Ultimate Speed IAN 100539 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Ultimate Speed IAN 100539 (1 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 11 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/1
Important! Before you use the product please observe the following
instructions and advice:
‱ Retractanyextendableantenna.Screwoffanydetachableantenna.
‱ Foldinanyfoldablewingmirrors.
‱ Cleanthevehiclebeforehand.Dustanddirtparticlesmayberubbed
againstyourvehicleinwindyconditionsresultinginscratchesand
abrasions.
‱ Donotuseyourcarcoverinstrongwind.
‱ Donotuseyourcarcoverwhenitoryourcariswet.
‱ Neverusethecarcoverifthevehicleorpartsofthevehiclehavebeen
freshlyretouchedorrepainted.
‱ Donotusethecarcoverafterthevehiclepaintworkhasbeenwaxed.
‱ Donotleavethecarcoveronyourvehicleforlongerthanthree
consecutivedays.Condensationmayform,especiallyifthevehicleis
leftoutsideandtemperaturesfallbelow0°C.Thismayleadtopaintwork
damage.
‱ Donotusetheproductonhotsurfaces.
‱ Thefrontandbackofthecarcoverhavemountingbeltsattached,which
canbeadjustedtoensurethecovertsproperly.Fitthecarcoverusing
themountingbelts,makingsureinwindyconditionsthatthecoverdoes
strikethevehicleanddamageit.
‱ Alwaysstorethecarcoverinthecarryingbaginacleananddry
condition.
‱ Storethecarcoverindark,dryconditions.
‱ KEEP THE PRODUCT AWAY FROM HEAT AND OPEN FLAME!
GB WaĆŒne!PrzeduĆŒyciemproduktu,naleĆŒy:
‱ Wsunąćwysuwaneanteny.Odkręcićantenyzdejmowane.
‱ ZƂoĆŒyćdowewnątrzlusterkaboczne.
‱ PrzedzaƂoĆŒeniempokrowcasamochĂłdwymyć.Wraziewiatrupokrowiec
moĆŒepowodowaćtarciecząstekpyƂuizanieczyszczeƄolakieritymsamym
mogątworzyćsięnanimzadrapaniaiprzetarcia.
‱ PokrowcanieuĆŒywaćprzysilnymwietrze.
‱ PokrowcanieuĆŒywać,jeƛlijestonmokryaniteĆŒî˜ƒkiedymokryjestsamochĂłd.
‱ NigdynieuĆŒywaćpokrowcanaƛwieĆŒopoƂoĆŒonymlakierze.
‱ PokrowcanieuĆŒywać,jeƛlilakiersamochoduzostaƂpoddanywoskowaniu.
‱ NiepozostawiaćpokrowcanasamochodziedƂuĆŒejniĆŒî˜ƒprzez3kolejnedni.
Podpokrowcemmogątworzyćsięskroplinywody,szczególniewówczas,
kiedypojazdstoinazewnątrz,atemperaturyspadająponiĆŒej0°C.MoĆŒe
powodowaćtouszkodzenielakieru.
‱ NienaleĆŒystosowaćproduktunagorącychpowierzchniach.
‱ NastronieprzedniejitylnejpokrowcaznajdująsiępasymontaĆŒowe,za
pomocąktĂłrychmoĆŒnawyregulowaćdopasowaniepokrowca.Pokrowiec
naleĆŒyzamocowaćpasamimontaĆŒowymi,abynieuderzaƂpodczaswiatruw
samochódigonieuszkodziƂ.
‱ PokrowiecumieƛcićwtorbiewyƂączniewtedy,gdyjestonsuchyiczysty.
‱ Pokrowiecprzechowywaćwciemnymisuchymmiejscu.
‱ PRODUKTTRZYMAĆZDALAODĆčRÓDEƁWYSOKIEJTEMPERATURY
I OD OTWARTEGO OGNIA!
PL
Fontos!MielƑttatermĂ©kethasznĂĄlnĂĄ,vegyegyelembea
következƑket:
‱ HĂșzzabeakihĂșzhatóantennĂĄkat.CsavarjalealevehetƑantennĂĄkat.
‱ HajtsaabehajthatóoldalsótĂŒkröketbefelĂ©.
‱ ElƑbbtisztĂ­tsamegagĂ©pkocsit.SzĂ©lesetĂ©napor-éspiszok-rĂ©szecskĂ©k
sĂșrlĂłdĂĄsaåltalagĂ©pkocsijĂĄnkarcolĂĄsokéscsiszolĂĄsinyomok
keletkezhetnek.
‱ NehasznĂĄljaavĂ©dƑburkolatoterƑsszĂ©lben.
