Qnect QN-WB03 - 42003010 Bedienungsanleitung
Qnect
Intelligentes Zuhause
QN-WB03 - 42003010
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Qnect QN-WB03 - 42003010 (2 Seiten) in der Kategorie Intelligentes Zuhause. Dieser Bedienungsanleitung war für 15 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
Wi-Fi Smart LED bulb
Quick setup manual
Wi-Fi Ampoule Intelligente
Guide de démarrage rapide
Wi-Fi Smart Leuchte
Kurzanleitung
Wi-Fi Smart Bulb
Verkorte handleiding
EN FR DE NL
Use
1. Download and install the app “qnect home“ from Apple
App Store or Google Play Store on your mobile device.
2. Launch the app “qnect home”.
3. Create a new account or log in to your existing account.
4. Create a location.
5. Tap “+” to add the device.
6. Select Lighting > QN-WB03 from the list of products.
7. Screw in the smart LED bulb.
8. Switch on the power.
‐If the light does not ash: Switch the power to the smart
LED bulb on - off - on - off - on.
‐If the light ashes: Conrm in the app.
9. Confrm the Wi-Fi network and password.
10. Enter the device name.
Note: The device name will also be used by Amazon Alexa
and Google Home.
Safety
‐To reduce risk of electric shock, this product should only be opened
by an authorized technician when service is required.
‐Disconnect the product from the mains and other equipment if a
problem should occur.
‐Read the manual carefully before use. Keep the manual for future
reference.
‐Only use the device for its intended purposes.
‐Do not use the device if any part is damaged or defective. If the
device is damaged or defective, replace the device immediately.
‐The device is suitable for indoor use only. Do not use the device
outdoors.
‐Do not expose the product to water or moisture. Do not touch the
device with wet hands.
‐Make sure that the voltage of the smart LED bulb is compatible
with the mains electricity of your country before connecting it to
the bulb holder.
‐Make sure that the base of the smart LED bulb matches the bulb
holder.
Warning!
‐Do not use cleaning solvents or abrasives.
‐Do not clean the inside of the device.
‐Do not attempt to repair the device. If the device does not operate
correctly, replace it with a new device.
‐Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Support
‐If you need further help visit www.qnecthome.com
Usage
1. Téléchargez et installez l’appli “qnect home” sur Apple
App Store ou Google Play Store dans votre mobile.
2. Lancez l’appli “qnect home”.
3. Créez un nouveau compte ou connectez-vous à votre
compte existant.
4. Créer un lieu.
5. Touchez “+” pour ajouter l’appareil.
6. Sélectionnez Éclairage > QN-WB03 dans la liste des
produits.
7. Vissez l’ampoule LED intelligente.
8. Mettez sous tension.
‐Si la lampe ne clignote pas : Mettez l’ampoule LED
intelligente sous - hors - sous - hors - sous tension.
‐Si la lampe clignote : Conrmez l’app.
9. Conrmez le réseau Wi-Fi et le mot de passe.
10. Saisissez le nom d’appareil.
Remarque : Le nom de l’appareil est aussi utilisé par
Amazon Alexa et Google Home.
Sécurité
‐Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être
ouvert uniquement par un technicien qualié si une réparation
s’impose.
‐Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a
un problème.
‐Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel
pour toute référence ultérieure.
‐Utilisez l’appareil uniquement pour son usage prévu.
‐N’utilisez pas l’appareil si une pièce quelconque est endommagée
ou défectueuse. Si l’appareil est endommagé ou défectueux,
remplacez-le immédiatement.
‐L’appareil est conçu exclusivement pour une utilisation en intérieur.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
‐N’exposez pas l’appareil à l’eau ou à l’humidité.
‐Ne touchez pas le dispositif avec les mains mouillées.
‐Assurez-vous que la tension de l’ampoule LED intelligente est
compatible avec la tension secteur de votre pays avant de la
connecter à la douille d’ampoule.
‐Assurez-vous que la base de l’ampoule LED intelligente
correspond à la douille d’ampoule.
Avertissement !
‐N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
‐Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil.
‐Ne tentez pas de réparer l’appareil. Si l’appareil fonctionne mal,
remplacez-le par un neuf.
‐Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et humide.
Support
‐Si vous avez des commentaires, veuillez visiter www.
qnecthome.com
Gebrauch
1. Laden Sie die App “qnect home” vom Apple App Store
oder Google Play Store auf Ihr Mobilgerät herunter und
installieren Sie sie.
