Conair MD2 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Conair MD2 (3 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when
children are present, basic safety precautions should
always be taken, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING THE
MICRODERMABRASION
UNIT
DANGER
Any appliance is electrically
live, even when the switch is off.
WARNING To reduce the risk of
burns, electrocution, fire, injury or death to
persons:
1. Always unplug appliance from electrical
outlet immediately after using (except when charging
unit). Do not allow to be used as a toy.
2. Do not place or store appliance where it could fall or
be pulled into a tub or sink.
3. Do not use appliance while bathing or in the shower.
4. Do not place appliance in, or drop into water or
other liquids.
5. If appliance has fallen into water, do not reach for it.
Unplug immediately.
6. Unplug this appliance before cleaning.
7. Do not operate the charger if it has a damaged cord
or plug, if it is not working properly, if it has been
dropped or damaged or dropped into water.
8. Do not place or store the charging cable where it
can fall or be pulled into a tub or sink.
9. Do not immerse charging cable in water or any
other liquids.
10. If charging cable falls into water or another liquid,
unplug immediately.
12. Not for use by children.
13. Do not pull, twist or wrap the cord around the
appliance.
14. Never drop or insert any object into any opening
on the appliance.
15. THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
16. Do not leave appliance when plugged in. Unplug
from outlet when not in use and before cleaning and
servicing.
17. Do not unplug by pulling on cord. To unplug,
grasp the plug, not the cord.
18. Do not handle plug or appliance with wet hands.
CAUTION
1. Dry location use only. Do not expose to liquids,
vapor, or rain.
2. Ensure jack is plugged into the unit before
plugging the USB cable into the outlet.
3. Do not operate any appliance that has a damaged
output cord or housing.
4. Always unplug the unit before cleaning or when
not in use.
5. Be sure voltage is correct before plugging in. The
rated input is 5V DC 200mA.
The True Glow® Microdermabrasion Unit handle, char-
ger and cable have no serviceable parts. If the charger
cord is damaged, it must be unplugged and replaced.
Call 1-800-3-CONAIR for instructions or to purchase
replacement brush heads.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
SENSITIVITY AND CAUTIONS
SPECIAL CAUTIONS FOR DELICATE AREAS
The True Glow® Microdermabrasion Unit is intended to
gently remove dirt and makeup from your pores with-
out irritation, resulting in healthy-looking skin.
If you are under a doctor’s care for any skin condition,
or if you think you have very sensitive skin, please
consult your physician before use.
We recommend starting on the LOW setting and slowly
increasing speed, depending on how your skin reacts to
treatment. If rash or irritation occurs, stop use.
We recommend not sharing the device.
If you experience any pain or discomfort during use,
stop using and consult your physician.
TRUE GLOW®
MICRODERMABRASION UNIT
EVICE SETTINGS: HIGH,
MEDIUM, LOW
CHARGING CABLE
R DEEPER
EXFOLIATION
CTORS:
D
EXTRACTION
1 FINE: FOR GENTLE
EXFOLIATION
BLACKHEAD
CTION REMOVER
ATTACHMENT
FEATURES
THREE SPEED OPTIONS
The three speeds available on your True Glow
®
Microdermabrasion Unit
allow you to customize your
skincare routine to suit your individual needs.
ATTACHMENTS
FINE ATTACHMENT: For sensitive skin.
COARSE ATTACHMENT: For deeper exfoliation.
PORE ATTACHMENT: For blackhead extraction.
NOTE: Your True Glow
® Microdermabrasion Unit
may only include certain attachments. See
retailer for replacement units or call
1-800-3-CONAIR or visit
www.trueglowbyconair.com
RECHARGEABLE
The True Glow® Microdermabrasion Unit is cordless
and requires a full charge before use. After unit is
fully charged, it can provide up to 35 minutes of use
without recharging.
OPERATING PRECAUTIONS
There is a built-in, rechargeable Li-polymer battery.
Do not throw into fire, apply heat, use or leave in a
high-temperature environment.
CAUTION: Any changes or modifications not
expressly approved by the Conair Corporation,
the manufacturer of this product and the party
responsible for co oid the user’s
authority to operat
CHARGING THE
MICRODERMABRASION UNIT
1. Before using the for the Microdermabrasion Unit
first time, it must be fully charged for 2.5–3.5 hours.
Plug the power cable into a wall outlet and plug the
DC jack into the back of the unit. The white LED
lights up, indicating that the unit is charging.
