JVC XP-EXT1 Bedienungsanleitung
JVC
Hoofdtelefoon
XP-EXT1
Lesen Sie kostenlos die ๐ deutsche Bedienungsanleitung fรผr JVC XP-EXT1 (2 Seiten) in der Kategorie Hoofdtelefoon. Dieser Bedienungsanleitung war fรผr 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
EXOFIELD matching
ST ART
Wear headphon es in a qui et room. Mea s urem ent s tarts
when the start but ton i s pres sed. l t t akes abou t 3
mi nutes f or m easurement.
Home
INPUT
Decode: LPCM 2.0 ch
SOUND MODE FLAT
ST ART MAT C HIN G
80%
HDMI1
EXOFIELD THEATER
Application name:
Name der Anwendung:
Nom de l'application:
Nombre de la aplicaciรณn:
๎๎บ๎๎ฐ๎๎ฐ๎๎ก๎จ๎ท๎๎๎๎ด๎๎
4h
Connect the HDMI input (eARC/ARC) terminal of the TV to the output terminal of the processor unit.
Verbinden Sie den HDMI-Eingangsanschluss (eARC/ARC) Ihres Fernsehers mit dem Ausgangsanschluss der Prozessoreinheit.
Connectez la borne d'entrรฉe HDMI (eARC/ARC) du tรฉlรฉviseur ร la borne de sortie du processeur.
Conecte el terminal de entrada HDMI (eARC/ARC) del televisor al terminal de salida de la unidad procesadora.
๎๎๎บ๎๎ฐ๎ค๎๎ฎ๎ฐ๎
๎ด๎๎ช๎๎ซ๎ง๎ฐ๎ฌ๎๎๎๎ค๎ต๎ฆ๎๎ค๎ต๎ฆ๎๎๎
๎ต๎๎
๎ฏ๎ต๎
๎ฐ๎๎๎ธ๎ช๎ธ๎๎
๎ฏ๎ต๎๎ด๎๎
๎ด๎๎ช๎
๎ต๎ฐ๎ฐ๎๎
๎ฐ๎๎ฎ๎๎ฎ๎ช๎ฅ๎๎ฆ๎ณ๎ค๎ช๎จ๎๎จ
Use the supplied charging cable
Verwenden Sie das beigefรผgte Ladekabel
Utilisez le cรขble de charge fourni
Utilice el cable de carga suministrado
๎๎๎ฏ๎ญ๎ต๎ฅ๎๎ต๎ฆ๎ฒ๎๎๎ธ๎๎๎ฎ๎ฏ๎ค๎ต
Use the supplied AC adapter
Verwenden Sie den beigefรผgten Netzstrom-Adapter
Utilisez lโ adaptateur secteur fourni
Utilice el adaptador de CA suministrado
๎๎๎ฏ๎ฐ๎ณ๎๎๎๎๎๎ฐ๎ฆ๎ฒ๎๎ค๎ฆ๎๎๎ธ๎๎๎ฎ๎ฏ๎ค๎ต
BD/DVD GAME
TV
Download and install the application on your smartphone
Laden Sie die Anwendung herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Smartphone
Tรฉlรฉchargez et installez lโ application sur votre smartphone
Descargue e instale la aplicaciรณn en su telรฉfono inteligente
๎๎ต๎ช๎๎ฒ๎๎ฎ๎จ๎๎๎จ๎ณ๎๎ท๎๎๎ด๎๎๎๎ฐ๎๎ก๎จ๎ท๎๎๎๎ด๎๎จ๎๎๎๎ญ๎ค๎ต๎ฆ๎ฒ๎๎๎ข๎๎
๎ฐ๎๎ ๎ป๎
eARC/ARC
AUDIO
VIDEO
VIDEO/AUDIO
HDMI OUT
HDMI IN
Setting Up (Connection and Measurement)
Turn on the power of the processor unit and headphones
Schalten Sie die Stromversorgung der Prozessoreinheit und Kopfhรถrer ein
Mettez sous tension le processeur et le casque
Encienda la alimentaciรณn de la unidad procesadora y los auriculares
๎๎๎ท๎๎๎๎ฆ๎บ๎๎ฐ๎๎ฎ๎๎ฎ๎ช๎ฅ๎๎ฆ๎ณ๎ค๎ช๎จ๎๎จ๎๎จ๎ณ๎ฎ๎ผ๎ข๎ด๎
2
Connect the processor unit to the smartphone via Bluetooth
Verbinden Sie die Prozessoreinheit รผber Bluetooth mit dem Smartphone
Connectez le processeur au smartphone via Bluetooth
Conecte la unidad procesadora al telรฉfono inteligente a travรฉs de Bluetooth
๎๎๎บ๎๎ฐ๎ค๎๎ฎ๎ฐ๎ฎ๎๎ฎ๎ช๎ฅ๎๎ฆ๎ณ๎ค๎ช๎จ๎๎จ๎๎
๎ฏ๎ต๎๎ด๎๎ญ๎ค๎ต๎ฆ๎ฒ๎๎๎ข๎๎๎ฎ๎ต๎๎๎ต๎๎๎จ ๎ผ๎๎ผ๎
3
โ
Press and hold the [SOUND MODE/PAIRNG] button for about 3 seconds until the [BT CONNECTION] starts flashing in white
Halten Sie die [SOUND MODE/PAIRNG]-Taste etwa 3 Sekunden lang gedrรผckt, bis [BT CONNECTION] beginnt, weiร zu blinken
Appuyez et maintenez enfoncรฉ le bouton [SOUND MODE/PAIRNG] durant environ 3 secondes, jusqu'ร ce que le [BT
CONNECTION] commence ร clignoter en blanc.
