Ultimate Speed IAN 275098 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Ultimate Speed IAN 275098 (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 19 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
420 mm
290 mm
275098 CB4 Back side manual Size: 420 x 290 mm
CAR SEAT CUSHION
Safety advice
PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS AND SAFETY
ADVICE IN A SAFE PLACE FOR LATER REFERENCE. IF
YOU PASS ON THIS PRODUCT TO ANOTHER PERSON, PLEASE
PASS ON THE INSTRUCTIONS FOR USE AS WELL.
DANGER!
Ensure that the car seat cover is fitted properly and
cannot slip during your journey. A loose car seat cover may
lead to accident or injury.
RISK OF FIRE! Do not allow the car seat ATTENTION!
cover to come into contact with open flames, cigarette
lighters etc.
Disposal
The packaging materials are all recyclable and can be
disposed of by means of your local refuse collection
facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how
to dispose of your product correctly.
GB
NAKŁADKA NA SIEDZENIE
SAMOCHODOWE
Wskazόwki bezpieczeństwa
WSZYSTKIE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA ORAZ
INSTRUKCJE NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W
BEZPIECZNYM MIEJSCU DO PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU. W
TRAKCIE PRZEKAZANIA NINIEJSZEGO PRODUKTU OSOBIE
TRZECIEJ, NALEŻY ZWRACAĆ UWAGĘ, ABY PRZEKAZAĆ
RÓWNIEŻ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI.
ZAGROŻENIE! Należy się upewnić, że powłoka na fotel
samochodowy została prawidłowo zamontowana i nie
istnieje możliwość przesunięcia się jej w trakcie jazdy. Przesunięcie
się jej może doprowadzić do wypadkόw oraz obrażeń.
UWAGA! ZAGROŻENIE POŻAREM! Należy zwracać
uwagę, aby unikać kontaktu powłoki na fotel samochodowy
z ogniem, zapalniczkami itp.
Utylizacja
Materiał opakowaniowy składa się wyłącznie z surowcόw
wtόrnego zastosowania, ktόre mogą państwo zbyć za
pośrednictwem miejscowych punktόw zbiorczych.
Chcą państwo zasięgnąć dodatkowych informacji na temat
prawidłowego zbycia państwa produktu, należy skierować pytania
do miejscowego zakładu gospodarki odpadami.
PL
AUTÓS ÜLÉSRÁTÉT
Biztonsági utasítások
KÉSŐBBI BETEKINTÉSEK CÉLJÁBÓL ŐRIZZE MEG AZ
ÖSSZES BIZTONSÁGI UTASÍTÁST ÉS ÚTMUTATÓT EGY
BIZTOS HELYEN. HA EZT A TERMÉKET HARMADIKNAK
TOVÁBBADJA, ÜGYELJEN ARRA, HOGY VELE EGYÜTT A
HASZNÁLATI UTASÍTÁST IS KÉZBESÍTSE.
VESZÉLY! Bizonyosodjon meg róla, hogy az autóülés
párnát szabályszerűen szerelték fel és útközben nem
csúszhat el. Annak az elcsúszása balesetekhez és sérülésekhez
vezethet.
VIGYÁZAT! TŰZVESZÉLY! Ügyeljen arra, hogy az
autóülés párna ne érintkezhessen tűzzel, cigarettagyújtóval stb.
Mentesítés
A csomagolás kizárólag újraértékesíthető anyagokból áll,
amelyek a helyi hulladékgyűjtő rendszereken keresztül
mentesíthetők.
Ha a termék helyes mentesítésével kapcsolatosan további
részleteket szeretne megtudni, érdeklődje azokat meg a helyi
mentesítő intézménynél.
HU
PODLOŽKA NA AUTOSEDADLO
Bezpečnostní pokyny
USCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A
NÁVODY NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ K POZDĚJŠÍMU
NAHLÉDNUTÍ. PŘEDÁTE-LI VÝROBEK TŘETÍMU, DBEJTE NA
TO, ABYSTE MU PŘEDALI I NÁVOD K OBSLUZE.
NEBEZPEČÍ! Ujistěte se, že byl povlak pro autosedadlo
odborně namontován a během jízdy nemůže sklouznout.
Sklouznutí může vést k úrazům a poraněním.
POZOR! NEBEZPEČÍ POŽÁRU! Dbejte na to, aby se
povlak pro autosedadlo nepřišel do styku s ohněm,
zapalovači cigaret atd.
Zlikvidování
Obalový materiál se výhradně skládá ze zučitkovatelných
surovin, které lze zlikvidovat prostřednictvím místních
systémů pro sběr odpadu.
Informujte se v místním odborném podniku pro likvidaci,
potřebujete-li podrobnosti zlikvidování vašeho výrobku.
CZ
PODLOŽKA NA AUTOSEDADLO
Bezpečnostné pokyny
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A NÁVODY
USCHOVAJTE NA BEZPEČNOM MIESTE PRE
NESKORŠIE NAHLIADNUTIE. AK TENTO VÝROBOK
ODOVZDÁTE TRETÍM OSOBÁM, NEZABUDNITE IM
ODOVZDAŤ AJ NÁVOD NA OBSLUHU.
NEBEZPEČENSTVO! Uistite sa, že podložka na
autosedadlá bola správne namontovaná a počas jazdy sa