2. The charging indicator under the control panel will
flash BRIGHT WHITE when charging. Once fully
charged, the light will illuminate SOLID WHITE.
Always check to ensure that the charging light
illuminates when you plug the charging cable into the
Microdermabrasion unit..
3. The WHITE light will start flashing for 5 seconds
and then shut off when the unit reaches low battery
capacity during operation.
4. The adapter may become warm while charging;
this is normal operation.
5. In order to maintain the optimum capacity of the
rechargeable battery, the Microdermabrasion Unit
should be given a full, 2.5–3.5-hour charge every 3
months.
6. Unplug the adapter from the wall and the cable
when not in use. Do not unplug the adapter from the
wall when it is still connected to the unit. This will
cause the battery to discharge
STARTING THE MICRODERMABRASION UNIT AND
SELECTING THE SPEEDS
Press the ON/OFF button 1 second and it will start
at LOW setting, 2 times for setting and 3 MEDIUM
times for setting. The white indicator will illuHIGH -
minate with different brightness (Low: dark; Med:
bright; High: more bright) indicating the setting on
the control panel.
STOPPING THE MICRODERMABRASION UNIT
At any time, the can be Microdermabrasion Unit
stopped by pressing and holding the ON/OFF button
for more than 1 second.
ATTACHING AND REMOVING
MICRODERMABRASION HEADS
To attach the different attachments, hold the unit
and push in the attachment onto the post until it
snaps in place. To remove attachment heads, simply
pull attachment off of the unit.
It is recommended to clean attachment head and
unit after each use. If not clean, performance could
be affected. Change the filter if the suction strength
is weak.
customize your
treatment at home
OPERATING
INSTRUCTIONS
1. Thoroughly cleanse and dry the skin.
2. Test on a small area of the neck or forearm.
3. Pull the skin taut with your free hand to allow the
device to smoothly glide over the skin.
4. Move device in an upward, fluid motion across
the skin. Do not hover in any spots.
Do not use directly above or below eyes.
5. Immediately after treatment, wash and dry the skin.
6. Apply a calming toner and recovery moisturizer.
7. Clean the attachment head and unit after each
use with rubbing alcohol or antibacterial soap.
8. Wait 6 to 7 days between treatments.
NOTE: Do not do more than two passes over the
same area during treatment.
USER MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
CARING FOR YOUR TRUE GLOW®
MICRODERMABRASION UNIT
1. After each use, wipe the device with a damp
cloth to remove any oils or lotions used during
treatment. Be sure you keep the charging contacts
on the clean.Microdermabrasion Unit
2. After each use, clean the device to prevent
buildup of oils and lotions. The 2 pin contacts must
be clean for the unit to charge properly.
3. Clean the attachment head and unit after each
use for sanitation purposes by rinsing under warm,
soapy water to help remove oil and lotion buildup.
Clean the attachment head and unit after each use
with rubbing alcohol or antibacterial soap. Wipe with
a dry cloth and store unit in its box or in a clean,
dry place.
4. Do not put unit in dishwasher for cleaning.
TROUBLE-
SHOOTING GUIDE
THE 1. Make sure the
MICRODERMABRASION contacts on the unit and
UNIT IS NOT charging cable are clean.
CHARGING. See User Maintenance
Instructions for cleaning
procedure.
NO WHITE FLASHING 2. Make sure the unit is
CHARGING LIGHT. plugged in properly.
THE CHARGING 3. Check the outlet and
LIGHT DOES NOT make sure the power is
CHANGE TO on. Most bathroom
SOLID WHITE. outlets have a test and
reset button. Press the
reset button and recheck
the outlet.
THE You must hold the
MICRODERMABRASION ON/OFF button for more
UNIT WILL than 1 second to turn
NOT TURN OFF. the unit off.
THE Make sure the
MICRODERMABRASION attachments are
UNIT OR snapped on properly.
ATTACHMENTS
FALL OFF
DURING USE.
BATTERY REMOVAL
1. Using a small Phillips-head screwdriver, remove
the screws at the front of the unit.
2. Remove the control panel and cut the battery
out. Bring the battery to the nearest collection
center for proper disposal. DO NOT throw the
battery into the general municipal waste system.
CONTAINS LITHIUM ION BATTERY.
MUST BE COLLECTED, RECYCLED
OR DISPOSED OF PROPERLY.
DO NOT DISPOSE OF IN THE
MUNICIPAL WASTE.
