Quintezz FLOODLIGHT Bedienungsanleitung

Quintezz Erleichterung FLOODLIGHT

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Quintezz FLOODLIGHT (2 Seiten) in der Kategorie Erleichterung. Dieser Bedienungsanleitung war für 7 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
ILLUSTRATIONS
Illustration I Illustration II Illustration III
GB QUINTEZZ LED FLOODLIGHT
Zie illustratie I
1) Floodlight
2) Bedradingskabel + connector
3) Bevestigingsbeugel
INLEIDING
UW QUINTEZZ LED Floodlight is een uniek indoor of outdoor verlichtingssysteem
voor uw huis of bedrijfslocties.
Standaard werd een 100W LED-licht geïnstalleerd, welke kan ingesteld worden
dankzij de beugel aan de achterkant.
VEILIGHEID
Installeer het apparaat niet als het regent.
Schakel de stroom uit voordat u de installatie aanvangt!
Zorg ervoor dat de bedrading afkomstig is van een stroomcircuit met een
geschikte zekering of een stroomonderbreker.
Zorg ervoor dat er zich geen objecten binnen een bereik van 100 cm van de
Floodlight bevinden.
Verwijder nooit de hoofdunit van de basis. Dit om elke rotatie te voorkomen.
Het toestel kan alleen horizontaal worden geïnstalleerd, niet verticaal zoals in
illustratie II.
BELANGRIJK
Sommige landen vereisen dat de installatie van dit product door een erkend
elektricien gebeurt. Controleer de wetten en voorschriften hierover in uw land.
Als de bedrading in uw huis van aluminium is, dient u met een elektricien de
correcte aansluitingsmethoden te bespreken. In elk geval dient u de stroom
van het verlichtingscircuit aan de zekeringkast of stroomonderbreker uit te
schakelen om elektrische schokken te voorkomen.
KIES EEN MONTAGE-LOCATIE
Voor de beste resultaten bevestigt u de Floodlight best op een stevige
ondergrond en op een hoogte tussen 6,0 ~ 20,0 m.
Voor buitenopstelling: een locatie onder de dakrand geniet de voorkeur.
BEDRADINGSINSTRUCTIES
1) Schakel de stroom uit.
2) Verwijder de bevestigingsbeugel van de Floodlight. Boor de wand en schroef
de beugel op de wand met geschikte pluggen en schroeven (niet meegeleverd).
Controleer of de beugel stevig gemonteerd staat op de muur. Zie illustratie III.
O
pmerking: in dit stadium nooit de Floodlight opnieuw aan de beugel bevestigen.
3) Verwijder ongeveer 6-8 mm isolatiegedeelte van de stroomkabel en originele
draad (indien nodig). Voor aansluiting checkt u dat de aansluitdoos stevig in zijn
oorspronkelijke plaats bevindt.
4)
Verbind de BRUINE draad (fasedraad +) met het klemmenblok met de “L” markering.
Verbind de BLAUWE draad (0 draad) met het klemmenblok met de “N” markering.
Verbind de GEEL/GROENE draad (aardedraad) met het klemmenblok met de
markering. (in het geval deze aanwezig is).
5) Bevestig de Floodlight opnieuw aan de beugel en zet de kabel vast aan de
muur met behulp van geschikte klemmen (niet inbegrepen). Zorg ervoor dat de
kabel de Floodlight niet raakt en dat er voldoende speling is om de Floodlight
te kunnen instellen, dit door de metalen behuizing van de Floodlight vast te
nemen en de positie te bepalen.
Nota:
Moet worden geïnstalleerd door een elektricien of een ervaren persoon
Vermijd installatie op objecten die kunnen bewegen / krimpen / uitzetten...
Indien de Floodlight niet aan gaat: zorg ervoor dat u een juiste bekabeling
hebt uitgevoerd, de stroomlading correct is en het voltage 85-230V bedraagt.
