Conair CS179 Bedienungsanleitung
Conair
HaarglÀtter
CS179
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Conair CS179 (2 Seiten) in der Kategorie HaarglĂ€tter. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 17 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety pre-
cautions should always be followed, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER
â Any appliance is electri-
cally live even when the switch is off. To
reduce the risk of death by electric shock:
1. Always unplug appliance immediately
after using.
2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or other
liquids.
5. If an appliance falls into water, unplug it
immediately. Do not reach into the water.
WARNING
â To reduce the risk of
burns, electrocution, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. Do not pull, twist, or wrap line cord around
appliance.
3. This appliance should not be used by, on
or near children or individuals with certain
disabilities.
4. Use this appliance only for its intended use,
as described in this manual. Do not use attach-
ments not recommended by the manufacturer.
5. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly or if it has been dropped or dam-
aged, or dropped into water. Return the
appliance to an authorized service center
for examination and repair.
6. Keep the cord away from heated surfaces.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any
opening.
9. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
10. Unit is hot when in use. Do not let heated
surfaces touch eyes or skin.
11. Do not place the heated unit directly on
any surface while it is hot or plugged in.
12. Never block the air openings of the appli-
ance or place on a soft surface such as a bed
or couch, where the air openings may be
blocked. Keep the air openings free of lint
and other debris.
13. Do not use an extension cord with this
appliance.
14. Do not touch hot surfaces of the appli-
ance. Use handles or knobs.
15. Do not attempt to touch the housing of
your appliance near the straightening plates,
as it is hot when in use.
16. Do not use with voltage converter.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This flat iron is intended for household use. Use
on Alternating Current (60 hertz) only. This unit is
designed to be operated at 120 volts AC.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fit in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician. Do not attempt to defeat
this safety feature.
TO STRAIGHTEN HAIR
Hair should be clean and completely dried
before using the flat iron. Plug the iron into
an electrical outlet. Turn on unit. Select
desired temperature setting; the indicator
light will blink for each temperature set-
ting until selected temperature is reached.
Indicator light will then become steady.
To turn off, press Off button (lights will go off).
Never leave your flat iron on and unattended.
However, should you fail to turn the unit off it will
shut itself off automatically within 60 minutes.
WARNING: The flat ironâs tourmaline
ceramic-coated plates will get very hot
within a few seconds and should not
come into contact with the skin after the
flat iron has been turned on.
STYLING WITH THE TOURMALINE
CERAMIC-COATED PLATES
Your new flat iron features tourmaline ceramic
plates for smoother glide, maximum manage-
ability and more professional results.
The tourmaline ceramic technology combines
all that is best for your hair. The unique proper-
ties leave hair shinier and healthier looking.
Tourmaline emits infrared heat for gentle styl-
ing, and natural ions that reduce frizz, help
smooth down flyaways and renew the vitality of
your hair. And ceramic generates gentle infrared
energy and evenly distributes heat to protect
hair from damage. Tourmaline ceramic pro-
motes healthy, shiny hair while fighting frizz.
A bonus .25 fl. oz. bottle of One âN OnlyÂź
Argan Oil is included. Argan oil protects,
revitalizes and nourishes hair. This non-greasy
alcohol-free formula is instantly absorbed, cre-
ating brilliant shine and conditioned, silky hair.
One ân OnlyÂź Argan Oil can be purchased
online at www.stylesource.com.
STYLING WITH THE NEW
EASY-GLIDE FLOATING
TOURMALINE CERAMIC COATED PLATE
Your new straightening iron has a plate
designed with a little give, to âfloat.â This
provides better contact with hair, eliminating
gaps, for straighter results. The easy-glide
tourmaline ceramic surface is one of the lat-
est â and best â technological advances in
hair appliances. The ceramic even heat distri-
bution produces the ultimate in silky, shiny,
healthy-looking hair. Youâll find that hair
glides easily over the surface of the plates as
youâre straightening, and that it is easier to
clean styling product residue, etc., off the
plates after each use. The ceramic surface
also helps smooth down flyaways and frizz-
ies.
As you smooth your hair, heat is evenly
distributed so that the style you create has
a salon-perfect, silky smooth, shiny finish.
Hair also glides right through the plates after
itâs straightened.