KEEP AWAY FROM WATER
ALWAYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
RBRC is a trademark of the Rechargeable Battery
Recycling Corporation.
The batteries are sealed inside the True Glow®
Microdermabrasion Unit, so they cannot be easily
removed for recycling. The entire True Glow®
Microdermabrasion Unit should be returned when
recycling the batteries for this product.
LIMITED ONE YEAR WARRANTY
(U.S. AND CANADA ONLY)
Conair will repair or replace (at our option) your unit
free of charge for 12 months from the date of
purchase if the appliance is defective in
workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service center listed on back
that is nearest you, together with your purchase
receipt. California residents need only provide proof
of purchase and should call 1-800-3-CONAIR for
shipping instructions. In the absence of a purchase
receipt, the warranty period shall be
12 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS,
OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED
IN DURATION TO THE 12-MONTH DURATION
OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE
FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH
OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY,
EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER.
Some states do not allow the exclusion or
limitation of special, incidental, or consequential
damages, so the above limitation may not apply
to you.
This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights, which vary from
state to state.
WARNING:
IF YOU THINK THE
POWER IS OFF
WHEN THE SWITCH
IS OFF,
YOU’RE WRONG.
KEEP AWAY
FROM WATER
Everyone knows that electricity and water are
a dangerous combination. But did you know
that an electrical appliance is still electrically
live even if the switch is off? If the plug is in,
the power is on. So when you are not using
your appliances, keep them unplugged.
ALWAYS UNPLUG SMALL
APPLIANCES
FCC MARKINGS
WARNING: Changes or modifications to
this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the users
authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
CAUTION: Any changes or modifications
not expressly approved by Conair Corporation, the
manufacturer of this product and the party
responsible for compliance, could void the user’s
authority to operate the equipment.
SUPPLIER’S DECLARATION OF
CONFORMITY
Brand: TRUE GLOW
Model No.: MD2
Description: Microdermabrasion Unit
Responsible Party: Conair Corporation,
1 Cummings Point Road, Stamford, CT 06902
(203) 351-9000
Standards: FCC Part 15 Subpart B, ANSI C63.4-
2014
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and (2) This device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesirable operation.
DATE OF ISSUE: TBD
Please register this product at
www.conair.com/registration
SERVICE CENTER
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Visit us on the web at www.conair.com
©2020 Conair Corporation
Glendale, AZ 85307
stock.image
MD2 Models
20PS073376 IB-14717A
R E CHAR G E AB L E + WAT E R R E S I ST A N T
goodbye blemishes
microdermabrasion beauty tool
All Models MD2
IN ST R UCTIO N GUI DE
a
a
s
RECARGABL E + RESIST ENTE AL AGUA
adiós imperfecciones
máquina de dermoabrasión/
extractor de espinillas
Modelos MD2
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente en
presencia de niños, siempre debe tomar
precauciones básicas de seguridad, entre ellas las
siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DEL USO.
PELIGRO Cualquier aparato
enchufado permanece bajo tensión, aunque
esté apagado.
ADVERTENCIA– Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio
o heridas
1.1. Siempre desenchufe el aparato inmediatamen
después del uso (a menos que lo esté cargando).
No permita que los niños jueguen con este aparato.
2.2. No coloque ni guarde el aparato donde pue
caerse o ser empujado a una bañera o un lavabo.
3.3. No lo use en el baño o la duch
4.4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
otro líquido.
5.5. No trate de alcanzar el aparato después de q
se haya caído al agua; desenchúfelo
inmediatamente.
6.6. Desenchufe el aparato antes de limpiarl
7.7. No use el cargador si el cable o el enchufe est
dañados, si no funciona correctamente, o después
de que se haya cdo, incluso en el agua.
8.8. No coloque ni guarde la base de carga don
pueda caerse o ser empujada a una bañera o un
lavabo.
9.9. No sumerja el cable de carga en agua ni
ningún otro líquido.
10.10. Si el cable e de carga se cae al ag
desenchúfelo inmediatamente.
12.12. Este producto no debe ser usado por niñ
13.13. No jale, retuerza ni enrolle el cable alrede
del aparato.
14.14. Nunca deje caer ni inserte ninn objeto
ninguna de las aberturas.
15.15. PARA USO DOMÉSTICO SOLAMEN
16.16. No descuide/deje el aparato sin vigilan
mientras está conectado. Desenchufe el aparato
cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
17.17. No jale el cable para desenchufar el apara
agárrelo por el enchufe.