nemôže zošmyknúť. Zošmyknutie môže viesť k nehodám a
poraneniam.
Dávajte pozor POZOR! NEBEZPEČENSTVO POŽIARU!
na to, aby podložka na autosedadlá neprišla do styku s
ohňom, zapaľovačmi cigariet atď.
Likvidácia
Obalový materiál je zložený výlučne z recyklovateľných
látok, ktoré môžete likvidovať prostredníctvom vašich
miestnych systémov zberu odpadu.
Informujte sa vo vašej miestnej odbornej prevádzke na likvidáciu
odpadu, ak potrebujete ďalšie podrobnosti o správnej likvidácii
vášho výrobku.
SK
AUTOSITZAUFLEGER
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND
ANLEITUNGEN AN EINEM SICHEREN PLATZ ZUR
SPÄTEREN EINSICHTNAHME AUF. WENN SIE DIESES
PRODUKT AN DRITTE WEITERGEBEN, ACHTEN SIE DARAUF,
AUCH DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUSZUHÄNDIGEN.
Vergewissern Sie sich, dass die Autositzauflage GEFAHR!
ordnungsgemäß montiert worden ist und während der Fahrt
nicht verrutschen kann. Ein Verrutschen kann zu Unfällen und
Verletzungen führen.
ACHTUNG! BRANDGEFAHR! Achten Sie darauf, dass die
Autositzauflage nicht mit Feuer, Zigarettenanzündern etc. in
Berührung kommt.
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial besteht ausschließlich aus
wiederverwertbaren
Stoffen, die Sie über Ihre örtlichen
Müllsammelsysteme entsorgen können.
Fragen Sie Ihren örtlichen Entsorgungsfachbetrieb, wenn Sie weitere
Einzelheiten über die korrekte Entsorgung Ihres Produktes benötigen.
DE AT CH
BLAZINA ZA AVTOMOBILSKI SEDEŽ
Varnostna opozorila
VSA VARNOSTNA OPOZORILA IN NAVODILA SHRANITE
NA VARNEM MESTU ZA KASNEJŠI VPOGLED! ČE
NAPRAVO PREDATE TRETJIM OSEBAM, PAZITE NA TO, DA
JIM IZROČITE TUDI NAVODILO ZA UPORABO.
NEVARNOST! Prepričajte se, da je prevleka za
avtomobilski sedež pravilno montirana in se med vožnjo ne
more premakniti. Premikanje lahko vodi do povzročitve nesreč in
poškodb.
Pazite na to, da prevleka POZOR! NEVARNOST POŽARA!
za avtomobilski sedež ne pride v stik z ognjem, vžigalniki za
cigarete itn.
Odstranjevanje
Embalažni material sestoji izključno iz reciklažnih
materialov, ki jih lahko odstranite preko krajevnih sistemov
za zbiranje odpadkov.
Vprašajte vaš krajevni strokovni obrat za odstranjevanje odpadkov,
če potrebujete dodatne podrobnosti o pravilnem odstranjevanju
vašega izdelka.
SI
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraβe 1
D-74167 Neckarsulm
Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo OWIM GmbH & Co. KG da
bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi
brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih
spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in
okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji
izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva izročitve blaga.
Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz
računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se
informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski
številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete
navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski
list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali
oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti
stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz.
prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te
garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in
uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali
nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je
zahtevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na
dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki
izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
SI
IAN 275098
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm Model No.:
HG00945A / HG00945B / HG00945C
Version: 03/2016

Produktspezifikationen

Marke: Ultimate Speed
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: IAN 275098

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Ultimate Speed IAN 275098 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Ultimate Speed

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-