USING INSTANT HEAT, THE 30 ULTRA-
HIGH HEAT TEMPERATURE SETTINGS
& UNIFORM HEAT RECOVERY SYSTEM
This styling iron features a powerful ceramic
heater that maintains high temperatures
during use for precision styling. It heats up
quickly to the temperature youâve selected
for your hair type.
INSTANT HEAT TECHNOLOGY
The ironâs unique high temperature settings
and Instant Heat technology provide styling
versatility for all hair types. If you have fine
hair, a low temperature will provide the best
results. If you have thick, wavy or hard-to-
straighten hair, keep the heat setting on high.
You can vary the ironâs temperature according
to your particular need by selecting the desired
temperature setting.
For best results, use a light styling product
before blow-drying hair. Start with a hair
section that is 1 œ inches wide and no
more than œ inch thick. Open the iron and
place the hair section between the two hot
plates, close to the scalp. Trap hair between
the plates by firmly squeezing the handles
together. While maintaining the tension,
slowly pull the unit down along the hair
section toward the end. At the end, release
the pressure on the handle and allow the hair
to slide out. Repeat process on additional
sections of hair until you achieve the hair
style you desire. It may be necessary to
repeat process on certain areas, depending on
the texture of your hair.
Some experience is necessary when learn-
ing to use this flat iron. After using the iron
several times, you will learn the ideal way to
straighten and style your hair.
This Instant Heat technology has 30 ultra-high
temperature settings. There is a temperature
range thatâs gentle and safe for every type of
hair, from the finest to the curliest and most
resistant, and helps you create the look you
want. And thatâs not all. Conairâs professional
salon standards of engineering provide you
with a uniform and improved heat recovery
system that maintains the iron at constant
temperatures. There is a constant surge of
power to ensure that heat is continuously and
quickly delivered for optimal styling results,
unlike other units, which lose heat during use.
This provides consistent styling power so that
every strand of your hair is set with the same
level of heat and comes out the same way for
a perfect finish.
Styling has never been easier with the new
tourmaline ceramic-coated flat iron! Get ready
to experience salon results without the salon!
Temperature Setting Guide
TEMP. CONTROL HAIR TYPE
Low 1â8 Delicate, thin, easy-to-style hair
Medium 9â14 Average to thick or treated hair
Med-High 15â20 Thick or wavy hair
High 21â25 Hard-to-style hair
Maximum 26â30 Very resistant hair
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, espe-
cialmente en la presencia de niños, debe
tomar precauciones bĂĄsicas de seguridad,
entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
MANTĂNGALO
ALEJADO DEL AGUA
PELIGRO
â Cualquier aparato ench-
ufado permanece bajo tensión, aunque esté
apagado. Para reducir el riesgo de muerte o
herida por descarga:
1. Siempre desconecte el aparato inmedi-
atamente después de usarlo.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde este producto donde
pueda caer o ser empujado a una bañera o
un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al
agua u otro lĂquido.
5. Si el aparato cayera al agua, desconéctelo
inmediatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA
â Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocuciĂłn, incen-
dio o heridas:
1. Nunca deje el aparato desatendido
mientras esté conectado.
2. No jale, retuerza ni enrolle el cable alred-
edor del aparato.
3. Este aparato no deberĂa ser usado por o
cerca de niños o personas con alguna dis-
capacidad.
4. Utilice este aparato Ășnicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y sola-
mente segĂșn las instrucciones. SĂłlo use
accesorios recomendados por el fabricante.
5. No opere este aparato si el cordĂłn o la
clavija estuviesen dañados, después de
que hubiese funcionado mal o que se hub-
iese caĂdo o si estuviese dañado. Regrese
el aparato a un centro de servicio autor-
izado para su revisiĂłn y reparaciĂłn.
6. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
7. Nunca utilice este aparato mientras esté
dormido/a o adormilado/a.
8. Nunca deje caer ni inserte ningĂșn objeto
las aberturas del aparato.
9. No lo utilice en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos
en aerosol (spray) o donde se esté administ-
rando oxĂgeno.
10. Este aparato se vuelve muy caliente.
Mantenga los ojos y la piel alejados de las
superficies calientes.
11. No coloque el aparato en nin-
guna superficie mientras esté caliente o
conectado.
12. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato en una superficie blanda,
como una cama o un sofĂĄ, donde se puedan
obstruir. Mantenga las aberturas libres de
pelusas, cabellos y elementos similares.
13. No utilice una extensiĂłn con este aparato.
14. No toque las partes calientes de este
aparato. Utilice el mango y los botones o
perillas.
15. El cuerpo del aparato cerca de las placas
se vuelve muy caliente durante el uso. No lo
toque.
16. No utilice este aparato con un convertidor
de voltaje.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIĂN
Para uso domĂ©stico solamente. Ăselo sola-
mente con Corriente Alterna de 120V(60 Hz).
El cable de este aparato estĂĄ dotado de una
clavija polarizada (una pata es mĂĄs ancha
que otra). Como medida de seguridad, se
podrĂĄ enchufar de una sola manera en la
toma de corriente polarizada. Si no entrara
en la toma de corriente, inviĂ©rtela. Si aĂșn no
entrara completamente, comunĂquese con un
electricista. No intente ir en contra de esta
funciĂłn de seguridad.
FUNDAMENTOS DEL ALISADO
El cabello debe estar limpio y seco. Enchufe
el cable en una toma de corriente. Encienda
el aparato. Fije la temperatura al nivel
deseado. Los indicadores luminosos par-
padearĂĄn hasta que el aparato alcance la
temperatura deseada. Entonces, dejarĂĄn de
parpadear y permanecerĂĄn encendidos.
Para apagar el aparato, oprima el botĂłn
de apagado. Los indicadores luminosos se
apagarĂĄn. Nunca deje el aparato desatendido
después de encenderlo. Para su seguridad,
el aparato se apagarĂĄ automĂĄticamente
después de 60 minutos.
ADVERTENCIA: Las placas se volverĂĄn
extremadamente calientes en segundos.
Evite todo contacto con la piel después de
encender el aparato.
SerĂĄ necesario experimentar un poco al
principio. Con prĂĄctica, encontrarĂĄ la manera
perfecta para alisar su cabello fĂĄcil y rĂĄpida-
mente.
REVESTIMIENTO DE
CERĂMICA/TURMALINA
Las placas de su nueva plancha alisa-
dora estĂĄn dotadas de un revestimiento de
cerĂĄmica/turmalina, un material muy suave
que facilita el peinado y logra resultados
profesionales.
El revestimiento de cerĂĄmica/turmalina
ofrece excelentes resultados. Sus propie-
dades Ășnicas dejan el cabello mĂĄs brillante
y con una apariencia mĂĄs saludable. La
turmalina genera calor infrarrojo para evitar
los daños al cabello y emite iones negativos
para reducir el frizz y la estĂĄtica y realzar la
vitalidad del cabello. La ceråmica también
genera calor infrarrojo y distribuye el calor
uniformemente para proteger el cabello. El
revestimiento de cerĂĄmica/turmalina ayudarĂĄ
a mantener su saludable y brillante, sin frizz
Incluimos con su nuevo aparato una muestra
del tratamiento con aceite de argĂĄn One 'n
OnlyÂź Argan Oil. El aceite de argĂĄn protege,
acondiciona y nutre el cabello. Su fĂłrmula
no grasa y sin alcohol penetra en el cabello
al instante para un cabello acondicionado,
increĂblemente brillante y sedoso.
Para comprar el tratamiento con aceite de
argĂĄn One ân OnlyÂź Argan Oil, visite www.
stylesource.com.
PLACA FLOTANTE CON REVESTIMIENTO DE
CERĂMICA/TURMALINA
Su nueva plancha alisadora estĂĄ equipada
con una placa "flotante" para asegurar un
mejor contacto con el cabello y producir
resultados aun mĂĄs lisos. Las placas estĂĄn
cubiertas de una capa de cerĂĄmica/turmalina
increĂblemente suave, lo Ășltimo en tecnologĂa
de aparatos de peinado. La cerĂĄmica/turmali-
na distribuye el calor uniformemente y deja el
cabello sedoso, brillante y resplandeciente de
salud. NotarĂĄ que el cabello se desliza fĂĄcil-
mente entre las placas y que Ă©stas son muy
fåciles de limpiar después de cada uso. La
ceråmica también ayuda a controlar la eståti-
ca y el frizz. El resultado es un cabello liso,
sedoso y brillante. AdemĂĄs, las placas no
retienen el cabello después de alisarlo.