2. Starten Sie die App “qnect home”.
3. Erstellen Sie ein neues Konto oder melden Sie sich bei
Ihrem bestehenden Konto an.
4. Erstelle einen Ort.
5. Tippen Sie auf “+”, um das Gerät hinzuzufügen.
6. Wählen Sie Leuchte > QN-WB03 aus der Produktliste.
7. Schrauben Sie das intelligente LED-Leuchtmittel ein.
8. Schalten Sie den Strom ein.
‐Wenn die Lampe nicht blinkt: Schalten Sie das
intelligente LED-Leuchtmittel ein - aus - ein - aus - ein.
‐Wenn das Licht blinkt: Bestätigen Sie in der App.
9. Bestätigen Sie das Wi-Fi-Netzwerk und das Passwort.
10. Geben Sie den Gerätenamen ein.
Hinweis: Der Gerätename wird auch von Amazon Alexa
und Google Home verwendet.
Sicherheit
‐Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte
dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten ausschließlich
von einem autorisierten Techniker geöffnet werden.
‐Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der
Spannungsversorgung und von anderen Geräten.
‐Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau
durch. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur späteren
Bezugnahme auf.
‐Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß.
‐Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder
defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder defekt, erneuern Sie es
unverzüglich.
‐Das Gerät eignet sich nur zur Verwendung in Innenräumen.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
‐Setzen Sie das Gerät keinem Wasser und keiner Feuchtigkeit aus.
‐Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
‐Vergewissern Sie sich, dass die Spannung des intelligenten LED-
Leuchtmittels mit dem Netzstrom Ihres Landes kompatibel ist,
bevor Sie es an die Lampenfassung anschließen.
‐Vergewissern Sie sich, dass der Sockel des smart LED-
Leuchtmittels mit der Lampenfassung übereinstimmt.
Warnung!
‐Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
‐Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
‐Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht
einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
‐Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten
Tuch.
Hilfe
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, gehen Sie bitte auf
www.qnecthome.com
Gebruik
1. Download en installeer de “qnect home” app uit de
Apple App Store of Google Play Store op uw mobiele
apparaat.
2. Activeer de “qnect home” app.
3. Maak een nieuw account aan of log in op uw bestaande
account.
4. Maak een locatie aan.
5. Druk op “+” om het apparaat toe te voegen.
6. Selecteer Lampen > QN-WB03 uit de productenlijst.
7. Draai de slimme LED-lamp in.
8. Schakel de voeding in.
‐Als de lamp niet knippert: Schakel de voeding naar de
slimme LED-lamp aan - uit - aan uit - aan.
‐Als de lamp knippert: Bevestig in de app.
9. Bevestig het wi-netwerk en het wachtwoord.
10. Voer de naam van het apparaat in.
Opmerking: De naam van het apparaat zal ook door
Amazon Alexa en Google Home worden gebruikt.
Veiligheid
‐Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende
technicus worden geopend om het risico op elektrische schokken
te verkleinen.
‐Koppel het product los van het stopcontact en van andere
apparatuur als zich problemen voordoen.
‐Lees voor gebruik de handleiding zorgvuldig door. Bewaar de
handleiding voor latere raadpleging.
‐Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden.
‐Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect
is. Vervang een beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
‐Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis.
‐Stel het product niet bloot aan water of vocht. Raak het apparaat
niet met natte handen aan.
‐Controleer voordat u de lamphouder aansluit of het voltage van de
slimme LED-lamp geschikt is voor het elektriciteitsnet van uw land.
‐Zorg dat de onderzijde van de slimme LED-lamp in de lamphouder
past.
Opgelet!
‐Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
‐Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
‐Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het apparaat niet
juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
‐Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige
doek.
Ondersteuning
‐Voor meer hulp ga naar www.qnecthome.com
Art. 42003010
QN-WB03
‐Input voltage 220 - 240 VAC
‐Lamp shape CANDLE
‐Base E14
‐Wattage 4.5 W
‐Rated luminous ux 350 lm
‐Colour temperature RGB + 2700 K
‐Rated Life time of Lamp 25000 h
‐Frequency range 2400 - 2482.5 MHz
‐Energy consumption per 1000h 5kWh
‐Energy Class A+
‐Antenna gain : 3dBi
‐Max. radio transmit power 20 dBm
ON -> OFF
RESET
5x
37 mm
107 mm
Lámpara Wi-Fi inteligente
Guía de inicio rápido
Lampada Wi-Fi intelligente
Guida rapida
Lâmpada LED inteligente
Guia de iniciação rápida
Inteligentna żarówka Wi-Fi
Krótki przewodnik
ES IT PT PL
Uso
1. Descargue e instale la aplicación “qnect home” de Apple
App Store o Google Play Store en su dispositivo móvil.
