๎๎ฉ๎ ๎น๎น๎ฒ๎ฌ๎ป๎ต๎๎๎๎๎จ๎ฎ๎จ๎บ๎ฐ๎๎บ๎ฌ๎ฉ๎ฌ๎ฒ๎ฌ๎ป๎๎ถ๎ฒ๎ถ๎๎ฏ๎จ๎ป๎ต
๎ฉ๎๎๎๎ญ๎ถ๎ฝ๎ฑ๎ฒ๎จ๎๎ฝ๎จ๎ฎ๎๎๎ซ๎ฐ๎ญ๎ญ๎ถ๎๎ถ๎น๎๎ฏ๎จ๎บ๎๎ต๎ก๎ณ๎จ๎ป๎จ๎๎ผ๎ป๎ก๎ต๎๎ฏ๎จ๎ฎ๎๎ฑ๎จ๎๎ ๎ฒ๎ฌ๎ป๎๎ณ๎ฌ๎ฏ๎ง๎ณ๎ต๎ฐ๎๎ฌ๎ณ๎ป๎ก๎ด-
๎ฝ๎ถ๎ณ๎ฌ๎ป๎ก๎บ๎๎ฌ๎ณ๎ ๎ป๎ป๎ณ๎๎ฝ๎จ๎ฎ๎๎๎ฏ๎จ๎บ๎๎ต๎ก๎ณ๎ฑ๎ถ๎ต๎๎ฌ๎ฎ๎๎๎ป๎ด๎น๎น๎ณ๎ฒ๎ด๎๎ ๎ป๎๎ฏ๎ถ๎๎๎ก๎ณ๎๎ฏ๎ถ๎ฎ๎๎๎ฌ๎ณ๎ฒ๎ฌ๎น๎น๎ณ๎ฑ๎ฌ๎
a keze megรฉgetรฉsรฉt.
โข Csak a kรฉszรผlรฉkhez hozzรกadott fรบvรณkรกt รฉs diffรบzort alkalmazza.
MลฐKรDรS
๎๎๎๎๎๎ต๎ฌ๎๎ป๎ถ๎น๎ณ๎จ๎บ๎๎ถ๎ณ๎ฑ๎จ๎๎จ๎๎ณ๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎ ๎ฑ๎ก๎น๎จ๎ป๎ถ๎ฒ๎จ๎ป๎ณ๎๎จ๎บ๎๎ฌ๎ณ๎ณ๎ฌ๎ต๎ ๎น๎ฐ๎๎๎ฌ๎ณ๎๎ฏ๎ถ๎ฎ๎๎๎ฑ๎ก๎น๎จ๎ด-
๎ป๎ถ๎ฒ๎๎ต๎ฌ๎ด๎๎ป๎ด๎ด๎ฌ๎ป๎ ๎ซ๎ป๎ฌ๎ฒ๎๎ฎ๎ผ๎ฉ๎จ๎ต๎ช๎ถ๎ฒ๎ฒ๎จ๎ณ๎๎ฝ๎จ๎ฎ๎๎๎ฏ๎จ๎ฑ๎บ๎๎ก๎ณ๎ณ๎จ๎ณ๎ต
๎๎จ๎๎จ๎๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎๎ป๎ถ๎ณ๎ด๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ฎ๎บ๎๎ฐ๎ฒ๎ณ๎๎ท๎ณ๎ต๎๎จ๎๎๎ฌ๎ณ๎ป๎ถ๎น๎ณ๎จ๎บ๎๎ถ๎ณ๎ป๎๎บ๎๎ฌ๎ณ๎ณ๎ ๎๎ ๎ต๎๎ฌ๎ณ๎ก๎บ๎๎ฒ๎ด๎ฝ๎ฌ๎ด-
tkeztรฉben, akkor automatikusan kikapcsol. Pรกr perc utรกn รบjra be--
kapcsolhatรณ.
A hajszรกrรญtรกshoz vรกlassza a legmagasabb fรบjรกsi beรกllรญtรกst รฉs a nagy
๎ฏ๎ ๎ญ๎ถ๎ฒ๎ถ๎ป๎ต๎๎๎๎ญ๎ฌ๎ฑ๎จ๎ป๎ ๎ณ๎๎ป๎จ๎น๎ป๎บ๎จ๎๎ฒ๎ฉ๎ต๎๎ธ๎ท๎๎ช๎ด๎ด๎น๎ฌ๎๎จ๎๎ฏ๎จ๎ฑ๎บ๎๎ก๎น๎ฌ๎ป๎ฑ๎ป๎ต
Gondozรกs FUNKCIร (Modell SC8393)
A gondozรกs beรกllรญtรกs a hajat kรผlรถnleges รณvatossรกggal szรกrรญtja.
LEVEGลKONCENTRรTOR
๎๎๎ฏ๎จ๎ฑ๎๎ฒ๎น๎ณ๎ด๎ต๎ฉ๎ด๎๎ ๎๎น๎จ๎บ๎๎ฌ๎ฐ๎ต๎ฌ๎ฒ๎๎บ๎๎ก๎น๎ฌ๎ป๎ก๎บ๎ก๎น๎จ๎๎ถ๎๎ญ๎ถ๎น๎ด๎ก๎๎ก๎บ๎ก๎น๎จ๎ต๎๎๎๎ญ๎ถ๎ฝ๎ฑ๎ฒ๎จ๎๎ต๎ฌ๎
รฉrjen a hajhoz; vรกlasszon egy gyengรฉd fรบjรกsi beรกllรญtรกst alacsony
๎ฏ๎ ๎ด๎จ๎น๎บ๎จ๎ฒ๎ณ๎ฌ๎ป๎ฌ๎ต๎ต
DIFFรZOR
Ideรกlis az egyenes vagy tartรกs nรฉlkรผli hajhoz. Volument ad a hos--
szรบ vagy fรฉlhosszรบ hajnak.
๎๎๎ฏ๎จ๎ฑ๎ช๎บ๎จ๎ป๎ถ๎ฒ๎จ๎ป๎๎ฏ๎ฌ๎ณ๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎ญ๎ฌ๎ณ๎๎จ๎๎ญ๎ฌ๎ฑ๎จ๎น๎ฌ๎๎จ๎บ๎๎จ๎๎ณ๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎ ๎ป๎๎ญ๎ถ๎ฑ๎ฑ๎จ๎๎ฒ๎ด๎น๎ฒ๎ด๎น๎ด๎บ๎๎ด๎ถ๎ด-
zdulatokkal. A fรบjรกst รกllรญtsa kรถzรฉp รฉs nagy fokozatra.
CONSEJOS E INSTRUCCIONES DE USO
โข Lea detenidamente estas instrucciones y guรกrdelas para posi--
bles consultas en el futuro.
โข Conecte el aparato a una toma elรฉctrica cuya tensiรณn coincida
con la indicada en la placa de caracterรญsticas.
โข Para mรกs protecciรณn, se aconseja la instalaciรณn en el circuito
elรฉctrico del baรฑo de un disyuntor diferencial (RCD) con una co--
rriente operativa residual no superior a 30 mA. Para mรกs informa--
ciรณn, pรณngase en contacto con un electricista.
โข Tanto al enchufar como desenchufar el aparato, el interruptor
de encendido/apagado debe estar en la posiciรณn โOffโ (apaga--
do).
โข NO INTRODUZCA EL APARATO EN AGUA O CUALQUIER OTRO
LIQUIDO.
โข PRECAUCIรN: No utilice este aparato cerca del
agua.
โข PRECAUCIรN: No utilice este aparato cerca de ba--
รฑeras, duchas, lavabos u otros recipientes con agua.
โข Cuando utilice el aparato en un cuarto de baรฑo, desenchรบfelo
tras su uso, porque la proximidad del agua supone un peligro,
incluso con el secador apagado.
โข No manipule el aparato con las manos o los pies mojados.
โข No utilice productos en spray con el aparato en funcionamien--
to.
โข No utilice el aparato con el cable enrollado.
โข No cuelgue el secador del cable elรฉctrico.
โข Este aparato no podrรก ser utilizado por personas (incluidos
niรฑos) con sus capacidades fรญsicas, sensoriales o mentales mer--
madas, o con falta de experiencia o conocimiento, a menos que
sea bajo la supervisiรณn de una persona responsable o tras haber
recibido las instrucciones necesarias.
โข Evite que los niรฑos jueguen con este aparato.
โข Asegรบrese de que las entradas/salidas de aire no estรกn total o
parcialmente cubiertas si el aparato estรก funcionamiento.
โข No desenchufe el aparato tirando del cable.
โข Antes de limpiarlo, compruebe que el aparato estรฉ desenchu--
fado y que se haya enfriado.
โข No lo ponga en funcionamiento si el cable elรฉctrico o el enchu--
fe estรกn daรฑados o si observa que no funciona correctamente.
โข El cable no debe ser sustituido por el usuario. Las reparacio--
nes y cambios de cable serรกn realizadas exclusivamente por un
Servicio Tรฉcnico Autorizado.
โข Mantenga las partes calientes alejadas de รกreas sensibles, como
la cara y el cuello.
โข ATENCIรN: Los niรฑos, personas insensibles al calor o personas
con sensibilidad reducida pueden no ser conscientes de que su
piel estรก sometida a un calor excesivo. Esto puede causar que--
maduras.
โข Tras utilizar la boquilla o el difusor, dรฉjelos enfriar antes de reti--
rarlos con una toalla, para no quemarse los dedos.
โข Utilice sรณlo la boquilla y el difusor incluidos con este secador.
FUNCIONAMIENTO
NO cubra la salida de aire o el orificio de entrada de aire y
asegรบrese de que รฉste no se encuentre obstruido con pelusa
o cabellos.
Si el aparato se calienta en exceso, por ejemplo, debido a que
un orificio de ventilaciรณn estรฉ bloqueado, se apagarรก automรกti--
camente. Se podrรก volver a utilizar cuando hayan transcurrido
varios minutos.
Para secar el cabello, seleccione el ajuste de velocidad mรกs alto y
una temperatura elevada. Mantenga la salida de aire aproximada--
mente a 10 cm de la cabeza.
FUNCIรN de cuidado ( Mod. SC8393)
La posiciรณn de cuidado seca el cabello con especial suavidad
CONCENTRADOR
Para secar/dar forma a partes especรญficas del cabello. La boqui--
lla no tocarรก el cabello; seleccione una velocidad suave y una
temperatura baja.
DIFUSOR
Ideal para cabellos debilitados y castigados. Proporciona mรกs
volumen en melenas largas o semilargas.
Coloque los dedos del difusor directamente sobre el cuero ca--
belludo y distribuya el caudal de aire en movimientos circulares.
Seleccione el caudal de aire entre medio y alto
Fig 1 y Fig 2
SECADO 1 - 2
PEINADO 1 - 2 care (mod. SC8393)
MARCADO 1 - 2
FUNCIรN DE IONES (Mod. SC8399 / SC8393)
Este secador de pelo incorpora un generador de iones. Los io--
nes son partรญculas que se cargan elรฉctricamente de forma natural.
Hacen que el cabello sea mรกs suave y que resulte mรกs fรกcil su
peinado. Tambiรฉn reduce el encrespamiento del cabello Fig. 5
La funciรณn de ionizaciรณn se activa cuando se pone en funciona--
miento el secador (se ilumina el indicador de ionizaciรณn). Fig. 4
BOTรN DE AIRE FRรO INSTANTรNEO
El botรณn de aire frรญo instantรกneo es ideal para el peinado y fija--
ciรณn del cabello tras su secado. Puede utilizarse con cualquiera
de los niveles.
Quizรกs deba esperar unos segundos tras pulsar el botรณn antes de
que salga el aire frรญo. Cuando suelte el botรณn, el secador volverรก
a su funcionamiento normal. Fig. 3
ALMACENAJE
El gancho colgador le permite colgar el secador para guardarlo.
No enrolle el cable con demasiada fuerza.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Antes de limpiar el aparato, desconecte el enchufe de la red.
Deje que se enfrรญen el secador y los accesorios.
No introduzca este aparato en agua. No utilice una limpiadora
a presiรณn.
El secador no necesita ninguna atenciรณn especial y es suficiente
limpiar periรณdicamente la carcasa exterior con un paรฑo hรบme--
do.
Gire la rejilla de entrada de aire en la direcciรณn opuesta a las agu--
jas del reloj para soltarla antes de limpiar el secador. Fig 6. Para la
limpieza, utilice un cepillo blando.
Lave a mano la boquilla, el difusor y la rejilla de entrada de aire en
agua templada, enjuรกguelos y dรฉjelos secar.
Coloque el filtro en el alojamiento de la parte trasera del seca--
dor. Fig. 7
Para colocar la rejilla de entrada de aire gรญrela en la direcciรณn de
las agujas del reloj. Fig. 8
ADVERTENCIAS DE DEPOSICION/ELIMINACION
Para su transporte, nuestras mercancรญas cuentan con un
embalaje optimizado. Este consiste โpor principio- en
materiales no contaminantes que deberรญan ser entrega--
dos como materia prima secundaria al servicio local de elimina--
ciรณn de basuras.
Este producto cumple la Directiva de la UE 2002/94/CE.
El sรญmbolo del cubo de basura tachado sobre el apara--
to indica que el producto, cuando finalice su vida รบtil,
deberรก desecharse separado de los residuos domรฉs--
ticos, llevรกndolo a un centro de desecho de residuos
separado para aparatos elรฉctricos o electrรณnicos o
devolviรฉndolo a su distribuidor cuando compre otro aparato si--
milar. El usuario es el responsable de llevar el aparato a un centro
de desecho de residuos especiales al finalizar su vida รบtil. De lo
contrario, podrรก ser sancionado en virtud de los reglamentos de
desecho de residuos vigentes. Si el aparato inutilizado es recogi--
do correctamente como residuo separado, podrรก ser reciclado,
tratado y desechado de forma ecolรณgica; esto evita un impacto
negativo sobre el medio ambiente y la salud, y contribuye al re--
ciclaje de los materiales del producto. Para obtener mรกs infor--
maciรณn sobre los servicios de desecho de residuos disponibles,
contacte con su agencia de desecho de residuos local o con la
tienda donde comprรณ el aparato. Los fabricantes e importadores
se hacen responsables del reciclaje, tratamiento y desecho eco--
lรณgico, sea directamente o a travรฉs de un sistema pรบblico.
Su Ayuntamiento o Municipio le informarรก sobre posibilidades
de deposiciรณn/elimi naciรณn para los aparatos en desuso.
EMPFEHLUNGEN UND GEBRAUCHSANLEITUNG
โข Lesen Sie diese Hinweise aufmerksam und bewahren Sie sie
zum spรคteren Nachschlagen auf.
โข Schlieรen Sie das Gerรคt nur an einen Elektroanschluss an, des--
sen Spannung mit den Angaben auf dem Typenschild รผberein-
stimmt.
โข Als weitere Sicherheitsvorkehrung ist es empfehlenswert, in
den Stromkreislauf des Bads einen RCD-Differentialschalter mit
einem Reststrom von hรถchstens 30 mA zu installieren. Fรผr nรคhere
Information, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker.
โข Sowohl beim Einstecken des Steckers in die Netzdose als auch
beim Herausziehen muss der Ein-/Ausschalter auf Position โOโ
(Aus) stehen.
โข TAUCHEN SIE DAS GERรT NICHT IN WASSER ODER ANDERE
FLรSSIGKEITEN.
โข VORSICHT: Benutzen Sie dieses Gerรคt nicht in der
Nรคhe von Wasser.
โข VORSICHT: Benutzen Sie dieses Gerรคt nicht in der
Nรคhe von Badewannen, Duschen, Waschbecken
oder anderen Wasserbehรคltern.
โข Wenn Sie das Gerรคt im Badezimmer benutzen, unterbrechen
Sie nach der Benutzung den Netzanschluss. Die Nรคhe von Wasser
stellt eine Gefahr da, selbst wenn der Haartrockner ausgeschaltet
ist.
โข Kommen Sie niemals mit feuchten oder nassen Hรคnden oder
Fรผรen mit dem Gerรคt in Kontakt.
โข Benutzen Sie keine Sprays, wรคhrend das Gerรคt in Betrieb ist.
โข Benutzen Sie das Gerรคt nicht mit aufgewickeltem Kabel.
โข Hรคngen Sie den Haartrockner nicht am Kabel auf.
โข Dieses Gerรคt darf nicht von Personen (einschl. Kindern) mit phy--
sischen, sensoriellen oder geistigen Einschrรคnkungen oder von
Personen mit mangelnder Erfahrung oder Kenntnis benutzt wer--
den, auรer die Benutzung erfolgt unter der รberwachung einer
verantwortlichen Person oder nach Erteilung der notwendigen
Hinweise.
โข Achten Sie darauf, dass Kinder das Gerรคt nicht als Spielzeug
benutzen.
โข Vergewissern Sie sich, dass die Lufteingรคnge und -ausgรคnge
weder ganz noch teilweise abgedeckt sind, wenn das Gerรคt in
Betrieb ist.
โข Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose.
โข Bevor Sie das Gerรคt reinigen, vergewissern Sie sich, dass der
Netzkontakt unterbrochen und das Gerรคt abgekรผhlt ist.
โข Benutzen Sie das Gerรคt nicht, wenn das Elektrokabel oder der
Stecker beschรคdigt sind, oder wenn Sie feststellen, dass das
Gerรคt nicht einwandfrei funktioniert.
โข Das Kabel darf nicht vom Benutzer getauscht werden.
Reparaturen und der Austausch des Kabels dรผrfen ausschlieรlich
von einem zugelassenen Technischen Kundendienst ausgefรผhrt
werden.
โข Halten Sie die heiรen Teile des Gerรคts von empfindlichen
Bereichen, wie z.B. Gesicht und Hals, fern.
โข ACHTUNG: Kinder, sowie Personen mit vollstรคndiger oder tei--
lweiser Hitzeunempfindlichkeit sind sich mรถglicherweise nicht
bewusst, dass sie ihre Haut einer รผbermรครigen Hitze aussetzen.
Das kann zu Verbrennungen fรผhren.
โข Nach dem Einsatz der Dรผse oder des Diffusors, lassen Sie diese
abkรผhlen, bevor Sie sie mithilfe eines Handtuchs abnehmen, um
Verbrennungen zu vermeiden.
โข Verwenden Sie ausschlieรlich die mitgelieferten Zubehรถrteile
(Dรผse und Diffusor).
FUNKTIONSWEISE
Decken Sie den Luftausgang und die Luftzufuhrรถffnung NICHT
ab und vergewissern sie sich, dass diese รffnungen nicht durch
Haare oder Fusseln zugesetzt sind.
Sollte das Gerรคt sich รผbermรครig erhitzen, z.B. aufgrund einer
verstopften Ventilationsรถffnung, schaltet es automatisch ab. Nach
Ablauf einiger Minuten kann man es erneut benutzen.
Wรคhlen Sie zum Trocknen der Haare die hรถchste Drehzahl und
eine hohe Temperatur. Bewahren Sie zwischen Luftaustritt und
Kopf einen Abstand von ca. 10 cm.
Pflege FUNKTION ( Mod. SC8393)
Die Pflege Einstellung trocknet das Haar besonders sanft.
STYLINGDรSE
Zum Trocknen/Stylen bestimmter Stellen des Haars. Die Dรผse darf
das Haar nicht berรผhren; wรคhlen Sie eine sanfte Drehzahl und
niedrige Temperatur.
DIFFUSOR
Ideal fรผr schwaches und strapaziertes Haar. Verleiht langem und
halblangem Haar ein grรถรeres Volumen.
Setzen Sie die Finger des Diffusors direkt auf die Kopfhaut und
verteilen Sie den Luftstrom in kreisfรถrmigen Bewegungen. Wรคhlen
Sie einen mittleren bis hohen Luftstrom.
Abb. 1 und 2
TROCKNEN 1 - 2
KรMMEN 1 - 2 care (mod. SC8393)
STYLEN 1 - 2
IONEN-FUNKTION (Modell SC8399 / SC8393)
Dieser Haartrockner verfรผgt รผber einen Ionen-Generator. Ionen
sind Teilchen, die sich auf natรผrliche Weise elektrisch aufladen.
Sie machen das Haar weicher und erleichtern das Kรคmmen. Sie
reduzieren darรผber hinaus das statische Aufladen des Haars.
Abb. 5
Die Ionen-Funktion wird aktiviert, wenn der Haartrockner einges--
chaltet wird (die Leuchtanzeige der Ionen-Funktion schaltet sich
ein). Abb. 4
DRUCKTASTE FรR SOFORTIGE KALTLUFTZUFUHR
Die Kaltlufttaste ist ideal zum Fixieren des Haars nach dem
Trocknen. Sie kann auf allen Stufen benutzt werden.
Mรถglicherweise mรผssen Sie ein paar Sekunden warten, bis nach
dem Betรคtigen der Taste Kaltluft austritt. Wenn Sie die Taste loslas--
sen, wechselt der Haartrockner auf den Normalbetrieb. Abb. 3
AUFBEWAHREN
Sie kรถnnen den Trockner zum Aufbewahren an dem Haken auf-
hรคngen. Wickeln Sie das Kabel nicht zu fest auf.
PFLEGE UND REINIGUNG
Ziehen Sie bitte den Netzstecker, bevor Sie das Gerรคt reinigen.
Lassen Sie den Haartrockner und die Zubehรถrteile abkรผhlen.
Tauchen Sie das Gerรคt nicht ins Wasser. Keine Druckreiniger
verwenden.
Der Haartrockner benรถtigt keine besondere Pflege. Es reicht aus,
regelmรครig das Gehรคuse von auรen mit einem feuchten Tuch ab--
zuwischen.
Drehen Sie das Gitter am Lufteingang gegen den Uhrzeigersinn,
um es vor dem Reinigen des Haartrockners abzunehmen. Abb. 6.
Um es zu reinigen, benutzen Sie bitte eine weiche Bรผrste.
Reinigen Sie die Dรผse, den Diffusor und das Luftzufuhrgitter per
Hand in lauwarmem Wasser, spรผlen Sie sie klar und lassen Sie
sie gut trocknen.
Setzen Sie den Filter in die Aufnahme auf der Rรผckseite des
Haartrockners. Abb. 7
Beim Einsetzen des Lufteingangsgitters drehen Sie sie es im
Uhrzeigersinn fest. Abb. 8.
ANMERKUNG ZUR ENTSORGUNG/BESEITIGUNG
Unsere Waren sind fรผr den Transport mit einer optimier--
ten Verpackung versehen. Diese besteht prinzipiell aus
umweltfreundlichen Materialien, die als sekundรคre
Rohstoffe bei den รถrtlichen Entsorgungsunternehmen abzuge--
ben sind.
Dieses Produkt entspricht den Vorschriften der EU-
Richtlinie 2002/94/CE.
Das Symbol der durchgestrichenen Mรผlltonne auf
dem Gerรคt weist darauf hin, dass das Produkt nicht im
Hausmรผll sondern getrennt entsorgt werden muss.
Geben Sie es zum Entsorgen in einem Zentrum zur
Entsorgung elektrischer oder elektronischer Haushaltsgerรคte ab
oder geben Sie es bei Ihrem Vertriebshรคndler ab, wenn Sie ein
รคhnliches Gerรคt erwerben. Der Benutzer haftet fรผr die Entsorgung
des Gerรคts in einem Zentrum fรผr Sondermรผll. Anderenfalls kann
er gemรคร der geltenden Vorschriften zur Abfallbeseitigung bes--
traft werden. Wird das nicht mehr benutzte Gerรคt korrekt der ge--
trennten Entsorgung zugefรผhrt, kann es recycled, behandelt und
รถkologisch entsorgt werden. Damit werden negative Auswirkungen
auf Umwelt und Gesundheit vermieden und das Recycling der
Materialien des Produktes gefรถrdert. Nรคhere Informationen zu den
bestehenden Entsorgungssystemen erhalten Sie bei Ihren รถrtlichen
Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschรคft, in dem Sie das
Gerรคt erworben haben. Hersteller und Importeure รผbernehmen
die Verantwortung fรผr das Recycling, die Behandlung und die
รถkologische Entsorgung, entweder direkt oder รผber รถffentliche
Einrichtungen.
Ihre Stadt- oder Gemeindeverwaltung wird Sie gern รผber die
Mรถglichkeiten der Entsorgung nicht mehr benutzter Gerรคte in--
formieren.
ES
1. Selecciรณn de temperatura
2. Selecciรณn de velocidad
3. Concentrador profesional
4. Difusor
5. Rejilla de entrada de aire desmontable
6. Gancho colgador
7. Cable flexible
8. Botรณn de aire frรญo instantรกneo
9. Indicador luminoso de ionizaciรณn (Mod. SC8399 / SC8393)
FR
1. Sรฉlection de la tempรฉrature
2. Sรฉlecteur de vitesses
3. Concentrateur professionnel
4. Diffuseur
5. Grille entrรฉe dโair dรฉmontable
6. Anneau pour accrocher
7. Cordon flexible
8. Bouton dโair froid instantanรฉ
9. Indicateur lumineux dโionisation (Mod. SC8399 / SC8393)
DE
1. Temperaturregler
2. Geschwindigkeitsregler
3. Profi-Stylingdรผse
4. Diffusor
5. Abnehmbares Lufteingangsgitter
6. Aufhรคnge-Haken
7. Flexibles Kabel
8. Drucktaste fรผr sofortige Kaltluftzufuhr
9. Leuchtanzeige Ionenfunktion (Mod. SC8399 / SC8393)
RU
1.๎ะฃะฟัะฐะฒะปะตะฝะธะต๎ัะตะผะฟะตัะฐัััะพะน
2.๎ะฃะฟัะฐะฒะปะตะฝะธะต๎ัะบะพัะพัััั
3.๎ะัะพัะตััะธะพะฝะฐะปัะฝะฐั๎ะฝะฐัะฐะดะบะฐ๎ะดะปั๎ะบะพะฝัะตะฝััะฐัะธะธ๎ะฒะพะทะดัั
ะฐ
4.๎ะะธัััะทะพั
5.๎ะกััะผะฝะฐั๎ัะตัััะพัะบะฐ๎ะดะปั๎ะฒั
ะพะดะฐ๎ะฒะพะทะดัั
ะฐ
6.๎Gancho๎colgador
7.๎ ะะธะฑะบะธะน๎ัะฝัั
8.๎ะะฝะพะฟะบะฐ๎ะดะปั๎ะฒะบะปััะตะฝะธั๎ั
ะพะปะพะดะฝะพะณะพ๎ะฒะพะทะดัั
ะฐ
9.๎ะกะฒะตัะพะฒะพะน๎ะธะฝะดะธะบะฐัะพั๎ะธะพะฝะธะทะฐัะพัะฐ
(Mod. SC8399 / SC8393)
BU
1.๎ะะฐัััะพะนะบะฐ๎ะฝะฐ๎ัะตะผะฟะตัะฐัััะฐัะฐ
2.๎ะะฐัััะพะนะบะฐ๎ะฝะฐ๎ัะบะพัะพัััะฐ
3.๎ะัะพัะตัะธะพะฝะฐะปะตะฝ๎ะบะพะฝัะตะฝััะฐัะพั
4.๎ะะธััะทะตั
5.๎ะกะฒะฐะปัะตะผะฐ๎ัะตัะตัะบะฐ๎ะทะฐ๎ะฒัะผัะบะฒะฐะฝะต๎ะฝะฐ๎ะฒัะทะดัั
6.๎ะััััะตะฝ๎ะทะฐ๎ะพะบะฐัะฒะฐะฝะต
7.๎ ะัะฒะบะฐะฒ๎ะบะฐะฑะตะป
8.๎ะะพะฟัะต๎ะทะฐ๎ัััะดะตะฝ๎ะฒัะทะดัั
9.๎ะะฝะดะธะบะฐัะพัะฝะฐ๎ะปะฐะผะฟะฐ๎ะทะฐ๎ะนะพะฝะธะทะฐัะธั๎(ะะพะดะตะป.๎SC8399๎/๎SC8393)
AR
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎ธ๎๎๎๎๎๎ง๎ ๎๎ฃ1
๎ต๎๎๎พ๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎ธ๎๎๎๎๎๎ง๎ ๎๎ฃ2
๎๎ซ๎ฌ๎๎๎๎น๎จ๎ ๎๎ฃ3
๎๎๎๎ ๎๎ฃ4
๎ต๎๎๎๎ท๎๎๎ต๎ฉ๎๎ณ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ต๎จ๎ท๎ ๎๎ฃ5
๎๎ญ๎ฉ๎ค๎ธ๎ฉ๎๎๎๎ท๎๎ ๎๎ฃ6
๎ฆ๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎ ๎๎ฃ7
๎ช๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎ณ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎ณ๎ธ๎ฆ๎ ๎๎ฃ8
๎ ๎ค๎SC8399 SC8393๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎ญ๎ก๎๎๎๎๎บ๎ฏ๎ธ๎๎๎๎๎ญ๎๎ ๎๎ฃ9
GB
1. Temperature setting
2. Speed setting
3. Professional concentrator
4. Diffuser
5. Detachable air inlet grille
6. Hanging loop
7. Flexible cable
8. Cool Shot Button
9. Ionization indicator light (Mod. SC8399 / SC8393)
PT
1. Selecรงรฃo de temperatura
2. Selecรงรฃo de velocidade
3. Concentrador profissional
4. Difusor
5. Grelha desmontรกvel de entrada de ar
6. Gancho de fixaรงรฃo
7. Cabo flexรญvel
8. Botรฃo de ar frio instantรขneo
9. Indicador luminoso de ionizaรงรฃo (Mod. SC8399 / SC8393)
HU
๎ธ๎ต๎๎๎ ๎บ๎๎จ๎ฉ๎ก๎ณ๎๎๎ฑ
2. Sebessรฉg szabรกlyzรณ
๎บ๎ต๎๎๎น๎ถ๎ญ๎ฌ๎บ๎บ๎๎ฐ๎ถ๎ต๎ก๎ณ๎ฐ๎บ๎๎ณ๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎ ๎๎ฒ๎ถ๎ต๎ช๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ก๎ป๎ถ๎น
4. Diffรบzor
๎ผ๎ต๎๎๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฏ๎ฌ๎ป๎ ๎๎ณ๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎ ๎๎ฉ๎ฌ๎ด๎ฌ๎ต๎ฌ๎ป๎ฐ๎๎น๎ก๎ช๎บ
๎ฝ๎ต๎๎๎ด๎ฎ๎๎ฌ๎ป๎ ๎๎ฒ๎จ๎ด๎ท๎ฑ
7. Rugalmas kรกbel
๎ฟ๎ต๎๎๎ฐ๎ซ๎ฌ๎ฎ๎ณ๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎ ๎๎ฎ๎ถ๎ด๎ฉ
๎๎ต๎๎๎ถ๎ต๎ฐ๎๎ก๎ณ๎ก๎บ๎ฐ๎๎ญ๎จ๎ต๎๎ฌ๎บ๎๎ฒ๎ฐ๎ฑ๎ฌ๎ณ๎๎ ๎๎ฏ๎ด๎ถ๎ซ๎ฌ๎ณ๎ณ๎ต๎๎๎๎ฟ๎บ๎๎๎๎ถ๎๎๎๎ฟ๎บ๎๎บ๎ฐ
CZ
1. Nastavenรญ teploty
2. Nastavenรญ rychlosti
3. Profesionรกlnรญ รบzkรฝ nรกstavec
4. Difuzรฉr
๎ผ๎ต๎๎๎ซ๎ซ๎๎ณ๎ฐ๎ป๎ฌ๎ณ๎ต๎ก๎๎ด๎ถ๎ฌ๎๎ฒ๎จ๎๎ฝ๎บ๎ป๎ผ๎ท๎ผ๎๎ฝ๎๎ซ๎ผ๎ช๎ฏ๎ผ
๎ฝ๎ต๎๎ก๎ก๎ฝ๎๎บ๎ต๎จ๎๎ถ๎๎ฒ๎ถ
7. Flexibilnรญ kabel
๎ฟ๎ต๎๎๎ณ๎จ๎๎ฌ๎ป๎ฒ๎ถ๎๎ช๎ฏ๎ณ๎จ๎ซ๎ต๎จ๎ฏ๎ถ๎๎ฝ๎๎ซ๎ผ๎ช๎ฏ๎ผ
9. Kontrolka ionizace (Mod. SC8399 / SC8393)
RO
๎ธ๎ต๎๎๎ฌ๎ฎ๎ณ๎จ๎ฑ๎๎ซ๎ฌ๎๎ป๎ฌ๎ด๎ท๎ฌ๎น๎จ๎ป๎ผ๎น๎
๎น๎ต๎๎๎ฌ๎ฎ๎ณ๎จ๎น๎ฌ๎๎ฝ๎ฐ๎ป๎ฌ๎๎
3. Concentrator profesional
4. Difuzor
๎ผ๎ต๎๎๎น๎ฐ๎ณ๎๎๎ซ๎ฌ๎๎ฐ๎ต๎ป๎น๎จ๎น๎ฌ๎๎จ๎ฌ๎น๎๎ซ๎ฌ๎ป๎จ๎๎จ๎ฉ๎ฐ๎ณ๎
๎ฝ๎ต๎๎๎ต๎ฌ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎จ๎ฎ๎๎ฑ๎จ๎น๎ฌ
7. Cablu flexibil
8. Buton de injectare aer rece
๎๎ต๎๎๎จ๎ด๎ท๎๎๎ฐ๎ต๎ซ๎ฐ๎ช๎จ๎ป๎ถ๎จ๎น๎ฌ๎๎จ๎๎ฐ๎ถ๎ต๎ฐ๎๎๎น๎ฐ๎ฐ๎๎ฏ๎๎ถ๎ซ๎ต๎๎๎๎ฟ๎บ๎๎๎๎ถ๎๎๎๎ฟ๎บ๎๎บ๎ฐ
1-es รฉs 2-es รกbra
SZรRรTรS 1 - 2
FORMรZรS 1 - 2 care (mod. SC8393)
BEรLLรTรS 1 - 2
IONIZรLร FUNKCIร (modell SC8399 / SC8393)
Ez a hajszรกrรญtรณ rendelkezik egy ionizรกlรณ funkciรณval. Az ionok
๎ป๎ฌ๎น๎ด๎จ๎บ๎๎ฌ๎ป๎ฌ๎บ๎ ๎ด๎ฑ๎ซ๎ถ๎ต๎ ๎ฒ๎จ๎ท๎ฌ๎๎ต๎ฌ๎ฒ๎ ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ฒ๎ป๎น๎ถ๎ด๎ถ๎บ๎๎ป๎ด๎ณ๎ป๎จ๎บ๎ง๎ ๎น๎จ๎บ๎๎ฌ๎ช๎บ๎ฒ๎จ๎ฒ๎ฌ๎ป๎ต๎
๎๎๎๎บ๎ฌ๎ณ๎๎ด๎ฌ๎บ๎ฌ๎ฉ๎ฉ๎จ๎๎จ๎บ๎๎ฒ๎ด๎ต๎ต๎๎ฌ๎ต๎๎ญ๎จ๎บ๎น๎ณ๎ฏ๎ฌ๎ป๎ ๎ฝ๎จ๎๎ป๎ฌ๎บ๎๎ฐ๎๎จ๎๎ฏ๎จ๎ฑ๎จ๎ป๎ต๎๎๎บ๎ด๎ฒ๎ฒ๎ฌ๎ต๎๎จ๎
โszรกllรณโ haj jelensรฉg. 5. รกbra
๎๎จ๎๎ฉ๎ฌ๎ฒ๎จ๎ท๎ช๎บ๎ถ๎ณ๎ฑ๎จ๎๎จ๎๎ฏ๎จ๎ฑ๎บ๎๎ก๎น๎ฌ๎ป๎ฑ๎ป๎๎ฏ๎ฒ๎ฐ๎ฎ๎๎ถ๎ณ๎๎จ๎๎๎ฐ๎ถ๎ต๎ฐ๎๎ก๎ณ๎ฑ๎๎ญ๎จ๎ต๎๎ฌ๎บ๎๎ฒ๎ฐ๎ฑ๎ฌ๎ณ๎๎ ๎ฑ๎ฌ๎ฐ๎ณ๎
az ionizรกlรณ funkciรณ aktรญvvรก vรกlik. 4. รกbra.