CALENTAMIENTO INSTANTĂNEO,
30 AJUSTES DE TEMPERATURA
Y SISTEMA DE CONSERVACIĂN DEL CALOR
Este aparato estĂĄ dotado de una potente
resistencia de cerĂĄmica que logra un calenta-
miento muy rĂĄpido y mantiene la temperatura
constante durante el uso. Esto permite que
alcance la temperatura seleccionada muy
rĂĄpidamente.
Cuenta con 30 opciones de temperatura, para
permitirle escoger la temperatura perfecta
para su tipo de cabello, desde el mĂĄs fino
CALENTAMIENTO INSTANTĂNEO
Este aparato ofrece 30 opciones de tem-
peratura, para todo tipo de cabello, y calienta
muy rĂĄpidamente. Si su cabello es fino,
le recomendamos que utilice un nivel de
temperatura bajo. Si su cabello es espeso,
grueso, ondulado o resistente, le recomenda-
mos que utilice un nivel de temperatura alto.
ÂĄPersonalice la temperatura, segĂșn su tipo de
cabello!
Para lograr resultados Ăłptimos, aplique una
lociĂłn fijadora ligera sobre el cabello antes
de peinarlo. Divida el cabello en secciones
de 1œ pulgada de ancho por œ pulgada o
menos de espesor. Coloque el aparato cerca
del cuero cabelludo. Abra las placas y ponga
una secciĂłn de cabello entre ellas. Cierre
las placas. Baje la plancha lentamente hasta
las puntas, manteniendo las placas bien
cerradas. Afloje el cabello tras llegar a las
puntas. Repita el proceso con cada secciĂłn
de cabello. SegĂșn la textura del cabello,
puede que sea necesario repetir el proceso
varias veces en cada secciĂłn.
hasta el mĂĄs grueso, y siempre obtener los
resultados deseados, sin lastimar el cabello.
Y esto no es todo... Su aparato también
estĂĄ dotado de un sistema de conserva-
ciĂłn del calor, igual que las herramientas
profesionales creadas por los ingenieros de
Conair. A diferencia de otras herramientas
cuya temperatura baja durante el uso, este
sistema mantiene la temperatura constante,
sin pérdida de calor. Cada sección de cabello
estĂĄ peinada usando la misma temperatura,
lo que permite obtener resultados uniformes
y peinados perfectos.
ÂĄGracias a su nueva plancha equipada con
placas de cerĂĄmica/turmalina, alisar su
cabello serĂĄ mĂĄs fĂĄcil que nunca! ÂĄConsiga
resultados profesionales, sin ir al salĂłn!
GuĂa de temperatura
AJUSTES DE TEMPERATURA TIPO DE CABELLO
Bajo 1â8 Cabello delicado, fino o dĂłcil
Medio 9â14 Cabello normal, a grueso o tratado
Medio-Alto 15â20 Cabello grueso u ondulado
Alto/Max 21â25 Cabello resistente
MĂĄximo 26â30 Cabello muy resistente
cs179_14pa004399_ib_final.indd 1 5/8/14 11:54 AM
29% longer plates
for faster styling*
WARNING:
IF YOU THINK THE
POWER IS OFF WHEN
THE SWITCH IS OFF,
YOUâRE WRONG.
KEEP AWAY FROM WATER
Everyone knows that electricity and water are
a dangerous combination. But did you know
that an electric appliance is still electrically
live even if the switch is off? If the plug is in,
the power is on. So when you are not using
your appliances, keep them unplugged.
ALWAYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
USER
MAINTENANCE
Your flat iron is virtually maintenance free. No
lubrication is needed. Keep all vents and open-
ings clear of dirt and dust. If cleaning becomes
necessary, disconnect the unit from the power
source, allow to cool and wipe exterior with a
cloth. If any abnormal condition occurs, unplug
the unit, allow it to cool, and return it for repair
to an authorized service representative only. No
repairs should be attempted by the consumer.
CAUTION
NEVER allow the power supply cord to be
pulled, twisted, or severely bent. Never wrap
the cord tightly around the appliance. Damage
will occur at the high flex point of entry into
the appliance, causing it to rupture and short
circuit. Inspect the cord frequently for damage.