Mantenga pulsado el botรณn [SOUND MODE/PAIRNG] durante aproximadamente 3 segundos hasta que el botรณn [BT
CONNECTION] comience a parpadear en blanco
๎๎๎๎ป๎ฎ๎ค๎๎พ๎ถ๎ฒ๎ธ๎ฑ๎ง๎๎ฐ๎ฒ๎ง๎จ๎๎ณ๎ค๎ฌ๎ต๎ฑ๎ช๎๎๎๎ฏ๎ต๎๎
๎ช๎ฏ๎๎ฆ๎ณ๎ค๎ต๎๎๎
๎๎ช๎ท๎๎ต๎๎ธ๎๎๎๎๎ฆ๎ณ๎๎ด๎๎๎๎พ๎ฅ๎ท๎๎ฆ๎ฒ๎ฑ๎ฑ๎จ๎ฆ๎ท๎ฌ๎ฒ๎ฑ๎๎๎๎ฆ๎ท๎๎ค๎๎ณ๎ก๎ฆ๎ท๎๎๎๎๎๎ญ๎ธ๎
๎ต๎ช
โก
Select โJVC XP-EXT1Pโ from the device list.
Wรคhlen Sie โJVC XP-EXT1Pโ aus der Gerรคteliste.
Sรฉlectionnez โJVC XP-EXT1Pโ dans la liste dโ appareils.
Seleccione โJVC XP-EXT1Pโ en la lista de dispositivos.
๎๎จ๎บ๎ฐ๎๎ถ๎๎ญ๎น๎ฆ๎๎ป๎ณ๎๎จ๎ป๎ท๎๎ณ๎ท๎๎๎ต๎๎ฆ๎ต๎ฅ๎๎ต๎ฆ๎ฐ๎ป๎๎๎ฆ๎๎ฒ
Put on the headphones
Setzen Sie die Kopfhรถrer auf
Mettez le casque
Colรณquese los auriculares
๎๎ญ๎ฎ๎ฎ๎ผ๎ข๎ด๎
4
6 Disconnect the setup cable
Trennen Sie das Einrichtungskabel ab
Dรฉbranchez le cรขble d'installation
Desconecte el cable de configuraciรณn
๎๎จ๎๎ญ๎ต๎ฅ๎๎๎๎๎ท๎จ๎ญ๎๎ต๎ฎ๎ฆ๎ด๎๎๎ท๎๎๎ด๎๎๎ฐ๎ฐ๎
โข Connection is complete after the [BT CONNECTION] indicator lights up in white.
โข Die Verbindung ist hergestellt, wenn die [BT CONNECTION]-Anzeige weiร leuchtet.
โข La connexion est รฉtablie une fois que le voyant [BT CONNECTION] s'allume en blanc.
โข La conexiรณn finaliza despuรฉs de que el indicador [BT CONNECTION] se ilumine en blanco.
โข
๎๎ต๎ฆ๎๎๎บ๎๎ฐ๎ค๎๎ฎ๎ฐ๎๎ณ๎๎ญ๎ฆ๎๎๎ญ๎ค๎๎ผ๎ฆ๎๎ฒ๎ฎ๎จ๎ด๎๎๎ต๎๎
๎ข๎๎ญ๎๎๎ญ๎๎ต๎๎ณ๎๎พ๎ฅ๎ท๎๎ฆ๎ฒ๎ฑ๎ฑ๎จ๎ฆ๎ท๎ฌ๎ฒ๎ฑ๎๎๎๎ท๎๎ญ๎ช๎ฎ๎ต๎๎๎๎๎๎ญ๎ธ๎
๎ต๎ช
โข If the [BT CONNECTION] indicator does not light up in white, start up the app.
โข Wenn die [BT CONNECTION]-Anzeige nicht weiร leuchtet, starten Sie die Anwendung.
โข Si le voyant [BT CONNECTION] ne s'allume pas en blanc, dรฉmarrez l'application.
โข Si el indicador [BT CONNECTION] no se ilumina en blanco, inicie la aplicaciรณn.
โข
๎ฎ๎ต๎๎
๎ข๎๎ญ๎๎๎ญ๎๎ต๎๎ณ๎๎พ๎ฅ๎ท๎๎ฆ๎ฒ๎ฑ๎ฑ๎จ๎ฆ๎ท๎ฌ๎ฒ๎ฑ๎๎๎
๎ค๎ฎ๎ญ๎ช๎ฎ๎ต๎๎๎๎๎๎ญ๎ธ๎
๎ต๎ช๎๎๎ฎ๎ฏ๎๎๎ท๎๎๎ฐ๎๎
๎น๎๎๎ค๎ต
Tap the [START MATCHING] button
Tippen Sie auf die [START MATCHING]-Taste
Appuyez sur le bouton [START MATCHING]
Toque el botรณn [START MATCHING]
๎๎๎ณ๎๎ป๎ฎ๎ค๎๎พ๎ถ๎ท๎ค๎ต๎ท๎๎ฐ๎ค๎ท๎ฆ๎ซ๎ฌ๎ฑ๎ช๎
5V TYPE
L
The [STAND BY] indicator light goes off and the power turns on.
Die [STAND BY]-Anzeige erlischt und die Stromversorgung wird eingeschaltet.
Le voyant [STAND BY] s'รฉteint et l'appareil s'allume.
La luz indicadora [STAND BY] se apaga y la alimentaciรณn se enciende.
๎
๎ข๎๎ญ๎๎๎ญ๎๎ต๎๎ณ๎๎พ๎ถ๎ท๎ค๎ฑ๎ง๎๎ฅ๎ผ๎๎๎๎ณ๎๎ด๎๎จ๎๎๎จ๎ณ๎๎ท๎๎๎๎ฆ๎บ๎๎ฐ๎
The indicator lights up in white.
Die Anzeige leuchtet weiร.
Le voyant s'allume en blanc.
El indicador se ilumina en blanco.