HIDEGLEVEGล GOMB
๎๎๎ฏ๎ฐ๎ซ๎ฌ๎ฎ๎ณ๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎ ๎๎ฎ๎ถ๎ด๎ฉ๎๎ฐ๎ซ๎ฌ๎ก๎ณ๎ฐ๎บ๎๎จ๎๎ฏ๎จ๎ฑ๎๎ญ๎ถ๎น๎ด๎ก๎๎ก๎บ๎ก๎ฏ๎ถ๎๎๎จ๎บ๎๎น๎ด๎ฎ๎๎ฌ๎ป๎จ๎บ๎จ๎น๎ฌ๎
szรกrรญtรกs utรกn. Bรกrmelyik beรกllรญtรกs ideje alatt bekapcsolhatรณ.
๎๎ก๎น๎ต๎ฐ๎จ๎๎ฒ๎ฌ๎ณ๎ณ๎ ๎ท๎ก๎น๎๎ด๎ก๎บ๎ถ๎ซ๎ท๎ฌ๎น๎ช๎ฐ๎ฎ๎ณ๎๎ด๎ฐ๎ผ๎ป๎ก๎ต๎๎ด๎ฌ๎ฎ๎ต๎๎ถ๎ด๎ป๎จ๎๎จ๎๎ฏ๎ฐ๎ซ๎ฌ๎ฎ๎ณ๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎ ๎
gombot. Ha elengedi a gombot, a hajszรกrรญtรณ visszatรฉr a normรกl
รผzemmรณdra. 3. รกbra
TรROLรS
๎๎๎น๎ด๎ฎ๎๎ฌ๎ป๎ ๎๎ฒ๎จ๎ด๎ท๎ฑ๎๎ณ๎ฌ๎ฏ๎ฌ๎ป๎ ๎ฝ๎จ๎๎ป๎ฌ๎บ๎๎ฐ๎๎จ๎๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎๎ญ๎ฌ๎ณ๎ญ๎น๎ฎ๎ฎ๎ฌ๎บ๎๎ป๎จ๎บ๎จ๎ป๎๎ป๎ก๎น๎ถ๎ณ๎ก๎ด-
skor. Ne gรถngyรถlje tรบl szorosra a tรกpkรกbelt!
KARBANTARTรS รS TISZTรTรS
๎๎๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎๎ป๎ฐ๎บ๎๎ป๎ฌ๎ป๎ก๎บ๎จ๎๎ฌ๎ณ๎ ๎ป๎ป๎๎ด๎ฐ๎ต๎ซ๎ฐ๎ฎ๎๎ฏ๎ถ๎๎๎จ๎๎ฒ๎ฐ๎๎จ๎๎ฏ๎ก๎ณ๎ฑ๎๎จ๎ป๎ฐ๎๎ช๎บ๎จ๎ป๎ณ๎จ๎ฒ๎ถ๎๎ฑ๎ป๎จ๎๎๎
๎ฏ๎จ๎ฑ๎บ๎๎ก๎น๎ฌ๎ป๎ฑ๎ป๎๎จ๎บ๎๎จ๎๎ป๎จ๎น๎ป๎ถ๎๎จ๎ฒ๎ถ๎ฒ๎จ๎ป๎๎ฏ๎จ๎ฎ๎๎ฑ๎จ๎๎ฒ๎ฐ๎ฏ๎ง๎ณ๎ต๎ฐ๎ต
๎๎๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎ฌ๎ป๎๎บ๎ถ๎ฏ๎จ๎๎ต๎ฌ๎๎ด๎ฌ๎น๎ฌ๎ป๎บ๎ฌ๎๎ฝ๎ฌ๎๎ฉ๎ฌ๎ต๎๎๎ฌ๎๎ฏ๎จ๎บ๎๎ต๎ก๎ณ๎ฑ๎ถ๎ต๎๎ฎ๎ ๎๎ป๎ฐ๎บ๎๎ป๎ฌ๎ป๎ฑ๎ป๎ต
๎๎ ๎ฏ๎จ๎ฑ๎บ๎๎ก๎น๎ฌ๎ป๎ฑ๎ ๎ต๎ฌ๎ด๎ ๎ฐ๎ฎ๎จ๎ต๎๎ฌ๎ณ๎ ๎ฒ๎น๎ณ๎ด๎ต๎ณ๎ฌ๎ฎ๎ฌ๎บ๎ ๎ญ๎ฐ๎ฎ๎๎ฌ๎ณ๎ด๎ฌ๎ป๎ณ๎ ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ฎ๎ฌ๎ต๎ซ๎ ๎
๎ฐ๎ซ๎ ๎บ๎๎จ๎ฒ๎ถ๎บ๎จ๎ต๎๎ด๎ฌ๎ฎ๎ป๎ด๎น๎ด๎ณ๎ต๎ฐ๎๎จ๎๎ฒ๎น๎ณ๎บ๎ ๎๎ฉ๎ผ๎น๎ฒ๎ถ๎ณ๎จ๎ป๎ถ๎ป๎๎ฌ๎ฎ๎๎๎ต๎ฌ๎ซ๎ฝ๎ฌ๎บ๎๎น๎ผ๎ฏ๎ก๎ฝ๎จ๎ณ๎ต
๎๎ ๎ณ๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎ ๎ ๎ฉ๎ฌ๎ด๎ฌ๎ฏ๎ฌ๎ป๎ฐ๎ ๎น๎ก๎ช๎บ๎ถ๎ป๎ ๎ญ๎ถ๎น๎ซ๎ฌ๎ป๎บ๎จ๎ ๎ฌ๎ณ๎ ๎จ๎๎ ๎ฑ๎น๎จ๎ด๎ผ๎ป๎จ๎ป๎ฑ๎ ๎ฑ๎ก๎น๎ก๎บ๎ก๎ฝ๎จ๎ณ๎
๎ด๎ฌ๎ฎ๎ฌ๎ฎ๎๎ฌ๎๎ ๎๎ฐ๎น๎ก๎ต๎๎ฉ๎จ๎ณ๎๎ฏ๎ถ๎ฎ๎๎๎ณ๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎๎ฌ๎๎ด๎ฌ๎ฎ๎ป๎ฐ๎บ๎๎ป๎ฌ๎ป๎จ๎ต๎ฐ๎ต๎๎ฝ๎ต๎๎ก๎ฉ๎น๎จ๎๎๎๎ป๎ฐ๎บ๎๎ป๎ฌ๎ป๎ก๎ด-
๎บ๎ฏ๎ถ๎๎๎ฏ๎จ๎บ๎๎ต๎ก๎ณ๎ฑ๎ถ๎ต๎๎ท๎ผ๎ฏ๎จ๎๎บ๎ด๎น๎ป๎จ๎ฑ๎ง๎๎ฌ๎ช๎บ๎ฌ๎ป๎ฌ๎ป๎ต
๎๎ถ๎บ๎บ๎จ๎๎ด๎ฌ๎ฎ๎ ๎ฒ๎จ๎๎๎ฌ๎ณ๎๎จ๎๎ญ๎ถ๎ฝ๎ฑ๎ฒ๎ก๎ป๎ณ๎๎จ๎ ๎ซ๎ฐ๎ญ๎ญ๎ถ๎๎ถ๎น๎ป๎๎จ๎บ๎๎จ๎๎ณ๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎ ๎ ๎ฉ๎ฌ๎ด๎ฌ๎ต๎ฌ๎ป๎ฐ๎
rรกcsot meleg vรญzben, รถblรญtse le รฉs hagyja megszรกradni.
๎๎บ๎ฌ๎น๎จ๎ณ๎ฑ๎ฌ๎ ๎ฒ๎ฐ๎ ๎จ๎ ๎บ๎๎ง๎น๎ ๎ป๎ ๎จ๎ ๎ฏ๎จ๎ฑ๎บ๎๎ก๎น๎ฌ๎ป๎ฑ๎ ๎ฏ๎ก๎ป๎บ๎ฑ๎ ๎น๎จ๎บ๎๎จ๎ต๎ ๎ณ๎จ๎ฝ๎ ๎ ๎ต๎จ๎ฎ๎๎บ๎๎ด๎ฎ๎ง๎
๎น๎ด๎ฎ๎๎ฌ๎ป๎ ๎๎ท๎ฌ๎ช๎ฌ๎ฒ๎น๎ ๎ณ๎ต๎๎พ๎ต๎๎ก๎ฉ๎น๎จ
๎๎ ๎ณ๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎ ๎ ๎ฉ๎ฌ๎ด๎ฌ๎ฏ๎ฌ๎ป๎ฐ๎ ๎น๎ก๎ช๎บ๎ถ๎ป๎ ๎ญ๎ถ๎น๎ซ๎ฌ๎ป๎บ๎จ๎ ๎ฌ๎ณ๎ ๎จ๎๎ ๎ฑ๎น๎จ๎ด๎ผ๎ป๎จ๎ป๎ฑ๎ ๎ฑ๎ก๎น๎ก๎บ๎ก๎ฝ๎จ๎ณ๎
๎ด๎ฌ๎ฎ๎ฌ๎ฎ๎๎ฌ๎๎ ๎๎ฐ๎น๎ก๎ต๎๎ฉ๎จ๎ณ๎๎ฏ๎ถ๎ฎ๎๎๎ฝ๎ฐ๎บ๎บ๎๎จ๎ฒ๎จ๎ป๎ป๎จ๎ต๎ฑ๎ถ๎ต๎๎จ๎๎ฏ๎ฌ๎ณ๎๎จ๎น๎ฌ๎ต๎๎ฟ๎ต๎๎ก๎ฉ๎น๎จ
FIGYELMEZTETรS A KรSZรLรK MEGSEMMISรTรSรT
ILLETรEN
Az รกrucikkeink optimalizรกlt csomagolรกsban kerรผlnek
๎ฒ๎ฐ๎บ๎๎ก๎ณ๎ณ๎ฌ๎ป๎ก๎บ๎น๎จ๎ต๎ ๎๎๎ ๎จ๎ณ๎จ๎ท๎ฑ๎ก๎ฉ๎จ๎ต๎ ๎จ๎ ๎ต๎ฌ๎ด๎ ๎บ๎๎ฌ๎ต๎ต๎๎ฌ๎๎ ๎ ๎จ๎ต๎๎จ๎ฎ๎ถ๎ฒ๎
hasznรกlatรกban nyilvรกnul meg, amelyek leadhatรณk a helyi
๎ฏ๎ผ๎ณ๎ณ๎จ๎ซ๎จ๎ฒ๎ ๎น๎ณ๎ ๎๎ฒ๎ด๎๎ท๎ถ๎ต๎ป๎ฉ๎จ๎ต๎๎ด๎ก๎บ๎ถ๎ซ๎ณ๎จ๎ฎ๎ถ๎บ๎๎ต๎๎ฌ๎น๎บ๎จ๎ต๎๎จ๎ฎ๎ฒ๎จ๎ต๎ป๎ต
๎๎๎๎จ๎ ๎ป๎ฌ๎น๎ด๎จ๎ฒ๎ ๎ด๎ฌ๎ฎ๎ญ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ณ๎๎จ๎๎น๎ท๎ท๎น๎ถ๎๎ป๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎ณ๎ ๎ฌ๎น๎ก๎บ๎ถ๎ฒ๎ต๎จ๎ฒ๎ต๎ ๎๎
๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎ฌ๎ต๎ ๎ณ๎จ๎ฝ๎ ๎ ๎ก๎ป๎ฏ๎ถ๎๎ถ๎ป๎ป๎ ๎บ๎๎ฌ๎ด๎ฌ๎ป๎ฌ๎บ๎ ๎บ๎๎ฐ๎ด๎ฉ๎ฑ๎ณ๎ผ๎ด๎ ๎ฑ๎ฌ๎ณ๎๎ฐ๎ณ๎
hogy, amikor a termรฉk hulladรฉkrendelkezรฉsre kerรผl, nem
szabad a hรกztartรกsi hulladรฉkok kรถzรฉ szรกmรญtani. El kell
szรกllรญtania egy kรผlรถnleges, elektronikai รฉs elektromos
๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎ฌ๎ฒ๎ต๎ฌ๎ฒ๎ ๎บ๎๎ก๎ต๎ป๎ ๎ฏ๎ผ๎ณ๎ณ๎จ๎ซ๎จ๎ฒ๎ฎ๎๎ง๎ฑ๎ป๎ ๎ ๎ท๎ถ๎ต๎ป๎ฏ๎ถ๎๎ณ๎ ๎ฝ๎จ๎ฎ๎๎
vissza kell kรผldenie a forgalmazรณhoz egy hasonlรณ kรฉszรผlรฉk
๎ฉ๎ฌ๎บ๎๎ฌ๎น๎๎จ๎บ๎ฌ๎ฒ๎ถ๎น๎ต๎๎๎๎๎จ๎น๎ฝ๎จ๎ต๎๎ฉ๎ฌ๎ต๎๎ณ๎จ๎ฝ๎ ๎๎ฏ๎ผ๎ณ๎ณ๎จ๎ซ๎จ๎ฒ๎ฎ๎๎ง๎ฑ๎ป๎ ๎๎น๎ฌ๎ต๎ซ๎ฌ๎ณ๎ฒ๎ฌ๎๎จ๎บ๎ฌ๎ฒ๎
szerint, azok a felhasznรกlรณk, akik kiselejtezett kรฉszรผlรฉkeket nem
๎จ๎ซ๎ฑ๎ก๎ฒ๎๎ณ๎ฌ๎๎ฌ๎ฎ๎๎๎บ๎ท๎ฌ๎ช๎ฐ๎ก๎ณ๎ฐ๎บ๎๎ฎ๎๎ง๎ฑ๎ป๎ ๎ท๎ถ๎ต๎ป๎ต๎ก๎ณ๎ณ๎๎ฉ๎น๎ต๎ป๎ฌ๎ป๎ฌ๎ต๎ซ๎ ๎ฒ๎ต๎๎๎๎ฒ๎ฐ๎บ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ฌ๎ป๎ป๎
kรฉszรผlรฉkek helyes hulladรฉkrendelkezรฉse azt jelenti, hogy
รบjrahasznosรญthatรณak รฉs รถkolรณgiailag feldolgozhatรณak, vigyรกzva a
๎ฒ๎ด๎น๎ต๎๎ฌ๎๎ฌ๎ป๎น๎ฌ๎ ๎จ๎บ๎ ๎ณ๎ฌ๎ฏ๎ฌ๎ป๎ ๎ฝ๎จ๎ ๎ป๎จ๎ฝ๎ฌ๎ ๎จ๎ ๎ป๎ฌ๎น๎ด๎จ๎ฒ๎ฏ๎ฌ๎๎ ๎ญ๎ฌ๎ณ๎ฏ๎จ๎บ๎๎ต๎ก๎ณ๎ป๎ ๎จ๎ต๎๎จ๎ฎ๎ถ๎ฒ๎
๎ถ๎ฑ๎น๎จ๎ ๎ฏ๎จ๎บ๎๎ต๎ก๎ณ๎ฏ๎จ๎ป๎ฑ๎บ๎ก๎ฎ๎ก๎ป๎ต๎ ๎๎ถ๎ฝ๎ก๎ฉ๎ฉ๎ฐ๎ ๎ฐ๎ต๎ญ๎ถ๎น๎ด๎ก๎ช๎ฐ๎ฑ๎ฒ๎จ๎น๎ป๎ ๎จ๎๎ ๎ฌ๎ณ๎จ๎น๎ฏ๎ฌ๎ป๎ ๎
๎ฏ๎ผ๎ณ๎ณ๎จ๎ซ๎จ๎ฒ๎ฎ๎๎ง๎ฑ๎ป๎ ๎๎ท๎ถ๎ต๎ป๎ถ๎ฒ๎น๎ฑ๎ณ๎๎ญ๎ถ๎น๎ซ๎ผ๎ณ๎ฑ๎ถ๎ต๎๎จ๎๎ฏ๎ฌ๎ณ๎๎ฐ๎๎ฏ๎ผ๎ณ๎ณ๎จ๎ซ๎จ๎ฒ๎๎ฒ๎ด๎๎ท๎ถ๎ต๎ป๎ฑ๎ก๎ฏ๎ถ๎๎ณ๎
vagy az รผzlethez, ahol a termรฉket vรกsรกrolta. A gyรกrtรณk รฉs
๎ฐ๎ด๎ท๎ถ๎น๎ป๎ ๎น๎ด๎ฒ๎ ๎ญ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ณ๎ ๎บ๎ฌ๎ฒ๎ ๎จ๎ ๎ป๎ฌ๎น๎ด๎จ๎ฒ๎ฌ๎ฒ๎ ๎ด๎ฒ๎ถ๎ณ๎ฑ๎ฎ๎ฐ๎จ๎ฐ๎๎ถ๎ฑ๎น๎จ๎ ๎ฏ๎จ๎บ๎๎ต๎ถ๎บ๎ฌ๎ป๎ก๎บ๎ก๎จ๎น๎ป๎ณ๎
feldolgozรกsรกรฉrt รฉs hulladรฉkrendelkezรฉsรฉรฉrt, akรกr kรถzvetlenรผl
vagy egy nyilvรกnos rendszeren keresztรผl.
A helyi vรกrosi tanรกcsa informรกciรณkkal szolgรกl az elavult
๎ฒ๎จ๎บ๎๎น๎ณ๎จ๎ฒ๎ฌ๎ฒ๎ฒ๎ฌ๎ณ๎๎ฒ๎จ๎ท๎ช๎บ๎ถ๎ณ๎จ๎ป๎ถ๎บ๎๎น๎ฌ๎ต๎ซ๎ฌ๎ณ๎ฒ๎ฌ๎๎จ๎บ๎น๎ ๎ณ๎ต
9
1
3
5
7
Fig. 1 Fig. 2
2
1
Fig. 7 Fig. 8
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 6
IO NI C
TE CH NO LO GI E
Fig. 5
2
4
6
8
SC8393
SC8399
๎๎๎น๎ด๎บ๎ด
๎๎๎น๎ด๎บ๎บ
๎๎๎น๎ด๎บ๎ด
๎๎๎น๎ด๎บ๎บ
SC8393
SC8393
ะ ะฃะกะกะะะ
รขESKY
ะะชะะะะ ะะฏ
ROMรN ุฉูุจุฑุนูุง
ะะะะะะะซะ ะกะะะะขะซ ะ ะะะกะขะ ะฃะะฆะะฏ ะะ
ะญะะกะะะฃะะขะะฆะะ
โข๎ะะพะถะฐะปัะนััะฐ,๎ะฟัะพัะธัะฐะนัะต๎ะฒะฝะธะผะฐัะตะปัะฝะพ๎ะธ๎ัะพั
ัะฐะฝะธัะต๎ะธะฝััััะบัะธะธ๎
ะฟะพ๎ัะบัะฟะปัะฐัะฐัะธะธ
โข๎ะะพะดะบะปััะฐะนัะต๎ัะปะตะบััะพะณัะตะปะบั๎ัะพะปัะบะพ๎ะบ๎ัะพะทะตัะบะฐะผ๎ั๎ะฝะฐะฟััะถะตะฝะธะตะผ,๎
ัะบะฐะทะฐะฝะฝะพะผ๎ะฝะฐ๎ััะธะบะตัะบะต๎ะฟัะธะฑะพัะฐ.
โข๎ะะปั๎ ะฑะพะปััะตะน๎ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพััะธ๎ ัะตะบะพะผะตะฝะดัะตััั๎ ัััะฐะฝะพะฒะธัั๎
ััััะพะนััะฒะพ๎ ะทะฐัะธัะฝะพะณะพ๎ ะพัะบะปััะตะฝะธั,๎ ัะฟัะฐะฒะปัะตะผะพะต๎
ะดะธััะตัะตะฝัะธะฐะปัะฝัะผ๎(ะพััะฐัะพัะฝัะผ๎ัะพะบะพะผ)๎(ะฃะะ)๎ะฒ๎ัะปะตะบััะธัะตัะบะพะผ๎
ะฑะปะพะบะต๎ะฟะธัะฐะฝะธั๎ะฒะฐะฝะฝะพะน๎ะบะพะผะฝะฐัั๎ะฟัะธ๎ัะพะบะต๎ะพััะตัะบะธ๎ะฝะต๎ะฑะพะปะตะต๎30๎mA.๎๎
ะะฑัะฐัะธัะตัั๎ะบ๎ัะปะตะบััะธะบั๎ะดะปั๎ะดะฐะปัะฝะตะนัะตะน๎ะธะฝัะพัะผะฐัะธะธ.
โข๎ะะตัะตะบะปััะฐัะตะปั๎On/Off๎ะดะพะปะถะตะฝ๎ะฝะฐั
ะพะดะธัััั๎ะฒ๎ะฟะพะทะธัะธะธ๎โOffโ๎ะฟัะธ๎
ะฒะบะปััะตะฝะธะธ๎ะฟัะธะฑะพัะฐ๎ะฒ๎ัะตัั,๎ะฐ๎ัะฐะบะถะต๎ะฟัะธ๎ะฒัะบะปััะตะฝะธะธ๎ะตะณะพ๎ะธะท๎ัะตัะธ.
โข๎ะะธะบะพะณะดะฐ๎ะฝะต๎ะฟะพะณััะถะฐะนัะต๎ะฟัะธะฑะพั๎ะฒ๎ะฒะพะดั๎ะธะปะธ๎ะฒ๎ะบะฐะบัั-ะปะธะฑะพ๎ะดััะณัั๎
ะถะธะดะบะพััั.
โข๎ะััะพัะพะถะฝะพ!๎ ะะธะบะพะณะดะฐ๎ ะฝะต๎ ะธัะฟะพะปัะทัะนัะต๎ ะฟัะธะฑะพั๎
ะฑะปะธะทะบะพ๎ะพั๎ะฒะพะดั.๎
โข๎ะะต๎ะธัะฟะพะปัะทัะนัะต๎ะฟัะธะฑะพั๎ะฑะปะธะทะบะพ๎ะพั๎ะฒะพะดะพะฟัะพะฒะพะดะฝัั
๎
ัััะฑ,๎ะดััะฐ,๎ัะผัะฒะฐะปัะฝะธะบะฐ๎ะธะปะธ๎๎ะดััะณะธั
๎ะผะตัั,๎ะธะผะตััะธั
๎
ะบะพะฝัะฐะบั๎ั๎ะฒะพะดะพะน.๎
ะัะธ๎ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธะธ๎ัะตะฝะฐ๎ะฒ๎ะฒะฐะฝะฝะพะน๎ะบะพะผะฝะฐัะต๎ะพัะบะปััะธัะต๎ะตะณะพ๎ะพั๎ัะตัะธ,๎
ัะฐะบ๎ ะบะฐะบ๎ ะฒะบะปััะตะฝะฝัะน๎ ะฒ๎ ัะตัั๎ัะตะฝ๎ะฒะฑะปะธะทะธ๎ะพั๎ะฒะพะดั๎ ะฟัะตะดััะฐะฒะปัะตั๎
ัะพะฑะพะน๎ะพะฟะฐัะฝะพััั๎ะดะฐะถะต๎ัะพะณะดะฐ,๎ะบะพะณะดะฐ๎ะพะฝ๎ะฒัะบะปััะตะฝ.
โข๎ะะธะบะพะณะดะฐ๎ะฝะต๎ะฟะพะปัะทัะนัะตัั๎ะฟัะธะฑะพัะพะผ,๎ะตัะปะธ๎ั๎ะะฐั๎ะผะพะบััะต๎ััะบะธ๎ะธะปะธ๎
ะฝะพะณะธ.
โข๎ะะธะบะพะณะดะฐ๎ ะฝะต๎ ะฟะพะปัะทัะนัะตัั๎ ัะฐัะฟัะปะธัะตะปัะผะธ,๎ ัะพะดะตัะถะฐัะธะผะธ๎
ะฟัะพะดัะบัั๎ะดะปั๎ะฒะพะปะพั,๎ะฒะพ๎ะฒัะตะผั๎ัะฐะฑะพัั๎ัะตะฝะฐ.
โข๎ะะธะบะพะณะดะฐ๎ะฝะต๎ะธัะฟะพะปัะทัะนัะต๎ะฟัะธะฑะพั,๎ะตัะปะธ๎ะตะณะพ๎ัะปะตะบััะธัะตัะบะธะน๎ะบะฐะฑะตะปั๎
ะฝะต๎ัะฐัะฟัะฐะฒะปะตะฝ๎ะดะพ๎ะบะพะฝัะฐ.
โข๎ะะต๎ะฟะพะดะฒะตัะธะฒะฐะนัะต๎ัะตะฝ๎ะทะฐ๎ัะปะตะบััะธัะตัะบะธะน๎ะบะฐะฑะตะปั.
โข๎ะญัะพั๎ ะฟัะธะฑะพั๎ ะฝะต๎ ะฟัะตะดะฝะฐะทะฝะฐัะตะฝ๎ ะดะปั๎ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั๎ ะปัะดัะผะธ๎ ั๎
ะฟะพะฝะธะถะตะฝะฝัะผะธ๎ ัะธะทะธัะตัะบะธะผะธ,๎ ัะตะฝัะพัะธะฐะปัะฝัะผะธ๎ ะธ๎ ัะผััะฒะตะฝะฝัะผะธ๎
ัะฟะพัะพะฑะฝะพัััะผะธ๎ (ะดะตััะผะธ๎ ะฒะบะปััะธัะตะปัะฝะพ),๎ ะฐ๎ ัะฐะบะถะต๎ ะปัะดัะผะธ,๎
ะบะพัะพััะต๎ ะฝะต๎ ัะผะตัั๎ ะพะฑัะฐัะฐัััั๎ ั๎ ัะปะตะบััะพะฟัะธะฑะพัะฐะผะธ.๎ ะขะพะปัะบะพ๎ ะฒ๎
ัะปััะฐะต,๎ะตัะปะธ๎ััะธ๎ะปัะดะธ๎ะฟะพะปััะธะปะธ๎ะฟัะตะดะฒะฐัะธัะตะปัะฝัั๎ะฟะพะดะณะพัะพะฒะบั๎ะธ๎
ะพะฑัััะฝะตะฝะธั๎ั๎ัะตะปะพะฒะตะบะฐ,๎ะพัะฒะตัััะฒะตะฝะฝะพะณะพ๎ะทะฐ๎ะธั
๎ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพััั,๎ะพะฝะธ๎
ะผะพะณัั๎ะฟะพะปัะทะพะฒะฐัััั๎ะฟัะธะฑะพัะพะผ.
โข๎ะกะปะตะดะธัะต๎ะทะฐ๎ัะตะผ,๎ััะพะฑั๎ะดะตัะธ๎ะฝะต๎ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะปะธ๎ัะปะตะบััะพะณัะตะปะบั๎ะฒ๎
ะบะฐัะตััะฒะต๎ะธะณัััะบะธ.
โข๎ะกะปะตะดะธัะต๎ะทะฐ๎ัะตะผ,๎ััะพะฑั๎ะฒั
ะพะด๎ะธ๎ะฒัั
ะพะด๎ะฒะพะทะดัั
ะฐ๎ะฝะต๎ะฑัะปะธ๎ะทะฐะบัััั๎
ะฟะพะปะฝะพัััั๎ะธะปะธ๎ัะฐััะธัะฝะพ๎ะฒะพ๎ะฒัะตะผั๎ัะฐะฑะพัั๎ัะตะฝะฐ.
โข๎ะะธะบะพะณะดะฐ๎ ะฝะต๎ ััะฝะธัะต๎ ะทะฐ๎ ัะปะตะบััะธัะตัะบะธะน๎ ัะฝัั๎ ะดะปั๎ ัะพะณะพ,๎ ััะพะฑั๎
ะพัะบะปััะธัั๎ัะตะฝ๎ะพั๎ัะตัะธ.
โข๎ะัะตะถะดะต๎ัะตะผ๎ะฟัะธัััะฟะธัั๎ะบ๎ัะธััะบะต๎ะฟัะธะฑะพัะฐ,๎ัะฑะตะดะธัะตัั๎ะฒ๎ัะพะผ,๎ััะพ๎
ัะตะฝ๎ั
ะพะปะพะดะฝัะน๎ะธ๎ะฟะพะปะฝะพัััั๎ะพัะบะปััะตะฝ๎ะพั๎ัะตัะธ.