2. Ejecute la aplicación “qnect home”.
3. Cree una cuenta nueva o inicie sesión en su cuenta
existente.
4. Crear una ubicación.
5. Toque “+” para agregar el dispositivo.
6. Seleccione Iluminación > QN-WB03 de la lista de
productos.
7. Enrosque la lámpara LED inteligente.
8. Encienda la alimentación.
‐Si la luz no parpadea: Realice una secuencia de
encendido - apagado - encendido - apagado -encendido
de la lámpara LED inteligente.
‐Si la luz parpadea: Conrme en la aplicación.
9. Conrme la red Wi-Fi y la contraseña.
10. Introduzca el nombre del dispositivo.
Nota: El nombre del dispositivo también será utilizado por
Amazon Alexa y Google Home.
Seguridad
‐Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo
debería abrirlo un técnico autorizado cuando necesite reparación.
‐Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros
equipos si ocurriera algún problema.
‐Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual
en caso de futura necesidad.
‐Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto.
‐No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene
un defecto. Si el dispositivo ha sufrido daños o tiene un defecto,
sustitúyalo inmediatamente.
‐El dispositivo sólo es apto para uso en interiores.No utilice el
dispositivo en exteriores.
‐No exponga el producto al agua ni a la humedad. No toque el
dispositivo con las manos húmedas.
‐Asegúrese de que la tensión de la lámpara LED inteligente
sea compatible con la electricidad de red de su país antes de
conectarla al portalámparas.
‐Asegúrese de que la base de la lámpara LED inteligente coincida
con el portalámparas.
¡Advertencia!
‐No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
‐No limpie el interior del dispositivo.
‐No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona
correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.
‐Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido.
Apoyo
‐Si necesita ayuda adicional, visite www.qnecthome.com
Uso
1. Scaricare e installare l’app “qnect home” da Apple App
Store o Google Play Store sul dispositivo mobile.
2. Avviare l’app “qnect home”.
3. Creare un nuovo account o accedere all’account
esistente.
4. Creare una posizione.
5. Toccare “+” per aggiungere il dispositivo.
6. Selezionare Illuminazione > QN-WB03 dall’elenco dei
prodotti.
7. Avvitare la lampada LED intelligente.
8. Accendere l’alimentazione elettrica.
‐Se la spia non lampeggia: Spegnere e riaccendere la
‐lampada LED intelligente.
‐Se la spia lampeggia: Confermare nell’app.
9. Confermare rete e password Wi-Fi.
10. Immettere il nome del dispositivo.
Nota: Il nome del dispositivo sarà usato anche da
Amazon Alexa e Google Home.
Sicurezza
‐Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto
deve essere aperto solo da un tecnico autorizzato, nel caso sia
necessario ripararlo.
‐Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se
dovesse esserci un problema.
‐Leggere il manuale con attenzione prima dell’uso. Conservare il
manuale per riferimenti futuri.
‐Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti.
‐Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il
dispositivo è danneggiato o difettoso, sostituirlo immediatamente.
‐Questo dispositivo è adatto solo per uso in ambienti interni. Non
utilizzare il dispositivo all’aperto.
‐Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
‐Non toccare il dispositivo con le mani bagnate.
‐Vericare che la tensione della lampada LED intelligente sia
compatibile con la rete elettrica del proprio paese prima di
collegare la lampada al portalampada.
‐Vericare che la base della lampada LED intelligente sia adatta al
portalampada.
Attenzione!
‐Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
‐Non pulire l’interno del dispositivo.
‐Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona
correttamente, sostituirlo con uno nuovo.
‐Pulire l’esterno del dispositivo con un panno morbido e umido.
Assistenza
‐Per ulteriore assistenza visitare il sito www.qnecthome.
com
Utilização
1. Transra e instale a aplicação “qnect home” da Apple
App Store ou da Google Play Store no seu dispositivo
móvel.
2. Inicie a aplicação “qnect home”.
3. Crie uma nova conta ou inicie sessão na conta que já
possui.