18.18. No agarre el enchufe o el aparato con
manos mojadas.
PELIGRO
1.. Para uso en lugares secos solamente. No
exponga al agua, al vapor, o a la lluvia.
2.. Siempre conecte el cable UBS al aparato ant
de conectarlo a la toma de corriente.
3. No use el aparato si la carcasa o el cable están
dañados.
4.. Siempre desenchufe la unidad después del u
y antes de limpiarla.
5.. Compruebe que el voltaje de la toma
corriente corresponde al voltaje del aparato antes
de enchufar este. La potencia de entrada nominal
es de 5 V DC, 200 mA.
®
La quina de dermoabrasión True Glow , su
cargador y su cable no contienen ninguna pieza
que pueda ser reparada/cambiada por el usuario.
Para su seguridad, el cable debe ser reemplazado
por el fabricante. Llame al 1-800-3-CONAIR para
conseguir instrucciones acerca de mo pedir
accesorios de repuesto.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
SENSIBILIDAD Y
PRECAUCIONES
PRECAUCIONES ESPECIALES ACERCA DE LAS
ÁREAS DELICADAS
La quina de dermoabrasión True Glow® p2-ha
sido diseñada para eliminar suavemente la
suciedad y el maquillaje de los poros sin irritar la
piel, para una apariencia saludable.
Si usted está bajo el cuidado de un médico para
cualquier condición dermatológica , o si su piel es
muy sensible, por favor consulte con su médico
antes de usarlo.
Recomendamos comenzar el tratamiento usando
el ajuste de velocidad bajo, y luego aumentar
progresivamente la velocidad dependiendo de
mo su piel reacciona al tratamiento. En caso de
irritación cutánea, deje de usarlo.
Recomendamos no compartir este producto.
Interrumpa el uso de este producto y llame a su
médico en caso de dolor o incomodidad durante
el uso.
CARACTERÍSTICAS DE LA
MÁQUINA DE DERMOABRASIÓN
TRUE GLOW®
TRES OPCIONES DE VELOCIDAD
Tres velocidades permiten conseguir tratamientos
personalizados, según su necesidad.
ACCESORIOS
ACCESORIO FINO: Para piel sensible.
ACCESORIO GRUESO: Para exfoliar la piel más
profundamente.
ACCESORIO REMOVEDOR DE ESPINILLAS: Para
extraer las espinillas.
NOTA: Puede que su máquina de
dermoabrasión True Glow
® tenga más
accesorios disponibles. Para conseguir
repuestos, llame al 1-800-3-CONAIR o visite
www.trueglowbyconair.com
RECARGABLE
La quina de dermoabrasión True Glow® es
recargable y deberá cargarse completamente
antes del uso. Una carga completa proporciona 35
minutos de autonomía.
CONTROL DE
VELOCIDAD: ALTO,
MEDIO, BAJO
CABLE DE CARGA
PARA EXFOLIAR MÁS
PROFUNDAMENTE
LA PIEL
S DE
EXTRAER
LAS ESPINILLAS
1 ACCESORIO FINO:
PARA EXFOLIAR
SUAVEMENTE LA PIEL
ACCESORIO
EMOVEDOR DE
ESPINILLAS
PRECAUCIONES DE USO
Este producto contiene una batería recargable de
polímero de litio.No lo incinere/tire al fuego, no lo
caliente, y no lo deje/use en un ambiente muy
caliente.
PRECAUCIÓN: Se advierte que cambios o
modificaciones no aprobados expresamente por
Conair Corporation, el fabricante de este producto,
y la autoridad competente en materia de
conformidad, podrían rescindir el permiso del
usuario para operar el equipo.
INSTRUCCIONES DE CARGA
1.. Antes de usar el aparato por primera ve
deberá cargarlo durante 2.5 a 3.5 horas. Enchufe
el adaptador en la toma de corriente, y luego
conecte el enchufe DC a la unidad. La luz de
carga LED blanca se encenderá.
2.. La luz de carga BLANCA debajo del panel
control se parpadeará durante la carga. Una vez
cargada la unidad, la luz se pond BLANCA.
Siempre cerciórese de que la luz de carga está
encendida cuando el aparato se está cargando.
3.. Si la luz BLANCA parpadea por 5 segundos
luego se apaga durante el funcionamiento,
estosignifica que la batería esté baja.
4.. Puede que el adaptador se ponga calien
durante la carga; esto es normal.