๎
๎ข๎๎ญ๎๎๎ญ๎๎ต๎๎ณ๎๎ท๎๎ญ๎ช๎ฎ๎ต๎๎๎๎๎๎ญ๎ธ๎
๎ต๎ช
L
Press once
Einmal drรผcken
Appuyez une fois
Pulse una vez
๎๎๎ฎ๎๎น๎๎๎๎ฆ๎ด๎๎
Press and hold
Gedrรผckt halten
Appuyez et maintenez enfoncรฉ
Mantenga pulsado
๎๎๎๎ฏ๎ต๎๎
๎ช๎ฏ
XP-EXT1
WIRELESS THEATER SYSTEM / DRAHTLOSES SURROUND-SOUND-SYSTEM/ ENSEMBLE CINรMA SANS FIL /
SISTEMA DE TEATRO INALรMBRICO / SISTEMA TEATRO WIRELESS / DRAADLOOS THUISBIOSCOOPSYSTEEM /
SISTEMA DE COLUNAS SEM FIOS / TRร
DLรST TEATERSYSTEM / SYSTEM KINA BEZPRZEWODOWEGO /
BEZDRรTOVร SYSTรM DOMรCรHO KINA / BEZDRรTOVร SYSTรM DOMรCEHO KINA / VEZETรKNรLKรLI HรZIMOZI-RENDSZER /
TRร
DLรST TEATERSYSTEM / ฮฮฃฮฅฮกฮฮฮคฮ ฮฃฮฅฮฃฮคฮฮฮ ฮฮฮฮฮฮฮคฮฮฮกฮฮฆฮฮฅ / JUHTMEVABA KODUKINOSรSTEEM /
LANGATON TEATTERIJรRJESTELMร / ะะะะะะงะะ ะกะะกะขะะะ ะะ ะะะะ / BELAIDฤ TEATRO SISTEMA /
BEZVADU TEฤTRA SISTฤMA / SISTEMA TAT-TEATRU BLA FILI / SISTEM CINEMA WIRELESS / BREZลฝIฤNI SISTEM HIล NEGA KINA /
BEลฝIฤNI KAZALIล NI SUSTAV /
B5A-3516-00
Start up the app and take the measurements
Starten Sie die Anwendung und fรผhren Sie die Messungen durch
Dรฉmarrer lโ application et effectuez les mesures
Inicie la aplicaciรณn y realice las mediciones
๎๎ฆ๎ท๎๎ค๎๎ฐ๎๎๎จ๎ณ๎๎๎ต๎๎ต๎ฆ๎ช๎ด๎
5
STARTUP GUIDE
ANLEITUNG
GUIDE DE DรMARRAGE
GUรA DE INICIO
GUIDA DI AVVIO
GEBRUIKSHANDLEIDING
GUIA DE INICIALIZAรรO
STARTGUIDE
STARTUP GUIDE
RYCHLร PRลฎVODCE
STRUฤNร NรVOD
GYORS รTMUTATร
HURTIG VEJLEDNING
ฮฮกฮฮฮฮกฮฮฃ ฮฮฮฮฮฮฃ
KIIRJUHEND
PIKAOPAS
ะะชะ ะะ ะ ะชะะะะะะกะขะะ
TRUMPAS VADOVAS
ฤTRI VADLฤชNIJA
GWIDA MALAJR
GHID RAPID
HITRO VODNIK
BRZI VODIฤ
๎๎ผ๎ฎ๎ค๎บ๎ฐ๎๎ต๎ฆ๎๎ฆ๎ท๎๎ค๎๎ฏ๎๎๎๎ฏ๎๎ต๎
Carry out the measurement in a quiet environment. Keep your head still, and don't talk during
the measurement.
Fรผhren Sie die Messung in einer ruhigen Umgebung durch. Halten Sie Ihren Kopf still und
sprechen Sie wรคhrend der Messung nicht.
Effectuez la mesure dans un environnement silencieux. Gardez la tรชte immobile, et ne parlez pas
pendant la mesure.
Lleve a cabo la mediciรณn en un entorno silencioso. Mantenga la cabeza inmรณvil y no hable
durante la mediciรณn.
๎๎๎ต๎๎ต๎ฆ๎ช๎ด๎๎๎๎ญ๎ฃ๎ต๎ก๎๎ช๎๎จ๎ฏ๎ฐ๎ค๎๎ธ๎๎๎๎ธ๎ฅ๎๎ญ๎๎๎๎๎๎ต๎ซ๎ธ๎ฆ๎ฌ๎ณ๎๎ท๎๎๎๎๎๎ฎ๎ฏ๎ต๎ค๎ก๎ผ๎๎๎ป๎ฅ๎ฆ๎ณ๎ฎ๎ช๎ฎ๎ต๎๎๎ต๎ฆ๎ช๎ด๎
Connect using the supplied setup cable
Schlieรen Sie das beigefรผgte Einrichtungskabel an
Connectez ร l'aide du cรขble d'installation fourni
Realice la conexiรณn utilizando el cable de configuraciรณn suministrado
๎๎๎บ๎๎ฐ๎ค๎๎ฎ๎ฐ๎๎๎ฅ๎๎๎ฏ๎ญ๎ต๎ฅ๎๎๎๎๎ท๎จ๎ญ๎๎ต๎ฎ๎ฆ๎ด๎๎๎ท๎๎๎ด๎๎๎๎ธ๎๎๎ฎ๎ฏ๎ค๎ต
1
R
PROCESSOR UNIT
HEADPHONE
XP-EXT1P
XP-EXT1H
๏ผ ๏ผ
ยฉ 2020
Bluetooth
Device
JVC XP-EXT1P
Bluetooth
ON
โข Put on the headphones so that they fit snugly around the ears by covering the
ears completely with the ear pads and adjusting the angle of the ear cups.
โข Setzen Sie die Kopfhรถrer auf, sodass sie bequem um die Ohren passen,
indem die Ohren vollstรคndig mit den Ohrpolstern abgedeckt werden und der
Winkel der Ohrmuscheln eingestellt wird.
โข Mettez le casque de sorte qu'il s'adapte confortablement ร vos oreilles en
couvrant vos oreilles complรจtement avec les coussinets d'oreilles et en
ajustant l'angle des oreillettes.
โข Colรณquese los auriculares de forma que queden bien ajustados alrededor de
las orejas cubriรฉndolas completamente con las almohadillas y ajustando el
รกngulo del auricular.