‱ NehasznĂĄljaavĂ©dƑburkolatotnedvesållapotban,vagyhaagĂ©pkocsija
nedves.
‱ SohasehasznĂĄljaavĂ©dƑburkolatot,haagĂ©pkocsijĂĄt,vagyannakrĂ©szeit
frissenlakkoztåk,vagyutånlakkoztåk.
‱ NehasznĂĄljaavĂ©dƑburkolatot,miutĂĄnagĂ©pkocsilakkozĂĄsĂĄtviasszal
kezelték.
‱ NehagyjaavĂ©dƑburkolatotegymĂĄsutĂĄn3napnĂĄltovĂĄbbagĂ©pkocsin.
KondenzvĂ­zkeletkezhetkĂŒlönösenakkor,haagĂ©pkocsiaszabadban
ĂĄllésahƑmĂ©rsĂ©klet0°CalåsĂŒllyed.AzalakkmegkĂĄrosodĂĄsĂĄhoz
vezethet.
‱ NehasznĂĄljaatermĂ©ketforrófelĂŒleteken.
‱ AvĂ©dƑburkolatelĂŒlsƑ-éshĂĄtsóoldalĂĄnszerelĂ©sihevederektalĂĄlhatĂłk,
amelyeksegítségévelazillesztésipontossågotlehetbeållítani.Rögzítse
aszerelĂ©sihevedereksegĂ­tsĂ©gĂ©velavĂ©dƑburkolatot,hogyazszĂ©l
eseténnecsapódhassonagépkocsihozésezåltalnesérthesseaztmeg.
‱ CsakakkortegyeelavĂ©dƑburkolatotatĂĄskĂĄba,haaztisztaésszĂĄraz.
‱ TĂĄroljaavĂ©dƑburkolatotegysötĂ©tésszĂĄrazhelyen.
‱ TARTSAATERMÉKETNAGYHƐSÉGTƐLÉSNYÍLTLÁNGOKTÓL
TÁVOL!
HU Pomembno!Predenzačneteuporabljatiizdelek,upoơtevajtenaslednje:
‱ Iztegljiveantenepotisnitenavznoter.Snemljiveanteneodvijte.
‱ ZloĆŸljivastranskaogledalazapritenavznoter.
‱ Vozilopredhodnoočistite.Vprimeruvetralahkozaradidrgnjenjadelcev
prahuinumazanijenavozilunastanejopraskeinodrgnine.
‱ Zaơčitneprevlekeneuporabljajteprimočnemvetru.
‱ Zaơčitneprevlekeneuporabljajtevmokremstanjualikadarjevozilomokro.
‱ Zaơčitneprevlekenikolineuporabljajte,česovoziloalidelivozilasveĆŸena
novolakiranialiprelakirani.
‱ Zaơčitneprevlekeneuporabljajte,potemkojebillakvozilapremazanz
voskom.
‱ Zaơčitneprevlekenavozilunepustitedljekot3dnizaporedoma.Lahko
pridedonastajanjakondenzacijskevode,čevozilostojinaprosteminse
temperaturaspustipod0°C.Tolahkopovzročipoơkodbenalaku.
‱ Izdelkaneuporabljajtenavročihpovrơinah.
‱ NasprednjiinzadnjistranizaơčitneprevlekesenahajajomontaĆŸnipasovi,s
katerimiselahkouravnavaprileganjeprevleke.Zaơčitnoprevlekopritrditez
montaĆŸnimipasovi,daprevlekavprimeruvetraneudarjaobvoziloingane
poĆĄkoduje.
‱ Zaơčitnoprevlekospravitevtorbosamotakrat,kadarjezaơčitnaprevleka
čistainsuha.
‱ Zaơčitnoprevlekohranitenatemneminsuhemmestu.
‱ IZDELEKZAƠČITITEPREDVELIKOVROČINOALIODPRTIMOGNJEM!
SI
DĆŻleĆŸitĂ©!PƙedtĂ­mneĆŸî˜ƒvĂœrobekpouĆŸijete,mějtenĂĄsledujĂ­cínapaměti:
‱ ZasuƈtevytahovacíantĂ©ny.OdĆĄroubujteodnĂ­matelnéantĂ©ny.
‱ Skloptesklápěcíbočnízrcátkadovnitƙ.
‱ Pƙedtímvozidloočistěte.Pƙivětrumohoutƙenímčásticprachua
nečistotyvzniknouơkrábanceačmouhynavozidle.
‱ OchrannĂœî˜ƒobalnepouĆŸĂ­vejtepƙisilnĂ©mvětru.