5.. Para lograr un rendimiento óptimo y conserv
la energía de la batería recargable, le
recomendamos que cargue el aparato durante 2.5
a 3.5 horas cada 3 meses.
6.. Siempre desconecte el adaptador de la toma
corriente y del cable cuando no esté en uso. No
desenchufe el adaptador de la toma de corriente
mientras el cable sigue conectado a la unidad;
esto descargala batería.
CÓMO ENCENDER LA UNIDAD Y CAMBIAR LA
VELOCIDAD
Oprima el botón de encendido/apagado una vez
para encender la unidad a velocidad baja, dos
veces para velocidad media, y tres veces para
velocidad alta. El indicador luminoso blanco se
iluminará con diferente nivel de luminosidad brillo,
indicando el ajuste: bajo (oscuro), medio (brillante)
y alto (más brillante).
CÓMO APAGAR LA UNIDAD
Para apagar la unidad en cualquier momento,
mantenga oprimido el botón de encendido/
apagado por s de 1 segundo.
INSTALACIÓN/REMOCIÓN DE LOS ACCESORIOS
Para instalar un accesorio, sostenga la unidad y
coloque el accesorio sobre el soporte de montaje,
presionando firmemente hasta que encaje. Para
quitar el accesorio, simplemente jálelo de la
unidad.
Se recomienda limpiar el accesorio y el unidad
después de cada uso. Si no están limpios, el
rendimiento podría verse afectado. Cambie el filtro
si la fuerza de succión es débil.
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
1. Lave y seque cuidadosamente la pie
2.. Pruebe la unidad en un área pequeña del cuel
o del antebrazo
3.. Estire la piel con la mano libre para permitir q
el dispositivo se deslice suavemente sobre la piel.
4.. Mueva la unidad suavemente hacia arriba de
lado a otro de la piel. No se quede en ningún sitio.
No lo use directamente arriba o abajo de los ojos.
5.. Inmediatamente después del tratamiento, lave
seque la piel.
6.. Aplique una loción tonificante calmante y u
crema hidratante.
7.. Limpie el accesorio y el unidad después
cada uso con alcohol de fricción o jabón
antibacteriano.
8.. Espere 6 a 7 días entre los tratamiento
NOTA: No haga más de dos pases en la misma
zona durante el tratamiento.
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DE LA MÁQUINA DE DERMOABRASIÓN
TRUE GLOW®
1. Después de cada uso, limpie la unidad con un
paño ligeramente humedecido para eliminar los
residuos de loción/aceite. Cerciórese de que los
contactos de carga en la unidad están limpios.
2. Limpie la unidad después de cada uso para
evitar la acumulación de loción/aceite. Los dos
contactos de carga deben estar limpios para que
la unidad se cargue debidamente.
3. Limpie los accesorios unidad después de cada
uso, enjuagándolos en agua jabonosa tibia para
ayudar a eliminar los residuos de loción/aceite.
Limpie el accesorio y el unidad después de cada
uso con alcohol de fricción o jabón antibacteriano.
Seque la unidad con un paño seco y guárdela en
su caja, en un lugar seco y seguro.
4. No meta la unidad al lavavajillas.
RESOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
LA UNIDAD NO SE 1. Compruebe que los
ESTÁ CARGANDO. contactos de carga de l
unidad y del cable están
limpios. Véase las
instrucciones de
LA LUZ DE CARGA mantenimiento/limpieza.
BLANCA NO
PARPADEA. 2. Cerciórese de que la
unidad está enchufada.
LA LUZ DE CARGA
BLANCA NO DEJA 3. Compruebe que la
DE PARPADEAR toma de corriente está
DESPUÉS DE LA bajo tensión. La mayo
CARGA. de las tomas de
corrientes en los cuarto
de baño tienen un botón
de prueba y un botón de
reinicio. Oprima el botón
de reinicio y vuelva a
comprobar si la toma de
corriente está
funcionando.
LA UNIDAD NO SE Mantenga oprimido el
QUIERE APAGAR. botón de encendido/
apagado por s de 1
segundo para apagar la
unidad.
LOS ACCESORIOS Cerciórese de que los
SE CAEN DURANTE accesorios están
EL USO. debidamente instalados.
REMOCIÓN DE LAS BATERÍAS
1. Quite los tornillos situados en la parte delantera
del aparato con un pequeño destornillador Phillips
(de estrella).
2. Quite el panel de control y corte los alambres
que conectan la batería. Lleve la batería al centro
de reciclaje más cercano. NO tire las baterías/
pilas con el resto de la basura.