Stop use immediately if damage is visible or if
unit stops or operates intermittently.
STORAGE
When not in use, your iron is easy to store.
Allow appliance to cool, then simply store out
of reach of children in a safe, dry location.
Do not jerk or strain cord at plug connec-
tions. Do not wrap the line cord around the
appliance. Allow the cord to hang or lie loose
and straight at the point of entry into the
appliance.
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Please register this product at:
www.conair.com/registration
For information on any Conair or Infiniti by Conair
product, call 1-800-3-CONAIR or visit us on the web
at: www.conair.com/infiniti
©2014 Conair Corporation
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 N. Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option)
your unit free of charge for 60 months from
the date of purchase if the appliance is
defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return
the defective product to the service center
listed on back, together with your purchase
receipt and $7.50 for postage and handling.
California residents need only provide proof
of purchase and should call 1-800-3-CONAIR
for shipping instructions. In the absence of a
purchase receipt, the warranty period shall
be 60 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS,
OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED
IN DURATION TO THE 60-MONTH DURATION
OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE
FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH
OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY,
EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some
states do not allow the exclusion or limitation
of special, incidental, or consequential dam-
ages, so the above limitation may not apply
to you.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights, which
vary from state to state.
GET TO KNOW YOUR FLAT IRON
14PA004399 IB-12824
1Ÿ in. (44 mm)
tourmaline
ceramic
straightening
plates
Extra-long swivel
line cord
Natural ionic
technology
Auto off
Power On/Off
button
*When compared to other Conair straighteners
Actual plate size may vary
30 ultra-high
heat settings
455°F/235°C
Floating
plate
Powerful
ceramic
heater
15-second
heat-up
1Ÿ in.
(44mm)
tourmaline ceramic ïŹ at iron
Instruction
& Styling Guide
For your safety and
continued enjoyment
of this product, always
read the instruction book
carefully before using.
Model CS179
TRY OUR OTHER INFINITI PRO
BY CONAIRÂź PRODUCTS
BONUS
.25 ïŹ oz.
One n OnlyÂŽ
Âź
Argan Oil Treatment
b
4
Ins
& S
For
con
of th
read
care
Mo
B
.
On
Arga
One ÂŽn Only
Âź
Argan Oil Treatment
Ingredients (INCI): Dimethicone,
Cyclopentasiloxane, Dimethiconol, C12-15
Alkyl Benzoate, Fragrance (Parfum), Argania
Spinosa Kernel Oil, Yellow 11 (CI 47000), Red
17 (CI 26100).
Hot Air Spin Brush
BC178
rush
Flat Iron Models
CS88 (Ÿ"), CS710R (1"),
and CS76 (1Œ")
Fl
C
a
Tratamiento con aceite
de argĂĄn One
ÂŽ
n OnlyÂź Argan Oil
Ingredientes (INCI): Dimethicone,
Cyclopentasiloxane, Dimethiconol, C12-15
Alkyl Benzoate, Fragrance (Parfum), Argania
Spinosa Kernel Oil, Yellow 11 (CI 47000), Red
17 (CI 26100).
Indicator light
Planchas CS88 (19 mm),
CS710R (25 mm), y
CS76 (32 mm)
Placas un 29% mĂĄs
largas, para resultados
mĂĄs rĂĄpidos*
MANTĂNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ÂżSabe usted que
un aparato eléctrico permanece bajo tensión
aunque esté apagado? Si estå conectado,
hay corriente. Por lo tanto, siempre des-
enchufe los aparatos eléctricos después de
usarlos.
SIEMPRE DESENCHUFE
LOS APARATOS PEQUEĂOS
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
Su aparato requiere poco mantenimiento.
No necesita lubricaciĂłn. Mantenga todas las
aberturas libres de polvos y pelusas. Cuando
sea necesario limpiarlo, desenchĂșfelo, per-
mita que enfrĂe y limpie la superficie exterior
con un paño humedecido. En caso de mal
funcionamiento, desconecte el aparato, per-
mita que enfrĂe y regrĂ©selo a un centro de
servicio autorizado. No trate de repararlo.