• Raadpleeg uw plaatselijke service-agent met betrekking tot veiligheid,
bescherming, reglementen, ...
SPECIFICATIES
Stroomvereisten 85 ~240 V / 50~60 Hz
Verlichtingsbelasting Max. 100W LED
Netsnoer vereisten H05RN-F, 3G, 2,5 mm² of beter
Waterproof IP65
Temperatuur -20° C tot + 40°C
Montagehoogte 6,0 ~ 20,0 m
Draaibare hoek Verticaal 180 °
KLANTENONDERSTEUNING
Voor alle vragen in verband met het product kunt u contact opnemen met
support@quintezz.com of kijk op www.quintezz.com voor meer informatie.
GARANTIE
Copyright © Quintezz. Quintezz® is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group
NV. Het merk Quintezz® staat voor producten van superieure kwaliteit en een
uitstekende klantenservice. Daarom garandeert Quintezz® dat dit product vrij is
van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van twee (2) jaar na de
oorspronkelijke aankoopdatum van het product. De voorwaarden van deze garantie
en de omvang van de verantwoordelijkheid van Quintezz® onder deze garantie kunt
u downloaden vanaf de website: www.quintezz.com.
NL
USER’S MANUAL
DFRNLGB
We, the undersigned
Company: TE-GROUP nv
Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM
declare, that the following equipment:
Product Name: Quintezz LED 100W Floodlight
Product Type: LED Floodlight
DECLARATION OF CONFORMITY
1
2
3
complies with the essential requirements, which are specified in the directive
2014/30/EU on the approximation of the laws on the Member States relating to
electromagnetic compatibility.
The product has been tested against the followings standards and specifications,
applying versions valid in August, 2015:
EN 55015:2006+A1:2007+A2:2009
EN 61547:2009
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 60598-2-5:1998
EN 60598-1:2008+A11:2009
EN 62031:2008+A2:2015
EN 62493:2010
Joseph Van Oosterum, CEO TE-Group, August 2015
--------------------- Manual/100W LEDFloodlight/08-15/V01 ---------------------
Copyright © Quintezz
Note:
• Should be installed by an electrician or experienced person
• Avoid installation on objects that can move/shrink/expand …
When light does not turn on: make sure you made a correct “wiring
connection”, check the load and make sure there is 85~230V power.
Consult your local service agent concerning safety, protections,
regulations, …
SPECIFICATIONS
Power requirement 85~240 V / 50~60 Hz
Lighting Load Max. 100W LED
Power Cord Requirement H05RN-F, 3G, 2.5 mm² or better
Waterproof IP65
Temperature -20° C to + 40°C
Mounting height 6.0 ~ 20.0 m
Adjustable Angle Vertical 180 °
SUPPORT
For all product related questions, please contact: support@quintezz.com or check
our website www.quintezz.com for more information.
GUARANTEE
Copyright © Quintezz. Quintezz® is a registered trademark of TE-Group NV. The
Quintezz® brand stands for superior quality products and excellent customer ser-
vice. Therefore Quintezz® warrants this product to be free from defects in materials
and workmanship for a period of two (2) years from the original purchase date of the
product. The terms of this guarantee and the extent of responsibility of Quintezz®
under this warranty can be downloaded from the website: www.quintezz.com.
QUINTEZZ LED FLOODLIGHT
See Illustration I
1) Floodlight
2) Wiring cable + connector
3) Mounting bracket
INTRODUCTION
Your QUINTEZZ LED Floodlight is a unique indoor or outdoor lighting system
for your home or business locations. A 100W LED light is installed which can be
adjusted thanks to the bracket located at the backside
SAFETY PRECAUTIONS
Do not install when it is raining
Make sure you switch off the power before installation!
Make sure that the power wiring comes from a circuit with a suitable fuse or
circuit breaker
Make sure that there are no objects within a range of 100 cm from the Floodlight
Do not remove the Floodlight head assembly from the base, so as to avoid any
rotation
The unit can only be installed horizontally, not vertically as shown on illustration II.