โข
๎๎ญ๎ฎ๎ฎ๎ผ๎ข๎ด๎๎๎ฎ๎ฏ๎๎๎๎ญ๎๎ท๎๎ก๎ฐ๎๎ธ๎๎ด๎๎ฎ๎ผ๎๎๎๎ฅ๎๎๎ฏ๎๎๎ฎ๎๎๎ฆ๎ฐ๎๎ฎ๎ผ๎๎ท๎๎ฎ๎ผ๎๎ฎ๎ฏ๎ค๎ท๎๎๎ท๎๎๎๎จ๎ฏ๎ช๎๎ฆ๎ด๎๎ค๎ป๎ค๎
๎ฐ๎๎ฎ๎ผ๎ข๎ด๎๎๎ฎ๎ฏ๎๎ฎ๎ค๎ต๎ณ๎ญ๎ค
โข Face straight ahead during the measurement.
โข Schauen Sie wรคhrend der Messung geradeaus.
โข Regardez droit devant vous durant la mesure.
โข Mire hacia adelante durante la mediciรณn.
โข
๎ค๎ฐ๎๎๎ฆ๎๎
๎๎
๎ฏ๎ต๎๎ฎ๎๎ฏ๎ต๎๎๎ฆ๎ณ๎ฎ๎ช๎ฎ๎ต๎๎๎ต๎ฆ๎ช๎ด๎
๎ฆ๎ณ๎๎๎๎ฆ๎๎ฃ๎ต๎ก๎ฅ๎๎๎ฆ๎ฒ๎๎๎๎
๎ฆ๎ฏ๎ญ๎ต๎ฅ
โข Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
โข Google Play und das Google-Play-Logo sind Markenzeichen von Google, LLC.
โข Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google LLC.
โข Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google, LLC.
โข Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
โข Fabriquรฉ sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
โข For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS and the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. ยฉ DTS,Inc. All Rights Reserved.
โข Pour les brevets DTS, consultez le site http://patents.dts.com. Fabriquรฉ sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS avec le symbole, DTS:X, et le logo DTS:X sont des marques dรฉposรฉes ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux รtats-Unis et/ou dans dโautres pays. ยฉ DTS, Inc. tous droits rรฉservรฉs.
โข The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in te United States and other countries.
โข Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques dรฉposรฉes de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux รtats-Unis et dans dโautres pays.
โข Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
โข Apple und das Apple-Logo sind Markenzeichen von Apple Inc., registriert in den USA und anderen Lรคndern.
โข Apple et le logo Apple sont des marques commerciales dโApple Inc., dรฉposรฉes aux Etats-Unis et dans dโautres pays.
โข Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros paรญses.
โข ๎ค๎๎๎๎๎๎๎จ๎ณ๎๎จ๎๎๎ฏ๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎บ๎๎ฐ๎๎ฎ๎ค๎ต๎ฅ๎๎ต๎ฆ๎๎ฏ๎ต๎
๎ฐ๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ธ๎ฅ๎๎๎๎๎ฆ๎ณ๎๎๎ซ๎ญ๎ฎ๎ฆ๎ด๎๎ฐ๎๎ค๎ฆ๎ท๎๎ต๎๎จ๎ณ๎๎ฆ๎ณ๎๎๎ซ๎ฐ๎บ๎๎๎๎
๎ธ๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎จ๎ณ๎๎จ๎๎๎ฏ๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎บ๎๎ฐ๎๎ฎ๎ค๎ต๎ฅ๎๎ต๎ฆ๎๎ฏ๎ต๎
๎ฐ๎๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎ฏ๎ฆ
For detailed operations and information on the European Guarantee, please refer to the user manual.
Einzelheiten, beispielsweise รผber Telefonanrufe und Informationen รผber die europรคische Garantie, finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Pour en savoir plus sur les utilisations telles que les appels tรฉlรฉphoniques et obtenir des informations sur la Garantie Europรฉenne, veuillez vous reporter au manuel de lโ utilisateur.
Para operaciones detalladas como la llamada telefรณnica e informaciรณn sobre la garantรญa europea, por favor consulte el manual del usuario.
Per dettagli sul funzionamento, ad esempio sulle chiamate telefoniche, e per le informazioni sulla garanzia europea, fare riferimento al manuale utente.
Voor gedetailleerde bewerkingen zoals bellen en informatie over de Europese Garantie, verwijzen wij u naar de gebruikershandleiding.
Para conhecer operaรงรตes detalhadas, como a chamada telefรณnica, e obter informaรงรตes sobre a Garantia Europeia, consulte o manual do utilizador.
Se bruksanvisningen fรถr detaljerad information angรฅende kontaktnummer fรถr telefonsamtal och information om garantivillkoren i Europa.
Szczegรณลy operacji, takich jak wykonywanie poลฤ
czeล telefonicznych, a takลผe informacje na temat gwarancji europejskiej znajdujฤ
siฤ w instrukcji obsลugi.
http://manual3.jvckenwood.com/
home/theater/contents/xp-ext1/en
โข The Bluetoothยฎ word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVCKENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
โข Die Wortmarke Bluetoothยฎ und die Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die JVCKENWOOD Corporation geschieht unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer und werden von uns anerkannt.
โข La marque du mot et les logos Bluetooth
ยฎ sont des marques dรฉposรฉes de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par JVCKENWOOD Corporation est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriรฉtรฉ de leur propriรฉtaire respectif.
โข La marca de palabra Bluetooth
ยฎ y sus logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por JVCKENWOOD Corporation se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
โข I loghi grafici e il logo testuale Bluetooth
ยฎ sono marchi depositati di Bluetooth SIG, Inc., che ne p2-ha concesso lโ uso in licenza a JVCKENWOOD Corporation. Altri marchi e nomi di fabbrica appartengono ai rispettivi titolari.
โข Het woord Bluetoothยฎ en de bijbehorende markeringen en logoโ s zijn geregistreerde handelsmerken en eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en JVCKENWOOD Corporation gebruikt deze onder licentie. Andere handelsmerken en namen zijn eigendom van de overeenkomende eigenaar.