โข๎ะะธะบะพะณะดะฐ๎ ะฝะต๎ ะฒะบะปััะฐะนัะต๎ ะฟัะธะฑะพั,๎ ะตัะปะธ๎ ะตะณะพ๎ ัะปะตะบััะธัะตัะบะธะน๎ัะฝัั๎
ะธะปะธ๎ ัะพะทะตัะบะฐ๎ ะฝะตะธัะฟัะฐะฒะฝั,๎ ะธะปะธ๎ ะถะต๎ ะั๎ ััะธัะฐะตัะต,๎ ััะพ๎ ะฟัะธะฑะพั๎ ะฒ๎
ัะฐะฑะพัะต๎ะฟัะธะฑะพัะฐ๎ะฟัะธัััััะฒัะตั๎ะฝะตะธัะฟัะฐะฒะฝะพััั.๎
โข๎ะญะปะตะบััะธัะตัะบะธะน๎ ัะฝัั๎ ัะตะฝะฐ๎ ะฝะธะบะพะณะดะฐ๎ ะฝะต๎ ะดะพะปะถะตะฝ๎ ะทะฐะผะตะฝััััั๎
ะฟะพะปัะทะพะฒะฐัะตะปะตะผ.๎ ะะฐะผะตะฝะฐ๎ ัะปะตะบััะธัะตัะบะพะณะพ๎ ัะฝััะฐ๎ ะธ๎ ะตะณะพ๎ ะฟะพัะธะฝะบะฐ๎
ะดะพะปะถะฝั๎ ะฟัะพะธะทะฒะพะดะธัััั๎ ัะพะปัะบะพ๎ ะฒ๎ ะพัะธัะธะฐะปัะฝะพะผ๎ ัะตะฝััะต๎
ัะตั
ะฝะธัะตัะบะพะณะพ๎ะพะฑัะปัะถะธะฒะฐะฝะธั.
โข๎ะะต๎ะฟัะธะฑะปะธะถะฐะนัะต๎ะณะพัััะธะต๎ัะฐััะธ๎ัะตะฝะฐ๎ะบ๎ััะฒััะฒะธัะตะปัะฝัะผ๎ะทะพะฝะฐะผ,๎
ะฝะฐะฟัะธะผะตั,๎ะบ๎ะปะธัั๎ะธ๎ัะตะต.
โข๎ะะะะะะะะ!๎ ะะตัะธ๎ ะธ๎ ะปัะดะธ๎ ั๎ ะฟะพะฝะธะถะตะฝะฝะพะน๎ ัะตะฟะปะพะฒะพะน๎
ััะฒััะฒะธัะตะปัะฝะพัััั๎ ะผะพะณัั๎ ะฝะต๎ ะฟะพััะฒััะฒะพะฒะฐัั,๎ ััะพ๎ ะฝะฐ๎ ะธั
๎ ะบะพะถั๎
ะฝะฐะฟัะฐะฒะปะตะฝะพ๎ะธะทะฑััะพัะฝะพะต๎ัะตะฟะปะพ.๎๎ะญัะพ๎ะผะพะถะตั๎ััะฐัั๎ะฟัะธัะธะฝะพะน๎ะพะถะพะณะฐ.
โข๎ะะพัะปะต๎ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั๎ะฝะฐัะฐะดะบะธ๎ ะดะปั๎ ะบะพะฝัะตะฝััะฐัะธะธ๎ ะฒะพะทะดััะฝะพะณะพ๎
ะฟะพัะพะบะฐ๎ะธะปะธ๎ะดะธััะทะพัะฐ,๎ะดะฐะนัะต๎ะธะผ๎ะพััััั๎ะฟัะตะถะดะต,๎ัะตะผ๎ัะฝะธะผะฐัั.๎ะัะธ๎
ัะฝััะธะธ๎ะฝะฐัะฐะดะพะบ๎ะฟะพะปัะทัะนัะตัั๎ะฟะพะปะพัะตะฝัะตะผ,๎ััะพะฑั๎ะธะทะฑะตะถะฐัั๎ะพะถะตะณะฐ๎
ะฟะฐะปััะตะฒ.
โข๎ะะต๎ะฟะพะปัะทัะนัะตัั๎ะฝะฐัะฐะดะบะพะน๎ะดะปั๎ะบะพะฝัะตะฝััะฐัะธะธ๎ะฒะพะทะดััะฝะพะณะพ๎ะฟะพัะพะบะฐ๎
ะธ๎ะดะธััะทะพัะพะผ,๎ะบะพัะพััะต๎ะฝะต๎ัะฒะปััััั๎ะฝะฐัะธะผะธ๎ะฟัะพะดัะบัะฐะผะธ.๎
ะะกะะะะฌะะะะะะะ
ะะะะะะะ๎ ๎ ะฝะต๎ ะทะฐะบััะฒะฐะนัะต๎ ะฒัั
ะพะด๎ ะฒะพะทะดัั
ะฐ๎ ะธะปะธ๎ ะฒั
ะพะด๎ ะฒะพะทะดัั
ะฐ.๎
ะฃะฑะตะดะธัะตัั๎ะฒ๎ัะพะผ,๎ััะพ๎ะพะฝะธ๎ะฝะต๎ะทะฐะฑะธัั๎ะฒะพะปะพัะฐะผะธ๎ะธะปะธ๎ะฟัะปัั.๎
ะัะธ๎ะฟะตัะตะณัะตะฒะต๎ะฟัะธะฑะพัะฐ๎ะฒ๎ัะตะทัะปััะฐัะต๎ะทะฐะฑะธัะพะณะพ๎ ะฒะตะฝัะธะปััะธะพะฝะฝะพะณะพ๎
ะฟัะพั
ะพะดะฐ,๎ ะฟัะพะธะทะพะนะดะตั๎ ะฐะฒัะพะผะฐัะธัะตัะบะพะต๎ ะพัะบะปััะตะฝะธะต๎ ัะตะฝะฐ.๎ ะคะตะฝ๎
ัะฝะพะฒะฐ๎ะผะพะถะตั๎ะฑััั๎ะฒะบะปััะตะฝ๎ัะตัะตะท๎ะฝะตัะบะพะปัะบะพ๎ะผะธะฝัั.
ะะปั๎ัััะบะธ๎ะฒะพะปะพั๎ะฒัะฑะตัะธัะต๎ัะฐะผัั๎ะฒััะพะบัั๎ัะตะผะฟะตัะฐัััั๎ะธ๎ัะฐะผัั๎
ะฑะพะปัััั๎ัะบะพัะพััั.๎ะะตัะถะธัะต๎ัะตะฝ๎ะฟัะธะผะตัะฝะพ๎ะฒ๎10๎ัะฐะฝั.๎ะพั๎ะณะพะปะพะฒั.
ะคะฃะะะฆะะฏ ัั
ะพะด ( ะะพะดะตะปั SC8393)
ะคัะฝะบัะธั๎ัั
ะพะด๎ะฟะพะทะฒะพะปัะตั๎ัััะธัั๎ะฒะพะปะพัั๎ั๎ะพัะพะฑะพะน๎ะฝะตะถะฝะพัััั.
ะะะกะะะะ ะะะฏ ะะะะฆะะะขะ ะะฆะะ ะะะะะฃะจะะะะ
ะะะขะะะ
ะัะตะดะฝะฐะทะฝะฐัะตะฝะฐ๎ ะดะปั๎ ัััะบะธ/ะฟัะธะดะฐะฝะธั๎ ัะพัะผั๎ ะฒะพะปะพัะฐะผ.๎ ะะฐัะฐะดะบะฐ๎
ะฝะต๎ ะดะพะปะถะฝะฐ๎ ะบะฐัะฐัััั๎ ะฒะพะปะพั.๎ ะฃััะฐะฝะพะฒะธัะต๎ ะฝะฐ๎ ัะตะฝะต๎ ะฝะตะฒััะพะบัั๎
ัะตะผะฟะตัะฐัััั๎ะธ๎ะฝะตะฑะพะปัััั๎ัะบะพัะพััั.
ะะะคะคะฃะะะ
ะะดะตะฐะปัะฝะพ๎ะฟะพะดั
ะพะดะธั๎ะดะปั๎ะผัะบะณะธั
๎ะฒะพะปะพั๎ะธะปะธ๎ะถะต๎๎ะพัะปะฐะฑะปะตะฝะฝัั
๎ะฒะพะปะพั.๎
ะัะธะดะฐัั๎ะพะฑััะผ๎ัะพะฝะบะธะผ๎ะฒะพะปะพัะฐะผ๎ะธ๎ะฝะต๎ะพัะตะฝั๎ะดะปะธะฝะฝัะผ๎ะฒะพะปะพัะฐะผ.๎
ะัะธะปะพะถะธัะต๎ ะดะธัััะทะพั๎ ะฝะตะฟะพััะตะดััะฒะตะฝะฝะพ๎ ะบ๎ ะบะพะถะต๎ ะณะพะปะพะฒั๎ ะธ๎ ั๎
ะฟะพะผะพััั๎ะบััะณะพะฒัั
๎ะดะฒะธะถะตะฝะธะน๎ัะฐัะฟัะตะดะตะปัะนัะต๎ะฒะพะทะดััะฝัะน๎ ะฟะพัะพะบ.๎
ะฃััะฐะฝะพะฒะธัะต๎ัะบะพัะพััั๎ะฒะพะทะดัั
ะฐ๎ะฝะฐ๎ััะตะดะฝะตะผ๎ะธะปะธ๎ะฒััะพะบะพะผ๎ััะพะฒะฝะต.
ะ ะธั.1๎ะธ๎ะ ะธั.2
ะกะฃะจะะ
1 - 2
ะะ ะะะะะะ๎
ะคะะ ะะซ
1 - 2
care๎(mod.๎SC8393)
ะคะะะกะะ
1 - 2
ะะะะะะะฏ ะคะฃะะะฆะะฏ (Mod. SC8399 / SC8393)
ะัะพะฑะตะฝะฝะพัััั๎ ััะพะณะพ๎ ัะตะฝะฐ๎ ะดะปั๎ ะฒะพะปะพั๎ ัะฒะปัะตััั๎ ะณะตะฝะตัะฐัะพั๎
ะธะพะฝะพะฒ.๎ ะะพะฝั๎ ัะฒะปััััั๎ ะฟัะธัะพะดะฝัะผะธ๎ ัะปะตะบััะธัะตัะบะธะผะธ๎
ัะฐััะธัะฐะผะธ.๎ ะะฝะธ๎ ัะผัะณัะฐัั๎ ะฒะพะปะพัั๎ ะธ๎ ะดะตะปะฐัั๎ ะธั
๎ ะฑะพะปะตะต๎
ะฟะพะดะฐัะปะธะฒัะผะธ๎ะฟัะธ๎ัะฐััะตััะฒะฐะฝะธะธ.๎ะฃะผะตะฝััะฐะตััั๎ัะฐะบะถะต๎ะธ๎ัััะตะบั๎
ะฝะฐัะปะตะบััะธะทะพะฒะฐะฝะฝะพััะธ,๎ ะบะพัะพััะน๎ ัะฟะพัะพะฑััะฒัะตั๎ ัะพะผั,๎ ััะพ๎ ะฒะพะปะพัั๎
ยซัะฐะทะปะตัะฐััััยป.๎ะ ะธั.5
ะัะธ๎ ะฒะบะปััะตะฝะธะธ๎ ัะตะฝะฐ๎ (ะทะฐะณะพัะฐะตััั๎ ัะฒะตัะพะฒะพะน๎ ะธะฝะดะธะบะฐัะพั๎ ะธะพะฝะฝะพะน๎
ััะฝะบัะธะธ)๎ะธะพะฝะฝะฐั๎ััะฝะบัะธั๎ะฝะฐัะธะฝะฐะตั๎ะดะตะนััะฒะพะฒะฐัั.๎ะ ะธั.4
ะะะะะะ ะะะะะงะ ะฅะะะะะะะะ ะะะะะฃะฅะ
ะะฝะพะฟะบะฐ๎ะดะปั๎ั
ะพะปะพะดะฝะพะณะพ๎ะฒะพะทะดัั
ะฐ๎ะธะดะตะฐะปัะฝะพ๎ะฟะพะดั
ะพะดะธั๎ะดะปั๎ัะบะปะฐะดะบะธ๎ะธ๎
ัะธะบัะฐัะธะธ๎ะฟะพัะปะต๎ะฟัะพัััะบะธ.๎ะะฝะฐ๎ะผะพะถะตั๎ะฑััั๎ะฒะบะปััะตะฝะฐ๎ะฟัะธ๎ะปัะฑะพะน๎
ะบะพะผะฑะธะฝะฐัะธะธ๎ัะบะพัะพััะธ.
ะะพัะปะต๎ ะฝะฐะถะฐัะธั๎ ะบะฝะพะฟะบะธ๎ ะฟะพะดะฐัะธ๎ ั
ะพะปะพะดะฝะพะณะพ๎ ะฒะพะทะดัั
ะฐ๎ ะผะพะถะตั๎
ะฟัะพะนัะธ๎ ะฝะตัะบะพะปัะบะพ๎ัะตะบัะฝะด,๎ะฟัะตะถะดะต๎ัะตะผ๎ั
ะพะปะพะดะฝัะน๎ะฒะพะทะดัั
๎ะฝะฐัะฝัั๎
ะฟะพัััะฟะฐัั.๎๎ะะพัะปะต๎ัะฐะทะฑะปะพะบะธัะพะฒะฐะฝะธั๎ััะพะน๎ะบะฝะพะฟะบะธ๎ัะตะฝ๎ะฟัะพะดะพะปะถะธั๎
ัะฐะฑะพัั๎ะฒ๎ะฝะพัะผะฐะปัะฝะพะผ๎ัะตะถะธะผะต.๎ะ ะธั.4
ะฅะ ะะะะะะ
ะะตัะตะปัะบะฐ๎ะดะปั๎ ะฟะพะดะฒะตัะธะฒะฐะฝะธั๎ัะตะฝะฐ๎ ะฟะพะทะฒะพะปัะตั๎ ะฟะพะดะฒะตัะธะฒะฐัั๎ ะตะณะพ๎
ะฒะพ๎ ะฒัะตะผั๎ ั
ัะฐะฝะตะฝะธั.๎ ะะธะบะพะณะดะฐ๎ ะฝะต๎ ัะฒะพัะฐัะธะฒะฐะนัะต๎ ัะปะตะบััะธัะตัะบะธะน๎
ะบะฐะฑะตะปั๎ัะตะฝะฐ๎ัะปะธัะบะพะผ๎ััะณะพ.
ะฃะฅะะ ะ ะงะะกะขะะ
ะัะตะถะดะต๎ัะตะผ๎ะฟัะธัััะฟะธัั๎ะบ๎ัะธััะบะต๎ะฟัะธะฑะพัะฐ,๎ะพัะบะปััะธัะต๎ะตะณะพ๎ะพั๎ัะตัะธ๎
ะฟะธัะฐะฝะธั.๎ะะพะถะดะธัะตัั๎ะฟะพะบะฐ๎ัะตะฝ๎ะธ๎ะฝะฐัะฐะดะบะธ๎ะฝะต๎ะพัััะฝัั.
ะะธะบะพะณะดะฐ๎ ะฝะต๎ ะฟะพะณััะถะฐะนัะต๎ ะฟัะธะฑะพั๎ะฒ๎ ะฒะพะดั.๎ะะต๎ ะฟะพะดะฒะตัะณะฐะนัะต๎ ะฟัะธะฑะพั๎
ะฟะฐัะพะฒะพะน๎ัะธััะบะต.
ะคะตะฝ๎ ะดะปั๎ ะฒะพะปะพั๎ ะฝะต๎ ััะตะฑัะตั๎ ะฝะธะบะฐะบะพะณะพ๎ ัะฟะตัะธะฐะปัะฝะพะณะพ๎ ัั
ะพะดะฐ.๎
ะะพััะฐัะพัะฝะพ๎ ะฑัะดะตั๎ ัะตะณัะปััะฝะพ๎ ะฟัะพัะธัะฐัั๎ ะฒะปะฐะถะฝะพะน๎ ัััะฟะพัะบะพะน๎
ะฒะฝะตัะฝัั๎ัะฐััั๎ะบะพัะฟััะฐ.
ะะปั๎ัะพะณะพ,๎ััะพะฑั๎ัะฝััั๎ะธ๎ะฟัะพัะธััะธัั๎ัะตัััะบั๎ะดะปั๎ะฒั
ะพะดะฐ๎ะฒะพะทะดัั
ะฐ,๎
ะฟะพะฒะพัะฐัะธะฒะฐะนัะต๎ ะตั๎ ะฟัะพัะธะฒ๎ ัะฐัะพะฒะพะน๎ ัััะตะปะบะธ.๎ ะ ะธั.6๎ ะะปั๎ ัะธััะบะธ๎
ะธัะฟะพะปัะทัะนัะต๎ะผัะณะบัั๎ะบะธััะพัะบั.
ะัะผะพะนัะต๎ััะบะฐะผะธ๎ะฝะฐัะฐะดะบั,๎ะดะธัััะทะพั,๎ัะตัััะบั๎ะดะปั๎ะฒั
ะพะดะฐ๎ะฒะพะทะดัั
ะฐ,๎
ั
ะพัะพัะพ๎ัะฟะพะปะพัะฝะธัะต๎ะธ๎ะฟัะพัััะธัะต.
ะะฐะผะตะฝะธัะต๎ ัะธะปััั,๎ ะบะพัะพััะน๎ ะฝะฐั
ะพะดะธััั๎ ะฒ๎ ะทะฐะดะฝะตะน๎ ัะฐััะธ๎ ัะตะฝะฐ๎ ะธ๎
ะทะฐะบัะตะฟะปัะฝ๎ะบะฒะฐะดัะฐัะฝัะผ๎ะฑะพะปัะพะผ.๎ะ ะธั.7
ะะพะฒะตััะธัะต๎ ัะตัััะบั๎ ะดะปั๎ ะฝะฐะฑะพัะฐ๎ ะฒะพะทะดัั
ะฐ๎ ะฟะพ๎ ัะฐัะพะฒะพะน๎ ัััะตะปะบะต๎ ะธ๎
ะฟะพััะฐะฒััั๎ะตั๎ะฝะฐ๎ะผะตััะพ.๎ะ ะธั.8
ะ ะะะะะะะะะฆะะ ะะ ะกะะะงะ/ะะซะะ ะะกะฃ ะฃะะะะะะะ ะ
ะกะขะะ ะซะฅ ะะะะะ ะะขะะ
ะะฐัะธ๎ ัะพะฒะฐัั๎ ะฟะพััะฐะฒะปััััั๎ ะฒ๎ ะพะฟัะธะผะธะทะธัะพะฒะฐะฝะฝะพะน๎
ัะฟะฐะบะพะฒะบะต.๎ะ๎ะฝะตะน๎ะฒ๎ะพัะฝะพะฒะฝะพะผ๎ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝั๎ัะบะพะปะพะณะธัะตัะบะธ๎
ัะธัััะต๎ ะผะฐัะตัะธะฐะปั,๎ ะบะพัะพััะต๎ ะดะพะปะถะฝั๎ ัะดะฐะฒะฐัััั๎ ะฒ๎
ะผะตััะฝัั๎ัะปัะถะฑั๎ััะธะปะธะทะฐัะธะธ๎ะพัั
ะพะดะพะฒ๎ะฒ๎ะบะฐัะตััะฒะต๎ะฒัะพัะธัะฝะพะณะพ๎ััััั.๎
ะะฐะฝะฝะพะต๎ ะธะทะดะตะปะธะต๎ ัะพะพัะฒะตัััะฒัะตั๎ ะฝะพัะผะฐะผ๎ะดะธัะตะบัะธะฒั๎ ะะก๎
2002/94/CE.๎ ะกะธะผะฒะพะป๎ ะฟะตัะตัะตัะบะฝััะพะณะพ๎ ะบะพะฝัะตะนะฝะตัะฐ๎ ะดะปั๎
ะผััะพัะฐ๎ะฝะฐ๎ะบะพะปะตัะธะบะฐั
,๎ะธะผะตััะธะนัั๎ะฝะฐ๎ะฟัะธะฑะพัะต,๎ะพะทะฝะฐัะฐะตั,๎
ััะพ,๎ ะบะพะณะดะฐ๎ ะฝะฐัััะฟะธั๎ ะฒัะตะผั๎ ะธะทะฑะฐะฒะธัััั๎ ะพั๎ ะฝะตะฝัะถะฝะพะณะพ๎
ะฟัะธะฑะพัะฐ,๎ะพะฝ๎ะฝะต๎ะดะพะปะถะตะฝ๎ะฟะพะผะตัะฐัััั๎ะฒะผะตััะต๎ั๎ะฑััะพะฒัะผะธ๎
ะพัั
ะพะดะฐะผะธ.๎ ะะฝ๎ ะดะพะปะถะตะฝ๎ ะฑััั๎ ะดะพััะฐะฒะปะตะฝ๎ ะฒ๎ ัะฟะตัะธะฐะปัะฝะพะต๎
ะผะตััะพ๎ ััะธะปะธะทะฐัะธะธ๎ ะพัั
ะพะดะพะฒ๎ ัะปะตะบััะธัะตัะบะธั
๎ ะธ๎ ัะปะตะบััะพะฝะฝัั
๎
ะฟัะธะฑะพัะพะฒ๎ ะธะปะธ๎ ะฒะพะทะฒัะฐัะตะฝ๎ ะฟัะพะดะฐะฒัั๎ ะฟัะธ๎ ะฟะพะบัะฟะบะต๎ ะฝะพะฒะพะณะพ๎
ะฟะพะดะพะฑะฝะพะณะพ๎ ะฟัะธะฑะพัะฐ.๎ ะ๎ ัะพะพัะฒะตัััะฒะธะธ๎ ั๎ ะดะตะนััะฒัััะธะผะธ๎ ะฝะพัะผะฐะผะธ๎
ััะธะปะธะทะฐัะธะธ๎ ะพัั
ะพะดะพะฒ๎ ะฟะพะปัะทะพะฒะฐัะตะปะธ,๎ ะฝะต๎ ะดะพััะฐะฒะธะฒัะธะต๎ ะฝะตะฝัะถะฝัะต๎
ะฟัะธะฑะพัั๎ ะฒ๎ ัะฟะตัะธะฐะปัะฝัะต๎ะผะตััะฐ๎ ััะธะปะธะทะฐัะธะธ๎ะพัั
ะพะดะพะฒ,๎ะผะพะณัั๎ ะฑััั๎
ะพัััะฐัะพะฒะฐะฝั.๎ะัะฐะฒะธะปัะฝะฐั๎ะพัะดะตะปัะฝะฐั๎ััะธะปะธะทะฐัะธั๎ะฒัะฑัะพัะตะฝะฝัั
๎
ะฟัะธะฑะพัะพะฒ๎ ะพะทะฝะฐัะฐะตั,๎ ััะพ๎ ะพะฝะธ๎ ะผะพะณัั๎ ะฑััั๎ ัะตัะธะบะปะธัะพะฒะฐะฝั,๎
ะฟะตัะตัะฐะฑะพัะฐะฝั๎ะธะปะธ๎ ัะฝะธััะพะถะตะฝั๎ัะบะพะปะพะณะธัะตัะบะธ๎ัะธัััะผ๎ัะฟะพัะพะฑะพะผ,๎
ะฝะต๎ ะทะฐะณััะทะฝัััะธะผ๎ ะพะบััะถะฐัััั๎ ััะตะดั,๎ ะฝะต๎ ะพะบะฐะทัะฒะฐััะธะผ๎
ะฝะตะณะฐัะธะฒะฝะพะต๎ ะฒะพะทะดะตะนััะฒะธะต๎ ะฝะฐ๎ ะทะดะพัะพะฒัะต๎ ะปัะดะตะน๎ ะธ๎ ะฟะพะทะฒะพะปัััะธะผ๎
ะฟะพะฒัะพัะฝะพ๎ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐัั๎ ะผะฐัะตัะธะฐะปั,๎ะธะท๎ ะบะพัะพััั
๎ะฑัะป๎ ะธะทะณะพัะพะฒะปะตะฝ๎
ะฟัะธะฑะพั.๎ ะะปั๎ ะฟะพะปััะตะฝะธั๎ ะฑะพะปะตะต๎ ะฟะพะดัะพะฑะฝะพะน๎ ะธะฝัะพัะผะฐัะธะธ๎ ะพะฑ๎
ะธะผะตััะธั
ัั๎ ะฟัะพะณัะฐะผะผะฐั
๎ ััะธะปะธะทะฐัะธะธ๎ ะพัั
ะพะดะพะฒ๎ ะพะฑัะฐัะฐะนัะตัั๎ ะฒ๎
ะผะตััะฝัั๎ ัะปัะถะฑั๎ ััะธะปะธะทะฐัะธะธ๎ะพัั
ะพะดะพะฒ๎ ะธะปะธ๎ะฒ๎ะผะฐะณะฐะทะธะฝ,๎ ะฒ๎ ะบะพัะพัะพะผ๎
ะฑัะป๎ ะฟัะธะพะฑัะตัะตะฝ๎ ะฟัะธะฑะพั.๎ ะัะพะธะทะฒะพะดะธัะตะปะธ๎ ะธ๎ ะธะผะฟะพััะตัั๎ ะฝะตััั๎
ะพัะฒะตัััะฒะตะฝะฝะพััั๎ ะทะฐ๎ ัะบะพะปะพะณะธัะตัะบะธ๎ ัะธัััั๎ ััะธะปะธะทะฐัะธั,๎
ะฟะตัะตัะฐะฑะพัะบั๎ ะธ๎ ัะฝะธััะพะถะตะฝะธะต๎ ะฒัะฑัะพัะตะฝะฝัั
๎ ะฟัะธะฑะพัะพะฒ๎ ะฝะฐะฟััะผัั๎
ะธะปะธ๎ะฟะพััะตะดััะฒะพะผ๎ะณะพััะดะฐัััะฒะตะฝะฝะพะน๎ัะธััะตะผั.
ะะตััะฝัะต๎ ะผัะฝะธัะธะฟะฐะปัะฝัะต๎ ะฒะปะฐััะธ๎ ะผะพะณัั๎ ะฟัะตะดะพััะฐะฒะธัั๎
ะธะฝัะพัะผะฐัะธั๎ะพ๎ะฟะพััะดะบะต๎ัะดะฐัะธ/ัะฝะธััะพะถะตะฝะธั๎ะฝะตะฝัะถะฝัั
๎ะฟัะธะฑะพัะพะฒ.
RADY A POKYNY K POUลฝรVรNร
๎ฉ๎๎๎ถ๎ฒ๎๎ต๎๎๎บ๎ฐ๎๎ท๎ถ๎๎ถ๎น๎ต๎๎๎ท๎ถ๎ฌ๎๎ป๎๎ป๎ฌ๎ณ๎๎ซ๎ถ๎ซ๎น๎๎ผ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ฑ๎ฌ๎๎จ๎๎ผ๎บ๎ช๎ฏ๎ถ๎ฝ๎ฌ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ฑ๎ฌ๎จ
๎ฉ๎๎๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎๎ท๎ถ๎ฐ๎ท๎ถ๎ฑ๎ผ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ฑ๎ฌ๎ต๎๎ฒ๎๎ต๎จ๎ท๎๎ป๎ฌ๎๎ผ๎ฝ๎ฌ๎ซ๎ฌ๎ต๎จ๎ด๎ผ๎๎ต๎จ๎๎ฝ๎๎น๎ถ๎ฉ๎ต๎ฌ๎ด๎๎๎ป๎ฌ๎ป๎ฒ๎ผ๎ต
๎ฉ๎๎๎๎๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ป๎๎ต๎ฌ๎ ๎ซ๎ถ๎ซ๎จ๎ป๎ฌ๎๎ต๎จ๎ ๎ถ๎ช๎ฏ๎น๎จ๎ต๎๎ ๎บ๎ฌ๎ ๎ซ๎ถ๎ ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ฒ๎ป๎น๎ฐ๎ช๎ฒ๎จ๎ฏ๎ถ๎ ๎บ๎๎บ๎ป๎จ๎ด๎ผ๎
๎ฒ๎ถ๎ผ๎ท๎ฌ๎ณ๎ต๎๎๎ซ๎ถ๎ท๎ถ๎น๎ผ๎๎ผ๎ฑ๎ฌ๎๎ต๎จ๎ฐ๎ต๎บ๎ป๎จ๎ณ๎ถ๎ฝ๎จ๎ป๎๎๎จ๎ถ๎ฌ๎๎ฌ๎ต๎ฌ๎๎ท๎น๎ถ๎๎ถ๎ช๎ฏ๎น๎จ๎ต๎ผ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎ซ๎๎๎ฉ๎ด-
๎๎ป๎ฒ๎ถ๎ฝ๎๎ด๎๎ท๎น๎ถ๎ผ๎ซ๎ฌ๎ด๎๎บ๎๎ด๎จ๎ฟ๎ฐ๎ด๎ก๎ณ๎ต๎ฌ๎๎ฒ๎จ๎ท๎จ๎ช๎ฐ๎ป๎ถ๎ผ๎๎บ๎ท๎๎ด๎๎ต๎๎๎จ๎ณ๎๎ฌ๎๎ฐ๎ต๎ญ๎ถ๎น๎ด๎จ๎ช๎ฌ๎
๎๎ฌ๎บ๎ฒ๎ก๎ป๎ฌ๎๎ถ๎ซ๎๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ฒ๎ป๎น๎ฐ๎ฒ๎ก๎ถ๎ฌ๎ต
๎ฉ๎๎๎ถ๎ฐ๎๎ท๎ถ๎ฐ๎ท๎ถ๎ฑ๎ถ๎ฝ๎ก๎ต๎ฌ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎ฌ๎ ๎ฒ๎๎๎ก๎บ๎ผ๎ฝ๎ช๎ฌ๎๎จ๎ ๎ท๎ถ๎ฐ๎๎ฑ๎ฌ๎ฏ๎ถ๎ ๎ถ๎ซ๎ท๎ถ๎ฑ๎ถ๎ฝ๎ก๎ต๎ฌ๎๎ด๎ผ๎บ๎ฌ๎
๎ฉ๎๎ป๎๎ฏ๎ณ๎จ๎ฝ๎ต๎ฌ๎๎ฝ๎๎ท๎ฌ๎ต๎จ๎๎๎ฝ๎ฌ๎๎ฝ๎๎ท๎ต๎ผ๎ป๎จ๎๎ท๎ถ๎ณ๎ถ๎๎ฌ๎ต
๎ฉ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ต
๎ฉ๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฌ๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฑ๎ป๎ฌ๎ ๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎ ๎ฝ๎๎ฉ๎ณ๎ฌ๎๎ฒ๎ถ๎บ๎ป๎ฐ๎
vody.
๎ฉ๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฌ๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ป๎ฌ๎ต๎ป๎ถ๎ ๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎ ๎ฝ๎๎ฉ๎ณ๎ฌ๎ด-
zkosti vany, sprchy, umyvadel ani nรกdob obsahu--
jรญcรญch vodu.
๎ฉ๎ ๎๎ถ๎ฒ๎ผ๎ซ๎ ๎ฑ๎ฌ๎ ๎ญ๎จ๎ต๎ ๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฌ๎ฝ๎ก๎ต๎ ๎ฝ๎ ๎ฒ๎ถ๎ผ๎ท๎ฌ๎ณ๎ต๎๎ณ๎ ๎ท๎ถ๎ ๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฐ๎ป๎ฌ๎ ๎ฑ๎ฌ๎ฑ๎ ๎ถ๎ซ๎ท๎ถ๎ฑ๎ป๎ฌ๎ณ๎
๎ท๎น๎ถ๎ป๎ถ๎๎ฌ๎๎ฉ๎ณ๎ฌ๎๎ฒ๎ถ๎บ๎ป๎๎ฝ๎ถ๎ซ๎๎๎ท๎ถ๎ฌ๎ซ๎บ๎ป๎จ๎ฝ๎ผ๎ฑ๎ฌ๎๎ต๎ฌ๎ฉ๎ฌ๎๎ท๎ฌ๎๎ฌ๎ณ๎๎ฐ๎๎ฒ๎ซ๎๎๎๎ฑ๎ฌ๎๎ญ๎จ๎ต๎๎ฝ๎๎ท๎ด-
nutรฝ.