IMPORTANT
Some countries may require installation of this product by a qualified electrician.
Please check the laws and requirements in your country. If the house wiring
is of aluminum, consult with an electrician about proper wiring methods.
Before proceeding the installation, TURN OFF THE POWER TO THE LIGHTING
CIRCUIT AT THE CIRCUIT BREAKER OR FUSE BOX TO AVOID ELECTRICAL
SHOCKS.
CHOOSE A MOUNTING LOCATION
For the best results, fix the Floodlight on a solid surface at a height between
6.0 ~ 20.0m.
For outdoor installation: a location under eaves is preferable
WIRING INSTRUCTION
1) Switch off the power source
2) Remove the mounting bracket from the Floodlight. Drill the wall and screw
the bracket onto the wall using suitable wall plugs and screws (not included).
Check that the bracket is securely fitted onto the wall. See illustration III.
Note: at this stage, do NOT re-attach the Floodlight to the bracket.
3) Strip approximately 6-8 mm insulating part of the power cable and original
wire (if needed). Before connection make sure that the wiring box gasket is
firmly seated in its original place.
4) Connect the BROWN wire (live wire +) to the terminal block “L” mark.
Connect the BLUE wire (Neutral wire) to the terminal block “N” mark.
Connect the YELLOW/GREEN wire (earthing wire) to the terminal block
mark. (in case there is an earthing wire).
5) Re-attach the Floodlight to the bracket and secure the cable to the wall using
suitable clips (not included). Ensure that the cable is not touching the body
of the Floodlight and that there is sufficient slack in the cable to allow the
Floodlight to be titled and adjusted as required which should be done by
grasping the metal body of the Floodlight and determining its position.
LED 100W FLOODLIGHT
PROJECTEUR À DEL QUINTEZZ
CFR. Illustration I
1) Floodlight
2) Câble et connecteur
3) Patte ou jambe de montage
PRÉSENTATION
Votre LED FLOODLIGHT QUINTEZZ est un système unique d’éclairage de plein air et
d’intérieur, tant pour votre foyer que pour votre entreprise.
Un éclairage à DEL de 100 W est installé et se règle grâce au support à l’arrière.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne pas installer lorsqu'il pleut
S'assurer de bien couper le courant avant installation!
S'assurer que le fil d'alimentation provienne d'un circuit comportant un fusible
ou un disjoncteur d'une capacité suffisante.
S'assurer qu'il n'y ait pas d'objet dans un rayon de 100 cm du projecteur
Ne pas retirer la tête du projecteur de la jambe, afin d'éviter toute rotation
Le système ne peut être installé qu'horizontalement et non verticalement, ni à
l'envers comme indiqué sur l'illustration II.
IMPORTANT
Certains pays peuvent exiger de faire installer ce produit par un électricien
qualifié. Veuillez vérifier les lois et les spécifications de votre pays. Si le
câblage du boîtier est en aluminium, consultez un électricien pour qu’il vous
indique les bonnes méthodes de câblage. Avant de commencer à installer,
COUPEZ LE COURANT CIRCULANT DANS LE CIRCUIT D’ÉCLAIRAGE AU
NIVEAU DU DISJONCTEUR, OU DE LA BOÎTE À FUSIBLES AFIN D’ÉVITER
TOUTE ÉLECTROCUTION.
CHOIX DE L’ENDROIT D’INSTALLATION
Afin que le projecteur produise un effet optimal, fixez-le sur une surface solide,
à une hauteur se situant entre 6,0 ~ 20,0 m
Pour une installation en plein air : un endroit sous les avant-toits est préférable.
CONSIGNES DE CÂBLAGE
1) Couper le courant d’alimentation
2) Retirer la patte (jambe) de montage du projecteur. Faire un trou dans le mur
à l’aide de la perceuse, et visser la patte à l’aide des chevilles et vis (non
fournies). Vérifier que la patte soit bien montée sur le mur. Cf. illustration III.