โข Ordmรคrket och logotyperna fรถr Bluetooth
ยฎ รคr registrerade varumรคrken tillhรถriga Bluetooth SIG, Inc. och varje anvรคndning av dessa mรคrken av JVCKENWOOD Corporation sker pรฅ licens. Andra varumรคrken och varunamn tillhรถr respektive รคgare.
โข Znak sลowny i logo Bluetoothยฎ sฤ
zastrzeลผonymi znakami towarowymi bฤdฤ
cymi wลasnoลciฤ
Bluetooth SIG, Inc., a wszelkie uลผycie tych znakรณw przez JVCKENWOOD Corporation jest licencjonowane. Inne znaki i nazwy handlowe sฤ
wลasnoลciฤ
ich odpowiednich wลaลcicieli.
Podrobnฤjลกรญ informace, jako jsou telefonnรญ hovor a informace o evropskรฉ zรกruce, naleznete v nรกvodu k obsluze.
Podrobnejลกiu prevรกdzku, ako je naprรญklad telefรณnny hovor a informรกcie o eurรณpskej zรกruke nรกjdete v pouลพรญvateฤพskej prรญruฤke.
Az olyan rรฉszletes mลฑveleteket illetลen, mint a telefonhรญvรกs รฉs a tรกjรฉkozรณdรกs az eurรณpai garanciรกrรณl, kรฉrjรผk, olvassa el a hasznรกlati รบtmutatรณt.
For detaljerede funktioner, sรฅsom telefonopkald og information om Den Europรฆiske Garantifond, se brugervejledningen.
ฮฮนฮฑ ฮปฮตฯฯฮฟฮผฮตฯฮตฮฏฯ ฯฮปฮทฯฮฟฯฮฟฯฮฏฮตฯ ฯฯฮตฯฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯฮนฯ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮตฯ ฯฯฯฯ ฯฮทฮปฮตฯฯฮฝฮนฮบฮฎ ฮบฮปฮฎฯฮท ฮบฮฑฮน ฯฮปฮทฯฮฟฯฮฟฯฮฏฮตฯ ฯฯฮตฯฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฮฯ
ฯฯฯฮฑฯฮบฮฎ ฮฮณฮณฯฮทฯฮท, ฮฑฮฝฮฑฯฯฮญฮพฯฮต ฯฯฮฟ ฮฮณฯฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฮงฯฮฎฯฯฮท.
Tรคpsemat teavet toimingute osas, nagu helistamine ning info Euroopa garantii kohta, vaadake palun kasutusjuhendist.
Kรคyttรถoppaasta voi lukea tarkempia toimintatietoja esimerkiksi puheluista sekรค tietoa eurooppalaisesta takuusta.
ะะฐ ะฟะพะดัะพะฑะฝะธ ะพะฟะตัะฐัะธะธ ะบะฐัะพ ัะตะปะตัะพะฝะฝะธ ะพะฑะฐะถะดะฐะฝะธั ะธ ะธะฝัะพัะผะฐัะธั ะทะฐ ะะฒัะพะฟะตะนัะบะฐัะฐ ะณะฐัะฐะฝัะธั, ะผะพะปั ะฝะฐะฟัะฐะฒะตัะต ัะฟัะฐะฒะบะฐ ั ััะบะพะฒะพะดััะฒะพัะพ ะฝะฐ ะฟะพััะตะฑะธัะตะปั.
Iลกsamus naudojimo veiksmลณ, pavyzdลพiui, telefoniniลณ pokalbiลณ, apraลกymas ir informacija apie europinฤ garantijฤ
pateikiama naudotojo vadove.
Detalizฤtu darbฤซbu aprakstu, piemฤram, par zvanฤซลกanu un informฤciju par Eiropas garantiju lลซdzam skatฤซt lietotฤja rokasgrฤmatฤ.
Gฤงal operazzjonijiet iddettaljati bฤงal telefonata u informazzjoni dwar il-Garanzija Ewropea, jekk jogฤงฤกbok irreferi gฤงall-manwal tal-utent.
Pentru operaศii detaliate, cum ar fi apel telefonic ศi informaศii privind Garanศia Europeanฤ, vฤ rugฤm sฤ consultaศi manualul de utilizare.
Za podrobnosti o postopkih, kot je telefonski klic, in informacije o evropski garanciji glejte navodila za uporabo.
Detaljne operacije kao ลกto su telefonski poziv i informacije o Europskom jamstvu, molimo potraลพite u korisniฤkom priruฤniku.
๎ญ๎๎ต๎ฎ๎ฆ๎ด๎๎ฆ๎ต๎ฅ๎จ๎ณ๎๎ฐ๎ธ๎ฅ๎๎๎ต๎ฆ๎๎๎ฏ๎๎ต๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎ฆ๎ต๎ฅ๎จ๎ณ๎๎ฐ๎ธ๎ฅ๎๎๎ต๎ฆ๎๎๎ฏ๎๎ต๎๎๎ด๎๎๎๎ฆ๎ซ๎ด๎ก๎๎ฒ๎๎๎จ๎ณ๎ฆ๎ต๎ฅ๎จ๎ณ๎๎ฐ๎ธ๎ฅ๎๎๎ต๎ฆ๎ฆ๎ด๎๎๎ฆ๎ณ๎๎ด๎๎๎๎๎ฆ๎๎ซ๎น๎๎ฌ๎ต๎๎๎๎ผ๎ฎ๎ค๎บ๎ฐ๎๎ต๎ฆ๎๎๎ฏ๎๎ต๎๎
Press and hold
Gedrรผckt halten
Appuyez et maintenez enfoncรฉ
Mantenga pulsado
๎๎๎๎ฏ๎ต๎๎
๎ช๎ฏ
โข You can also adjust the volume from the app.
โข Sie kรถnnen die Lautstรคrke auch mit der Anwendung einstellen.
โข Vous pouvez รฉgalement rรฉgler le volume ร partir de lโ application.
โข El volumen tambiรฉn se puede ajustar desde la aplicaciรณn.