๎ฉ๎๎๎ฌ๎ด๎จ๎ต๎ฐ๎ท๎ผ๎ณ๎ผ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎บ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎ฌ๎ด๎ณ๎๎ฒ๎ซ๎๎๎๎ด๎ก๎ป๎ฌ๎๎ด๎ถ๎ฒ๎น๎จ๎๎น๎ผ๎ช๎ฌ๎๎ต๎ฌ๎ฉ๎ถ๎๎ต๎ถ๎ฏ๎๎ต
๎ฉ๎๎๎ฐ๎ฒ๎ซ๎๎๎ต๎ฌ๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ฝ๎ณ๎จ๎บ๎ถ๎ฝ๎จ๎๎ท๎น๎ถ๎ซ๎ผ๎ฒ๎ป๎๎๎ฝ๎ฌ๎๎บ๎ท๎น๎ฌ๎ฑ๎ฐ๎ณ๎๎ฒ๎ซ๎๎๎๎ฑ๎ฌ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎๎ฝ๎
provozu.
๎ฉ๎๎๎ฌ๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎ณ๎๎ฒ๎ซ๎๎๎๎ฑ๎ฌ๎๎ฒ๎จ๎ฉ๎ฌ๎ณ๎๎บ๎ฝ๎ฐ๎ต๎ผ๎ป๎๎ต
๎ฉ๎๎๎ฌ๎ฝ๎๎บ๎ป๎ฌ๎๎ญ๎จ๎ต๎๎๎จ๎๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ฒ๎ป๎น๎ฐ๎ช๎ฒ๎๎๎ฒ๎จ๎ฉ๎ฌ๎ณ๎ต
๎ฉ๎๎๎ฌ๎ต๎ป๎ถ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎๎ต๎ฌ๎บ๎ด๎ฌ๎๎ฉ๎๎ป๎๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฌ๎ฝ๎ก๎ต๎๎ถ๎บ๎ถ๎ฉ๎จ๎ด๎ฐ๎๎ฏ๎ฝ๎๎ฌ๎ป๎ต๎๎๎ซ๎๎ป๎ฌ๎ฐ๎๎บ๎๎ถ๎ด๎ฌ๎ด-
zenรฝmi fyzickรฝmi, smyslovรฝmi nebo mentรกlnรญmi schopnostmi
๎จ๎ต๎ฐ๎ ๎ถ๎บ๎ถ๎ฉ๎จ๎ด๎ฐ๎๎ฉ๎ฌ๎๎ ๎๎ฒ๎ผ๎๎ฌ๎ต๎ถ๎บ๎ป๎ฌ๎ ๎ต๎ฌ๎ฉ๎ถ๎ ๎๎ต๎จ๎ณ๎ถ๎บ๎ป๎ฌ๎ณ๎๎ท๎ถ๎ฒ๎ผ๎ซ๎๎ต๎จ๎ ๎ต๎๎ ๎ต๎ฌ๎ต๎ฌ๎
๎ซ๎ถ๎ฏ๎ณ๎ฌ๎๎ฌ๎ต๎ถ๎๎ต๎ฌ๎ฉ๎ถ๎๎ต๎ฌ๎ฉ๎๎ณ๎๎๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฌ๎ต๎๎๎ถ๎๎บ๎ท๎น๎ก๎ฝ๎ต๎จ๎ด๎๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฌ๎ฝ๎ก๎ต๎ฌ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎ฌ๎
๎ถ๎บ๎ถ๎ฉ๎ถ๎ผ๎๎๎ถ๎ซ๎ท๎ถ๎ฝ๎๎ซ๎ต๎ถ๎ผ๎๎๎จ๎๎ฑ๎ฌ๎ฑ๎ฐ๎ช๎ฏ๎๎ฉ๎ฌ๎๎ท๎ฌ๎๎ฌ๎ต
๎ฉ๎๎๎ฌ๎ซ๎ถ๎ฝ๎ถ๎ณ๎ป๎ฌ๎๎ซ๎๎ป๎ฌ๎ด๎๎ฏ๎น๎ก๎ป๎๎บ๎ฐ๎๎บ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎ฌ๎ด๎ต
๎ฉ๎๎ก๎จ๎ฑ๎ฐ๎บ๎ป๎๎ป๎ฌ๎ณ๎๎จ๎ฉ๎๎๎ท๎ถ๎ฐ๎๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฌ๎ฝ๎ก๎ต๎ฌ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎ฌ๎๎ต๎ฌ๎ฉ๎๎ณ๎๎๎๎ก๎บ๎ป๎ฌ๎๎ต๎๎๎ต๎ฌ๎ฉ๎ถ๎๎๎ช๎ฌ๎ด-
la zakryty vstupnรญ a vรฝstupnรญ otvory vzduchu.
โข Nikdy jej neodpojujte tahรกnรญm za napรกjecรญ kabel.
๎ฉ๎๎๎ถ๎ฌ๎ซ๎๎๎ฐ๎๎ป๎๎ต๎ฌ๎ด๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎ฌ๎๎๎ฒ๎ถ๎ต๎ป๎น๎ถ๎ณ๎ผ๎ฑ๎ป๎ฌ๎ณ๎๎๎ซ๎จ๎ ๎ฑ๎ฌ๎ ๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎๎ถ๎ซ๎ท๎ถ๎ฑ๎ฌ๎ต๎๎จ๎
zda je chladnรฝ.
๎ฉ๎๎๎ฌ๎๎จ๎ท๎ฌ๎ต๎ฌ๎ฑ๎ป๎ฌ๎ ๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎ณ๎๎ฒ๎ซ๎๎๎ ๎ฑ๎บ๎ถ๎ผ๎ ๎ต๎จ๎ท๎ก๎ฑ๎ฌ๎ช๎ฌ๎ ๎ฒ๎จ๎ฉ๎ฌ๎ณ๎ ๎ต๎ฌ๎ฉ๎ถ๎ ๎๎ก๎บ๎ป๎น๎๎ฒ๎จ๎
๎ท๎ถ๎๎ฒ๎ถ๎๎ฌ๎ต๎๎ ๎ต๎ฌ๎ฉ๎ถ๎ ๎ฒ๎ซ๎๎๎ ๎ด๎ก๎ป๎ฌ๎ ๎ท๎ถ๎ซ๎ฌ๎๎ถ๎ฌ๎ต๎ฌ๎ณ๎ ๎๎ฌ๎ ๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎ ๎ต๎ฌ๎ญ๎ผ๎ต๎ฎ๎ผ๎ฑ๎ฌ๎
๎บ๎ท๎น๎ก๎ฝ๎ต๎๎ต
๎ฉ๎๎๎จ๎ฉ๎ฌ๎ณ๎๎ต๎ฌ๎บ๎ด๎ฌ๎ ๎ฉ๎๎ป๎๎ด๎๎ต๎๎ต๎๎ผ๎๎ฐ๎ฝ๎จ๎ป๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ด๎ต๎๎๎ท๎น๎จ๎ฝ๎๎๎จ๎๎ฝ๎๎ด๎๎ต๎๎๎ฒ๎จ๎ฉ๎ฌ๎ณ๎ผ๎
๎บ๎ด๎ฌ๎๎ท๎น๎ถ๎ฝ๎ก๎ซ๎๎ป๎๎ฑ๎ฌ๎ต๎๎จ๎ผ๎ป๎ถ๎น๎ฐ๎๎ถ๎ฝ๎จ๎ต๎จ๎๎บ๎ฌ๎น๎ฝ๎ฐ๎บ๎ต๎ฌ๎๎บ๎ป๎ถ๎ฌ๎ซ๎ฐ๎บ๎ฒ๎ถ๎ต
๎ฉ๎๎๎ซ๎น๎๎ผ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ฏ๎ถ๎น๎ฒ๎จ๎๎๎ก๎บ๎ป๎ฐ๎๎ฝ๎๎ฉ๎ฌ๎๎ท๎ฌ๎๎ต๎จ๎๎ฝ๎๎ซ๎ก๎ณ๎ฌ๎ต๎ถ๎บ๎ป๎ฐ๎๎ถ๎ซ๎๎ช๎ฐ๎ป๎ณ๎ฐ๎ฝ๎๎ช๎ฏ๎๎ถ๎ฉ๎ณ๎จ๎บ๎ด-
๎ป๎ฌ๎ณ๎๎ฑ๎จ๎ฒ๎ถ๎๎ฑ๎บ๎ถ๎ผ๎๎ป๎ฝ๎ก๎ถ๎๎จ๎๎ฒ๎น๎ฒ๎ต
๎ฉ๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ฐ๎ณ๎๎ถ๎บ๎ถ๎ฉ๎๎๎ต๎ฌ๎ช๎ฐ๎ป๎ณ๎ฐ๎ฝ๎จ๎๎ต๎จ๎๎ป๎ฌ๎ท๎ณ๎ถ๎๎จ๎๎ถ๎บ๎ถ๎ฉ๎๎๎บ๎๎ถ๎ด๎ฌ๎๎ฌ๎ด-
๎ต๎ถ๎ผ๎๎ช๎ฐ๎ป๎ณ๎ฐ๎ฝ๎ถ๎บ๎ป๎ฌ๎๎ต๎จ๎๎ป๎ฌ๎ท๎ณ๎ถ๎๎บ๎ฐ๎๎ต๎ฌ๎ด๎ผ๎บ๎ฌ๎ฑ๎ฌ๎๎ผ๎ฝ๎๎ซ๎ถ๎ด๎ฐ๎ป๎ณ๎๎๎ฌ๎๎ฑ๎ฐ๎ด๎๎ต๎จ๎๎ท๎ถ๎ฒ๎ถ๎๎ฒ๎ผ๎
๎ท๎ถ๎ฐ๎ช๎ฏ๎ก๎๎ฌ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎ณ๎ฐ๎๎๎ด๎ต๎ถ๎ฏ๎ถ๎๎ป๎ฌ๎ท๎ณ๎จ๎ต๎๎๎จ๎๎ฌ๎๎ป๎จ๎ฒ๎๎ซ๎ถ๎ฑ๎ฌ๎ป๎๎ฒ๎๎ท๎ถ๎ท๎ก๎ณ๎ฌ๎ต๎ฌ๎ต
๎ฉ๎๎๎ถ๎ ๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฐ๎ป๎ฌ๎ ๎ฏ๎ผ๎ฉ๎ฐ๎ช๎ฌ๎ ๎ต๎ฌ๎ฉ๎ถ๎ ๎ซ๎ฐ๎ญ๎ผ๎๎จ๎น๎ผ๎ ๎ฑ๎ฌ๎ ๎ต๎ฌ๎ช๎ฏ๎ป๎ฌ๎ ๎ท๎ถ๎ฌ๎ซ๎ ๎บ๎ผ๎ต๎ซ๎ก๎ต๎ฌ๎ด๎
๎ฝ๎๎ช๎ฏ๎ณ๎จ๎ซ๎ต๎ถ๎ผ๎ป๎๎ต๎ฌ๎ฉ๎ถ๎๎ฑ๎ฌ๎๎บ๎ผ๎ต๎ซ๎ฌ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎บ๎๎น๎ผ๎๎ต๎ฌ๎ฒ๎ฌ๎ด๎ณ๎๎จ๎ฉ๎๎๎ต๎ฌ๎ซ๎ถ๎๎ณ๎ถ๎๎ฒ๎๎ท๎ถ๎ท๎ก๎ณ๎ฌ๎ด-
๎ต๎ฌ๎๎ท๎น๎บ๎ป๎จ๎ต
๎ฉ๎๎๎ฌ๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ฏ๎ผ๎ฉ๎ฐ๎ช๎ฐ๎๎จ๎ต๎ฐ๎๎ซ๎ฐ๎ญ๎ผ๎๎จ๎น๎ณ๎๎ท๎ถ๎ฒ๎ผ๎ซ๎๎ฑ๎ฌ๎๎ต๎ฌ๎ซ๎ถ๎ซ๎ก๎ฝ๎ก๎ด๎ฌ๎ต
POUลฝรVรNร
๎๎๎๎๎ ๎๎ต๎ฌ๎๎จ๎ฒ๎น๎๎ฝ๎ฌ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ฝ๎๎บ๎ป๎ผ๎ท๎๎จ๎ต๎ฐ๎๎ฝ๎บ๎ป๎ผ๎ท๎๎ฝ๎๎ซ๎ผ๎ช๎ฏ๎ผ๎๎จ๎๎๎จ๎ฑ๎ฐ๎บ๎ป๎๎ป๎ฌ๎ณ๎๎จ๎ฉ๎๎๎บ๎ฌ๎
vstupnรญ otvor nezablokoval prachem nebo vlasy.
๎๎ถ๎ฒ๎ผ๎ซ๎๎บ๎ฌ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎ฏ๎ถ๎ฌ๎ฑ๎ฌ๎ณ๎ ๎ต๎จ๎ท๎ถ๎ฌ๎ฒ๎ณ๎จ๎ซ๎๎ฒ๎ฝ๎จ๎ณ๎ฐ๎๎๎จ๎ฒ๎น๎๎ป๎จ๎ด๎ผ๎ ๎ฝ๎๎ป๎น๎จ๎ช๎ฌ๎ด๎ผ๎
๎ถ๎ป๎ฝ๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎๎จ๎ผ๎ป๎ถ๎ด๎จ๎ป๎ฐ๎ช๎ฒ๎๎๎บ๎ฌ๎๎ฝ๎๎ท๎ต๎ฌ๎ต๎๎ก๎ต๎ถ๎ฝ๎ผ๎๎ฑ๎ฌ๎ฑ๎๎ฉ๎ผ๎ซ๎ฌ๎๎ด๎ถ๎๎ต๎จ๎๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฌ๎ป๎๎ท๎ถ๎
๎ต๎๎ฒ๎ถ๎ณ๎ฐ๎ฒ๎จ๎๎ด๎ฐ๎ต๎ผ๎ป๎ก๎ช๎ฏ๎ต
๎๎ฏ๎ช๎ฌ๎ป๎ฌ๎ด๎ณ๎ฐ๎๎ฝ๎๎บ๎ผ๎๎ฐ๎ป๎๎ฝ๎ณ๎จ๎บ๎๎ณ๎๎๎ฝ๎ถ๎ณ๎ป๎ฌ๎๎ต๎ฌ๎ฑ๎ฝ๎๎๎๎ฌ๎๎ต๎จ๎บ๎ป๎จ๎ฝ๎ฌ๎ต๎ฌ๎๎ฝ๎ฌ๎ต๎ป๎ฐ๎ณ๎ก๎ป๎ถ๎น๎ผ๎๎จ๎๎ฝ๎๎ด-
๎บ๎ถ๎ฒ๎ถ๎ผ๎๎ป๎ฌ๎ท๎ณ๎ถ๎ป๎ผ๎ต๎๎๎๎บ๎ป๎ผ๎ท๎ต๎ฌ๎๎ถ๎ป๎ฝ๎ถ๎น๎๎ผ๎ซ๎น๎๎ผ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ท๎ถ๎ฐ๎ฉ๎ณ๎ฐ๎๎ต๎๎๎ธ๎ท๎๎ช๎ด๎๎ถ๎ซ๎๎ฏ๎ณ๎จ๎ฝ๎๎ต
FUNKCE pรฉฤe ( Mod. SC8393)
๎๎จ๎บ๎ป๎จ๎ฝ๎ฌ๎ต๎ฌ๎๎ท๎จ๎๎ฌ๎๎ฝ๎ณ๎จ๎บ๎๎๎ฝ๎๎บ๎ผ๎๎ฌ๎๎ถ๎ฉ๎๎ฝ๎ณ๎ก๎๎ป๎๎๎ฑ๎ฌ๎ด๎ต๎๎ต
รZKร NรSTAVEC
๎๎น๎ถ๎๎บ๎ผ๎๎ฌ๎ต๎ฌ๎ถ๎ป๎ฝ๎จ๎น๎ถ๎ฝ๎ก๎ต๎ฌ๎ ๎ผ๎น๎๎ฐ๎ป๎จ๎๎๎ก๎บ๎ป๎ฐ๎๎ฝ๎ณ๎จ๎บ๎จ๎ต๎๎๎ผ๎ฉ๎ฐ๎ช๎ฌ๎๎ฉ๎๎ ๎บ๎ฌ๎๎ต๎ฌ๎ด๎๎ณ๎จ๎๎ซ๎ถ๎ด-
๎ป๎๎ฒ๎จ๎ป๎๎ฝ๎ณ๎จ๎บ๎จ๎๎๎ฝ๎๎ฉ๎ฌ๎น๎ป๎ฌ๎๎ด๎ฌ๎น๎ต๎จ๎๎ต๎จ๎บ๎ป๎จ๎ฝ๎ฌ๎ต๎ฌ๎๎ฝ๎ฌ๎ต๎ป๎ฐ๎ณ๎ก๎ป๎ถ๎น๎ผ๎๎จ๎๎ต๎ฌ๎๎ฒ๎ถ๎ผ๎๎ป๎ฌ๎ท๎ณ๎ถ๎ป๎ผ๎ต
DIFUZรR
๎๎ซ๎ฌ๎ก๎ณ๎ต๎ฌ๎ ๎ท๎น๎ถ๎ ๎บ๎ณ๎ฌ๎ฏ๎ณ๎จ๎ ๎ต๎ฌ๎ฉ๎ถ๎ ๎น๎ถ๎ฝ๎ต๎จ๎ ๎ฝ๎ณ๎จ๎บ๎๎ต๎ ๎ก๎ฝ๎๎๎ผ๎ฑ๎ฌ๎ ๎ถ๎ฉ๎ฑ๎ฌ๎ด๎ ๎ซ๎ณ๎ถ๎ผ๎ฏ๎๎ช๎ฏ๎
๎ต๎ฌ๎ฉ๎ถ๎๎บ๎ป๎ถ๎ฌ๎ซ๎ต๎๎๎ซ๎ณ๎ถ๎ผ๎ฏ๎๎ช๎ฏ๎๎ฝ๎ณ๎จ๎บ๎จ๎ต๎
๎๎ถ๎ณ๎ถ๎๎ป๎ฌ๎๎ฒ๎ถ๎ณ๎ฌ๎ฒ๎๎๎ท๎ถ๎ฌ๎ด๎ถ๎๎ต๎จ๎๎ฏ๎ณ๎จ๎ฝ๎ผ๎๎จ๎๎น๎ถ๎๎ฝ๎ก๎ซ๎๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ท๎น๎ถ๎ผ๎ซ๎๎ฝ๎๎ซ๎ผ๎ช๎ฏ๎ผ๎๎ฒ๎น๎ผ๎ฏ๎ถ๎ด-
๎ฝ๎๎ด๎ฐ๎๎ท๎ถ๎ฏ๎๎ฉ๎๎ต๎๎๎จ๎บ๎ป๎จ๎ฝ๎ป๎ฌ๎๎ท๎น๎ถ๎ผ๎ซ๎๎ฝ๎๎ซ๎ผ๎ช๎ฏ๎ผ๎๎ต๎จ๎๎บ๎ป๎ถ๎ฌ๎ซ๎ต๎ฌ๎๎ต๎ฌ๎ฉ๎ถ๎๎ฝ๎๎บ๎ถ๎ฒ๎๎ต
Obrรกzek 1 a 2
SUล ENร 1 - 2
TVAROVรNร 1 - 2 care (mod. SC8393)
NASTAVENร 1 - 2
IONIZAฤNร FUNKCE (Mod. SC8399 / SC8393)
๎๎ฌ๎ต๎ป๎ถ๎๎ญ๎จ๎ต๎๎ถ๎ฉ๎บ๎จ๎ฏ๎ผ๎ฑ๎ฌ๎๎ฎ๎ฌ๎ต๎ฌ๎น๎ก๎ป๎ถ๎น๎๎ฐ๎ถ๎ต๎ป๎จ๎ต๎๎๎ถ๎ต๎ป๎๎๎ฑ๎บ๎ถ๎ผ๎๎ท๎ถ๎ฐ๎น๎ถ๎๎ฌ๎ต๎๎๎บ๎ฌ๎๎ฝ๎๎บ๎ด-
๎ฒ๎๎ป๎ผ๎ฑ๎ฌ๎ช๎ฌ๎๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ฒ๎ป๎น๎ฐ๎ช๎ฒ๎๎๎ต๎จ๎ฉ๎ฐ๎ป๎จ๎๎๎ก๎บ๎ป๎ฐ๎ช๎ฌ๎ต๎๎ก๎ด๎๎ฒ๎๎ผ๎ฑ๎ฌ๎๎ฝ๎ณ๎จ๎บ๎๎๎จ๎๎ผ๎บ๎ต๎จ๎ซ๎ฟ๎ผ๎ฑ๎ฌ๎๎ฑ๎ฌ๎ฑ๎ฐ๎ช๎ฏ๎
๎๎ฌ๎บ๎ก๎ต๎ฌ๎ต๎๎๎ฌ๎๎ป๎จ๎ฒ๎จ๎๎ถ๎ด๎ฌ๎๎ฌ๎ต๎๎ฌ๎ญ๎ฌ๎ฒ๎ป๎๎ท๎ณ๎จ๎ป๎จ๎ฑ๎ฌ๎ช๎ฌ๎ช๎ฏ๎ธ๎๎ฝ๎ณ๎จ๎บ๎จ๎ต๎๎๎ฉ๎น๎ก๎๎ฌ๎ฒ๎๎ผ๎ต
๎๎ถ๎ต๎ฐ๎๎จ๎๎ต๎ฌ๎๎ญ๎ผ๎ต๎ฒ๎ช๎ฌ๎๎บ๎ฌ๎๎จ๎ฒ๎ป๎ฐ๎ฝ๎ผ๎ฑ๎ฌ๎๎ท๎ถ๎๎๎จ๎ท๎ต๎ผ๎ป๎ฌ๎๎ญ๎จ๎ต๎ผ๎๎ฏ๎ฒ๎ถ๎ต๎ป๎น๎ถ๎ณ๎ฒ๎จ๎๎ฐ๎ถ๎ต๎ฐ๎๎จ๎ช๎ฌ๎
se rozsvรญtรญ). Obrรกzek 4.
TLAฤรTKO CHLADNรHO VZDUCHU
๎๎ณ๎จ๎๎ฌ๎ป๎ฒ๎ถ๎ ๎ช๎ฏ๎ณ๎จ๎ซ๎ต๎จ๎ฏ๎ถ๎ ๎ฝ๎๎ซ๎ผ๎ช๎ฏ๎ผ๎ ๎ฑ๎ฌ๎ ๎ฐ๎ซ๎ฌ๎ก๎ณ๎ต๎ฌ๎ ๎ท๎น๎ถ๎ ๎ป๎ฝ๎จ๎น๎ถ๎ฝ๎ก๎ต๎ฌ๎ ๎จ๎ ๎ถ๎ท๎น๎จ๎ฝ๎ผ๎
๎ฝ๎ณ๎จ๎บ๎จ๎๎ท๎ถ๎๎บ๎ผ๎๎ฌ๎ต๎ฌ๎ต๎๎๎ฌ๎๎ด๎ถ๎๎ต๎จ๎๎ฑ๎ฌ๎ฑ๎๎จ๎ฒ๎ป๎ฐ๎ฝ๎ถ๎ฝ๎จ๎ป๎๎ท๎ถ๎ฐ๎๎ฒ๎จ๎๎ซ๎จ๎ด๎๎ต๎จ๎บ๎ป๎จ๎ฝ๎ฌ๎ต๎ฌ๎ต
๎๎ถ๎ ๎บ๎ป๎ฐ๎บ๎ฒ๎ต๎ผ๎ป๎ฌ๎ ๎ป๎ณ๎จ๎๎ฌ๎ป๎ฒ๎จ๎ ๎ด๎จ๎๎ฌ๎ ๎ฉ๎๎ป๎ ๎ต๎ผ๎ป๎ต๎จ๎ ๎ต๎จ๎ ๎ช๎ฏ๎ณ๎จ๎ซ๎ต๎๎ ๎ฝ๎๎ซ๎ผ๎ช๎ฏ๎ ๎ช๎ฏ๎ฝ๎ฌ๎ด-
๎ณ๎ฐ๎๎ท๎ถ๎๎ฒ๎จ๎ป๎ต๎๎๎ถ๎ ๎ผ๎ฝ๎ถ๎ณ๎ต๎๎ต๎ฌ๎๎ป๎ณ๎จ๎๎ฌ๎ป๎ฒ๎จ๎๎บ๎ฌ๎ ๎ถ๎ฉ๎ต๎ถ๎ฝ๎ฌ๎๎ต๎ถ๎น๎ด๎ก๎ณ๎ต๎ฌ๎๎ท๎น๎ถ๎ฝ๎ถ๎๎๎ญ๎จ๎ต๎ผ๎ต๎
Obrรกzek 3.
SKLADOVรNร
๎ก๎ก๎ฝ๎๎บ๎ต๎จ๎๎ถ๎๎ฒ๎ถ๎ ๎ผ๎ด๎ถ๎๎ฟ๎ผ๎ฑ๎ฌ๎ ๎ท๎ถ๎ฝ๎๎๎ฌ๎ต๎ฌ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎ฌ๎๎ท๎ถ๎ฐ๎๎ฑ๎ฌ๎ฏ๎ถ๎๎บ๎ฒ๎ณ๎จ๎ซ๎ถ๎ฝ๎ก๎ต๎ฌ๎ต๎
๎๎ฌ๎ต๎จ๎ฝ๎ฌ๎ฑ๎ฌ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ฒ๎จ๎ฉ๎ฌ๎ณ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎ณ๎ฐ๎๎๎ท๎ฌ๎ฝ๎ต๎๎จ
ฤIล TฤNร A รDRลฝBA
๎๎ถ๎ฌ๎ซ๎๎๎ฐ๎๎ป๎๎ต๎ฌ๎ด๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎ฌ๎๎ฝ๎๎ป๎ก๎ฏ๎ต๎๎ป๎ฌ๎๎๎ก๎บ๎ป๎น๎๎ฒ๎ผ๎๎๎ฌ๎๎๎ก๎บ๎ผ๎ฝ๎ฒ๎๎ต๎๎๎ฌ๎ช๎ฏ๎ป๎ฌ๎๎ญ๎จ๎ต๎
๎จ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ณ๎ผ๎๎ฌ๎ต๎บ๎ป๎ฝ๎ฌ๎๎ฝ๎๎ช๎ฏ๎ณ๎จ๎ซ๎ต๎ถ๎ผ๎ป๎ต
๎๎ฐ๎ฒ๎ซ๎๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ป๎น๎ถ๎ฑ๎๎ต๎ฌ๎ท๎ถ๎ต๎ถ๎ถ๎ผ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ซ๎ถ๎๎ฝ๎ถ๎ซ๎๎ต๎๎๎ฌ๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ท๎จ๎น๎ต๎ฌ๎๎๎ฐ๎บ๎ป๎ฐ๎๎ต
๎๎จ๎ต๎๎ต๎ฌ๎ฝ๎๎๎จ๎ซ๎ผ๎ฑ๎ฌ๎๎๎ฝ๎ณ๎ก๎๎ป๎ต๎ฌ๎๎ถ๎ซ๎น๎๎ฉ๎ผ๎๎จ๎๎บ๎ป๎จ๎๎ฌ๎๎ถ๎ฉ๎๎จ๎บ๎๎ถ๎ป๎ถ๎ฌ๎ป๎๎ฝ๎ต๎๎ฑ๎๎ฌ๎๎ฒ๎น๎๎ป๎๎ฝ๎ณ๎ด-
๎ฏ๎ฒ๎๎ด๎๎ฏ๎จ๎ซ๎ถ๎ฌ๎ฒ๎ฌ๎ด๎ต
๎๎ถ๎ฐ๎๎๎ฐ๎๎ป๎๎ต๎ฌ๎๎ด๎จ๎๎ฌ๎ป๎ฌ๎๎ด๎ถ๎ฌ๎๎ฒ๎ผ๎๎ฝ๎บ๎ป๎ผ๎ท๎ผ๎๎ฝ๎๎ซ๎ผ๎ช๎ฏ๎ผ๎๎บ๎ผ๎ต๎ซ๎จ๎ป๎๎ฑ๎ฌ๎ฑ๎ฌ๎ด๎๎ถ๎ป๎ถ๎๎ฌ๎ต๎ฌ๎ด๎
๎ท๎น๎ถ๎ป๎ฐ๎๎บ๎ด๎๎น๎ผ๎๎ฏ๎ถ๎ซ๎ฐ๎ต๎ถ๎ฝ๎๎ช๎ฏ๎๎น๎ผ๎๎ฐ๎๎ฌ๎ฒ๎ต๎๎๎ฉ๎น๎ก๎๎ฌ๎ฒ๎๎ฝ๎ต
๎๎๎๎ฐ๎๎ป๎๎ต๎ฌ๎๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฐ๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎ด๎๎ฒ๎ฒ๎๎๎๎ป๎๎ป๎ฌ๎ช๎ต
๎๎ผ๎ฉ๎ฐ๎ช๎ฐ๎ณ๎๎ซ๎ฐ๎ญ๎ผ๎๎จ๎น๎๎จ๎ ๎ด๎ถ๎ฌ๎๎ฒ๎ผ๎๎ฝ๎บ๎ป๎ผ๎ท๎ผ๎ ๎ฝ๎๎ซ๎ผ๎ช๎ฏ๎ผ๎๎ถ๎ด๎๎ฑ๎ป๎ฌ๎๎น๎ผ๎๎ต๎๎๎ฝ๎๎ป๎ฌ๎ท๎ณ๎จ๎
๎ฝ๎ถ๎ซ๎๎ณ๎๎ถ๎ท๎ณ๎ก๎ช๎ฏ๎ต๎๎ป๎ฌ๎๎จ๎๎ต๎ฌ๎ช๎ฏ๎ป๎ฌ๎๎ถ๎บ๎ช๎ฏ๎ต๎ถ๎ผ๎ป๎๎ต๎จ๎๎ฝ๎๎ซ๎ผ๎ช๎ฏ๎ผ๎ต
๎๎น๎จ๎ฏ๎ป๎ฌ๎๎ญ๎ฐ๎ณ๎ป๎น๎๎ต๎จ๎๎ถ๎ช๎ฏ๎๎ป๎ต๎๎๎๎ฌ๎ท๎๎ฝ๎๎๎จ๎ซ๎ต๎ฌ๎๎๎ก๎บ๎ป๎ฐ๎๎ญ๎จ๎ต๎ผ๎ต๎๎๎ฉ๎น๎ก๎๎ฌ๎ฒ๎๎พ๎ต
๎๎ถ๎ฌ๎๎ฒ๎ผ๎๎ฝ๎บ๎ป๎ผ๎ท๎ผ๎๎ฝ๎๎ซ๎ผ๎ช๎ฏ๎ผ๎๎๎จ๎ฑ๎ฐ๎บ๎ป๎ฌ๎ป๎ฌ๎๎ต๎จ๎๎ด๎ฌ๎บ๎ป๎๎๎ฑ๎ฌ๎ฑ๎ฌ๎ด๎๎ถ๎ป๎ถ๎๎ฌ๎ต๎ฌ๎ด๎๎ฝ๎ฌ๎๎บ๎ด๎๎น๎ผ๎
๎ฏ๎ถ๎ซ๎ฐ๎ต๎ถ๎ฝ๎๎ช๎ฏ๎๎น๎ผ๎๎ฐ๎๎ฌ๎ฒ๎ต๎๎๎ฉ๎น๎ก๎๎ฌ๎ฒ๎๎ฟ๎ต
UPOZORNรNร PRO UรIVATELE
๎๎จ๎๎ฌ๎๎ฝ๎๎น๎ถ๎ฉ๎ฒ๎๎๎ฑ๎บ๎ถ๎ผ๎๎ฉ๎จ๎ณ๎ฌ๎ต๎๎๎ซ๎ถ๎๎ถ๎ท๎ป๎ฐ๎ด๎จ๎ณ๎ฐ๎๎ถ๎ฝ๎จ๎ต๎จ๎ฏ๎ถ๎๎ถ๎ฉ๎จ๎ณ๎ผ๎ณ๎
๎ผ๎น๎๎ฌ๎ต๎จ๎ฏ๎ถ๎๎ท๎น๎ถ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎ท๎น๎จ๎ฝ๎ผ๎ต๎๎๎ฌ๎ต๎ป๎ถ๎๎ถ๎ฉ๎จ๎ณ๎๎ฑ๎ฌ๎๎ป๎ฝ๎ถ๎ถ๎ฌ๎ต๎๎ท๎ถ๎ฌ๎ฝ๎ก๎๎ต๎๎
๎ฌ๎ฒ๎ถ๎ณ๎ถ๎ฎ๎ฐ๎ช๎ฒ๎๎ ๎ต๎ฌ๎๎ก๎ฝ๎จ๎ซ๎ต๎๎ด๎ฐ๎ ๎ด๎จ๎ป๎ฌ๎น๎ฐ๎ก๎ณ๎๎ณ๎๎ฒ๎ป๎ฌ๎น๎จ๎ ๎ฉ๎๎ ๎ด๎๎ณ๎๎ ๎ฉ๎๎ป๎
๎ถ๎ซ๎ณ๎ถ๎๎ฌ๎ต๎๎๎ฑ๎จ๎ฒ๎ถ๎๎ซ๎น๎ผ๎ฏ๎ถ๎ป๎ต๎ก๎๎บ๎ผ๎น๎ถ๎ฝ๎ฐ๎ต๎จ๎๎ซ๎ถ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎บ๎ณ๎ผ๎๎ต๎จ๎๎บ๎ฉ๎๎น๎ต๎๎๎ถ๎ซ๎ท๎จ๎ซ๎จ๎ต
๎๎ฌ๎ต๎ป๎ถ๎๎ฝ๎๎น๎ถ๎ฉ๎ฌ๎ฒ๎๎บ๎ท๎ณ๎ฟ๎ผ๎ฑ๎ฌ๎๎ท๎ถ๎๎จ๎ซ๎จ๎ฝ๎ฒ๎๎๎๎ถ๎น๎ด๎๎๎๎๎ ๎น๎ท๎ท๎น๎ถ๎๎ป๎ถ
CE.