4. Criar um local.
5. Toque em “+” para adicionar o dispositivo.
6. Selecione Iluminação > QN-WB03 na lista de produtos.
7. Instale a lâmpada LED inteligente.
8. Ligue a alimentação.
‐Se a luz não piscar: Ligue - desligue - ligue - desligue -
ligue a alimentação da lâmpada LED inteligente.
‐Se a luz piscar: Conrme na aplicação.
9. Conrme a rede Wi-Fi e a palavra-passe.
10. Introduza o nome do dispositivo.
Nota: O nome do dispositivo também será utilizado
pela Amazon Alexa e Google Home.
Segurança
‐Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque
elétrico, este produto deve apenas ser aberto por um técnico
autorizado.
‐Desligue o produto da tomada de alimentação e outro
equipamento se ocorrer um problema.
‐Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar. Guarde
o manual para consulta futura.
‐Utilize o dispositivo apenas para a nalidade a que se destina.
‐Não utilize o dispositivo caso tenha alguma peça danicada ou
com defeito. Se o dispositivo estiver danicado ou tenha defeito,
substitua imediatamente o dispositivo.
‐O dispositivo destina-se apenas a utilização no interior. Não utilize
o dispositivo no exterior.
‐Não exponha o produto à água ou humidade.
‐Não utilize o dispositivo com as mãos húmidas.
‐Certique-se de que a tensão na lâmpada LED inteligente é
compatível com a corrente elétrica do seu país antes de a instalar
no suporte da lâmpada.
‐Certique-se de que a base da lâmpada LED inteligente encaixa
no suporte da lâmpada.
Aviso!
‐Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
‐Não limpe o interior do dispositivo.
‐Não tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar
corretamente, substitua-o por um dispositivo novo.
‐Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio.
Suporte
Se necessitar de ajuda adicional, por favor visite www.
qnecthome.com
Użytkowanie
1. Pobierz z witryny sklepu Apple App Store lub Google
Play Store aplikację „qnect home” na urządzenie
przenośne.
2. Uruchom aplikację „qnect home”.
3. Utwórz nowe konto lub zaloguj się do istniejącego konta.
4. Stwórz lokalizację.
5. Dotknij „+”, aby dodać urządzenie.
6. Wybierz Oświetlenie > QN-WB03 z listy produktów.
7. Wkręć inteligentną żarówką LED.
8. Włącz zasilanie.
‐Jeśli nie zaświeci się światło: Włącz, wyłącz, włącz,
wyłącz, włącz zasilanie inteligentnej żarówki LED.
‐Jeśli światło zaświeci się: Potwierdź w aplikacji.
9. Potwierdź sieć Wi-Fi i hasło.
10. Wprowadź nazwę urządzenia.
Uwaga: Nazwa urządzenia będzie używana również
przez Amazon Alexa i Google Home.
Bezpieczeństwo
‐W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym,
niniejsze urządzenie powinno być otwierane wyłącznie przez
osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest
przeprowadzenie przeglądu.
‐W przypadku wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci
i innego sprzętu.
‐Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie
przeczytać instrukcję. Zachowaj instrukcję do wykorzystania w
przyszłości.
‐Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim
przeznaczeniem.
‐Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest
uszkodzona lub wadliwa. Jeśli urządzenie jest uszkodzone lub
wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
‐Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku wewnętrznego. Nie
używać urządzenia na zewnątrz.
‐Nie wystawiać urządzenia na działanie wody lub wilgoci.
‐Nie dotykać urządzenia mokrymi dłoniami.
‐Przed podłączeniem oprawki żarówki upewnij się, że napięcie
inteligentnej żarówki LED jest zgodne z napięciem zasilania w
Twoim kraju.
‐Upewnij się, że gwint inteligentnej żarówki LED pasuje do oprawki.
Ostrzeżenie!
‐Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów
ściernych.
‐Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
‐Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie
działa poprawnie, należy wymienić je na nowe urządzenie.
‐Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatką.