โข
๎๎ป๎๎ฅ๎ด๎๎ญ๎ต๎ค๎ต๎ฆ๎๎๎ฆ๎ด๎๎ฆ๎ณ๎๎ด๎๎๎ญ๎ธ๎ฅ๎๎๎ต๎๎๎ฐ๎๎
๎๎ฏ๎๎ฏ๎ช๎ฅ๎๎๎ฎ๎๎๎ด๎
Adjust the volume level
Stellen Sie die Lautstรคrke ein
Ajustez le niveau du volume
Ajuste el nivel de volumen
เธเธฃเธฑเธเธฃเธฐเธเธฑเธเนเธชเธตเธขเธ
Turn off the power of the headphones
Schalten Sie die Stromversorgung der Kopfhรถrer aus
Mettez le casque hors tension
Apague la alimentaciรณn de los auriculares
เธเธด เธเธซ
เธนเธเธฑ เธ
Viewing
R
VOL.DOWN
VOL.UP
Switch the input source
Schalten Sie die Eingangsquelle ein
Changez la source d'entrรฉe
Cambie la fuente de entrada
เนเธเธฅเธต๏ฟฝเธขเธเนเธซเธฅเนเธเธชเธฑเธเธเธฒเธเธเธฒเนเธเนเธฒ
๏ผ
Play the audiovisual device for viewing
Starten Sie die Wiedergabe des AV-Gerรคts
Lisez le pรฉriphรฉrique audiovisuel afin de visualiser
Reproduzca el dispositivo audiovisual para ver
เนเธฅเนเธเธญเธธเธเธเธฃเธเนเธ เธฒเธเนเธฅเธฐเนเธชเธตเธขเธเนเธเธท๏ฟฝเธญเธฃเธฑเธเธเธก
3
1
โข You can also switch the input source using the [INPUT] button on the headphones.
โข Sie kรถnnen mit der [INPUT]-Taste an den Kopfhรถrern auch die Eingangsquelle ein- und ausschalten.
โข Il est รฉgalement possible de changer la source dโ entrรฉe ร lโ aide du bouton [INPUT] sur le casque.
โข Tambiรฉn puede cambiar la fuente de entrada usando [INPUT] en el botรณn de los auriculares.
โข
๎๎ป๎๎ญ๎ต๎ค๎ต๎ฆ๎๎๎๎จ๎ธ๎๎ฅ๎๎๎ฎ๎จ๎ฎ๎๎ญ๎ด๎๎๎ต๎๎
๎ต๎๎
๎ฏ๎ต๎
๎๎ฏ๎๎๎ฅ๎๎๎ฏ๎๎ป๎ฎ๎ค๎๎พ๎ฌ๎ฑ๎ณ๎ธ๎ท๎๎๎๎๎ฎ๎ผ๎ข๎ด๎
Doing so also turns on the power of the processor unit automatically.
Dadurch wird automatisch auch die Stromversorgung der Prozessoreinheit eingeschaltet.
Ceci met le processeur รฉgalement sous tension automatiquement.
Al hacerlo, tambiรฉn se enciende automรกticamente la unidad procesadora.
๎๎ต๎ฆ๎๎ฆ๎ณ๎๎๎ต๎๎ด๎๎๎จ๎ฎ๎ต๎ช๎๎ณ๎๎๎๎๎๎ต๎ฆ๎๎๎ท๎๎๎๎ฆ๎บ๎๎ฐ๎๎ฎ๎๎ฎ๎ช๎ฅ๎๎ฆ๎ณ๎ค๎ช๎จ๎๎จ๎๎๎ฅ๎ฐ๎ด๎๎๎๎ค๎ด๎๎ท๎๎ฏ๎ช๎ฅ๎๎๎ฎ๎๎๎ด๎
Doing so also turns off the power of the processor unit automatically.
Dadurch wird automatisch auch die Stromversorgung der Prozessoreinheit ausgeschaltet.
Ceci met le processeur รฉgalement hors tension automatiquement.
Al hacerlo, tambiรฉn se apaga automรกticamente la unidad procesadora.
๎๎ต๎ฆ๎๎ฆ๎ณ๎๎๎ต๎๎ด๎๎๎จ๎ฎ๎ต๎ช๎๎ณ๎๎๎๎๎๎ต๎ฆ๎๎ท๎๎๎๎ฆ๎บ๎๎ฐ๎๎ฎ๎๎ฎ๎ช๎ฅ๎๎ฆ๎ณ๎ค๎ช๎จ๎๎จ๎๎๎ฅ๎ฐ๎ด๎๎๎๎ค๎ด๎๎ท๎๎ฏ๎ช๎ฅ๎๎๎ฎ๎๎๎ด๎
Adjust by touching and sliding up or down.
Sie wird eingestellt, indem Sie die Taste berรผhren und nach oben oder unten schieben.
Ajustez en touchant et en faisant glisser vers le haut ou le bas.
Realice el ajuste tocando y deslizando hacia arriba o hacia abajo.