๎๎จ๎๎บ๎ท๎ถ๎ป๎ถ๎ฌ๎ฉ๎ฐ๎๎ฐ๎๎ฑ๎ฌ๎๎ผ๎ด๎ฌ๎บ๎ป๎๎ต๎๎บ๎๎ด๎ฉ๎ถ๎ณ๎๎ท๎ถ๎ฌ๎๎ฒ๎น๎ป๎ต๎ผ๎ป๎จ๎๎ท๎ถ๎ท๎ฌ๎ณ๎ต๎ฐ๎ช๎ฌ๎ต๎
๎๎ฌ๎ต๎ป๎ถ๎ ๎บ๎๎ด๎ฉ๎ถ๎ณ๎ ๎ผ๎ท๎ถ๎๎ถ๎น๎ฟ๎ผ๎ฑ๎ฌ๎ ๎บ๎ท๎ถ๎ป๎ถ๎ฌ๎ฉ๎ฐ๎ป๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ ๎ต๎จ๎ ๎ท๎ถ๎ฝ๎ฐ๎ต๎ต๎ถ๎บ๎ป๎
๎ถ๎ซ๎ณ๎ถ๎๎ฐ๎ป๎๎ท๎ถ๎ฐ๎๎ณ๎ฐ๎ฒ๎ฝ๎ฐ๎ซ๎จ๎ช๎ฐ๎๎ป๎ฌ๎ต๎ป๎ถ๎๎ฝ๎๎น๎ถ๎ฉ๎ฌ๎ฒ๎๎ด๎ฐ๎ด๎ถ๎๎ซ๎ถ๎ด๎ก๎ช๎ฌ๎๎ถ๎ซ๎ท๎จ๎ซ๎ต๎
๎๎ ๎ป๎ถ๎ด๎ผ๎ป๎ถ๎ ๎บ๎ณ๎ถ๎ผ๎๎ฌ๎ ๎บ๎ฉ๎๎น๎ต๎๎ ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ฒ๎ป๎น๎ฐ๎ช๎ฒ๎๎ช๎ฏ๎ ๎จ๎ ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ฒ๎ป๎น๎ถ๎ต๎ฐ๎ช๎ฒ๎๎
๎บ๎ท๎ถ๎ป๎ถ๎ฌ๎ฉ๎ฐ๎๎จ๎๎๎ฐ๎๎ฑ๎ฌ๎๎ด๎ถ๎๎ต๎ถ๎บ๎ป๎๎ฝ๎น๎ก๎ป๎ฐ๎ป๎๎ฑ๎ฌ๎ฑ๎๎ซ๎ถ๎๎ท๎น๎ถ๎ซ๎ฌ๎ฑ๎ต๎๎๎ท๎ถ๎ฐ๎๎ฒ๎ถ๎ผ๎ท๎ฐ๎๎ต๎ถ๎ฝ๎จ๎ฏ๎ถ๎
๎บ๎ท๎ถ๎ป๎ถ๎ฌ๎ฉ๎ฐ๎๎ฌ๎ต๎
๎๎ท๎ถ๎ป๎ถ๎ฌ๎ฉ๎ฐ๎ป๎ฌ๎ณ๎๎ฑ๎ฌ๎ ๎ท๎ถ๎ฝ๎ฐ๎ต๎ฌ๎ต๎๎ท๎ถ๎ฐ๎๎ณ๎ฐ๎ฒ๎ฝ๎ฐ๎ซ๎จ๎ช๎ฐ๎๎ถ๎ซ๎ณ๎ถ๎๎ฐ๎ป๎๎ป๎ฌ๎ต๎ป๎ถ๎ ๎บ๎ท๎ถ๎ป๎ถ๎ฌ๎ฉ๎ฐ๎๎๎ซ๎ถ๎
๎บ๎ฉ๎๎น๎ต๎๎ต๎๎๎๎ท๎ถ๎ฌ๎ท๎จ๎ซ๎๎๎ต๎ฌ๎ท๎ณ๎ต๎๎ต๎ฌ๎๎ป๎ถ๎ฏ๎ถ๎ป๎ถ๎๎ต๎จ๎ถ๎ฌ๎๎ฌ๎ต๎ฌ๎๎ด๎จ๎๎ฌ๎๎ท๎ถ๎ซ๎ณ๎ฌ๎๎ท๎ณ๎จ๎ป๎ต๎๎ช๎ฏ๎
๎ต๎จ๎ถ๎ฌ๎๎ฌ๎ต๎ฌ๎๎ซ๎ถ๎ฑ๎ฌ๎ป๎๎ฒ๎๎ท๎ถ๎บ๎ป๎ฐ๎ฏ๎ผ๎๎บ๎ท๎ถ๎ป๎ถ๎ฌ๎ฉ๎ฐ๎ป๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ต๎๎๎ท๎ถ๎ป๎ถ๎ฌ๎ฉ๎ฐ๎๎๎ผ๎น๎๎ฌ๎ต๎๎๎ฒ๎๎ณ๎ฐ๎ฒ๎ฝ๎ฐ๎ซ๎จ๎ช๎ฐ๎ณ๎
๎ฒ๎ป๎ฌ๎น๎๎ ๎ฉ๎๎ณ๎ ๎ถ๎ซ๎ฌ๎ฝ๎๎ซ๎ก๎ต๎ ๎ฑ๎จ๎ฒ๎ถ๎ ๎ป๎ถ๎ฌ๎ซ๎๎ต๎๎ ๎ถ๎ซ๎ท๎จ๎ซ๎ณ๎ ๎ด๎จ๎๎ฌ๎ ๎ฉ๎๎ป๎ ๎น๎ฌ๎ช๎๎ฒ๎ณ๎ถ๎ฝ๎ก๎ต๎
๎๎ฐ๎ ๎ถ๎ซ๎บ๎ป๎น๎จ๎ต๎๎ต๎ ๎ฌ๎ฒ๎ถ๎ณ๎ถ๎ฎ๎ฐ๎ช๎ฒ๎๎ด๎ ๎๎ท๎จ๎บ๎ถ๎ฉ๎ฌ๎ด๎ต๎ ๎๎จ๎ป๎ถ๎ ๎จ๎ฒ๎ป๎ฐ๎ฝ๎ฐ๎ป๎จ๎ ๎๎จ๎ฉ๎น๎จ๎ฟ๎ผ๎ฑ๎ฌ๎
๎ต๎ฌ๎ฎ๎จ๎ป๎ฐ๎ฝ๎ต๎ฌ๎ด๎ผ๎ ๎ซ๎ถ๎ท๎จ๎ซ๎ผ๎๎ต๎จ๎๎๎ฐ๎ฝ๎ถ๎ป๎ต๎ฌ๎๎ท๎น๎ถ๎บ๎ป๎ถ๎ฌ๎ซ๎ฌ๎๎จ๎๎ท๎ถ๎ซ๎ท๎ถ๎น๎ผ๎ฑ๎ฌ๎๎น๎ฌ๎ช๎๎ฒ๎ณ๎จ๎ช๎ฐ๎
๎ท๎ถ๎ผ๎๎ฐ๎ป๎๎ช๎ฏ๎๎ด๎จ๎ป๎ฌ๎น๎ฐ๎ก๎ณ๎จ๎ต๎
๎๎ต๎ญ๎ถ๎น๎ด๎จ๎ช๎ฌ๎๎ถ๎๎ด๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎ช๎ฏ๎ณ๎๎ฒ๎ป๎ฌ๎น๎จ๎๎ท๎ถ๎บ๎ฒ๎๎ป๎ผ๎ฑ๎ฌ๎๎ป๎๎ป๎ถ๎๎บ๎ณ๎ผ๎๎ฉ๎๎๎ฝ๎ก๎ด๎๎ท๎ถ๎บ๎ฒ๎๎ป๎ต๎ถ๎ผ๎
๎ด๎ฌ๎บ๎ป๎ต๎ฌ๎๎ถ๎น๎ฎ๎จ๎ต๎ฐ๎๎จ๎ช๎ฌ๎๎๎ฐ๎๎ถ๎ฉ๎ช๎ฏ๎ถ๎ซ๎ณ๎๎ฝ๎ฌ๎๎ฒ๎ป๎ฌ๎น๎จ๎ด๎๎ฉ๎๎ณ๎๎บ๎ท๎ถ๎ป๎ถ๎ฌ๎ฉ๎ฐ๎๎๎๎จ๎ฒ๎ถ๎ผ๎ท๎ฌ๎ต๎ต๎
๎๎๎น๎ถ๎ฉ๎ช๎ฐ๎๎จ๎๎ซ๎ถ๎ฝ๎ถ๎๎ช๎ฐ๎ ๎ป๎๎ช๎ฏ๎ป๎ถ๎๎ฝ๎๎น๎ถ๎ฉ๎ฒ๎จ๎๎ฑ๎บ๎ถ๎ผ๎ ๎๎ถ๎ซ๎ท๎ถ๎ฝ๎๎ซ๎๎ต๎ฐ๎๎๎จ๎๎ฑ๎ฌ๎ฑ๎ฐ๎ช๎ฏ๎
๎น๎ฌ๎ช๎๎ฒ๎ณ๎จ๎ช๎ฐ๎ ๎จ๎ ๎ฌ๎ฒ๎ถ๎ณ๎ถ๎ฎ๎ฐ๎ช๎ฒ๎ถ๎ผ๎ ๎ณ๎ฐ๎ฒ๎ฝ๎ฐ๎ซ๎จ๎ช๎ฐ๎ ๎ฏ๎ท๎ถ๎ฌ๎ด๎ถ๎ ๎๎ฐ๎ ๎ท๎น๎ถ๎บ๎ป๎ถ๎ฌ๎ซ๎ต๎ฐ๎ช๎ป๎ฝ๎ฌ๎ด๎
๎ด๎ฌ๎บ๎ป๎ต๎ฌ๎ช๎ฏ๎๎บ๎ณ๎ผ๎๎ฌ๎ฉ๎ฐ๎ต๎๎๎
๎๎ต๎ญ๎ถ๎น๎ด๎จ๎ช๎ฌ๎ ๎ถ๎ ๎ด๎ถ๎๎ต๎ถ๎บ๎ป๎ฌ๎ช๎ฏ๎ ๎ถ๎ซ๎ณ๎ถ๎๎ฌ๎ต๎ฌ๎ ๎ถ๎ถ๎ซ๎บ๎ป๎น๎จ๎ต๎๎ต๎ฌ๎ ๎บ๎ท๎ถ๎ป๎ถ๎ฌ๎ฉ๎ฐ๎๎จ๎
๎ผ๎น๎๎ฌ๎ต๎๎ช๎ฏ๎๎ฒ๎๎ณ๎ฐ๎ฒ๎ฝ๎ฐ๎ซ๎จ๎ช๎ฐ๎๎ซ๎ถ๎๎ฝ๎ฏ๎ถ๎ซ๎ต๎๎ช๎ฏ๎๎บ๎ฉ๎๎น๎ฌ๎ต๎๎ถ๎ฉ๎ซ๎น๎๎ฌ๎ป๎ฌ๎๎ต๎จ๎๎น๎จ๎ซ๎ต๎ฐ๎ช๎ฐ๎๎๎ฐ๎
๎ต๎จ๎๎ด๎๎บ๎ป๎บ๎ฒ๎จ๎ด๎๎ถ๎ถ๎จ๎ซ๎๎ต
ะกะชะะะขะ ะ ะะะกะขะ ะฃะะฆะะ ะะ ะ ะะะะขะ
โข๎ะะพะปั,๎ะฟัะพัะตัะตัะต๎ะฒะฝะธะผะฐัะตะปะฝะพ,๎ัะฟะฐะทะฒะฐะนัะต๎ะธ๎ะทะฐะฟะฐะทะตัะต๎ะทะฐ๎ะฑัะดะตัะฐ๎
ัะฟัะฐะฒะบะฐ๎ะธะฝััััะบัะธะธัะต๎ะทะฐ๎ัะฐะฑะพัะฐ!
โข๎ะกะฒััะทะฒะฐะนัะต๎ ััะตะดะฐ๎ ัะฐะผะพ๎ ะบัะผ๎ ะฝะฐะฟัะตะถะตะฝะธะตัะพ,๎ ะฟะพัะพัะตะฝะพ๎ ะฝะฐ๎
ัะฐะฑะตะปะบะฐัะฐ๎ั๎ั
ะฐัะฐะบัะตัะธััะธะบะธัะต๎ะฝะฐ๎ััะตะดะฐ.
โข๎ะก๎ัะตะป๎ะพัะธะณัััะฒะฐะฝะต๎ะฝะฐ๎ะดะพะฟัะปะฝะธัะตะปะฝะฐ๎ะทะฐัะธัะฐ๎ะต๎ะฟัะตะฟะพัััะธัะตะปะฝะพ๎
ะฒ๎ะตะปะตะบััะธัะตัะบะฐัะฐ๎ ะฒะตัะธะณะฐ,๎ะทะฐั
ัะฐะฝะฒะฐัะฐ๎ ะฑะฐะฝััะฐ,๎ะดะฐ๎ัะต๎ ะธะฝััะฐะปะธัะฐ๎
ััััะพะนััะฒะพ๎ ะทะฐ๎ ะพััะฐัััะตะฝ๎ ัะพะบ๎ (RCD)๎ ั๎ ะฝะพะผะธะฝะฐะปะตะฝ๎ ะพััะฐัััะตะฝ๎
ัะฐะฑะพัะตะฝ๎ัะพะบ,๎ะฝะตะฝะฐะดะฒะธัะฐะฒะฐั๎30๎mA.๎ะะพะฟะธัะฐะนัะต๎ะตะปะตะบััะพัะตั
ะฝะธะบ๎ะทะฐ๎
ะฟะพะฒะตัะต๎ะธะฝัะพัะผะฐัะธั.
โข๎ะะพะณะฐัะพ๎ะฒะบะฐัะฒะฐัะต๎ะธ๎ะธะทะฒะฐะถะดะฐัะต๎ัะตะฟัะตะปะฐ๎ะพั๎ะบะพะฝัะฐะบัะฐ,๎ะบะปัััั๎ะทะฐ๎
ะฒะบะปััะฒะฐะฝะต/ะธะทะบะปััะฒะฐะฝะต๎ัััะฑะฒะฐ๎ะดะฐ๎ะต๎ะฝะฐ๎ะฟะพะทะธัะธั๎โ0โ.
โข๎ะะะะะะ๎ ะะ๎ ะะะขะะะฏะะขะ๎ ะฃะ ะะะ๎ ะะชะ๎ ะะะะ๎ ะะะ๎ ะะ ะฃะะ๎
ะขะะงะะะกะข.
โข๎ะะะะะะะะ:๎ ะะต๎ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนัะต๎ ััะตะดะฐ๎ ะฑะปะธะทะพ๎ ะดะพ๎
ะฒะพะดะฐ.๎
โข๎ะะะะะะะะ:๎ะะต๎ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนัะต๎ััะตะดะฐ๎ะฒ๎ะฑะปะธะทะพัั๎ะดะพ๎
ะฒะฐะฝะธ,๎ ะดััะพะฒะต,๎ ะปะตะณะตะฝะธ๎ ะธะปะธ๎ ะดััะณะธ๎ ะฒะธะดะพะฒะต๎ ััะดะพะฒะต,๎
ััะดััะถะฐัะธ๎ะฒะพะดะฐ.
โข๎ ะัะธ๎ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต๎ ะฝะฐ๎ ัะตัะพะฐัะฐ๎ ะฒ๎ ะฑะฐะฝั๎ ะธะทะฒะฐะถะดะฐะนัะต๎ ัะตะฟัะตะปะฐ๎
ะพั๎ ะบะพะฝัะฐะบัะฐ๎ ัะปะตะด๎ ัะฟะพััะตะฑะฐ,๎ ััะน๎ ะบะฐัะพ๎ ะฑะปะธะทะพัััะฐ๎ ะฝะฐ๎ ะฒะพะดะฐ๎
ะฟัะตะดััะฐะฒะปัะฒะฐ๎ะพะฟะฐัะฝะพัั๎ะดะพัะธ๎ะธ๎ััะตะดัั๎ะดะฐ๎ะต๎ะธะทะบะปััะตะฝ.
โข๎ะะต๎ัะฐะฑะพัะตัะต๎ั๎ััะตะดะฐ,๎ะฐะบะพ๎ัััะตัะต๎ะธะปะธ๎ะบัะฐะบะฐัะฐ๎ะะธ๎ัะฐ๎ะผะพะบัะธ.
โข๎ะะธะบะพะณะฐ๎ะฝะต๎ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนัะต๎ัะฟัะตะน๎ะฟัะพะดัะบัะธ๎ะทะฐ๎ะบะพัะฐ,๎ะดะพะบะฐัะพ๎ััะตะดัั๎
ัะฐะฑะพัะธ.
โข๎ะะต๎ะฒะบะปััะฒะฐะนัะต๎ััะตะดะฐ,๎ะฐะบะพ๎ะบะฐะฑะตะปัั๎ะต๎ะฒัะต๎ะพัะต๎ะฝะฐะฒะธั.
โข๎ะะต๎ะพะบะฐัะฒะฐะนัะต๎ัะตัะพะฐัะฐ๎๎ะทะฐ๎ะตะปะตะบััะธัะตัะบะธั๎ะบะฐะฑะตะป.
โข๎ะขะพะทะธ๎ััะตะด๎ะฝะต๎ัััะฑะฒะฐ๎ะดะฐ๎ัะต๎ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐ๎ะพั๎ะปะธัะฐ๎(ะฒะบะปััะธัะตะปะฝะพ๎ะดะตัะฐ)๎
ั๎ะฟะพะฝะธะถะตะฝะธ๎ ัะธะทะธัะตัะบะธ,๎ะฟัะธั
ะธัะตัะบะธ๎ะธ๎ัะตัะธะฒะฝะธ๎ัะฟะพัะพะฑะฝะพััะธ๎ะธะปะธ๎
ะฑะตะท๎ะพะฟะธั๎ะธ๎ะทะฝะฐะฝะธะต๎ะพัะฒะตะฝ๎ะฐะบะพ๎ะฝะต๎ัะฐ๎ะฝะฐะฑะปัะดะฐะฒะฐะฝะธ๎ะธ๎ะธะฝััััะบัะธัะฐะฝะธ๎
ะพัะฝะพัะฝะพ๎ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะตัะพ๎ ะฝะฐ๎ ััะตะดะฐ๎ ะพั๎ ะพัะณะพะฒะพัะฝะพ๎ ะทะฐ๎ ััั
ะฝะฐัะฐ๎
ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั๎ะปะธัะต.
โข๎ะะต๎ะฟะพะทะฒะพะปัะฒะฐะนัะต๎ะฝะฐ๎ะดะตัะฐ๎ะดะฐ๎ะธะณัะฐัั๎ั๎ััะตะดะฐ.
โข๎ะะฝะธะผะฐะฒะฐะนัะต๎ะพัะฒะพัะธัะต๎ะทะฐ๎ะฒัะผัะบะฒะฐะฝะต๎ะธ/ะธะปะธ๎ะธะทะฟััะบะฐะฝะต๎ะฝะฐ๎ะฒัะทะดัั
๎
ะดะฐ๎ ะฝะต๎ ะฑัะดะฐั๎ ะฟะพะบัะธัะธ๎ ัะฐััะธัะฝะพ๎ ะธะปะธ๎ ะธะทััะปะพ,๎ ะดะพะบะฐัะพ๎ ััะตะดัั๎
ัะฐะฑะพัะธ.
โข๎ะะธะบะพะณะฐ๎ ะฝะต๎ ะธะทะฒะฐะถะดะฐะนัะต๎ ะตะปะตะบััะธัะตัะบะธั๎ ะบะฐะฑะตะป๎ ะพั๎ ะบะพะฝัะฐะบัะฐ,๎
ะดััะฟะฐะนะบะธ๎ะณะพ.
โข๎ะัะตะดะธ๎ ะฟะพัะธััะฒะฐะฝะต๎ ๎ ะฝะฐ๎ ััะตะดะฐ๎ ัะต๎ ัะฒะตัะตัะต๎ ัะต,๎ ัะต๎ ัะตะฟัะตะปัั๎ ะต๎
ะธะทะฒะฐะดะตะฝ๎ะพั๎ะบะพะฝัะฐะบัะฐ๎ะธ๎ัะต๎ััะตะดัั๎ะต๎ะธะทััะธะฝะฐะป.
โข๎ะะต๎ะฒะบะปััะฒะฐะนัะต๎ััะตะดะฐ,๎ะฐะบะพ๎ะบะฐะฑะตะปัั๎ะธะปะธ๎ัะตะฟัะตะปัั๎ัะฐ๎ะฟะพะฒัะตะดะตะฝะธ๎
ะธะปะธ๎ะฐะบะพ๎ะฟะพะดะพะทะธัะฐัะต,๎ัะต๎ััะตะดัั๎ะฝะต๎ัะฐะฑะพัะธ๎ะฟัะฐะฒะธะปะฝะพ.
โข๎ะะปะตะบััะธัะตัะบะธัั๎ ะบะฐะฑะตะป๎ ๎ ะฝะต๎ ัััะฑะฒะฐ๎ ะดะฐ๎ ัะต๎ ะฟะพะดะผะตะฝั๎ ะพั๎
ะฟะพััะตะฑะธัะตะปั.๎ ะะพะฟัะฐะฒะบะธัะต๎ ะธ๎ ัะผัะฝะฐัะฐ๎ ะฝะฐ๎ ะบะฐะฑะตะป๎ ัััะฑะฒะฐ๎ ะดะฐ๎ ัะต๎
ะธะทะฒัััะฒะฐั๎ ะธะทะบะปััะธัะตะปะฝะพ๎ ะธ๎ ัะฐะผะพ๎ ะพั๎ ะปะธัะตะฝะทะธัะฐะฝ๎ ัะตั
ะฝะธัะตัะบะธ๎
ัะตัะฒะธะทะตะฝ๎ัะตะฝััั.
โข๎ะััะถัะต๎ ะณะพัะตัะธัะต๎ ัะฐััะธ๎ ะดะฐะปะตัะต๎ ะพั๎ ััะฒััะฒะธัะตะปะฝะธ๎ ะทะพะฝะธ๎ ะบะฐัะพ๎
ะปะธัะตัะพ๎ะธ๎ะฒัะฐัะฐ.
โข๎ะะะะะะะะ:๎ ะะตัะฐ,๎ ะปะธัะฐ,๎ ะฝะตััะฒััะฒะธัะตะปะฝะธ๎ ะบัะผ๎ ัะพะฟะปะธะฝะฐ,๎ ะธะปะธ๎
ะปะธัะฐ๎ ั๎ ะฝะฐะผะฐะปะตะฝะฐ๎ ััะฒััะฒะธัะตะปะฝะพัั๎ ะบัะผ๎ ัะพะฟะปะธะฝะฐ๎ ะผะพะถะต๎ ะดะฐ๎ ะฝะต๎
ัะฐะทะฑะตัะฐั๎ะบะพะปะบะพ๎ัะพะฟะปะธะฝะฐ๎ะต๎ะฝะฐัะพัะตะฝะฐ๎ะบัะผ๎ะบะพะถะฐัะฐ๎ะธะผ.๎ะะผะฐ๎ะพะฟะฐัะฝะพัั๎
ะพั๎ะฟัะธัะธะฝัะฒะฐะฝะต๎ะฝะฐ๎ะธะทะณะฐััะฝะธั.
โข๎ะกะปะตะด๎ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต๎ ะฝะฐ๎ ะดัะทะฐัะฐ๎ ะธะปะธ๎ ะดะธััะทะตัะฐ๎ ะณะธ๎ ะพััะฐะฒะตัะต๎ ะดะฐ๎
ะธะทััะธะฝะฐั,๎ะฟัะตะดะธ๎ะดะฐ๎ะณะธ๎ะธะทะฒะฐะดะธัะต๎ะธะปะธ๎ะณะธ๎ะธะทะฒะฐะดะตัะต๎ั๎ะบััะฟะฐ,๎ะทะฐ๎ะดะฐ๎ะฝะต๎
ัะธ๎ะธะทะณะพัะธัะต๎ะฟััััะธัะต.
โข๎ะะต๎ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนัะต๎ะดัะทะฐัะฐ๎ะธ๎ะดะธััะทะตัะฐ๎ะพัะฒะตะฝ๎ะฐะบะพ๎ะฝะธะต๎ะณะธ๎ะดะพััะฐะฒะธะผ.
ะ ะะะะขะ ะก ะฃะ ะะะ
ะะะะะะ๎ะฝะต๎ ะฟะพะบัะธะฒะฐะนัะต๎ ะดัั
ะฐะปะพัะพ๎ ะธะปะธ๎ ะพัะฒะพัะฐ๎ ะทะฐ๎ ะฒัะผัะบะฒะฐะฝะต๎ ะฝะฐ๎
ะฒัะทะดัั
๎ ะธ๎ะฒะฝะธะผะฐะฒะฐะนัะต๎ ะพัะฒะพััั๎ะทะฐ๎ะฒัะผัะบะฒะฐะฝะต๎ะฝะฐ๎ะฒัะทะดัั
๎ะดะฐ๎ ะฝะต๎ ัะต๎
ะฑะปะพะบะธัะฐ๎ั๎ะฒะปะฐะบะฝะฐ๎ะธะปะธ๎ะบะพัะฐ.๎๎๎
ะัะธ๎ะฟัะตะณััะฒะฐะฝะต๎ะฝะฐ๎ััะตะดะฐ,๎ะฝะฐะฟัะธะผะตั๎ะฟะพัะฐะดะธ๎ะฟะพะบัะธั๎ะฒะตะฝัะธะปะฐัะธะพะฝะตะฝ๎
ะพัะฒะพั,๎ัะพะน๎ัะต๎ัะต๎ะธะทะบะปััะธ๎ะฐะฒัะพะผะฐัะธัะฝะพ.๎ะฉะต๎ะผะพะถะต๎ะดะฐ๎ัะต๎ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐ๎
ะพัะฝะพะฒะพ๎ัะปะตะด๎ะฝัะบะพะปะบะพ๎ะผะธะฝััะธ.
ะะฐ๎ะธะทัััะฐะฒะฐะฝะต๎ะฝะฐ๎ะบะพัะฐ๎ะธะทะฑะตัะตัะต๎ะฝะฐะน-ะฒะธัะพะบะฐัะฐ๎ััะตะฟะตะฝ๎ะฝะฐ๎ะดัั
ะฐะฝะต๎
ะธ๎ะฒะธัะพะบะฐ๎ัะตะผะฟะตัะฐัััะฐ.๎ะััะถัะต๎ะพัะฒะพัะฐ๎ะทะฐ๎ะธะทะฟััะบะฐะฝะต๎ะฝะฐ๎ะฒัะทะดัั
๎ะฝะฐ๎
ะพะบะพะปะพ๎10๎ัะผ๎ะพั๎ะณะปะฐะฒะฐัะฐ๎ัะธ.
ะคัะฝะบัะธั ะณัะธะถะฐ ( ะะพะดะตะป SC8393)
ะะฐัััะพะนะบะฐัะฐ๎ะณัะธะถะฐ๎ะธะทัััะฐะฒะฐ๎ะบะพัะฐัะฐ๎ะผะฝะพะณะพ๎ะดะตะปะธะบะฐัะฝะพ.
ะะะะฆะะะขะ ะะขะะ
ะะฐ๎ ะธะทัััะฐะฒะฐะฝะต/ะพัะพัะผัะฝะต๎ ะฝะฐ๎ ะพะฟัะตะดะตะปะตะฝะธ๎ ัะฐััะธ๎ ะฝะฐ๎ ะบะพัะฐัะฐ.๎
ะัะทะฐัะฐ๎ะฝะต๎ัััะฑะฒะฐ๎ะดะฐ๎ะดะพะบะพัะฒะฐ๎ะณะปะฐะฒะฐัะฐ;๎ะธะทะฑะตัะตัะต๎ะปะตะบะฐ๎ ััะตะฟะตะฝ๎ะฝะฐ๎
ะดัั
ะฐะฝะต๎ะฟัะธ๎ะฝะธัะบะฐ๎ัะตะผะฟะตัะฐัััะฐ.
ะะะคะฃะะะ
ะะดะตะฐะปะตะฝ๎ ะทะฐ๎ะผะตะบะฐ๎ะธะปะธ๎ะธะทัะพัะตะฝะฐ๎ะบะพัะฐ.๎ะกะณััััะฒะฐ๎ัะธะฝะฐ,๎ะดัะปะณะฐ๎ะธะปะธ๎
ะฟะพะปัะดัะปะณะฐ๎ะบะพัะฐ.๎
ะกะปะพะถะตัะต๎ ะธะณะปะธัะต๎ ะดะธัะตะบัะฝะพ๎ ะฒััั
ั๎ ัะบะฐะปะฟะฐ๎ ะธ๎ ัะฐะทะฟัะตะดะตะปัะนัะต๎
ะฒัะทะดััะฝะธั๎ ะฟะพัะพะบ๎ ั๎ ะบััะณะพะฒะธ๎ ะดะฒะธะถะตะฝะธั.๎ ะะฐัััะพะนัะต๎ ะฒัะทะดััะฝะธั๎
ะฟะพัะพะบ๎ะฝะฐ๎ััะตะดะฝะฐ,๎ะฝะฐ๎ะฒะธัะพะบะฐ๎ััะตะฟะตะฝ.
ัะธะณ.๎1๎ะธ๎ัะธะณ.๎2
ะกะฃะจะะะ
1 - 2
ะะคะะ ะะฏะะ
1 - 2 care (mod. SC8393)
ะะะกะขะ ะะะะ
1 - 2
ะคะฃะะะฆะะฏ ะะ ะะะะ (ะะพะดะตะป SC8399 / SC8393)
ะขะพะทะธ๎ ัะตัะพะฐั๎ ะต๎ ะพะฑะพััะดะฒะฐะฝ๎ ั๎ ะนะพะฝะตะฝ๎ ะณะตะฝะตัะฐัะพั.๎ ะะพะฝะธัะต๎ ัะฐ๎
ะตััะตััะฒะตะฝะธ๎ ะตะปะตะบััะธัะตัะบะธ๎ ะทะฐัะตะดะตะฝะธ๎ ัะฐััะธัะธ.๎ ะขะต๎ะฟัะฐะฒัั๎ ะบะพัะฐัะฐ๎
ะฟะพ-ะผะตะบะฐ๎ ะธ๎ ะฟะพ-ะปะตัะฝะฐ๎ ะทะฐ๎ ัะตัะฐะฝะต.๎ะะฑัะฐะทัะฒะฐะฝะตัะพ๎ะฝะฐ๎ โะปะตัััะฐโ๎ะบะพัะฐ๎
ัััะพ๎ัะต๎ะฝะฐะผะฐะปัะฒะฐ.๎ะคะธะณ.๎5.
ะัะธ๎ะฒะบะปััะฒะฐะฝะต๎ะฝะฐ๎ัะตัะพะฐัะฐ๎(ะธะฝะดะธะบะฐัะพัะฝะฐัะฐ๎ะปะฐะผะฟะฐ๎ะทะฐ๎ะนะพะฝะธะทะฐัะธั๎
ัะฒะตัะฒะฐ)๎ััะฝะบัะธััะฐ๎ะทะฐ๎ะนะพะฝะธ๎ัะต๎ะฐะบัะธะฒะธัะฐ.๎ะคะธะณ.๎4.