Note : à ce stade, NE PAS remettre le projecteur sur la patte de fixation.
3) Défaire environ 6 à 8 mm de la gaine d’isolation du câble d’alimentation et du fil
original (au besoin). Avant tout branchement, s’assurer que le joint du bornier
soit bien assis à son endroit originel.
4)
Brancher le fil BRUN (le + de l’arrivée du courant) au bornier portant la marque « L ».
Brancher le fil BLEU (le - du retour du courant) au bornier portant la marque « N ».
Brancher le fil JAUNE/VERT (le fil de mise à la terre) au bornier portant la
marque . (S’il y a un fil de mise à la terre.)
5) Remettre le projecteur sur la patte, et attacher le câble au mur à l’aide
d’attaches appropriées (non fournies). S’assurer que le câble ne touche pas à la
partie principale du projecteur et qu’il soit suffisamment lâche, pour permettre
au projecteur d’être incliné et réglé suivant les besoins. Ceci doit être fait en
attrapant la partie métallique du projecteur et de déterminer la position .
FR QUINTEZZ LED FLOODLIGHT
Siehe Abb. I.
1) Flutlichtlampe
2) Stromkabel + Stecker
3) Bügel
EINLEITUNG
Ihr QUINTEZZ LED FLOODLIGHT ist ein einzigartiges Beleuchtungssystem für den
Innen- wie Außenbereich und für Haus wie Geschäft.
Die installierte 100-W-LED-Lampe kann mit den Bügel auf der Rückseite verstellt
werden.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Nicht im Regen installieren.
Vor der Installation den Strom abschalten!
Der Stromanschluss muss mit einer Sicherung oder einem Schutzschalter
geschützt sein.
100 cm um das Flutlicht dürfen keine Objekte sein.
Entfernen Sie niemals die Kopfbaugruppe von der Basis, um jegliche Rotation
zu verhindern.
Die Lampe darf nur waagerecht installiert werden – nicht vertikal, siehe die Abb. II:
WICHTIG!
In manchen Ländern kann die Installation dieses Produkts durch einen
Elektriker vorgeschrieben sein. Bitte informieren Sie sich über die Gesetze und
Anforderungen in Ihrem Land. Ist die Verkabelung im Haus aus Aluminium,
so lassen Sie sich von einem Elektriker über die richtige Verkabelung
informieren. Bevor Sie den Scheinwerfer installieren, SCHALTEN SIE DEN
LICHTSTROMKREIS BEIM SCHUTZSCHALTER ODER DER SICHERUNG AB,
UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN.
AUSWAHL EINES MONTAGEORTES
• Befestigen Sie den Flutlichtscheinwerfer am besten auf einer soliden
Grundlage in einer Höhe von 6,0 ~ 20,0m.
Für die Installation im Freien: Eine Stelle unter dem Dachvorsprung ist zu
bevorzugen.
VERKABELUNGSHINWEISE
1) Schalten Sie den Strom ab.
2) Nehmen Sie den Bügel vom Flutlichtscheinwerfer ab. Bohren Sie Löcher,
setzen Sie Dübel ein und schrauben Sie den Bügel an (Schrauben und Dübel
sind nicht im Lieferumfang enthalten). Prüfen Sie den Bügel auf festen Sitz.
(Siehe Abb. III.)
Hinweis: Bringen Sie den Flutlichtscheinwerfer noch nicht am Bügel an.
3) Isolieren Sie 6-8 mm vom Strom- und Originalkabel ab (wenn nötig).
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass die Anschlussdosendichtung
fest an ihrem Originalplatz sitzt.
4) Verbinden Sie das BRAUNE Kabel (stromführender Leiter +) mit dem Anschluss
„L“ der Klemmleiste.
Verbinden Sie das BLAUE Kabel (Neutralleiter) mit dem Anschluss „N“ der
Klemmleiste.
Verbinden Sie das GELBE/GRÜNE Kabel (Erdanschlusskabel) mit dem dafür
vorgesehenen Anschluss (falls vorhanden).