๎๎ฆ๎ด๎๎๎๎ฅ๎๎ต๎ฆ๎ญ๎ด๎ค๎๎ด๎ญ๎๎จ๎ฏ๎ช๎๎จ๎บ๎๎ฐ๎๎
๎น๎๎๎ฎ๎ฆ๎บ๎ฐ๎จ๎
L
L
Turn on the power of the headphones
Schalten Sie die Stromversorgung der Kopfhรถrer ein
Mettez le casque sous tension
Encienda la alimentaciรณn de los auriculares
เนเธเธดเธเธซเธนเธเธฑเธ
Press and hold
Gedrรผckt halten
Appuyez et maintenez enfoncรฉ
Mantenga pulsado
๎๎๎๎ฏ๎ต๎๎
๎ช๎ฏ
Produktspezifikationen
Marke: | JVC |
Kategorie: | Hoofdtelefoon |
Modell: | XP-EXT1 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit JVC XP-EXT1 benรถtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Hoofdtelefoon JVC
2 September 2024
25 August 2024
13 August 2024
4 August 2024
1 August 2024
1 August 2024
1 August 2024
31 Juli 2024
30 Juli 2024
28 Juli 2024
Bedienungsanleitung Hoofdtelefoon
- Hoofdtelefoon Samsung
- Hoofdtelefoon 3M
- Hoofdtelefoon Anker
- Hoofdtelefoon Apple
- Hoofdtelefoon Asus
- Hoofdtelefoon BeeWi
- Hoofdtelefoon Connect IT
- Hoofdtelefoon Corsair
- Hoofdtelefoon Exibel
- Hoofdtelefoon Gembird
- Hoofdtelefoon Genius
- Hoofdtelefoon Hama
- Hoofdtelefoon KeepOut
- Hoofdtelefoon Lexibook
- Hoofdtelefoon Audio-Technica
- Hoofdtelefoon Logitech
- Hoofdtelefoon Manhattan
- Hoofdtelefoon Manta
- Hoofdtelefoon Medion
- Hoofdtelefoon Nacon
- Hoofdtelefoon Nedis
- Hoofdtelefoon NGS
- Hoofdtelefoon Niceboy
- Hoofdtelefoon Philips
- Hoofdtelefoon Rapoo
- Hoofdtelefoon Sandberg
- Hoofdtelefoon Sharkoon
- Hoofdtelefoon SilverCrest
- Hoofdtelefoon Sony
- Hoofdtelefoon Speedlink
- Hoofdtelefoon Sweex
- Hoofdtelefoon T'nB
- Hoofdtelefoon Trust
- Hoofdtelefoon Panasonic
- Hoofdtelefoon LG
- Hoofdtelefoon Roland
- Hoofdtelefoon Camry
- Hoofdtelefoon Siemens
- Hoofdtelefoon Buffalo
- Hoofdtelefoon Vox
- Hoofdtelefoon Yamaha
- Hoofdtelefoon Neumann
- Hoofdtelefoon CSL
- Hoofdtelefoon Alecto
- Hoofdtelefoon Denver
- Hoofdtelefoon Kรถnig
- Hoofdtelefoon MarQuant
- Hoofdtelefoon Thomson
- Hoofdtelefoon Trevi
- Hoofdtelefoon Blaupunkt
- Hoofdtelefoon Kenwood
- Hoofdtelefoon Pyle
- Hoofdtelefoon AfterShokz
- Hoofdtelefoon AKG
- Hoofdtelefoon Audeze
- Hoofdtelefoon AudioSonic
- Hoofdtelefoon Auna
- Hoofdtelefoon Bang And Olufsen
- Hoofdtelefoon Beats
- Hoofdtelefoon Beyerdynamic
- Hoofdtelefoon Bose
- Hoofdtelefoon Bowers And Wilkins
- Hoofdtelefoon Caliber
- Hoofdtelefoon Lenco
- Hoofdtelefoon Creative
- Hoofdtelefoon Denon
- Hoofdtelefoon Mpman
- Hoofdtelefoon Edifier
- Hoofdtelefoon Fantec
- Hoofdtelefoon Pioneer
- Hoofdtelefoon Jabra
- Hoofdtelefoon Jaybird
- Hoofdtelefoon JBL
- Hoofdtelefoon KEF
- Hoofdtelefoon Klipsch
- Hoofdtelefoon Krรผger And Matz
- Hoofdtelefoon Meliconi
- Hoofdtelefoon Motorola
- Hoofdtelefoon Muse
- Hoofdtelefoon Nokia
- Hoofdtelefoon Onkyo
- Hoofdtelefoon Optoma
- Hoofdtelefoon Sennheiser
- Hoofdtelefoon Shure
- Hoofdtelefoon Skullcandy
- Hoofdtelefoon Soundcore
- Hoofdtelefoon Technics
- Hoofdtelefoon TERRIS
- Hoofdtelefoon Teufel
- Hoofdtelefoon Umidigi
- Hoofdtelefoon Vivanco
- Hoofdtelefoon Yurbuds
- Hoofdtelefoon Dual
- Hoofdtelefoon GoGEN
- Hoofdtelefoon TCL
- Hoofdtelefoon Livoo
- Hoofdtelefoon Imperial
- Hoofdtelefoon Lamax
- Hoofdtelefoon Mio
- Hoofdtelefoon Ewent
- Hoofdtelefoon Lindy
- Hoofdtelefoon Cabstone
- Hoofdtelefoon Novero
- Hoofdtelefoon Plantronics
- Hoofdtelefoon Sony Ericsson
- Hoofdtelefoon Tritton
- Hoofdtelefoon Turtle Beach
- Hoofdtelefoon VXi
- Hoofdtelefoon LC-Power
- Hoofdtelefoon Lenovo
- Hoofdtelefoon Acme
- Hoofdtelefoon Harman Kardon
- Hoofdtelefoon Magnat
- Hoofdtelefoon Marmitek
- Hoofdtelefoon Marshall
- Hoofdtelefoon Razer
- Hoofdtelefoon Samson
- Hoofdtelefoon Scosche
- Hoofdtelefoon Dyson
- Hoofdtelefoon SBS
- Hoofdtelefoon Karma
- Hoofdtelefoon EnVivo
- Hoofdtelefoon Honor
- Hoofdtelefoon Midland
- Hoofdtelefoon Amplicomms
- Hoofdtelefoon Audioline
- Hoofdtelefoon Emporia
- Hoofdtelefoon NAD
- Hoofdtelefoon 4smarts
- Hoofdtelefoon ADATA
- Hoofdtelefoon Urban Revolt
- Hoofdtelefoon Genesis