ะะะะงะ ะะ ะกะขะฃะะะ ะะชะะะฃะฅ
ะะพะฟัะตัะพ๎ะทะฐ๎ัััะดะตะฝ๎ะฒัะทะดัั
๎ ะต๎ะธะดะตะฐะปะฝะพ๎ะทะฐ๎ ะพัะพัะผัะฝะต๎ ะธ๎ัะธะบัะธัะฐะฝะต๎
ะฝะฐ๎ะบะพัะฐัะฐ๎ัะปะตะด๎ะธะทัััะฐะฒะฐะฝะต.๎ะะพะถะต๎ะดะฐ๎ัะต๎ะฒะบะปััะธ๎ะฝะฐ๎ะฒััะบะฐ๎ััะตะฟะตะฝ.
ะะพะถะต๎ะดะฐ๎ัะต๎ะฝะฐะปะพะถะธ๎ะดะฐ๎ะธะทัะฐะบะฐัะต๎ะฝัะบะพะปะบะพ๎ัะตะบัะฝะดะธ๎ัะปะตะด๎ะฝะฐัะธัะบะฐะฝะต๎
ะฝะฐ๎ ะบะพะฟัะตัะพ๎ ะทะฐ๎ ัััะดะตะฝ๎ ะฒัะทะดัั
.๎ ะัะธ๎ ะพัะฒะพะฑะพะถะดะฐะฒะฐะฝะต๎ ะฝะฐ๎ ะบะพะฟัะตัะพ๎
ัะตัะพะฐััั๎ัะต๎ะฒัััะฐ๎ะฒ๎ะฝะพัะผะฐะปะตะฝ๎ัะตะถะธะผ๎ะฝะฐ๎ัะฐะฑะพัะฐ.๎ะคะธะณ.๎3.
ะกะชะฅะ ะะะะะะ
ะะพะถะตัะต๎ ะดะฐ๎ ััั
ัะฐะฝัะฒะฐัะต๎ ััะตะดะฐ,๎ ะบะฐัะพ๎ ะณะพ๎ ะพะบะฐัะธัะต๎ ะทะฐ๎ ะฟััััะตะฝะฐ๎
ะทะฐ๎ ะพะบะฐัะฒะฐะฝะต.๎ ะะต๎ ะฝะฐะฒะธะฒะฐะนัะต๎ ะทะฐั
ัะฐะฝะฒะฐัะธั๎ ะบะฐะฑะตะป๎ ะฟัะตะบะฐะปะตะฝะพ๎
ััะตะณะฝะฐัะพ !
ะงะะกะขะะะ ะ ะะะะะ ะชะะะ
ะัะตะดะธ๎ ะฟะพัะธััะฒะฐะฝะต๎ะฝะฐ๎ ััะตะดะฐ๎ ะธะทะฒะฐะถะดะฐะนัะต๎ ัะตะฟัะตะปะฐ๎ ะพั๎ ะบะพะฝัะฐะบัะฐ.๎
ะััะฐะฒะตัะต๎ัะตัะพะฐััั๎ะธ๎ะฟัะธััะฐะฒะบะธัะต๎ะดะฐ๎ะธะทััะธะฝะฐั.
ะะธะบะพะณะฐ๎ ะฝะต๎ ะฟะพัะฐะฟัะนัะต๎ ััะตะดะฐ๎ ะฒัะฒ๎ ะฒะพะดะฐ.๎ ะะต๎ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนัะต๎
ะฟะฐัะพัะธััะฐัะบะฐ.
ะกะตัะพะฐััั๎ะฝะต๎ัะต๎ะฝัะถะดะฐะต๎ะพั๎ัะฟะตัะธะฐะปะฝะพ๎ะฒะฝะธะผะฐะฝะธะต.๎ะะพััะฐัััะฝะพ๎ะต๎ะดะฐ๎
ะทะฐะฑัััะฒะฐัะต๎ะฟะตัะธะพะดะธัะฝะพ๎ะฒัะฝัะฝะธั๎ะบะพัะฟัั๎ั๎ะฒะปะฐะถะฝะฐ๎ะบััะฟะฐ.
ะะฐะฒัััะตัะต๎ ัะตัะตัะบะฐัะฐ๎ ะทะฐ๎ ะฒัะผัะบะฒะฐะฝะต๎ ะฝะฐ๎ ะฒัะทะดัั
๎ ะพะฑัะฐัะฝะพ๎ ะฝะฐ๎
ัะฐัะพะฒะฝะธะบะพะฒะฐัะฐ๎ ัััะตะปะบะฐ๎ ะธ๎ั๎ ัะฒะฐะปะตัะต,๎ะทะฐ๎ ะดะฐ๎ ั๎ะฟะพัะธััะธัะต.๎ ะคะธะณ.๎6.๎
ะะพัะธััะตัะต๎ั๎ั๎ะผะตะบะฐ๎ัะตัะบะฐ๎ะทะฐ๎ะฑะพัะดะธัะฒะฐะฝะต.
ะะทะผะธะนัะต๎ะฝะฐ๎ััะบะฐ๎ะดัะทะฐัะฐ,๎ะดะธััะทะตัะฐ๎ะธ๎ัะตัะตัะบะฐัะฐ๎ะทะฐ๎ะฒัะผัะบะฒะฐะฝะต๎ะฝะฐ๎
ะฒัะทะดัั
๎ั๎ัะพะฟะปะฐ๎ะฒะพะดะฐ,๎ะธะทะฟะปะฐะบะฝะตัะต๎ะณะธ๎ะธ๎ะณะธ๎ะธะทัััะตัะต๎ะฝะฐ๎ะฒัะทะดัั
.
ะะพััะฐะฒะตัะต๎ ะพะฑัะฐัะฝะพ๎ ัะธะปัััะฐ๎ ะบัะผ๎ ะบะฒะฐะดัะฐัะฝะธั๎ ะผะพะฝัะฐะถะตะฝ๎ ัะธัั๎
ะพัะทะฐะด๎ะฝะฐ๎ัะตัะพะฐัะฐ.๎ะคะธะณ.๎7.
ะะฐะฒัััะตัะต๎ัะตัะตัะบะฐัะฐ๎ะทะฐ๎ะฒัะผัะบะฒะฐะฝะต๎ะฝะฐ๎ะฒัะทะดัั
๎ะฟะพ๎ัะฐัะพะฒะฝะธะบะพะฒะฐัะฐ๎
ัััะตะปะบะฐ,๎ะทะฐ๎ะดะฐ๎ั๎ะฟะพััะฐะฒะธัะต๎ะฝะฐ๎ะผัััะพัะพ๎ะน.๎ะคะธะณ.๎8.
ะะ ะะะฃะะ ะะะะะะะ ะะ ะกะะะะะะ ะะะ / ะะะฅะะชะ ะะฏะะ
ะะฟะฐะบะพะฒะบะธัะต๎ะฝะฐ๎ะฝะฐัะธัะต๎ะฟัะพะดัะบัะธ๎ัะฐ๎ะฒะธัะพะบะพะบะฐัะตััะฒะตะฝะธ.๎
ะขะพะฒะฐ๎ะฟะพ-ัััะตััะฒะพ๎ะพะทะฝะฐัะฐะฒะฐ,๎ัะต๎ัะต๎ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐั๎ะฑะตะทะฒัะตะดะฝะธ๎
ะทะฐ๎ะพะบะพะปะฝะฐัะฐ๎ััะตะดะฐ๎ะผะฐัะตัะธะฐะปะธ,๎ะบะพะธัะพ๎ะต๎ะฟัะตะฟะพัััะธัะตะปะฝะพ๎
ะดะฐ๎ัะต๎ะฟัะตะดะฐะดะฐั๎ะฝะฐ๎ะฟัะฝะบั๎ะทะฐ๎ะฒัะพัะธัะฝะธ๎ัััะพะฒะธะฝะธ.๎
ะขะพะทะธ๎ะฟัะพะดัะบั๎ ะพัะณะพะฒะฐัั๎ะฝะฐ๎ะดะธัะตะบัะธะฒะฐัะฐ๎ะฝะฐ๎ะะก๎2002/94/
CE.๎ะะฐัะตัะบะฝะฐัะธัั๎ัะธะผะฒะพะป,๎ะธะทะพะฑัะฐะทัะฒะฐั๎ะบะพัะฐ๎ะทะฐ๎ะฑะพะบะปัะบ๎
ะฝะฐ๎ะบะพะปะตะปัะฐ,๎ะพะทะฝะฐัะฐะฒะฐ,๎ัะต๎ัะพะทะธ๎ะฟัะพะดัะบั๎ะฝะต๎ัััะฑะฒะฐ๎ะดะฐ๎ัะต๎
ะธะทั
ะฒััะปั๎ ะทะฐะตะดะฝะพ๎ ั๎ ะพัะฟะฐะดััะธัะต๎ ะพั๎ ะดะพะผะฐะบะธะฝััะฒะพัะพ.๎
ะขััะฑะฒะฐ๎ะดะฐ๎ัะต๎ะฟัะตะดะฐะดะต๎ะฝะฐ๎ัะฟะตัะธะฐะปะตะฝ๎ะฟัะฝะบั๎ะทะฐ๎ััะฑะธัะฐะฝะต๎
ะฝะฐ๎ะธะทั
ะฒััะปะตะฝะธ๎ะพั๎ัะฟะพััะตะฑะฐ๎ะตะปะตะบััะธัะตัะบะธ๎ะธ๎ะตะปะตะบััะพะฝะฝะธ๎
ััะตะดะธ๎ ะธะปะธ๎ ะดะฐ๎ ัะต๎ ะฒััะฝะต๎ ะฝะฐ๎ ะดะธัััะธะฑััะพัะฐ,๎ ะบะพะณะฐัะพ๎ ะบัะฟัะฒะฐัะต๎
ะฟะพะดะพะฑะตะฝ๎ ััะตะด.๎ ะกะฟะพัะตะด๎ ัะตะณะฐ๎ ะดะตะนััะฒะฐัะธัะต๎ ัะฐะทะฟะพัะตะดะฑะธ๎ ะทะฐ๎
ะธะทั
ะฒััะปัะฝะต๎ ะฝะฐ๎ ะพัะฟะฐะดััะธ,๎ ะฟะพััะตะฑะธัะตะปะธัะต,๎ ะบะพะธัะพ๎ ะฝะต๎ ะฟัะตะดะฐะดะฐั๎
ะธะทั
ะฒััะปะตะฝะธ๎ะพั๎ัะฟะพััะตะฑะฐ๎ััะตะดะธ๎ะฝะฐ๎ะฝัะบะพะน๎ะพั๎ัะฟะตัะธะฐะปะฝะธัะต๎ะฟัะฝะบัะพะฒะต๎
ะทะฐ๎ััะฑะธัะฐะฝะต๎ะฝะฐ๎ะพัะฟะฐะดััะธ,๎ ะผะพะณะฐั๎ ะดะฐ๎ ะฑัะดะฐั๎ ะณะปะพะฑะตะฝะธ.๎ะัะฐะฒะธะปะฝะพัะพ๎
ะธะทั
ะฒััะปัะฝะต๎ะฝะฐ๎ะธะทะปะตะทะปะธ๎ะพั๎ัะฟะพััะตะฑะฐ๎ััะตะดะธ๎ะพะทะฝะฐัะฐะฒะฐ,๎ัะต๎ัะต๎ะผะพะณะฐั๎
ะดะฐ๎ะฑัะดะฐั๎ัะตัะธะบะปะธัะฐะฝะธ๎ ะธ๎ะฟัะตัะฐะฑะพัะตะฝะธ๎ ะตะบะพะปะพะณะธัะฝะพ.๎ ะขะพะฒะฐ๎ ะฟะพะผะฐะณะฐ๎
ะทะฐ๎ ะพะฟะฐะทะฒะฐะฝะตัะพ๎ ะฝะฐ๎ ะพะบะพะปะฝะฐัะฐ๎ ััะตะดะฐ๎ ะธ๎ ะฟะพะทะฒะพะปัะฒะฐ๎ ะฟะพะฒัะพัะฝะฐัะฐ๎
ัะฟะพััะตะฑะฐ๎ ะฝะฐ๎ ะผะฐัะตัะธะฐะปะธ,๎ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะธ๎ ะฒ๎ ััะตะดะฐ.๎ ะะฐ๎ ะฟะพะฒะตัะต๎
ะธะฝัะพัะผะฐัะธั๎ะพัะฝะพัะฝะพ๎ัััะตััะฒัะฒะฐัะธัะต๎ะฟัะพะณัะฐะผะธ๎ ะทะฐ๎ะธะทั
ะฒััะปัะฝะต๎
ะฝะฐ๎ะพัะฟะฐะดััะธ๎ ัะต๎ัะฒััะถะตัะต๎ั๎ะผะตััะฝะฐัะฐ๎ัะปัะถะฑะฐ๎ะฟะพ๎ะพัะฟะฐะดััะธ๎ะธะปะธ๎ั๎
ะผะฐะณะฐะทะธะฝะฐ,๎ะพัะบัะดะตัะพ๎ ััะต๎ ะทะฐะบัะฟะธะปะธ๎ ะฟัะพะดัะบัะฐ.๎ะัะพะธะทะฒะพะดะธัะตะปะธัะต๎ะธ๎
ะฒะฝะพัะธัะตะปะธัะต๎ ะพัะณะพะฒะฐััั๎ ะทะฐ๎ ะตะบะพะปะพะณะธัะฝะพัะพ๎ ัะตัะธะบะปะธัะฐะฝะต,๎
ะฟัะตัะฐะฑะพัะฒะฐะฝะต๎ ะธ๎ ะธะทั
ะฒััะปัะฝะต๎ ะฝะฐ๎ ะฟัะพะดัะบัะธัะต,๎ ะฟััะบะพ๎ ะธะปะธ๎
ะฟะพััะตะดััะฒะพะผ๎ะพะฑัะตััะฒะตะฝะฐัะฐ๎ัะธััะตะผะฐ.
ะะฝัะพัะผะฐัะธั๎ะทะฐ๎ ัะพะฒะฐ,๎ะบะฐะบ๎ะดะฐ๎ ะธะทั
ะฒััะปะธัะต๎ ััะตะด,๎ ะธะทะปัะทัะป๎ ะฒะตัะต๎ ะพั๎
ัะฟะพััะตะฑะฐ,๎ะผะพะถะตัะต๎ะดะฐ๎ะฟะพะปััะธัะต๎ะพั๎ะผะตััะฝะธั๎ะัะฐะดัะบะธ๎ััะฒะตั.
RECOMANDฤRI ลI INSTRUCลขIUNI DE UTILIZARE
๎ฉ๎๎๎๎๎น๎ผ๎ฎ๎๎ด๎๎บ๎๎๎ช๎ฐ๎ป๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎๎ช๎ผ๎๎จ๎ป๎ฌ๎ต๎ฑ๎ฐ๎ฌ๎ณ๎๎บ๎๎๎ผ๎น๎ด๎๎น๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎๎๎ฐ๎๎บ๎๎๎ท๎๎บ๎ป๎น๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ฐ๎ต๎บ๎ป๎น๎ผ๎ช๎ฑ๎ฐ๎ผ๎ต๎ฐ๎ณ๎ฌ๎
de utilizare!
๎ฉ๎๎๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎ ๎ป๎น๎ฌ๎ฉ๎ผ๎ฐ๎ฌ๎ ๎ช๎ถ๎ต๎ฌ๎ช๎ป๎จ๎ป๎ ๎ต๎ผ๎ด๎จ๎ฐ๎ ๎ณ๎จ๎ ๎ป๎ฌ๎ต๎บ๎ฐ๎ผ๎ต๎ฌ๎จ๎ ๎บ๎ท๎ฌ๎ช๎ฐ๎ญ๎ฐ๎ช๎จ๎ป๎๎ ๎ท๎ฌ๎
๎ท๎ณ๎๎ช๎ผ๎ฑ๎จ๎๎ช๎ผ๎๎ช๎จ๎น๎จ๎ช๎ป๎ฌ๎น๎ฐ๎บ๎ป๎ฐ๎ช๎ฐ๎ต
๎ฉ๎๎๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎ถ๎๎ด๎จ๎ฐ๎๎ด๎จ๎น๎ฌ๎๎ท๎น๎ถ๎ป๎ฌ๎ช๎ฑ๎ฐ๎ฌ๎๎บ๎ฌ๎๎น๎ฌ๎ช๎ถ๎ด๎จ๎ต๎ซ๎๎๎ฐ๎ต๎บ๎ป๎จ๎ณ๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎ฎ๎ต๎๎ช๎ฐ๎น๎ช๎ผ๎ฐ๎ป๎ผ๎ณ๎
๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ช๎ป๎น๎ฐ๎ช๎๎จ๎ณ๎๎ฉ๎๎ฐ๎ฐ๎๎จ๎๎ผ๎ต๎ผ๎ฐ๎๎ซ๎ฐ๎บ๎ท๎ถ๎๎ฐ๎ป๎ฐ๎ฝ๎๎ซ๎ฌ๎๎ท๎น๎ถ๎ป๎ฌ๎ช๎ฑ๎ฐ๎ฌ๎๎ช๎ผ๎๎ช๎ผ๎น๎ฌ๎ต๎ป๎๎ซ๎ฐ๎ญ๎ฌ๎น๎ฌ๎ต๎ฑ๎ฐ๎จ๎ณ๎
๎ฏ๎๎๎๎ฐ๎๎ช๎ผ๎๎ผ๎ต๎๎ช๎ผ๎น๎ฌ๎ต๎ป๎๎ซ๎ฌ๎๎ซ๎ฌ๎ช๎ณ๎จ๎ต๎๎จ๎น๎ฌ๎๎ช๎จ๎น๎ฌ๎๎บ๎๎๎ต๎ผ๎๎ซ๎ฌ๎ท๎๎๎ฌ๎จ๎บ๎ช๎๎๎บ๎ท๎๎ด๎๎ต๎
๎๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎ฐ๎ต๎ญ๎ถ๎น๎ด๎จ๎ฑ๎ฐ๎ฐ๎๎บ๎ผ๎ท๎ณ๎ฐ๎ด๎ฌ๎ต๎ป๎จ๎น๎ฌ๎๎ฎ๎ต๎ป๎น๎ฌ๎ฉ๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ผ๎ต๎๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ช๎ป๎น๎ฐ๎ช๎ฐ๎จ๎ต๎ต
๎ฉ๎๎๎ต๎ป๎น๎ฌ๎น๎ผ๎ท๎๎ป๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎๎๎ถ๎น๎ต๎ฐ๎ป๎ถ๎๎ท๎น๎ฐ๎ป๎๎ป๎น๎ฌ๎ฉ๎ผ๎ฐ๎ฌ๎๎บ๎๎๎ญ๎ฐ๎ฌ๎๎ฎ๎ต๎๎ท๎ถ๎๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎จ๎๎๎๎๎๎ธ๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎ฐ๎
๎ฎ๎ต๎๎ด๎ถ๎ด๎ฌ๎ต๎ป๎ผ๎ณ๎๎ช๎ถ๎ต๎ฌ๎ช๎ป๎๎น๎ฐ๎ฐ๎๎บ๎จ๎ผ๎๎ซ๎ฌ๎ช๎ถ๎ต๎ฌ๎ช๎ป๎๎น๎ฐ๎ฐ๎๎ฏ๎ซ๎ฌ๎ฐ๎๎ณ๎จ๎๎ท๎น๎ฐ๎๎๎๎จ๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ด-
lui.
๎ฉ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ณ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎
LICHID.
๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ ๎๎ผ๎ ๎ญ๎ถ๎ณ๎ถ๎บ๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎ ๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎ ๎ฎ๎ต๎ ๎จ๎ท๎น๎ถ๎ท๎ฐ๎ฌ๎น๎ฌ๎จ๎
apei.
๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ ๎๎ผ๎ ๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎ฑ๎ฐ๎ ๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎ ๎ฎ๎ต๎ ๎จ๎ท๎น๎ถ๎ท๎ฐ๎ฌ๎น๎ฌ๎
๎ช๎๎๎ฐ๎ณ๎ถ๎น๎ณ๎๎ซ๎ผ๎๎ผ๎น๎ฐ๎ณ๎ถ๎น๎ณ๎๎ณ๎จ๎ฝ๎ถ๎จ๎น๎ฌ๎ณ๎ถ๎น๎๎๎ฐ๎๎จ๎ณ๎ป๎ฌ๎ณ๎ฌ๎๎จ๎บ๎ฌ๎ด๎ฌ๎ต๎ฌ๎จ๎ต
๎ฉ๎๎๎ฃ๎ต๎ซ๎๎ผ๎บ๎ช๎๎ป๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎๎ญ๎ถ๎ณ๎ถ๎บ๎ฐ๎ป๎๎ฎ๎ต๎ป๎น๎ด๎ถ๎๎ช๎จ๎ด๎ฌ๎น๎๎๎ซ๎ฌ๎๎ฉ๎จ๎ฐ๎ฌ๎ณ๎๎บ๎ช๎ถ๎จ๎ป๎ฌ๎ฑ๎ฐ๎ด๎ณ๎๎ซ๎ฐ๎ต๎
๎ท๎น๎ฐ๎๎๎๎ซ๎ผ๎ท๎๎๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎น๎ฌ๎๎ซ๎ฌ๎ถ๎จ๎น๎ฌ๎ช๎ฌ๎๎จ๎ท๎น๎ถ๎ท๎ฐ๎ฌ๎น๎ฌ๎จ๎๎จ๎ท๎ฌ๎ฐ๎๎ท๎น๎ฌ๎๎ฐ๎ต๎ป๎๎๎ผ๎ต๎๎ท๎ฌ๎น๎ฐ๎ช๎ถ๎ณ๎
๎ช๎ฏ๎ฐ๎จ๎น๎๎ซ๎จ๎ช๎๎๎ผ๎บ๎ช๎๎ป๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎ท๎๎น๎๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎๎ถ๎ท๎น๎ฐ๎ป๎จ
๎ฉ๎๎๎ผ๎๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎๎ซ๎จ๎ช๎๎๎จ๎ฝ๎ฌ๎ฑ๎ฐ๎๎ด๎ฃ๎ฐ๎ต๎ฐ๎ณ๎ฌ๎๎บ๎จ๎ผ๎๎ท๎ฐ๎ช๎ฐ๎ถ๎จ๎น๎ฌ๎ณ๎ฌ๎๎ผ๎ซ๎ฌ๎ต
๎ฉ๎๎๎ผ๎๎ญ๎ถ๎ณ๎ถ๎บ๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎ ๎ต๎ฐ๎ช๎ฐ๎ถ๎ซ๎จ๎ป๎๎ ๎ฝ๎น๎ฌ๎ผ๎ต๎ ๎ท๎น๎ถ๎ซ๎ผ๎บ๎๎บ๎ท๎น๎จ๎๎ ๎ซ๎ฌ๎ ๎ท๎๎น๎๎จ๎ป๎ผ๎ต๎ช๎ฐ๎ ๎ช๎ฃ๎ต๎ซ๎
๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎๎ฎ๎ต๎ช๎๎๎ฎ๎ต๎๎ญ๎ผ๎ต๎ช๎ฑ๎ฐ๎ผ๎ต๎ฌ๎ต
๎ฉ๎๎๎ผ๎๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎๎ช๎ฃ๎ต๎ซ๎๎ช๎จ๎ฉ๎ณ๎ผ๎ณ๎๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎๎ฎ๎ต๎ช๎๎๎บ๎ป๎น๎ฃ๎ต๎บ๎๎ฎ๎ต๎๎ช๎ถ๎ณ๎จ๎ช๎ต
๎ฉ๎๎๎ผ๎๎จ๎ฎ๎๎ฑ๎จ๎ฑ๎ฐ๎ถ๎จ๎ป๎ฃ๎น๎ต๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ผ๎บ๎ช๎๎ป๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎ท๎๎น๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎จ๎ฉ๎ณ๎ผ๎ณ๎๎บ๎๎ผ๎๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ช๎ป๎น๎ฐ๎ช๎ต
โข Acest aparat nu trebuie folosit de persoane (inclusiv de co--
๎ท๎ฐ๎ฐ๎ฐ๎๎ช๎ผ๎ ๎ซ๎ฌ๎ญ๎ฐ๎ช๎ฐ๎ฌ๎ต๎ฑ๎ฌ๎ ๎ญ๎ฐ๎๎ฐ๎ช๎ฌ๎ณ๎ ๎บ๎ฌ๎ต๎๎ถ๎น๎ฐ๎จ๎ณ๎ฌ๎๎บ๎จ๎ผ๎ ๎ด๎ฌ๎ต๎ป๎จ๎ณ๎ฌ๎ ๎บ๎จ๎ผ๎ ๎ณ๎ฐ๎ท๎บ๎ฐ๎ป๎ฌ๎ ๎ซ๎ฌ๎
๎ฌ๎ฟ๎ท๎ฌ๎น๎ฐ๎ฌ๎ต๎ฑ๎๎ ๎บ๎จ๎ผ๎ ๎ช๎ผ๎ต๎ถ๎๎ป๎ฐ๎ต๎ฑ๎ฌ๎ ๎ช๎ผ๎ ๎ฌ๎ฟ๎ช๎ฌ๎ท๎ฑ๎ฐ๎จ๎ ๎ช๎จ๎๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎ ๎ฎ๎ต๎ ๎ช๎จ๎น๎ฌ๎ ๎จ๎ช๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎
๎ท๎ฌ๎น๎บ๎ถ๎จ๎ต๎ฌ๎๎จ๎ผ๎ ๎ญ๎ถ๎บ๎ป๎๎บ๎ผ๎ท๎น๎จ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎ฏ๎ฌ๎จ๎ป๎ฌ๎ ๎บ๎จ๎ผ๎ ๎ฐ๎ต๎บ๎ป๎น๎ผ๎ฐ๎ป๎ฌ๎๎ซ๎ฌ๎ ๎ช๎๎ป๎น๎ฌ๎ ๎ผ๎ต๎๎จ๎ซ๎ผ๎ณ๎ป๎
๎น๎ฌ๎บ๎ท๎ถ๎ต๎บ๎จ๎ฉ๎ฐ๎ณ๎๎ช๎ผ๎๎บ๎ฐ๎ฎ๎ผ๎น๎จ๎ต๎ฑ๎จ๎๎ณ๎ถ๎น๎๎น๎ฌ๎ญ๎ฌ๎น๎ฐ๎ป๎ถ๎น๎๎ณ๎จ๎๎ญ๎ถ๎ณ๎ถ๎บ๎ฐ๎น๎ฌ๎จ๎๎ณ๎ผ๎ฐ๎๎ช๎ถ๎น๎ฌ๎ช๎ป๎๎ต
๎ฉ๎๎๎ถ๎ท๎ฐ๎ฐ๎ฐ๎๎ป๎น๎ฌ๎ฉ๎ผ๎ฐ๎ฌ๎๎บ๎ผ๎ท๎น๎จ๎ฝ๎ฌ๎ฎ๎ฏ๎ฌ๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ท๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎จ๎๎ฝ๎๎๎จ๎บ๎ฐ๎ฎ๎ผ๎น๎จ๎๎ช๎๎๎ต๎ผ๎๎บ๎ฌ๎๎ฑ๎ถ๎จ๎ช๎๎
cu aparatul.
๎ฉ๎๎๎บ๎ฐ๎ฎ๎ผ๎น๎จ๎ฑ๎ฐ๎ด๎ฝ๎๎๎ช๎๎๎ฐ๎ต๎ป๎น๎๎น๎ฐ๎ณ๎ฌ๎๎๎ฐ๎ถ๎บ๎จ๎ผ๎๎ฐ๎ฌ๎๎ฐ๎น๎ฐ๎ณ๎ฌ๎๎ท๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎จ๎ฌ๎น๎๎ต๎ผ๎๎บ๎ผ๎ต๎ป๎ ๎ท๎จ๎น๎ฑ๎ฐ๎จ๎ณ๎
๎บ๎จ๎ผ๎๎ป๎ถ๎ป๎จ๎ณ๎๎จ๎ช๎ถ๎ท๎ฌ๎น๎ฐ๎ป๎ฌ๎๎ฎ๎ต๎๎ป๎ฐ๎ด๎ท๎ผ๎ณ๎๎ญ๎ผ๎ต๎ช๎ฑ๎ฐ๎ถ๎ต๎๎น๎ฐ๎ฐ๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎ต๎
๎ฉ๎๎๎ผ๎๎ซ๎ฌ๎ช๎ถ๎ต๎ฌ๎ช๎ป๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ต๎ฐ๎ช๎ฐ๎ถ๎ซ๎จ๎ป๎๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎๎ป๎น๎๎ฎ๎ฃ๎ต๎ซ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎จ๎ฉ๎ณ๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎จ๎ณ๎ฐ๎ด๎ฌ๎ต๎ด-
tare.
๎ฉ๎๎๎ต๎จ๎ฐ๎ต๎ป๎ฌ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎ผ๎น๎๎ฑ๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎ณ๎๎จ๎บ๎ฐ๎ฎ๎ผ๎น๎จ๎ฑ๎ฐ๎ด๎ฝ๎๎๎ช๎๎๎จ๎ช๎ฌ๎บ๎ป๎จ๎๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎๎บ๎ช๎ถ๎บ๎
๎ซ๎ฐ๎ต๎๎ท๎น๎ฐ๎๎๎๎๎ฐ๎๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎๎น๎ฌ๎ช๎ฌ๎ต
๎ฉ๎๎๎ผ๎๎ท๎ถ๎น๎ต๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎๎ฎ๎ต๎๎ช๎จ๎๎ผ๎ณ๎๎ฎ๎ต๎๎ช๎จ๎น๎ฌ๎๎ช๎จ๎ฉ๎ณ๎ผ๎ณ๎๎บ๎จ๎ผ๎๎๎ป๎ฌ๎ช๎๎น๎ผ๎ณ๎๎บ๎ผ๎ต๎ป๎๎ซ๎ฌ๎ด-
๎ป๎ฌ๎น๎ฐ๎ถ๎น๎จ๎ป๎ฌ๎๎บ๎จ๎ผ๎๎ซ๎จ๎ช๎๎๎ฉ๎๎ต๎ผ๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎๎ช๎๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎๎ต๎ผ๎๎ญ๎ผ๎ต๎ช๎ฑ๎ฐ๎ถ๎ต๎ฌ๎จ๎๎๎๎ช๎ถ๎น๎ฌ๎ช๎ป๎ต
๎ฉ๎๎๎ฌ๎๎ฐ๎ต๎ป๎ฌ๎น๎๎ฐ๎ช๎ฌ๎๎ฎ๎ต๎ณ๎ถ๎ช๎ผ๎ฐ๎น๎ฌ๎จ๎๎ช๎จ๎ฉ๎ณ๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ป๎น๎ฌ๎๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎ป๎ถ๎น๎ต๎๎๎ฌ๎ท๎จ๎น๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎บ๎จ๎ผ๎
๎ฎ๎ต๎ณ๎ถ๎ช๎ผ๎ฐ๎น๎ฌ๎จ๎๎ช๎จ๎ฉ๎ณ๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎๎ป๎น๎ฌ๎ฉ๎ผ๎ฐ๎ฌ๎๎น๎ฌ๎จ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎ป๎๎๎ฌ๎ฟ๎ช๎ณ๎ผ๎บ๎ฐ๎ฝ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ป๎น๎ฌ๎๎ผ๎ต๎๎ช๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎ซ๎ฌ๎
service autorizat.