ESTE APARATO CONTIENE UNA
BATERÍA RECARGABLE DE IONES DE
LITIO, LA CUAL DEBE RECICLARSE
SEGÚN LAS LEYES VIGENTES AL
FINAL DE SU VIDA ÚTIL.
NO LO TIRE A LA BASURA.
MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA
SIEMPRE DESENCHUFE
LOS APARATOS PEQUEÑOS
RBRC es una marca registrada de Rechargeable
Battery Recycling Corporation.
El mango de la máquina de dermoabrasión True
Glow® está sellado, haciendo que la batería no
pueda retirarse fácilmente para reciclarse Por lo
tanto, deberá reciclar la unidad completa.
®
GARANTÍA LIMITADA DE UN
AÑO (LIDA EN LOS EE.UU. Y
EN CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) este
producto sin cargo por un período de 12 meses a
partir de la fecha de compra si presenta defectos
de fabricación o materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
devuelva el producto defectuoso al Centro de
Servicio más cercano, junto con su recibo de
compra. Los residentes de California solo necesitan
dar una prueba de compra y deben llamar al
1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de
envío. En ausencia del recibo de compra, el período
de garantía será de 12 meses a partir de la fecha
de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO,
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 12 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que
las limitaciones mencionadas pueden no regir
para usted.
CONAIR NO SERESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos
que varían de un Estado a otro.
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE
NO HAY CORRIENTE
CUANDO
EL APARATO ESTÁ
APAGADO,
ESTÁ EQUIVOCADO.
MANTÉNGALO
ALEJADO DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que
un aparato eléctrico permanece bajo
tensión, aunque esté apagado? Si está
conectado, hay corriente. Por lo tanto,
siempre desenchufe los aparatos eléctricos
después del uso.
SIEMPRE DESENCHUFE LOS
APARATOS PEQUEÑOS
AVISO DE LA COMISIÓN FEDERAL
DE COMUNICACIONES (FCC):
ADVERTENCIA: Se advierte que las
modificaciones no aprobadas expresamente por la
autoridad competente en materia de conformidad
podrían rescindir el permiso del usuario para operar
el equipo.
Este artefacto cumple con la Sección 15 de la
Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las
dos condiciones siguientes: (1) Este artefacto no
puede causar ninguna interferencia perjudicial, y (2)
Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluso aquellas que pueden causar un
funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo p2-ha sido probado y se p2-ha
determinado que cumple con los límites de un
dispositivo digital de Clase B, según la Sección 15
de la Normativa FCC. Estos límites han sido
concebidos para proporcionar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en las
instalaciones de edificios. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía de radiofrecuencia (RF) y, si
no p2-ha sido instalado o usado conforme a las
instrucciones, puede ocasionar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones por radio. No
obstante, no hay garantía de que aquellas
interferencias no ocurran en una instalación
particular. Si este equipo produce alguna
interferencia perjudicial en la recepción de radio o
televisn, lo que podrá determinarse encendiendo y
apagando el equipo, se recomienda tratar de
corregir la interferencia, adoptando una o más de
las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a un circuito distinto al que
esté conectado el receptor.
• Consultar con el distribuidor o un técnico
especializado en radio/TV.
PRECAUCIÓN: Se advierte que las
modificaciones no aprobadas expresamente por la
autoridad competente en materia de conformidad
podrían rescindir el permiso del usuario para operar
el equipo.
DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD DEL
PROVEEDOR
Marca: TRUE GLOW
Modelo: MD2
Descripción: Máquina de dermoabrasión
Parte responsable: Conair Corporation,
1 Cummings Point Road, Stamford, CT 06902
(203) 351-9000
Normas: Normas de la FCC, Sección 15,
subsección B,
ANSI C63.4-2014
Este artefacto cumple con la Sección 15 de la
Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes:
(1) Este artefacto no puede causar ninguna
interferencia perjudicial, y (2) Este artefacto debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluso
aquellas que pueden causar un funcionamiento
no deseado.
FECHA DE PUBLICACIÓN: TBD
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
CENTRO DE SERVICIO
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Visítenos en www.conair.com
©2020 Conair Corporation
Glendale, AZ 85307
Fotografía de banco de imágenes
Modelos MD2
20PS073376 IB-14717A
personalice su
tratamiento en casa


Produktspezifikationen

Marke: Conair
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: MD2

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Conair MD2 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Conair

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-