- Hoofdtelefoon CGV
- Hoofdtelefoon Vincent
- Hoofdtelefoon Cooler Master
- Hoofdtelefoon Behringer
- Hoofdtelefoon Mackie
- Hoofdtelefoon Omnitronic
- Hoofdtelefoon Mitel
- Hoofdtelefoon Hercules
- Hoofdtelefoon Monoprice
- Hoofdtelefoon Monacor
- Hoofdtelefoon Huawei
- Hoofdtelefoon Ednet
- Hoofdtelefoon InLine
- Hoofdtelefoon Uniden
- Hoofdtelefoon Kogan
- Hoofdtelefoon Energy Sistem
- Hoofdtelefoon Conceptronic
- Hoofdtelefoon Magnum
- Hoofdtelefoon Audizio
- Hoofdtelefoon Reloop
- Hoofdtelefoon Altec Lansing
- Hoofdtelefoon Cobra
- Hoofdtelefoon EVOLVEO
- Hoofdtelefoon ION
- Hoofdtelefoon Phonocar
- Hoofdtelefoon Mr Handsfree
- Hoofdtelefoon JAZ Audio
- Hoofdtelefoon Tracer
- Hoofdtelefoon Defunc
- Hoofdtelefoon FiiO
- Hoofdtelefoon Boss
- Hoofdtelefoon Fresh 'n Rebel
- Hoofdtelefoon Ultimate Ears
- Hoofdtelefoon Saramonic
- Hoofdtelefoon Pro-Ject
- Hoofdtelefoon JLab
- Hoofdtelefoon AV:link
- Hoofdtelefoon Polk
- Hoofdtelefoon Speed-Link
- Hoofdtelefoon Oppo
- Hoofdtelefoon Anchor Audio
- Hoofdtelefoon House Of Marley
- Hoofdtelefoon Sven
- Hoofdtelefoon Fostex
- Hoofdtelefoon PreSonus
- Hoofdtelefoon Cellular Line
- Hoofdtelefoon Senal
- Hoofdtelefoon LD Systems
- Hoofdtelefoon Boompods
- Hoofdtelefoon Urbanista
- Hoofdtelefoon Cardo
- Hoofdtelefoon BlueAnt
- Hoofdtelefoon Shokz
- Hoofdtelefoon OTL Technologies
- Hoofdtelefoon DAP
- Hoofdtelefoon Focal
- Hoofdtelefoon IDance
- Hoofdtelefoon IHome
- Hoofdtelefoon ILive
- Hoofdtelefoon Jam
- Hoofdtelefoon Konig Electronic
- Hoofdtelefoon KRK Systems
- Hoofdtelefoon Leotec
- Hoofdtelefoon M-Audio
- Hoofdtelefoon Maxell
- Hoofdtelefoon Media-tech
- Hoofdtelefoon Miiego
- Hoofdtelefoon MiTone
- Hoofdtelefoon Mtx Audio
- Hoofdtelefoon Naxa
- Hoofdtelefoon ONU
- Hoofdtelefoon Soundlogic
- Hoofdtelefoon Stereoboomm
- Hoofdtelefoon Sunstech
- Hoofdtelefoon AMX
- Hoofdtelefoon Veho
- Hoofdtelefoon Vizio
- Hoofdtelefoon Zagg
- Hoofdtelefoon Master & Dynamic
- Hoofdtelefoon Best Buy
- Hoofdtelefoon Antec
- Hoofdtelefoon Ozone
- Hoofdtelefoon Lucid Audio
- Hoofdtelefoon Konix
- Hoofdtelefoon Monster
- Hoofdtelefoon ModeCom
- Hoofdtelefoon Cleer
- Hoofdtelefoon Polsen
- Hoofdtelefoon Vocopro
- Hoofdtelefoon Aluratek
- Hoofdtelefoon Astell&Kern
- Hoofdtelefoon Eikon
- Hoofdtelefoon Amplicom
- Hoofdtelefoon Bang Olufsen
- Hoofdtelefoon Argon
- Hoofdtelefoon Brigmton
- Hoofdtelefoon Natec
- Hoofdtelefoon HiFiMAN
- Hoofdtelefoon Soul
- Hoofdtelefoon MEE Audio
- Hoofdtelefoon Arctic Cooling
- Hoofdtelefoon V-Moda
- Hoofdtelefoon Wentronic
- Hoofdtelefoon JAYS
- Hoofdtelefoon Adesso
- Hoofdtelefoon DreamGEAR
- Hoofdtelefoon Ultrasone
- Hoofdtelefoon POGS
- Hoofdtelefoon Etymotic
- Hoofdtelefoon Avantree
- Hoofdtelefoon PSB
- Hoofdtelefoon KLH Audio
- Hoofdtelefoon Grace Design
- Hoofdtelefoon Promate
- Hoofdtelefoon Artsound
- Hoofdtelefoon Peltor
- Hoofdtelefoon Satechi
- Hoofdtelefoon KRK
- Hoofdtelefoon 1More
- Hoofdtelefoon OneOdio
- Hoofdtelefoon Beoplay
- Hoofdtelefoon Savio
- Hoofdtelefoon Native Union
- Hoofdtelefoon Grado
- Hoofdtelefoon Perfect Choice
- Hoofdtelefoon Klein Tools
- Hoofdtelefoon Acefast
- Hoofdtelefoon Rocketfish
- Hoofdtelefoon SoundMagic
- Hoofdtelefoon White Shark
- Hoofdtelefoon Fosi Audio
- Hoofdtelefoon Axagon
- Hoofdtelefoon Topping
- Hoofdtelefoon Gustard
- Hoofdtelefoon Eversolo
- Hoofdtelefoon Motรถrheadphรถnes
- Hoofdtelefoon Bowers Wilkins
- Hoofdtelefoon Sudio
- Hoofdtelefoon Frends
- Hoofdtelefoon Swingson
- Hoofdtelefoon Audictus
- Hoofdtelefoon Bluedio
- Hoofdtelefoon Tek Republic
- Hoofdtelefoon NuForce
- Hoofdtelefoon EarMen
- Hoofdtelefoon Stax
- Hoofdtelefoon Audeeo
- Hoofdtelefoon Cayin
- Hoofdtelefoon Voxicon
- Hoofdtelefoon Hecate
- Hoofdtelefoon Mixx
- Hoofdtelefoon Xmusic
- Hoofdtelefoon Sprout
Neueste Bedienungsanleitung fรผr -Kategorien-
16 September 2024
16 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
14 September 2024