5)
Bringen Sie den Flutlichtscheinwerfer am Bügel an und sichern Sie das Kabel mit
geeigneten (nicht mitgelieferten) Klemmen an der Wand. Achten Sie darauf, dass
das Kabel nicht das Lampengehäuse berührt und genügend Spiel hat, sodass der
Scheinwerfer durch Ergreifen des Metallgehäuses verstellt werden kann.
D
Note :
• Devrait être installé par un électricien ou une personne expérimentée.
Éviter toute installation sur des objets susceptibles de bouger/rétrécir/
grossir/...
Si le Floodlight ne s’allume pas : assurez-vous d’avoir bien tout branché, que
la charge soit correcte et qu’il y a du puissance 85 ~ 230V.
Consultez votre agent de service local concernant la sécurité, les protections,
la réglementation, etc.
SPÉCIFICATIONS
Puissance exigée 85 ~240 V / 50~60 Hz
Charge de l’éclairage Max. 100 W de DEL
Type de câble d’alimentation exigé H05RN-F, 3G, 2,5 mm² ou supérieur
Étanche IP65
Température - 20 °C à + 40 °C
Hauteur d’installation 6,0 ~20,0 m
Angle réglable Vertical 180 °
ASSISTANCE CLIENTÈLE
Pour toute question relative au produit, veuillez contacter support@quintezz.com
ou consultez notre site Web www.quintezz.com pour plus d’informations.
GARANTIE
Copyright © Quintezz. Quintezz® est une marque déposée de TE-Group NV. La
marque de Quintezz® est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service
après-vente excellent. C’est la raison pour laquelle Quintezz® garantit ce produit
contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de deux (2) ans
à compter de la date d’achat initiale. Les conditions de cette garantie et l’étendue
de la responsabilité de Quintezz® en vertu de cette garantie sont disponibles en
téléchargement sur notre site Internet www.quintezz.com.
Hinweis:
Die Installation sollte von einem Elektriker oder einer erfahrenen Person
vorgenommen werden.
Nicht an Objekten installieren, die sich bewegen, ausdehnen oder schrumpfen.
Wenn Licht nicht einschaltet: kontrolieren sie bitte die Verkabelung und
Belastung.
Befragen Sie Ihren örtlichen Kundendienst bezüglich Sicherheit,
Schutzvorrichtungen, Vorschriften usw.
SPEZIFIKATIONEN
Stromanschluss 85 ~240 V / 50~60 Hz
Lichtleistung Max. 100 W LED
Stromkabel H05RN-F, 3G, 2,5 mm² oder höher
Wasserdichtigkeit IP65
Temperatur -20 bis + 40 °C
Montagehöhe 6,0 ~ 20,0 m
Einstellbarer Winkel Vertikal 180°
KUNDENDIENST
Anfragen nach zusätzlichen Informationen sowie technische Fragen und
Rückgabewünsche im Zusammenhang mit diesem Produkt richten Sie bitte an:
support@quintezz.com.
GARANTIE
Copyright©Quintezz. Quintezz® ist ein eingetragenes Warenzeichen der TE-Group
NV. Das Markenzeichen Quintezz® steht für hervorragende Produktqualität und
einen überdurchschnittlichen Kundendienst. Deshalb gewährt Quintezz® eine
Produktgarantie auf alle Material- und Produktionsfehler für einen Zeitraum von
zwei (2) Jahren ab Datum des Kaufbelegs. Die Garantiebedingungen und der
Haftungsumfang von Quintezz® im Rahmen dieser Garantie können von unserer
Internetseite heruntergeladen werden: www.quintezz.com.


Produktspezifikationen

Marke: Quintezz
Kategorie: Erleichterung
Modell: FLOODLIGHT

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Quintezz FLOODLIGHT benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Erleichterung Quintezz

Bedienungsanleitung Erleichterung

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-