PRECAUCIĂN
NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el
cable. Nunca lo enrolle con fuerza alrededor
del aparato. Esto podrĂa dañar la junta flex-
ible que lo conecta al aparato, produciendo
su ruptura o un cortocircuito. Revise el cable
con frecuencia para asegurarse de que no
esté dañado. Deje de usar el aparato inme-
diatamente si el cable parece dañado o si el
aparato dejara de funcionar o funcionara de
manera intermitente.
ALMACENAJE
Cuando no lo utiliza, su aparato es fĂĄcil de
almacenar. Permita que enfrĂe y guĂĄrdelo en
un lugar seco y seguro, fuera del alcance de
los niños. No tironee ni retuerza el cable al
nivel del enchufe. No enrolle el cable alred-
edor del aparato. Permita que el cable cuel-
gue o que la junta que lo conecta al aparato
esté suelta y recta.
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Para registrar su producto, visĂtenos en:
www.conair.com/registration
Para mĂĄs informaciĂłn sobre los productos ConairÂź
o Infiniti by ConairÂź, llame al 1-800-3-CONAIR o
visĂtenos en www.conair.com/infiniti
©2014 Conair Corporation
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 N. Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
GARANTĂA LIMITADA DE CINCO AĂOS
Conair repararĂĄ o remplazarĂĄ (a su opciĂłn) su
aparato sin cargo por un perĂodo de 60 meses
a partir de la fecha de compra si presentara
defectos de materiales o fabricaciĂłn.
Para obtener servicio tĂ©cnico bajo esta garantĂa,
regrese su aparato al Centro de Servicio indica-
do al dorso, junto con su recibo de compra y un
cheque o giro postal de US $7.50 por gastos de
manejo y envĂo. Los residentes de California sĂłlo
necesitan dar una prueba de compra y deben
llamar al 1-800-3-CONAIR para recibir instruc-
ciones de envĂo. En ausencia del recibo de com-
pra, el perĂodo de garantĂa serĂĄ de 60 meses a
partir de la fecha de fabricaciĂłn.
CUALQUIER GARANTĂA, OBLIGACIĂN O
RESPONSABILIDAD IMPLĂCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTĂA
IMPLĂCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD
PARA UN PROPĂSITO ESPECĂFICO, ESTARĂN
LIMITADAS POR LOS 60 MESES DE LA
PRESENTE GARANTĂA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones sobre la
duraciĂłn de una garantĂa implĂcita, de modo
que las limitaciones mencionadas pueden no
regir para usted.
CONAIR NO SERĂ RESPONSABLE, EN
NINGĂN CASO, POR NINGĂN DAĂO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER
OTRA GARANTĂA, EXPRESA O IMPLĂCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusiĂłn o
limitación de daños especiales, incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantĂa le otorga derechos legales espe-
cĂficos y usted puede tener otros derechos que
varĂan de un Estado a otro.
FAMILIARĂCESE CON SU PLANCHA
14PA004399 IB-12824
Placas de
cerĂĄmica/
turmalina
de 44îmm (1Ÿ
pulgada)
Cable giratorio
extra largo
TecnologĂa
iĂłnica
Apagado
automĂĄtico
BotĂłn de
encendido/apagado
*En comparaciĂłn con otras planchas de Conair
Nota: El tamaño de las placas puede variar.
30 ajustes
de temperatura
hasta 455î°F (235î°C)
Placa
ïŹ otante
Potente resistencia de
cerĂĄmica
Calentamiento
en 15
segundos
plancha alisadora con placas de
cerĂĄmica/turmalina de
44 mm
Instrucciones
Para su seguridad y para
disfrutar plenamente
de este producto, siempre
lea las instrucciones
cuidadosamente antes de
usarlo.
Modelo CS179
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE NO HAY
CORRIENTE CUANDO
EL APARATO ESTĂ
APAGADO, ESTĂ
EQUIVOCADO
ÂĄGRATIS!