๎ฉ๎๎ฐ๎ฐ๎ต๎ฌ๎ฑ๎ฐ๎๎ท๎๎น๎ฑ๎ฐ๎ณ๎ฌ๎๎ญ๎ฐ๎ฌ๎น๎ฉ๎ฐ๎ต๎ฑ๎ฐ๎๎ณ๎จ๎๎ซ๎ฐ๎บ๎ป๎จ๎ต๎ฑ๎๎๎ซ๎ฌ๎๎๎ถ๎ต๎ฌ๎๎บ๎ฌ๎ต๎บ๎ฐ๎ฉ๎ฐ๎ณ๎ฌ๎ณ๎๎ท๎น๎ฌ๎ช๎ผ๎ด๎๎ญ๎จ๎ฑ๎จ๎
๎๎ฐ๎๎ฎ๎ฃ๎ป๎ผ๎ณ๎ต
๎ฉ๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎ถ๎ท๎ฐ๎ฐ๎ฐ๎ณ๎๎ท๎ฌ๎น๎บ๎ถ๎จ๎ต๎ฌ๎ณ๎ฌ๎๎ฐ๎ต๎บ๎ฌ๎ต๎บ๎ฐ๎ฉ๎ฐ๎ณ๎ฌ๎๎ช๎ผ๎๎บ๎ฌ๎ต๎บ๎ฐ๎ฉ๎ฐ๎ณ๎ฐ๎ป๎จ๎ป๎ฌ๎๎บ๎ช๎๎๎ผ๎ป๎๎
๎ณ๎จ๎๎ช๎๎ณ๎ซ๎ผ๎น๎๎๎ท๎ถ๎ป๎๎บ๎๎ ๎ต๎ผ๎ด๎๎ฐ๎๎ซ๎ฌ๎จ๎๎บ๎ฌ๎จ๎ด๎จ๎๎ช๎ฃ๎ต๎ซ๎ ๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎๎ซ๎ฐ๎น๎ฌ๎ช๎ฑ๎ฐ๎ถ๎ต๎จ๎ป๎๎ ๎ท๎น๎ฌ๎จ๎
๎ด๎ผ๎ณ๎ป๎๎๎ช๎๎ณ๎ซ๎ผ๎น๎๎๎จ๎บ๎ผ๎ท๎น๎จ๎๎ท๎ฐ๎ฌ๎ณ๎ฐ๎ฐ๎๎ณ๎ถ๎น๎ต๎๎๎๎ช๎ฌ๎จ๎บ๎ป๎จ๎๎ท๎ถ๎จ๎ป๎ฌ๎๎ช๎จ๎ผ๎๎จ๎๎จ๎น๎บ๎ผ๎น๎ฐ๎ต
๎ฉ๎๎๎ผ๎ท๎๎๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎ซ๎ผ๎๎ฌ๎ฐ๎๎บ๎จ๎ผ๎๎จ๎๎ซ๎ฐ๎ญ๎ผ๎๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎ณ๎๎ณ๎๎บ๎จ๎ฑ๎ฐ๎ด๎ณ๎ฌ๎๎บ๎๎๎บ๎ฌ๎๎น๎๎ช๎ฌ๎จ๎บ๎ช๎๎
๎ฎ๎ต๎จ๎ฐ๎ต๎ป๎ฌ๎จ๎๎บ๎ช๎ถ๎จ๎ป๎ฌ๎น๎ฐ๎ฐ๎๎ณ๎ถ๎น๎๎บ๎จ๎ผ๎๎ฎ๎ต๎ซ๎ฌ๎ท๎๎น๎ป๎จ๎ฑ๎ฐ๎ด๎ณ๎ฌ๎๎ญ๎ถ๎ณ๎ถ๎บ๎ฐ๎ต๎ซ๎๎ผ๎ต๎๎ท๎น๎ถ๎บ๎ถ๎ท๎ณ๎๎ท๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎
๎จ๎๎ฌ๎ฝ๎ฐ๎ป๎จ๎๎จ๎น๎ซ๎ฌ๎น๎ฌ๎จ๎๎ซ๎ฌ๎ฎ๎ฌ๎ป๎ฌ๎ณ๎ถ๎น๎๎ซ๎ผ๎ด๎ต๎ฌ๎จ๎ฝ๎ถ๎จ๎บ๎ป๎น๎๎ต
๎ฉ๎๎๎ผ๎๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ซ๎ฌ๎ช๎ฃ๎ป๎๎ซ๎ผ๎๎จ๎๎๎ฐ๎๎ซ๎ฐ๎ญ๎ผ๎๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎๎ญ๎ผ๎น๎ต๎ฐ๎๎จ๎ป๎ฌ๎๎ซ๎ฌ๎๎ต๎ถ๎ฐ๎ต
FUNCลขIONARE
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎ต๎ผ๎ ๎จ๎ช๎ถ๎ท๎ฌ๎น๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎ ๎ซ๎ฌ๎บ๎ช๎ฏ๎ฐ๎ซ๎ฌ๎น๎ฌ๎จ๎๎ซ๎ฌ๎ ๎บ๎ผ๎ญ๎ณ๎จ๎น๎ฌ๎ ๎๎ฐ๎๎จ๎ซ๎ด๎ฐ๎บ๎ฐ๎ฌ๎ ๎จ๎ฌ๎น๎
๎๎ฐ๎๎จ๎บ๎ฐ๎ฎ๎ผ๎น๎จ๎ฑ๎ฐ๎ด๎ฝ๎๎๎ช๎๎๎ซ๎ฌ๎บ๎ช๎ฏ๎ฐ๎ซ๎ฌ๎น๎ฌ๎จ๎๎ซ๎ฌ๎ ๎จ๎ซ๎ด๎ฐ๎บ๎ฐ๎ฌ๎ ๎ต๎ผ๎ ๎บ๎ฌ๎ ๎ฉ๎ณ๎ถ๎ช๎ฏ๎ฌ๎จ๎๎๎ ๎ช๎ผ๎
๎บ๎ช๎จ๎ด๎ฌ๎๎บ๎จ๎ผ๎๎ท๎๎น๎ต๎
๎๎จ๎ช๎๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎๎บ๎ฌ๎๎บ๎ผ๎ท๎น๎จ๎ฎ๎ต๎ช๎๎ณ๎๎ฌ๎๎ป๎ฌ๎ณ๎๎บ๎ท๎น๎ฌ๎๎ฌ๎ฟ๎ฌ๎ด๎ท๎ณ๎ผ๎๎ซ๎จ๎ป๎ถ๎น๎ฐ๎ป๎๎๎ผ๎ต๎ฌ๎ฐ๎๎ซ๎ฌ๎บ๎ด-
chideri acoperite a ventilatorului, acesta se va opri automat. Va fi
๎ซ๎ฐ๎ต๎๎ต๎ถ๎ผ๎๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎ฉ๎ฐ๎ณ๎๎ซ๎ผ๎ท๎๎๎ช๎ฃ๎ป๎ฌ๎ฝ๎จ๎๎ด๎ฐ๎ต๎ผ๎ป๎ฌ๎ต
๎๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎ผ๎บ๎ช๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎ท๎๎น๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎ณ๎๎จ๎ณ๎ฌ๎ฎ๎ฌ๎ฑ๎ฐ๎๎ช๎ฌ๎ณ๎๎ด๎จ๎ฐ๎๎ฎ๎ต๎จ๎ณ๎ป๎๎น๎ฌ๎ฎ๎ณ๎จ๎ฑ๎๎ซ๎ฌ๎๎บ๎ผ๎ญ๎ณ๎จ๎น๎ฌ๎๎๎ฐ๎๎ถ๎
๎ป๎ฌ๎ด๎ท๎ฌ๎น๎จ๎ป๎ผ๎น๎๎๎ฎ๎ต๎จ๎ณ๎ป๎๎ต๎๎๎๎บ๎ป๎น๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ฐ๎ฌ๎๎ฐ๎น๎ฌ๎จ๎๎จ๎ฌ๎น๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎๎ณ๎จ๎๎จ๎ท๎น๎ถ๎ฟ๎ฐ๎ด๎จ๎ป๎ฐ๎ฝ๎๎ธ๎ท๎๎ช๎ด๎๎ซ๎ฌ๎
๎ช๎จ๎ท๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ผ๎ด๎ต๎ฌ๎จ๎ฝ๎ถ๎จ๎บ๎ป๎น๎๎ต
FUNCลขIA vitezฤ delicatฤ ( Mod. SC8393)
๎๎ฌ๎ป๎จ๎น๎ฌ๎จ๎ ๎ฝ๎ฐ๎ป๎ฌ๎๎๎ ๎ซ๎ฌ๎ณ๎ฐ๎ช๎จ๎ป๎๎ ๎ผ๎บ๎ผ๎ช๎๎ ๎ท๎๎น๎ผ๎ณ๎ ๎ฎ๎ต๎ป๎น๎ด๎ถ๎ ๎ด๎จ๎ต๎ฐ๎ฌ๎น๎๎ ๎ฌ๎ฟ๎ป๎น๎ฌ๎ด๎ ๎ซ๎ฌ๎
๎ซ๎ฌ๎ณ๎ฐ๎ช๎จ๎ป๎๎ต
CONCENTRATORUL
๎๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎ ๎ผ๎บ๎ช๎จ๎น๎ฌ๎จ๎ถ๎จ๎น๎จ๎ต๎ฑ๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎ท๎๎น๎ฑ๎ฐ๎ณ๎ถ๎น๎ ๎บ๎ท๎ฌ๎ช๎ฐ๎ญ๎ฐ๎ช๎ฌ๎ ๎จ๎ณ๎ฌ๎ ๎ท๎๎น๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎ต๎ ๎๎ผ๎๎จ๎๎ต๎ผ๎
๎ป๎น๎ฌ๎ฉ๎ผ๎ฐ๎ฌ๎๎บ๎๎๎จ๎ป๎ฐ๎ต๎ฎ๎๎ ๎ท๎๎น๎ผ๎ณ๎ณ๎๎บ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ช๎ป๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ผ๎ต๎ ๎น๎ฌ๎ฎ๎ณ๎จ๎ฑ๎ ๎น๎ฌ๎ซ๎ผ๎บ๎ ๎ซ๎ฌ๎ ๎บ๎ผ๎ญ๎ณ๎จ๎น๎ฌ๎๎ณ๎จ๎๎ถ๎
๎ป๎ฌ๎ด๎ท๎ฌ๎น๎จ๎ป๎ผ๎น๎๎๎น๎ฌ๎ซ๎ผ๎บ๎๎ต
DIFUZORUL
๎๎ซ๎ฌ๎จ๎ณ๎๎ท๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎ท๎๎น๎๎ต๎ฌ๎ป๎ฌ๎ซ๎๎บ๎จ๎ผ๎๎ซ๎ฌ๎ญ๎ถ๎น๎ด๎จ๎ป๎ต๎๎๎๎ต๎ฎ๎น๎ถ๎จ๎๎๎๎ท๎๎น๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎ณ๎ฐ๎ช๎จ๎ป๎ณ๎๎ณ๎ผ๎ต๎ฎ๎
sau semilung.
๎๎ณ๎จ๎บ๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ท๎ฐ๎ต๎ฐ๎ฐ๎๎ซ๎ฐ๎น๎ฌ๎ช๎ป๎๎ท๎ฌ๎๎บ๎ช๎จ๎ณ๎ท๎๎๎ฐ๎๎ซ๎ฐ๎บ๎ป๎น๎ฐ๎ฉ๎ผ๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎๎ญ๎ณ๎ผ๎ฟ๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎จ๎ฌ๎น๎๎ท๎น๎ฐ๎ต๎๎ด๎ฐ๎๎ช๎๎น๎ฐ๎
๎ช๎ฐ๎น๎ช๎ผ๎ณ๎จ๎น๎ฌ๎ต๎๎๎๎ฐ๎ฟ๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ญ๎ณ๎ผ๎ฟ๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎จ๎ฌ๎น๎๎ณ๎จ๎๎ด๎ฌ๎ซ๎ฐ๎ผ๎๎บ๎จ๎ผ๎๎ฎ๎ต๎จ๎ณ๎ป๎ต
๎๎ฐ๎ฎ๎ต๎๎ธ๎๎๎ฐ๎๎๎ฐ๎ฎ๎ต๎๎น
USCARE 1 - 2
COAFARE 1 - 2 care (mod. SC8393)
๎๎๎๎๎๎๎๎ 1 - 2
FUNCลขIA DE IONIZARE (Model SC8399 / SC8393)
๎๎บ๎ช๎๎ป๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎ ๎ซ๎ฌ๎ ๎ท๎๎น๎ ๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎ ๎ฎ๎ต๎๎ฌ๎บ๎ป๎น๎จ๎ป๎ ๎ช๎ผ๎ ๎ผ๎ต๎ ๎ฎ๎ฌ๎ต๎ฌ๎น๎จ๎ป๎ถ๎น๎ ๎ซ๎ฌ๎ ๎ฐ๎ถ๎ต๎ฐ๎ต๎ ๎๎ถ๎ต๎ฐ๎ฐ๎
๎น๎ฌ๎ท๎น๎ฌ๎๎ฐ๎ต๎ป๎๎ ๎ท๎จ๎น๎ป๎ฐ๎ช๎ผ๎ณ๎ฌ๎ ๎ฎ๎ต๎ช๎๎น๎ช๎จ๎ป๎ฌ๎ ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ช๎ป๎น๎ฐ๎ช๎ ๎ช๎ฌ๎ ๎จ๎ท๎จ๎น๎ ๎ฎ๎ต๎ ๎ด๎ถ๎ซ๎ ๎ต๎จ๎ป๎ผ๎ด-
๎น๎จ๎ณ๎ต๎๎๎ช๎ฌ๎๎ป๎ฐ๎จ๎๎ญ๎จ๎ช๎ ๎ท๎๎น๎ผ๎ณ๎๎ด๎จ๎ฐ๎๎ด๎ถ๎จ๎ณ๎ฌ๎๎๎ฐ๎๎ด๎จ๎ฐ๎๎ผ๎๎ถ๎น๎๎ซ๎ฌ๎๎ท๎ฐ๎ฌ๎ท๎ป๎๎ต๎จ๎ป๎ต๎๎๎๎น๎ผ๎ณ๎
๎๎๎ฉ๎ผ๎น๎๎ป๎ถ๎น๎ธ๎๎บ๎ฌ๎๎น๎ฌ๎ซ๎ผ๎ช๎ฌ๎๎ซ๎ฌ๎๎จ๎บ๎ฌ๎ด๎ฌ๎ต๎ฌ๎จ๎ต๎๎๎ฐ๎ฎ๎ต๎๎ผ๎ต
๎๎จ๎ช๎๎๎ท๎ถ๎น๎ต๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎๎ผ๎บ๎ช๎๎ป๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎ท๎๎น๎๎ฏ๎ณ๎จ๎ด๎ท๎จ๎ ๎ฐ๎ต๎ซ๎ฐ๎ช๎จ๎ป๎ถ๎จ๎น๎ฌ๎๎ท๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎ฐ๎ถ๎ต๎ฐ๎๎บ๎ฌ๎
๎จ๎ท๎น๎ฐ๎ต๎ซ๎ฌ๎ฐ๎๎ญ๎ผ๎ต๎ช๎ฑ๎ฐ๎จ๎๎ซ๎ฌ๎๎ฐ๎ถ๎ต๎ฐ๎๎จ๎น๎ฌ๎๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎๎จ๎ช๎ป๎ฐ๎ฝ๎๎ต๎๎๎ฐ๎ฎ๎ต๎๎ป๎ต
BUTONUL DE INJECTARE AER RECE
๎๎ผ๎ป๎ถ๎ต๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎ฐ๎ต๎ฑ๎ฌ๎ช๎ป๎จ๎น๎ฌ๎๎จ๎ฌ๎น๎๎น๎ฌ๎ช๎ฌ๎๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎๎ฐ๎ซ๎ฌ๎จ๎ณ๎๎ท๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎ช๎ถ๎จ๎ญ๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎๎ฐ๎๎จ๎น๎จ๎ต๎ฑ๎จ๎ด-
๎น๎ฌ๎จ๎๎ท๎๎น๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎๎ซ๎ผ๎ท๎๎๎ผ๎บ๎ช๎จ๎น๎ฌ๎ต๎๎๎๎ถ๎จ๎ป๎ฌ๎๎ญ๎ฐ๎๎ท๎ถ๎น๎ต๎ฐ๎ป๎๎ณ๎จ๎๎ถ๎น๎ฐ๎ช๎ฌ๎๎น๎ฌ๎ฎ๎ณ๎จ๎ฑ๎ต
๎๎บ๎ป๎ฌ๎๎ต๎ฌ๎ฝ๎ถ๎ฐ๎ฌ๎๎บ๎๎๎จ๎๎ป๎ฌ๎ท๎ป๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ช๎ฃ๎ป๎ฌ๎ฝ๎จ๎๎บ๎ฌ๎ช๎ผ๎ต๎ซ๎ฌ๎๎ซ๎ผ๎ท๎๎๎จ๎ท๎๎บ๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎ฉ๎ผ๎ป๎ถ๎ต๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎
๎ท๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎จ๎๎ท๎น๎ฐ๎ด๎ฐ๎๎จ๎ฌ๎น๎ผ๎ณ๎๎น๎ฌ๎ช๎ฌ๎ต๎๎๎ฃ๎ต๎ซ๎๎ฉ๎ผ๎ป๎ถ๎ต๎ผ๎ณ๎๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎๎ฌ๎ณ๎ฐ๎ฉ๎ฌ๎น๎จ๎ป๎ณ๎๎ผ๎บ๎ช๎๎ป๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎
๎ท๎๎น๎๎ฝ๎จ๎๎น๎ฌ๎ฝ๎ฌ๎ต๎ฐ๎๎ณ๎จ๎๎ญ๎ผ๎ต๎ช๎ฑ๎ฐ๎ถ๎ต๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎บ๎จ๎๎ต๎ถ๎น๎ด๎จ๎ณ๎๎ต๎๎๎ฐ๎ฎ๎ต๎๎บ๎ต
DEPOZITARE
๎๎ต๎ฌ๎ณ๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎จ๎ฎ๎๎ฑ๎จ๎น๎ฌ๎๎ท๎ฌ๎น๎ด๎ฐ๎ป๎ฌ๎๎จ๎ป๎ฃ๎น๎ต๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎๎ท๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎ซ๎ฌ๎ท๎ถ๎๎ฐ๎ป๎จ๎น๎ฌ๎ต๎
๎๎ผ๎๎ฎ๎ต๎ญ๎๎๎ผ๎น๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ช๎ถ๎น๎ซ๎ถ๎ต๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎จ๎ณ๎ฐ๎ด๎ฌ๎ต๎ป๎จ๎น๎ฌ๎๎ท๎น๎ฌ๎จ๎๎บ๎ป๎น๎ฃ๎ต๎บ๎จ
รNTREลขINERE ลI CURฤลขARE
๎๎ต๎จ๎ฐ๎ต๎ป๎ฌ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎ผ๎น๎๎ฑ๎จ๎น๎ฌ๎ณ๎๎บ๎ช๎ถ๎จ๎ป๎ฌ๎ฑ๎ฐ๎๎ฎ๎ต๎ป๎ถ๎ป๎ซ๎ฌ๎จ๎ผ๎ต๎จ๎๎๎ป๎ฌ๎ช๎๎น๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฐ๎ต๎๎ท๎น๎ฐ๎๎๎จ๎๎๎๎บ๎จ๎ฑ๎ฐ๎
๎ผ๎บ๎ช๎๎ป๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎ท๎๎น๎๎๎ฐ๎๎จ๎ช๎ช๎ฌ๎บ๎ถ๎น๎ฐ๎ฐ๎ณ๎ฌ๎๎บ๎๎๎บ๎ฌ๎๎น๎๎ช๎ฌ๎จ๎บ๎ช๎๎ต
๎๎ผ๎๎บ๎ช๎ผ๎ญ๎ผ๎ต๎ซ๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ต๎ฐ๎ช๎ฐ๎ถ๎ซ๎จ๎ป๎๎๎จ๎ช๎ฌ๎บ๎ป๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎๎ฎ๎ต๎๎จ๎ท๎๎ต๎๎๎ผ๎๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ช๎ผ๎น๎๎ฑ๎จ๎น๎ฌ๎จ๎
cu abur!
๎๎บ๎ช๎๎ป๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎ท๎๎น๎๎ต๎ผ๎๎ต๎ฌ๎ช๎ฌ๎บ๎ฐ๎ป๎๎๎จ๎ป๎ฌ๎ต๎ฑ๎ฐ๎ฌ๎๎บ๎ท๎ฌ๎ช๎ฐ๎จ๎ณ๎๎๎๎ฐ๎๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎๎บ๎ผ๎ญ๎ฐ๎ช๎ฐ๎ฌ๎ต๎ป๎๎บ๎๎
๎๎ป๎ฌ๎น๎ฎ๎ฌ๎ฑ๎ฐ๎๎ท๎ฌ๎น๎ฐ๎ถ๎ซ๎ฐ๎ช๎๎ช๎จ๎ท๎จ๎ช๎ผ๎ณ๎๎ฌ๎ฟ๎ป๎ฌ๎น๎ฐ๎ถ๎น๎๎ช๎ผ๎๎ถ๎๎ช๎ฃ๎น๎ท๎๎๎ผ๎ด๎ฌ๎๎ฐ๎ป๎๎ต
๎๎๎บ๎ผ๎ช๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎๎ฎ๎น๎ฐ๎ณ๎จ๎๎ซ๎ฌ๎๎จ๎ซ๎ด๎ฐ๎บ๎ฐ๎ฌ๎๎จ๎ฌ๎น๎๎ฎ๎ต๎๎บ๎ฌ๎ต๎บ๎๎จ๎ต๎ป๎ฐ๎ถ๎น๎จ๎น๎ณ๎๎ท๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎จ๎๎ถ๎๎บ๎ช๎ถ๎จ๎ป๎ฌ๎๎ฎ๎ต๎
๎ฝ๎ฌ๎ซ๎ฌ๎น๎ฌ๎จ๎๎ช๎ผ๎น๎๎ฑ๎๎น๎ฐ๎ฐ๎ต๎๎๎๎ฐ๎ฎ๎ต๎๎ฝ๎ต๎๎๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎ช๎ผ๎น๎๎ฑ๎จ๎น๎ฌ๎ณ๎๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ถ๎๎ท๎ฌ๎ต๎บ๎ผ๎ณ๎๎๎ด๎ถ๎จ๎ณ๎ฌ๎
de vopsitorie.
๎๎ท๎๎ณ๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ซ๎ผ๎๎จ๎ณ๎๎ซ๎ฐ๎ญ๎ผ๎๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎๎๎ฐ๎๎ฎ๎น๎ฐ๎ณ๎จ๎๎ซ๎ฌ๎๎ฐ๎ต๎ป๎น๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎จ๎ฌ๎น๎๎ฎ๎ต๎๎จ๎ท๎๎๎ช๎จ๎ณ๎ซ๎๎ณ๎๎ช๎ณ๎๎ป๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎
๎๎ฐ๎๎ผ๎บ๎ช๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ฎ๎ต๎๎จ๎ฌ๎น๎ต๎
๎๎ต๎ณ๎ถ๎ช๎ผ๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎๎ญ๎ฐ๎ณ๎ป๎น๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎ท๎ฌ๎๎บ๎ฐ๎บ๎ป๎ฌ๎ด๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎ด๎ถ๎ต๎ป๎จ๎น๎ฌ๎๎ท๎๎ป๎น๎จ๎ป๎๎ซ๎ฌ๎๎ณ๎จ๎๎ท๎จ๎น๎ป๎ฌ๎จ๎๎ซ๎ฐ๎ต๎
๎บ๎ท๎จ๎ป๎ฌ๎๎จ๎๎ผ๎บ๎ช๎๎ป๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎๎ซ๎ฌ๎๎ท๎๎น๎ต๎๎๎ฐ๎ฎ๎ต๎๎พ๎ต
๎๎๎บ๎ผ๎ช๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎ ๎ฎ๎น๎ฐ๎ณ๎จ๎๎ซ๎ฌ๎ ๎จ๎ซ๎ด๎ฐ๎บ๎ฐ๎ฌ๎๎จ๎ฌ๎น๎๎ฎ๎ต๎๎บ๎ฌ๎ต๎บ๎๎ถ๎น๎จ๎น๎ณ๎๎ท๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎จ๎ ๎ถ๎ ๎ฉ๎ณ๎ถ๎ช๎จ๎๎ท๎ฌ๎
๎ท๎ถ๎๎ฐ๎ฑ๎ฐ๎ฌ๎ต๎๎๎๎ฐ๎ฎ๎ต๎๎ฟ๎ต
SFATURI PENTRU DEPOZITARE/ELIMINARE
๎๎น๎ถ๎ซ๎ผ๎บ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ ๎ต๎ถ๎จ๎บ๎ป๎น๎ฌ๎ ๎บ๎ฌ๎ ๎ณ๎ฐ๎ฝ๎น๎ฌ๎จ๎๎๎ ๎ฎ๎ต๎ ๎จ๎ด๎ฉ๎จ๎ณ๎จ๎ฑ๎ฌ๎ ๎ถ๎ท๎ป๎ฐ๎ด๎ฐ๎๎จ๎ป๎ฌ๎ต๎
๎๎ช๎ฌ๎บ๎ป๎๎ณ๎ผ๎ช๎น๎ผ๎๎ฎ๎ต๎บ๎ฌ๎จ๎ด๎ต๎๎๎ท๎น๎จ๎ช๎ป๎ฐ๎ช๎๎ช๎๎๎จ๎ด๎ฉ๎จ๎ณ๎จ๎ฑ๎ผ๎ณ๎๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎๎ญ๎จ๎ฉ๎น๎ฐ๎ช๎จ๎ป๎
๎ต๎ผ๎ด๎จ๎ฐ๎๎ซ๎ฐ๎ต๎๎ด๎จ๎ป๎ฌ๎น๎ฐ๎จ๎ณ๎ฌ๎๎ช๎จ๎น๎ฌ๎ ๎ต๎ผ๎๎ช๎ถ๎ต๎ป๎จ๎ด๎ฐ๎ต๎ฌ๎จ๎๎๎ ๎๎ฐ๎๎ช๎จ๎น๎ฌ๎ ๎ป๎น๎ฌ๎ด-
๎ฉ๎ผ๎ฐ๎ฌ๎๎ท๎น๎ฌ๎ซ๎จ๎ป๎ฌ๎๎บ๎ฌ๎น๎ฝ๎ฐ๎ช๎ฐ๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎๎ณ๎ถ๎ช๎จ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎ฎ๎ฌ๎บ๎ป๎ฐ๎ถ๎ต๎จ๎น๎ฌ๎๎จ๎๎ซ๎ฌ๎๎ฌ๎ผ๎น๎ฐ๎ณ๎ถ๎น๎๎ท๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎จ๎
๎ญ๎ฐ๎๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎ป๎ฌ๎๎ช๎จ๎๎ด๎จ๎ป๎ฌ๎น๎ฐ๎ฌ๎๎ท๎น๎ฐ๎ด๎๎๎บ๎ฌ๎ช๎ผ๎ต๎ซ๎จ๎น๎๎ต๎
๎๎ช๎ฌ๎บ๎ป๎ ๎ท๎น๎ถ๎ซ๎ผ๎บ๎ ๎น๎ฌ๎บ๎ท๎ฌ๎ช๎ป๎๎ ๎๎ฐ๎น๎ฌ๎ช๎ป๎ฐ๎ฝ๎จ๎ ๎๎๎ ๎น๎ท๎ท๎น๎ถ๎๎ป๎ถ๎๎๎ต๎
๎๎ฐ๎ด๎ฉ๎ถ๎ณ๎ผ๎ณ๎ ๎ท๎ผ๎ฉ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ฐ๎ ๎ป๎๎ฐ๎จ๎ป๎ฌ๎ ๎ช๎ผ๎ ๎ผ๎ต๎ ๎๎ ๎ซ๎ฌ๎๎ท๎ฌ๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ ๎ฐ๎ต๎ซ๎ฐ๎ช๎๎
๎ญ๎จ๎ท๎ป๎ผ๎ณ๎๎ช๎๎๎จ๎ป๎ผ๎ต๎ช๎ฐ๎๎ช๎ฃ๎ต๎ซ๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎๎ต๎ผ๎๎ด๎จ๎ฐ๎๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ณ๎๎จ๎ช๎ฌ๎บ๎ป๎จ๎๎ต๎ผ๎
๎ป๎น๎ฌ๎ฉ๎ผ๎ฐ๎ฌ๎๎จ๎น๎ผ๎ต๎ช๎จ๎ป๎๎ฎ๎ด๎ท๎น๎ฌ๎ผ๎ต๎๎๎ช๎ผ๎๎ซ๎ฌ๎๎ฌ๎ผ๎น๎ฐ๎ณ๎ฌ๎๎ช๎จ๎บ๎ต๎ฐ๎ช๎ฌ๎ต๎๎๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ผ๎ณ๎
trebuie dus la un centru special de colectare a
๎ซ๎ฌ๎๎ฌ๎ผ๎น๎ฐ๎ณ๎ถ๎น๎๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ช๎ป๎น๎ฐ๎ช๎ฌ๎๎๎ฐ๎๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ช๎ป๎น๎ถ๎ต๎ฐ๎ช๎ฌ๎๎บ๎จ๎ผ๎๎น๎ฌ๎ป๎ผ๎น๎ต๎จ๎ป๎๎ซ๎ฐ๎บ๎ป๎น๎ฐ๎ฉ๎ผ๎ฐ๎ด-
๎ป๎ถ๎น๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎ ๎จ๎ป๎ผ๎ต๎ช๎ฐ๎ ๎ช๎ฃ๎ต๎ซ๎ ๎ช๎ผ๎ด๎ท๎๎น๎จ๎ฑ๎ฐ๎ ๎ผ๎ต๎ ๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ ๎บ๎ฐ๎ด๎ฐ๎ณ๎จ๎น๎ต๎ ๎๎ถ๎ต๎ญ๎ถ๎น๎ด๎
๎น๎ฌ๎ฎ๎ณ๎ฌ๎ด๎ฌ๎ต๎ป๎๎น๎ฐ๎ณ๎ถ๎น๎ ๎ฎ๎ต๎ ๎ฝ๎ฐ๎ฎ๎ถ๎จ๎น๎ฌ๎ ๎ท๎น๎ฐ๎ฝ๎ฐ๎ต๎ซ๎ ๎ซ๎ฌ๎๎ฌ๎ผ๎น๎ฐ๎ณ๎ฌ๎ณ๎ ๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎ป๎ถ๎น๎ฐ๎ฐ๎ ๎ช๎จ๎น๎ฌ๎ ๎ต๎ผ๎
duc aparatele uzate la centrele speciale de colectare pot fi
๎บ๎จ๎ต๎ช๎ฑ๎ฐ๎ถ๎ต๎จ๎ฑ๎ฐ๎ต๎ ๎๎ฌ๎๎จ๎ญ๎ฌ๎ช๎ป๎จ๎น๎ฌ๎จ๎ ๎ช๎ถ๎น๎ฌ๎ช๎ป๎๎ ๎จ๎ ๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ฌ๎ณ๎ถ๎น๎ ๎ฌ๎ณ๎ฌ๎ช๎ป๎น๎ถ๎ช๎จ๎บ๎ต๎ฐ๎ช๎ฌ๎
๎ผ๎๎จ๎ป๎ฌ๎๎ฎ๎ต๎บ๎ฌ๎จ๎ด๎ต๎๎๎ช๎๎๎จ๎ช๎ฌ๎บ๎ป๎ฌ๎จ๎๎ท๎ถ๎ป๎๎ญ๎ฐ๎๎น๎ฌ๎ช๎ฐ๎ช๎ณ๎จ๎ป๎ฌ๎๎๎ฐ๎๎ท๎น๎ถ๎ช๎ฌ๎บ๎จ๎ป๎ฌ๎๎ฌ๎ช๎ถ๎ณ๎ถ๎ฎ๎ฐ๎ช๎ณ๎
๎จ๎ฑ๎ผ๎ป๎ฃ๎ต๎ซ๎๎ณ๎จ๎๎ท๎น๎ถ๎ป๎ฌ๎ฑ๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎ด๎ฌ๎ซ๎ฐ๎ผ๎ณ๎ผ๎ฐ๎๎๎ฐ๎๎ท๎ฌ๎น๎ด๎ฐ๎ฑ๎ฃ๎ต๎ซ๎๎น๎ฌ๎ผ๎ป๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎ด๎จ๎ป๎ฌ๎น๎ฐ๎จ๎ณ๎ฌ๎ด-
๎ณ๎ถ๎น๎ต๎๎๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎ด๎จ๎ฐ๎๎ด๎ผ๎ณ๎ป๎ฌ๎๎ฐ๎ต๎ญ๎ถ๎น๎ด๎จ๎ฑ๎ฐ๎ฐ๎๎ช๎ถ๎ต๎ป๎จ๎ช๎ป๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎บ๎ฌ๎น๎ฝ๎ฐ๎ช๎ฐ๎ผ๎ณ๎๎ณ๎ถ๎ช๎จ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎ฎ๎ฌ๎บ๎ด-
๎ป๎ฐ๎ถ๎ต๎จ๎น๎ฌ๎๎จ๎๎ซ๎ฌ๎๎ฌ๎ผ๎น๎ฐ๎ณ๎ถ๎น๎๎บ๎จ๎ผ๎๎ด๎จ๎ฎ๎จ๎๎ฐ๎ต๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฌ๎๎ณ๎จ๎๎ช๎จ๎น๎ฌ๎๎จ๎ฑ๎ฐ๎๎ช๎ผ๎ด๎ท๎๎น๎จ๎ป๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ด-
๎ป๎ผ๎ณ๎ต๎๎๎จ๎ฉ๎น๎ฐ๎ช๎จ๎ต๎ฑ๎ฐ๎ฐ๎๎๎ฐ๎๎ฐ๎ด๎ท๎ถ๎น๎ป๎จ๎ป๎ถ๎น๎ฐ๎ฐ๎๎บ๎ผ๎ต๎ป๎๎น๎ฌ๎บ๎ท๎ถ๎ต๎บ๎จ๎ฉ๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎ท๎ฌ๎ต๎ป๎น๎ผ๎๎น๎ฌ๎ช๎ฐ๎ช๎ณ๎จ๎น๎ฌ๎จ๎ณ๎
๎ท๎น๎ถ๎ช๎ฌ๎บ๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎๎ฐ๎๎ซ๎ฌ๎๎จ๎ญ๎ฌ๎ช๎ป๎จ๎น๎ฌ๎จ๎๎ฎ๎ต๎๎ด๎ถ๎ซ๎๎ฌ๎ช๎ถ๎ณ๎ถ๎ฎ๎ฐ๎ช๎๎จ๎๎ท๎น๎ถ๎ซ๎ผ๎บ๎ฌ๎ณ๎ถ๎น๎ณ๎๎ญ๎ฐ๎ฌ๎๎ซ๎ฐ๎ด-
rect, fie prin intermediul unui sistem public.