‱ OchrannĂœî˜ƒobalnepouĆŸĂ­vejtevmokrĂ©mstavuneboje-livozidlomokrĂ©.
‱ NikdynepouĆŸĂ­vejteochrannĂœî˜ƒobal,byly-lidĂ­lyvozidlačerstvě
pƙelakoványnebododatečněnalakovány.
‱ OchrannĂœî˜ƒobalnepouĆŸĂ­vejte,byl-lilakvozidlazpracovĂĄnvoskem.
‱ NenechejteochrannĂœî˜ƒobaldĂ©leneĆŸî˜ƒ3dnyposoběnavozidle.
KondenzačnívodasemĆŻĆŸevytvoƙitzejmĂ©natehdy,stojĂ­-livozidlovenku
ateplotyklesnoupod0°C.TomĆŻĆŸezpĆŻsobitpoĆĄkozenílaku.
‱ NepouĆŸĂ­vejtevĂœrobeknahorkĂœchpovrchovĂœchplochĂĄch.
‱ NapƙedníazadnístraněochrannĂ©hoobalusenachĂĄzejímontĂĄĆŸnípĂĄsy,
jimiĆŸî˜ƒlzeseƙíditlĂ­covanåpƙesnost.UpevněteochrannĂœî˜ƒobalmontĂĄĆŸnĂ­mi
pĂĄsy,abynenarĂĄĆŸelpƙivětrunavozidloanepoĆĄkodilje.
‱ OchrannĂœî˜ƒobaluskladnětejenvtaĆĄce,je-liochrannĂœî˜ƒobalčistĂœî˜ƒasuchĂœ.
‱ OchrannĂœî˜ƒobalskladujtevtemnuasuchu.
‱ CHRAƇTEVÝROBEKPƘEDVELKÝMHORKEMNEBOOTEVƘENÝM
OHNĚM!
CZ DĂŽleĆŸitĂ©!SkĂŽrakobudetevĂœrobokpouĆŸĂ­vaĆ„,dbajtenanasledovnĂ©:
‱ VysĂșvateÄŸnéantĂ©nyzasuƈte.OdoberateÄŸnéantĂ©nyodskrutkujte.
‱ SklopnébočnézrkadlåskloptedovnĂștra.
‱ PredzaloĆŸenĂ­mplachtyočistitevozidlo.VprĂ­padevetramĂŽĆŸuotieranĂ­m
čiastočiekprachuanečistĂŽtvznikaƄnavozidleƥkrabanceastopypo
otieraní.
‱ PlachtunepouĆŸĂ­vajteprisilnomvetre.
‱ OchrannĂșplachtunepouĆŸĂ­vajte,keďjemokråalebokeďjemokrévozidlo.
‱ OchrannĂșplachtunikdynepouĆŸĂ­vajte,akbolivozidloalebojehočastičerstvo
prelakovanéalebododatočnenalakovanĂ©.
‱ OchrannĂșplachtunepouĆŸĂ­vajte,akbollakvozidlaoĆĄetrenĂœî˜ƒvoskom.
‱ OchrannĂșplachtunenechĂĄvajtenavozidledlhĆĄieako3dnizasebou.MĂŽĆŸe
dochådzaƄktvorbekondenzovanejvody,hlavneakvozidlostojívonkua
teplotykleslipod0°C.TietopodmienkymĂŽĆŸuviesƄkpoĆĄkodeniulaku.
‱ VĂœroboknepouĆŸĂ­vajtenahorĂșcichpovrchoch.
‱ NaprednejazadnejstraneochrannejplachtysanachĂĄdzajĂșmontĂĄĆŸne
pĂĄsy,pomocouktorĂœchsadånastaviƄplachtapresnenaobrysyvozidla.
OchrannĂșplachtuupevnitepomocoumontĂĄĆŸnychpĂĄsov,abyvprĂ­padevetra
nenarĂĄĆŸalanavozidloanepoĆĄkodilaho.
‱ OchrannĂșplachtuuloĆŸtedododanejtaĆĄkyibavtedy,akjeplachtačiståa
suchĂĄ.
‱ OchrannĂșplachtuskladujtenatmavomasuchommieste.
‱ VÝROBOKDRĆœTEMIMODOSAHUVYSOKÝCHTEPLÔTALEBO
OTVORENÉHOOHƇA!
SK
100539_manual_CB4.indd 1 5/15/2014 6:19:50 PM


Produktspezifikationen

Marke: Ultimate Speed
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: IAN 100539

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Ultimate Speed IAN 100539 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Ultimate Speed

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-