Botella del tratamiento
con aceite de argĂĄn
One 'n OnlyÂź Argan Oil (7 ml)
Rizador
BC2NWTP
Cepillo de aire
BC178
PRUEBE OTROS PRODUCTOS
INFINITI PRO BY CONAIRÂź
Indicador luminoso
5
nia
Red
Âź
24
In
Pa
dis
de
lea
cu
usa
Mo
ÂĄ
Botella
con a
One
'n
O
Ri
a
a
a
z
z
z
z
a
a
o
o
o
do
d
d
o
o
o
o
r
r
rr
r
r
r
r
r
r
r
r
BC
N
2N
2N
2
2
2
22
WT
WT
WT
WT
WT
WT
W
WT
WT
T
WT
T
P
P
PP
P
P
P
P
P
P
P
aire
Pl
CS
C
cs179_14pa004399_ib_final.indd 2 5/8/14 11:54 AM
Produktspezifikationen
Marke: | Conair |
Kategorie: | HaarglÀtter |
Modell: | CS179 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Conair CS179 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung HaarglÀtter Conair
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
6 September 2024
6 September 2024
21 August 2024
21 August 2024
21 August 2024
21 August 2024
21 August 2024
Bedienungsanleitung HaarglÀtter
- HaarglÀtter Sinbo
- HaarglÀtter Clatronic
- HaarglÀtter Domo
- HaarglÀtter Emerio
- HaarglÀtter Tristar
- HaarglÀtter Manta
- HaarglÀtter Philips
- HaarglÀtter SilverCrest
- HaarglÀtter Panasonic
- HaarglÀtter Beper
- HaarglÀtter Bestron
- HaarglÀtter Camry
- HaarglÀtter Princess
- HaarglÀtter Trisa
- HaarglÀtter Bosch
- HaarglÀtter Ambiano
- HaarglÀtter Ardes
- HaarglÀtter Siemens
- HaarglÀtter Concept
- HaarglÀtter Fagor
- HaarglÀtter Jata
- HaarglÀtter Severin
- HaarglÀtter Unold
- HaarglÀtter Melissa
- HaarglÀtter OK
- HaarglÀtter Taurus
- HaarglÀtter Tefal
- HaarglÀtter Aresa
- HaarglÀtter Beurer
- HaarglÀtter ECG
- HaarglÀtter König
- HaarglÀtter MarQuant
- HaarglÀtter Black And Decker
- HaarglÀtter Arzum
- HaarglÀtter Blaupunkt
- HaarglÀtter Braun
- HaarglÀtter Eldom
- HaarglÀtter Eta
- HaarglÀtter Grundig
- HaarglÀtter Maestro
- HaarglÀtter Solac
- HaarglÀtter King
- HaarglÀtter Livoo
- HaarglÀtter DCG
- HaarglÀtter ProfiCare
- HaarglÀtter Sanitas
- HaarglÀtter Kooper
- HaarglÀtter Rowenta
- HaarglÀtter Sencor
- HaarglÀtter Maxwell
- HaarglÀtter Ariete
- HaarglÀtter Optimum
- HaarglÀtter Scarlett
- HaarglÀtter Ufesa
- HaarglÀtter Calor
- HaarglÀtter Cecotec
- HaarglÀtter BaByliss
- HaarglÀtter Carmen
- HaarglÀtter Remington
- HaarglÀtter Silk'n
- HaarglÀtter GA.MA
- HaarglÀtter Termozeta
- HaarglÀtter Dyson
- HaarglÀtter Redmond
- HaarglÀtter Cleanmaxx
- HaarglÀtter MPM
- HaarglÀtter Imetec
- HaarglÀtter Revamp
- HaarglÀtter Andis
- HaarglÀtter OBH Nordica
- HaarglÀtter Profilo
- HaarglÀtter Zelmer
- HaarglÀtter Vitek
- HaarglÀtter Orbegozo
- HaarglÀtter Izzy
- HaarglÀtter Saturn
- HaarglÀtter Petra Electric
- HaarglÀtter Okoia
- HaarglÀtter Revlon
- HaarglÀtter Kunft
- HaarglÀtter Becken
- HaarglÀtter Max Pro
- HaarglÀtter GoldMaster
- HaarglÀtter VS Sassoon
- HaarglÀtter Saint Algue
- HaarglÀtter Lafe
- HaarglÀtter Electroline
- HaarglÀtter MAX Professional
- HaarglÀtter Cloud Nine
- HaarglÀtter Bio Ionic
- HaarglÀtter CHI
- HaarglÀtter WAD
- HaarglÀtter Imarflex
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
13 Oktober 2024
12 Oktober 2024
11 Oktober 2024
11 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024