๎๎ถ๎ต๎บ๎ฐ๎ณ๎ฐ๎ผ๎ณ๎๎ซ๎ฝ๎บ๎ต๎๎ณ๎ถ๎ช๎จ๎ณ๎๎ฝ๎๎๎ท๎ถ๎จ๎ป๎ฌ๎ ๎ญ๎ผ๎น๎ต๎ฐ๎๎จ๎ ๎ฐ๎ต๎ญ๎ถ๎น๎ด๎จ๎ฑ๎ฐ๎ฐ๎๎ซ๎ฌ๎บ๎ท๎น๎ฌ๎ ๎ด๎ถ๎ซ๎ผ๎ณ๎๎ฎ๎ต๎
๎ช๎จ๎น๎ฌ๎๎ท๎ผ๎ป๎ฌ๎ฑ๎ฐ๎๎ซ๎ฌ๎๎จ๎ญ๎ฌ๎ช๎ป๎จ๎๎จ๎ท๎จ๎น๎จ๎ป๎ฌ๎ณ๎ฌ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎จ๎น๎ฌ๎๎ต๎ผ๎๎ด๎จ๎ฐ๎๎จ๎ฝ๎ฌ๎ฑ๎ฐ๎๎ต๎ฌ๎ฝ๎ถ๎ฐ๎ฌ๎ต
๎ฅ๎๎๎ฝ๎ธ๎๎ถ๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎จ๎๎พ๎๎ณ๎ ๎
๎ฃ๎๎ท๎ง๎ธ๎พ๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎ธ๎ซ๎บ๎ณ๎ค๎๎๎ณ๎ฌ๎๎๎๎ฆ๎ธ๎๎๎จ๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ถ๎๎๎ง๎๎๎๎๎ค๎ช๎ธ๎๎๎๎๎๎ โข
๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎ญ๎๎๎๎๎ณ๎๎ช๎ฉ๎๎๎ต๎ง๎๎ณ๎ข๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎ฆ๎๎จ๎
๎๎๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎ณ๎ง๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎๎๎ โข
๎ฃ๎๎ณ๎ฌ๎ผ๎ฉ๎๎๎ต๎ญ๎ซ๎ง๎ธ๎๎๎๎๎ณ๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎ต๎ผ๎ญ๎ฆ๎
๎๎ต๎ญ๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎๎๎๎๎ญ๎ฌ๎ผ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ซ๎บ๎ณ๎ท๎
๎๎๎๎ณ๎๎๎ด๎ญ๎๎๎ธ๎๎๎พ๎ ๎ซ๎๎๎ป๎๎ท๎๎๎๎ต๎บ๎ณ๎๎๎RCD โข
๎๎๎ซ๎ฌ๎๎๎๎ ๎
๎๎๎ป๎๎น๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ฉ๎ค๎๎๎ฃ๎๎๎ญ๎ท๎๎๎ ๎๎๎จ๎ณ๎ผ๎ธ๎
๎ณ๎๎ต๎ญ๎ง๎ท๎ธ๎๎๎ต๎ญ๎๎ณ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎ง๎๎๎ฅ๎ณ๎ช๎ผ๎ฉ๎30
๎ฃ๎๎ณ๎๎๎ฌ๎
๎๎๎๎๎ฆ๎๎จ๎บ๎๎ฆ๎๎๎ด๎ผ๎บ๎๎ป๎๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎ ๎๎๎จ๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎ โข
๎ฃ๎ ๎๎๎๎ณ๎ฆ๎ข๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ฆ๎๎ถ๎๎ค๎ค๎ณ๎ค๎๎ถ๎o๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ช๎๎๎๎๎๎ณ๎จ๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎๎๎
๎ณ โข
๎ฃ๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎ณ๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎ค๎ธ๎พ๎
๎ณ๎๎ฅ๎๎ณ๎ญ๎ธ๎๎ โข
๎๎ป๎ฅ๎ณ๎ช๎๎๎๎๎พ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎ณ๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎ค๎ธ๎พ๎
๎ณ๎๎ฅ๎๎ณ๎ญ๎ธ๎๎ โข
๎ฃ๎๎ณ๎๎ณ๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎ณ๎๎จ๎๎ช๎๎๎จ๎๎๎๎พ๎ฅ๎๎๎๎๎จ๎๎๎
๎๎๎ค๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎ ๎๎๎๎ป๎ฅ๎ณ๎ช๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎ค๎ณ๎ช๎ค๎ธ๎๎๎๎๎ซ๎ โข
๎ฃ๎ณ๎ป๎ฆ๎ข๎ซ๎๎๎ฆ๎ณ๎๎๎๎๎จ๎๎๎ธ๎๎๎๎ข๎ฝ๎ฉ๎๎๎๎๎ค๎บ๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎ฝ๎๎ป๎๎๎ณ๎ช๎ค๎ธ๎๎
๎ฃ๎ต๎ฉ๎ฉ๎ท๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎จ๎๎๎ช๎๎บ๎ฝ๎ณ๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎บ๎ณ๎ค๎
๎ณ โข
๎ฃ๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎ค๎ณ๎ฅ๎ธ๎๎๎๎๎ณ๎ซ๎๎๎๎๎ณ๎ฝ๎ท๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎ค๎ธ๎พ๎
๎ณ โข
๎ฃ๎ณ๎๎๎ฆ๎ฉ๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎ฝ๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎ช๎ค๎ธ๎พ๎
๎ณ โข
๎ฃ๎๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎ค๎ด๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎ฉ๎ค๎
๎ณ โข
๎๎๎ค๎ณ๎ฆ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ต๎๎ณ๎๎๎๎๎๎ณ๎ฝ๎๎ ๎๎ก๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎ ๎๎๎๎๎๎ค๎ณ๎ช๎ค๎ธ๎๎ ๎๎ด๎ผ๎บ๎ณ โข
๎๎๎ฉ๎๎๎ฆ๎จ๎๎๎๎ธ๎บ๎๎ณ๎๎จ๎๎๎ต๎ญ๎ฉ๎ง๎ค๎๎๎๎จ๎๎๎ต๎ญ๎พ๎๎๎๎จ๎๎๎ต๎ญ๎ช๎พ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎ณ๎ค๎บ
๎๎ค๎ณ๎ช๎ค๎ธ๎๎ถ๎๎ค๎จ๎ฐ๎พ๎๎๎๎ฝ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎ป๎ญ๎ญ๎ฌ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ต๎๎๎ด๎๎๎๎ต๎๎๎ค๎๎๎จ๎๎๎๎ท๎๎
๎๎ฃ๎๎ณ๎ฌ๎
๎
๎๎๎ณ๎ฝ๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎ผ๎ฉ๎๎๎ต๎ญ๎๎ณ๎พ๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎ณ๎ค๎บ๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎ณ๎ฝ๎๎ฝ๎๎จ๎๎ค๎ณ๎ฆ๎๎ฝ๎๎๎ฅ๎ง๎ณ๎ท๎ธ๎๎ โข
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎ฆ๎ฏ๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎บ๎ณ๎๎๎๎๎ป๎๎ฆ๎ฝ๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎ฌ๎๎ณ๎พ๎๎
๎ฃ๎ข๎๎๎ธ๎๎ท๎๎๎ฆ๎๎๎๎ค๎ธ๎บ๎๎๎ง๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎ณ๎ฌ๎
๎ณ๎๎๎ค๎ณ๎ฆ๎๎ฝ๎๎๎ด๎ค๎๎๎ด๎ซ๎ โข
๎๎ค๎ณ๎ฅ๎ธ๎๎๎๎๎ณ๎ซ๎๎๎๎ณ๎๎ณ๎๎๎จ๎๎๎ณ๎ญ๎๎๎๎๎๎ณ๎ข๎ฅ๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎ณ๎ฝ๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎
โข
๎ฃ๎๎ณ๎ฌ๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎ ๎๎ค๎ด๎๎๎๎ ๎๎ง๎๎ผ๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ณ๎ ๎๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎ ๎๎๎ ๎ฆ๎
๎ณ โข
๎ฃ๎๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎
๎๎๎๎ณ๎๎จ ๎๎๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎ธ๎๎๎๎๎ ๎๎ค๎๎ ๎ฆ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎
๎๎ป๎๎ณ๎ฌ๎
๎ ๎๎๎ญ๎ฃ๎ซ๎
๎๎๎ท๎ โข
๎ฃ๎ณ๎๎ณ๎
๎๎๎บ๎๎จ๎๎ก๎๎๎ต๎ญ๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎๎๎ต๎ฉ๎ญ๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎ฆ๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎ญ๎ฅ๎๎ธ๎๎๎๎ง๎
๎ณ โข
๎ฃ๎ต๎๎๎ท๎ก๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฅ๎ธ๎๎บ๎ณ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ถ๎ฃ๎๎ณ๎๎๎๎๎๎จ๎
๎๎๎บ๎๎ท๎
๎จ๎๎๎ณ๎๎ด๎๎ถ๎๎๎ฃ๎๎ช๎ค๎ธ๎พ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎บ๎๎ท๎
๎๎ด๎ผ๎บ๎ณ โข
๎ฃ๎ต๎ ๎๎๎๎๎ต๎ญ๎ซ๎ง๎
๎๎ต๎ผ๎ฉ๎ ๎๎๎๎ง๎๎๎ณ๎ฌ๎๎๎ฅ๎๎ง๎
๎๎๎ญ๎๎
๎๎๎พ๎
๎๎๎๎๎๎ต๎๎ณ๎พ๎๎๎๎๎ณ๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎ค๎๎๎๎ณ๎ฌ๎ผ๎ฉ๎๎๎ต๎ซ๎๎ณ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎ณ๎ โข
๎ฃ๎๎ซ๎ค๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎ณ๎
๎๎๎ณ๎ฝ๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎ผ๎ฉ๎๎๎ต๎ญ๎๎ณ๎พ๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎ณ๎ค๎บ๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎ณ๎ฝ๎๎ฝ๎๎จ๎๎ค๎ณ๎ฆ๎๎ฝ๎๎๎ฅ๎ง๎ณ๎ท๎ธ๎๎ โข
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎ฆ๎ฏ๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎บ๎ณ๎๎๎๎๎ป๎๎ฆ๎ฝ๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎ฌ๎๎ณ๎พ๎๎
๎ฃ๎ข๎๎๎ธ๎๎ท๎๎๎ฆ๎๎๎๎ค๎ธ๎บ๎๎๎ง๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎
๎๎ด๎ซ๎ผ๎ธ๎ธ๎๎๎ต๎๎๎๎๎ต๎ข๎๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎ท๎
๎๎ณ๎ฌ๎๎๎
๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎ต๎๎๎ฆ๎๎๎๎ค๎ณ๎ช๎ค๎ธ๎๎๎๎๎ค๎ โข
๎ฃ๎๎๎ณ๎๎ฝ๎๎๎ข๎๎๎ธ๎๎๎๎๎ข๎
๎ฃ๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎๎๎ฆ๎ณ๎ช๎ฉ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎ต๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎ช๎ค๎ธ๎๎ โข
๎ค๎ณ๎ฅ๎ธ๎๎ถ๎๎๎ต๎ง๎บ๎๎
๎๎๎ญ๎๎๎๎ญ๎๎ฝ๎๎๎๎๎ ๎๎ฆ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฏ๎
๎จ๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎ค๎๎๎ ๎๎ด๎ง๎๎๎จ๎ ๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ข๎ฅ๎
๎ณ
๎ฃ๎๎ค๎๎๎๎๎จ๎๎๎ด๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎ท๎ผ๎
๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎ฆ๎ฑ๎๎๎ป๎๎๎ท๎ผ๎๎๎ต๎บ๎๎ฌ๎ธ๎๎๎๎ด๎ง๎๎๎ฆ๎๎๎ด๎ท๎พ๎๎๎ด๎น๎๎๎ป๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎
๎๎๎จ๎๎๎๎๎ค๎ ๎๎๎ค๎๎๎ ๎๎๎๎ซ๎๎๎ฅ๎๎๎ฝ๎ธ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ค๎๎ ๎๎๎จ๎ ๎๎ฃ๎ณ๎ญ๎จ๎ญ๎
๎ณ๎๎๎
๎ ๎๎ฒ๎ฆ๎ข๎ซ๎ญ๎
๎ฃ๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฆ๎ธ๎๎๎๎ฃ๎ต๎ค๎ฆ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎ฉ๎๎๎๎ต๎๎๎พ๎ฉ๎๎๎๎ท๎๎๎ฉ๎๎ธ๎พ๎๎๎๎ณ๎ญ๎ธ๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ป๎๎ค๎๎๎๎๎๎ญ๎๎ซ๎ธ๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ท๎บ๎๎ง๎
๎๎๎๎ ๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎ฝ๎10
๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎บ๎ณ๎ซ๎ค๎๎๎๎ต๎ฆ๎ญ๎๎จSC8393
๎ฃ๎๎ข๎ฉ๎๎๎ณ ๎ซ
๎๎๎ ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ฆ๎ผ๎บ๎๎ต๎บ๎ณ๎ซ๎ค๎๎๎๎๎๎จ
๎๎น๎จ๎๎
๎๎ฃ๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎ฆ๎๎๎๎ฃ๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎จ๎๎๎๎ณ๎ฆ๎๎๎จ๎๎๎ญ๎๎ซ๎ธ๎
๎ฃ๎ต๎ก๎ฆ๎ฝ๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎ต๎๎๎ณ๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎ธ๎๎ฑ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎จ๎๎๎๎บ๎๎ข๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎ญ๎ท๎๎๎ณ๎ช๎ผ๎๎๎๎ฆ๎ก๎บ๎๎ฃ๎๎๎ก๎ธ๎๎๎จ๎๎๎ญ๎ค๎ก๎๎๎๎๎ค๎๎ฉ๎๎๎๎๎ด๎
๎๎ฃ๎ค๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎
๎๎๎จ๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎พ๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎ฆ๎
๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎พ๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎ธ๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ฃ๎ต๎บ๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎
2 1๎๎๎๎๎ ๎๎๎จ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎ญ๎๎ซ๎ธ๎๎
1 - 2
๎๎ญ๎๎ช๎ธ๎๎
1 - 2
care (mod. SC8393)
๎๎ญ๎จ๎๎ธ๎๎
1 - 2
๎ ๎ค๎ ๎๎๎๎๎๎๎บ๎ฏ๎ธ๎๎๎๎ต๎ฆ๎ญ๎๎จSC8399 SC8393
๎๎ณ๎ญ๎๎ณ๎๎๎ฌ๎๎๎๎ผ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎ช๎ผ๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎บ๎ฝ๎๎๎ฃ๎๎ณ๎๎๎บ๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎ธ๎บ๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎ข๎๎๎๎๎ฌ๎พ๎บ๎จ๎๎ต๎๎๎ค๎๎๎๎น๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎ฃ๎ต๎ญ๎ค๎ญ๎ท๎๎๎๎๎๎ ๎
๎๎ฃ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎
๎๎๎๎๎๎ฆ๎ฝ๎
๎๎๎๎๎๎จ5
๎๎ป๎๎๎บ๎ฏ๎ธ๎๎ ๎๎๎ญ๎๎ ๎๎๎ค๎ธ๎๎บ๎๎๎๎ค๎๎๎ ๎๎๎๎ซ๎ ๎๎ค๎ณ๎ฅ๎ธ๎๎๎๎๎ซ๎ ๎๎๎ฅ๎ธ๎๎
๎๎๎บ๎ฏ๎ธ๎๎ ๎๎ต๎ฆ๎ญ๎๎จ
๎ฃ ๎๎๎๎๎ ๎๎4
๎ช๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎ณ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎ณ๎ธ๎ฆ๎
๎๎๎จ๎๎๎ฃ๎๎ฆ๎ญ๎๎ซ๎
๎๎๎ค๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ถ๎ญ๎ท๎น๎
๎จ๎๎๎ญ๎๎ช๎ธ๎๎๎๎๎ด๎๎๎ช๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎ณ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎ณ๎ธ๎ฆ๎
๎ฃ๎๎ณ๎บ๎๎ธ๎พ๎๎๎๎๎๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ช๎ค๎ธ๎๎
๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎ฝ๎บ๎๎ฆ๎๎๎๎ท๎๎๎๎ณ๎ธ๎ฆ๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎ฅ๎ก๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ณ๎ฃ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ก๎
๎๎๎
3๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฃ๎ช๎๎ณ๎ค๎๎๎๎๎๎ณ๎ฅ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎ค๎บ๎๎ป๎๎ณ๎ธ๎ฆ๎๎๎๎ฃ๎๎
๎๎๎ค๎๎๎ฃ๎๎๎ณ๎ท๎๎
๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎บ๎๎ฝ๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ญ๎ ๎๎๎ฉ๎
๎ณ ๎๎ฃ๎๎ซ๎บ๎๎ฝ๎ธ๎ ๎๎๎ค๎๎๎ ๎๎๎๎ซ๎ ๎๎๎ญ๎ฉ๎ค๎ธ๎ ๎๎พ๎ช๎พ๎บ ๎๎๎ญ๎ฉ๎ค๎ธ๎๎ ๎๎๎ท๎๎
๎ฃ๎๎น๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎
๎๎ญ๎ฃ๎ซ๎ธ๎๎๎จ๎๎ต๎๎ณ๎ญ๎ ๎๎
๎๎ฃ๎๎
๎๎๎ฃ๎๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎ ๎๎๎๎ป๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎ญ๎ฃ๎ซ๎
๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎ท๎
๎ฃ๎๎๎ท๎
๎๎ต๎ญ๎๎ณ๎๎ถ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎จ๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ซ๎
๎ฃ๎๎ฅ๎ก๎๎๎๎ต๎ฆ๎ฃ๎ซ๎๎๎ฅ๎๎ฝ๎ธ๎พ๎
๎ณ๎๎ฃ๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ณ
๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎จ๎ญ๎ฌ๎๎๎๎๎ญ๎ฃ๎ซ๎
๎๎๎ง๎๎๎๎ฆ๎จ๎บ๎๎ต๎๎ณ๎๎๎ต๎๎ณ๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎ณ๎ธ๎ผ๎บ๎ณ
๎ฃ๎๎ฉ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ต๎ข๎๎๎๎๎๎ฅ๎ณ๎ฃ๎ธ๎๎ฑ๎๎๎๎ณ๎ฌ๎ผ๎ฉ๎
๎๎๎ท๎๎๎ณ๎ฌ๎ธ๎๎๎๎ถ๎๎ต๎๎ณ๎พ๎๎๎๎๎๎ณ๎ง๎ค๎๎๎๎๎ณ๎ค๎๎๎๎ง๎ณ๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ต๎จ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎
๎ฃ๎ต๎ท๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎ช๎ค๎ธ๎๎๎๎ป๎๎ญ๎ฃ๎ซ๎ธ๎ฉ๎๎๎ฃ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฃ๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎ญ๎ฃ๎ซ๎
6
๎๎๎ณ๎๎ณ๎๎๎ณ๎ฌ๎ฉ๎พ๎๎๎๎๎๎๎ป๎ฒ๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ต๎จ๎ท๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎ต๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎ญ๎๎ณ๎๎๎๎ฃ๎
๎ฃ๎๎๎ซ๎
๎๎ณ๎ฌ๎๎๎จ๎๎๎ง๎ซ๎๎
7๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฃ๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎ฉ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎๎๎๎ธ๎พ๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ฆ๎ ๎๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฃ๎ต๎๎ณ๎พ๎๎๎๎๎๎ณ๎ง๎๎๎ง๎ณ๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ต๎จ๎ท๎๎๎ด๎ญ๎๎๎ธ๎8
๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎ฝ๎ธ๎๎๎จ๎๎๎๎๎บ๎ถ๎๎๎ค๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎ญ๎ท๎ซ๎
๎๎๎ญ๎ฉ๎ฅ๎ธ๎๎ ๎๎ฃ๎ณ๎ฌ๎ฉ๎ง๎ ๎๎๎ณ๎ซ๎๎ ๎๎ต๎ป๎ท๎ค๎
๎จ ๎๎๎ญ๎ฉ๎ฅ๎
๎๎๎พ๎๎๎๎๎ฉ๎ ๎๎๎๎๎ธ๎
๎๎ณ๎ซ๎ค๎๎ณ๎ก๎
๎๎ต๎ผ๎ฉ๎ ๎ช๎ฉ๎๎๎ณ๎ฌ๎ช๎ญ๎ฉ๎พ๎
๎๎ด๎ผ๎บ ๎๎ต๎๎๎ฉ๎ ๎๎๎ญ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ซ๎ ๎ ๎๎ต๎ป๎ท๎ค๎ธ๎๎๎จ
๎ฃ๎ค๎ณ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎ฝ๎ธ๎ฉ๎๎๎ต๎บ๎๎ฉ๎ท๎๎
๎ฃCE๎ค2002๎ค94๎๎๎๎จ๎๎ฝ๎๎๎๎ณ๎๎ถ๎๎๎ต๎ช๎ญ๎ฉ๎ค๎
๎๎๎ท๎ข๎บ๎๎๎๎ธ๎ซ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ธ๎ซ๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎บ๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎ฉ๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎ค๎ณ๎๎๎ฝ๎๎๎ข๎จ๎๎ซ๎๎๎๎๎
๎๎ค๎ณ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ณ๎๎ ๎ฆ๎๎๎ป๎ต๎ญ๎ฉ๎ช๎ค๎๎๎๎๎
๎ณ๎ญ๎๎๎๎ณ๎ฌ๎ธ๎๎๎๎๎ค๎๎๎ป๎๎ซ๎๎๎๎ฉ๎ฝ๎ธ๎๎๎๎ด๎ผ๎บ
๎๎จ๎๎๎ต๎ญ๎๎ณ๎๎๎ฌ๎จ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎ฝ๎ณ๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎ณ๎บ๎ณ๎ฆ๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎ญ๎๎๎ธ๎๎๎ต๎ญ๎๎๎ซ๎๎
๎๎๎ช๎ค๎ธ๎พ๎๎๎๎ฃ๎๎๎ณ๎๎๎๎ณ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ณ๎๎ฑ๎๎๎จ๎๎๎ต๎ญ๎๎จ๎๎ธ๎จ๎๎ถ๎
๎๎๎
๎ณ๎ญ๎๎๎๎ณ๎ฌ๎ธ๎๎๎๎๎ค๎๎๎ต๎๎ณ๎๎๎๎๎ณ๎บ๎ณ๎ฆ๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎ญ๎๎๎
๎๎๎๎๎ค๎จ๎ฐ๎พ๎๎๎๎๎
๎๎๎ฉ๎ฝ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎ณ๎ซ๎๎๎ต๎๎๎ง๎ค๎๎๎๎๎ค๎ธ๎บ๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎ฅ๎ณ๎ญ๎ง๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎ต๎๎ณ๎๎๎๎๎๎ฃ๎ต๎ญ๎ฉ๎ช๎ค๎๎
๎๎ต๎ง๎บ๎๎ข๎๎๎๎ช๎ค๎ธ๎พ๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎ฝ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ช๎ค๎๎๎๎ณ๎ฌ๎๎๎ช๎๎ณ๎
๎๎๎๎ณ๎บ๎ณ๎ฆ๎ซ๎๎๎๎๎
๎๎ช๎๎ณ๎ฆ๎
๎๎๎ธ๎บ๎๎ท๎ญ๎ผ๎๎๎ป๎ต๎ญ๎ป๎ญ๎๎๎ต๎ง๎บ๎๎ข๎๎๎๎๎ด๎ฅ๎ธ๎๎๎๎๎ณ๎ค๎บ๎๎๎ง๎๎๎ป๎ต๎๎๎ ๎ฆ๎๎๎ต๎บ๎ณ๎ฆ๎ซ๎๎๎ต๎๎๎ท๎ก๎
๎๎๎ฉ๎๎๎ค๎๎ ๎ผ๎ฉ๎๎๎ฃ๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ด๎ฅ๎ธ๎๎๎๎๎ณ๎ค๎บ๎จ๎๎ต๎ผ๎ ๎๎๎จ๎๎ต๎ป๎ญ๎ท๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎ท๎ฉ๎๎๎๎๎จ
๎๎๎ฉ๎ฝ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ณ๎ ๎
๎ถ๎ณ๎๎๎๎๎๎๎ณ๎บ๎ณ๎ฆ๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎ฝ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ต๎ญ๎๎ณ๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ฉ๎ค๎
๎๎๎บ๎๎๎๎ธ๎พ๎๎๎จ๎๎๎ค๎๎ณ๎ ๎๎๎๎ฃ๎๎ณ๎ฌ๎
๎๎๎๎ซ๎๎๎ถ๎บ๎๎ธ๎๎๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎จ๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎ณ๎บ๎ณ๎ฆ๎ซ๎๎๎๎๎
๎๎ต๎ง๎บ๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ฌ๎ผ๎ฉ๎๎๎๎ป๎ญ๎ท๎๎๎๎๎ฉ๎ฝ๎ธ๎๎๎จ๎๎ค๎ด๎ฅ๎ธ๎๎ถ๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎ต๎ญ๎๎จ๎ฐ๎พ๎๎๎๎ฆ๎๎ฉ๎ช๎ผ๎ธ๎บ
๎ฃ๎๎๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ด๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎ณ๎ท๎
๎ฃ๎ต๎ฉ๎ช๎ค๎ธ๎พ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎ฝ๎ธ๎๎๎จ๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎ณ๎ญ๎๎ณ๎จ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ท๎ฝ๎ธ๎๎๎๎ธ๎บ๎๎ฉ๎
INSTRUCCIONES DE USO ES
OPERATING INSTRUCTIONS GB
MODE DโEMPLOI FR
INSTRUรรES DE USO PT
GEBRAUCHSANLEITUNG DE
HASZNรLATI UTASรTรS HU
ะ ะฃKะะะะะกะขะะ ะะ ะญะะกะะะฃะะขะะฆะะ
RU
NรVOD K POUลฝITร CZ
ะฃะะะะะะะฏ ะะ ะฃะะะขะ ะะะ
BU
INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO
๎๎ญ๎ฅ๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎AR
20-11
100% recycled paper
9
1
3
5
7
Fig. 1 Fig. 2
2
1
Fig. 7 Fig. 8
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 6
IO NI C
TE CH NOLO GIE
Fig. 5
2
4
6
8
SC8393
SC8399
๎๎๎น๎ด๎บ๎ด
๎๎๎น๎ด๎บ๎บ
๎๎๎น๎ด๎บ๎ด
๎๎๎น๎ด๎บ๎บ
SC8393
SC8393
SC8398 (TYPE: C_SC24)
SC8393 (TYPE: C_SC21)
SC8399 (TYPE: C_SC21)
BSH Electrodomรฉsticos Espaรฑa, S.A.
CIF A-28-893550
C/ Itaroa, nยฐ 1, 31.620 HUARTE (Navarra)
Espaรฑa
Produktspezifikationen
Marke: | Ufesa |
Kategorie: | Fรถn |
Modell: | SC8393 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Ufesa SC8393 benรถtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Fรถn Ufesa
15 August 2024
15 August 2024
14 August 2024
11 August 2024
11 August 2024
10 August 2024
10 August 2024
9 August 2024
9 August 2024
8 August 2024
Bedienungsanleitung Fรถn
- Fรถn AFK
- Fรถn Clatronic
- Fรถn Domo
- Fรถn Emerio
- Fรถn G3 Ferrari
- Fรถn Coline
- Fรถn Tristar
- Fรถn Niceboy
- Fรถn Philips
- Fรถn SilverCrest
- Fรถn Panasonic
- Fรถn Quigg
- Fรถn Adler
- Fรถn Bestron
- Fรถn Princess
- Fรถn Trisa
- Fรถn Bosch
- Fรถn AEG
- Fรถn Aigostar
- Fรถn Ambiano
- Fรถn Concept
- Fรถn Fagor
- Fรถn Jata
- Fรถn Severin
- Fรถn Solis
- Fรถn Unold
- Fรถn Bomann
- Fรถn Melissa
- Fรถn Taurus
- Fรถn Tefal
- Fรถn Vox
- Fรถn Beurer
- Fรถn Day
- Fรถn ECG
- Fรถn MarQuant
- Fรถn Mesko
- Fรถn Arzum
- Fรถn Blaupunkt
- Fรถn Braun
- Fรถn Eldom
- Fรถn Eta
- Fรถn Grundig
- Fรถn Inventum
- Fรถn Maestro
- Fรถn Primo
- Fรถn Solac
- Fรถn Alpina
- Fรถn Xiaomi
- Fรถn Arรงelik
- Fรถn Hyundai
- Fรถn Livoo
- Fรถn DCG
- Fรถn ProfiCare
- Fรถn Balance
- Fรถn Lรผmme
- Fรถn Mia
- Fรถn Rowenta
- Fรถn Sencor
- Fรถn Maxwell
- Fรถn Efbe-Schott
- Fรถn Ideeo
- Fรถn Kalorik
- Fรถn Optimum
- Fรถn Scarlett
- Fรถn Calor
- Fรถn Cecotec
- Fรถn BaByliss
- Fรถn Carmen
- Fรถn Remington
- Fรถn Silk'n
- Fรถn Gemini
- Fรถn GA.MA
- Fรถn Termozeta
- Fรถn Valera
- Fรถn Globaltronics
- Fรถn Shark
- Fรถn Imetec
- Fรถn Logik
- Fรถn Revamp
- Fรถn Andis
- Fรถn Korrekt
- Fรถn Moser
- Fรถn Starmix
- Fรถn Vivax
- Fรถn OBH Nordica
- Fรถn Profilo
- Fรถn Zelmer
- Fรถn Innoliving
- Fรถn Vitek
- Fรถn Aurora
- Fรถn Sogo
- Fรถn Orbegozo
- Fรถn Izzy
- Fรถn Saturn
- Fรถn Petra Electric
- Fรถn Aldi
- Fรถn Revlon
- Fรถn Becken
- Fรถn Girmi
- Fรถn Conair
- Fรถn Max Pro
- Fรถn AENO
- Fรถn VS Sassoon
- Fรถn Khind
- Fรถn JIMMY
- Fรถn Lafe
- Fรถn Lollabiz
- Fรถn DPM
- Fรถn Ailoria
- Fรถn Comelec
- Fรถn Home Element
- Fรถn CHI
- Fรถn Hot Tools
- Fรถn Diforo
- Fรถn WAD
- Fรถn Imarflex
Neueste Bedienungsanleitung fรผr -Kategorien-
3 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
26 September 2024
12 September 2024
11 September 2024
11 September 2024
11 September 2024
11 September 2024
11 September 2024