Wsparcie
‐Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy, proszę odwiedź stronę
www.qnecthome.com
Art. 42003010
QN-WB03
‐Input voltage 220 - 240 VAC
‐Lamp shape CANDLE
‐Base E14
‐Wattage 4.5 W
‐Rated luminous ux 350 lm
‐Colour temperature RGB + 2700 K
‐Rated Life time of Lamp 25000 h
‐Frequency range 2400 - 2482.5 MHz
‐Energy consumption per 1000h 5kWh
‐Energy Class A+
‐Antenna gain : 3dBi
‐Max. radio transmit power 20 dBm
ON -> OFF
RESET
5x
37 mm
107 mm
Produktspezifikationen
Marke: | Qnect |
Kategorie: | Intelligentes Zuhause |
Modell: | QN-WB03 - 42003010 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Qnect QN-WB03 - 42003010 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Intelligentes Zuhause Qnect
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
8 Juli 2024
8 Juli 2024
8 Juli 2024
8 Juli 2024
8 Juli 2024
8 Juli 2024
8 Juli 2024
8 Juli 2024
Bedienungsanleitung Intelligentes Zuhause
- Intelligentes Zuhause Asus
- Intelligentes Zuhause Hama
- Intelligentes Zuhause Logitech
- Intelligentes Zuhause Manta
- Intelligentes Zuhause Nedis
- Intelligentes Zuhause NGS
- Intelligentes Zuhause Niceboy
- Intelligentes Zuhause Philips
- Intelligentes Zuhause Trust
- Intelligentes Zuhause Panasonic
- Intelligentes Zuhause Brennenstuhl
- Intelligentes Zuhause REV
- Intelligentes Zuhause Bosch
- Intelligentes Zuhause TechniSat
- Intelligentes Zuhause Netgear
- Intelligentes Zuhause Alecto
- Intelligentes Zuhause Gira
- Intelligentes Zuhause Trevi
- Intelligentes Zuhause Bose
- Intelligentes Zuhause Caliber
- Intelligentes Zuhause Xiaomi
- Intelligentes Zuhause Abus
- Intelligentes Zuhause Elro
- Intelligentes Zuhause EZVIZ
- Intelligentes Zuhause Imou
- Intelligentes Zuhause Smartwares
- Intelligentes Zuhause Gigaset
- Intelligentes Zuhause Strong
- Intelligentes Zuhause Tesla
- Intelligentes Zuhause Livoo
- Intelligentes Zuhause Easy Home
- Intelligentes Zuhause Laica
- Intelligentes Zuhause Lenovo
- Intelligentes Zuhause Burg Wächter
- Intelligentes Zuhause Marmitek
- Intelligentes Zuhause Honeywell
- Intelligentes Zuhause RADEMACHER
- Intelligentes Zuhause TP-Link
- Intelligentes Zuhause AGFEO
- Intelligentes Zuhause Theben
- Intelligentes Zuhause ABB
- Intelligentes Zuhause Schellenberg
- Intelligentes Zuhause Hager
- Intelligentes Zuhause Huawei
- Intelligentes Zuhause JUNG
- Intelligentes Zuhause Osram
- Intelligentes Zuhause Paulmann
- Intelligentes Zuhause Ranex
- Intelligentes Zuhause Vivax
- Intelligentes Zuhause Edimax
- Intelligentes Zuhause Gardena
- Intelligentes Zuhause Totolink
- Intelligentes Zuhause Eufy
- Intelligentes Zuhause T-Mobile
- Intelligentes Zuhause Sanus
- Intelligentes Zuhause Busch-Jaeger
- Intelligentes Zuhause SPC
- Intelligentes Zuhause August
- Intelligentes Zuhause Ring
- Intelligentes Zuhause LevelOne
- Intelligentes Zuhause RWE
- Intelligentes Zuhause Cisco
- Intelligentes Zuhause BTicino
- Intelligentes Zuhause Salus
- Intelligentes Zuhause Tenda
- Intelligentes Zuhause CyberPower
- Intelligentes Zuhause Swisstone
- Intelligentes Zuhause Intertechno
- Intelligentes Zuhause Blumfeldt
- Intelligentes Zuhause EnerGenie
- Intelligentes Zuhause Byron
- Intelligentes Zuhause Homematic IP
- Intelligentes Zuhause EQ3
- Intelligentes Zuhause Somfy
- Intelligentes Zuhause Digi
- Intelligentes Zuhause Drayton
- Intelligentes Zuhause Hombli
- Intelligentes Zuhause Home Easy
- Intelligentes Zuhause Iungo
- Intelligentes Zuhause Logicom
- Intelligentes Zuhause LSC Smart Connect - Action
- Intelligentes Zuhause Niko
- Intelligentes Zuhause Silvergear
- Intelligentes Zuhause Tjilla
- Intelligentes Zuhause Hive
- Intelligentes Zuhause Veho
- Intelligentes Zuhause X-Sense
- Intelligentes Zuhause Yokis
- Intelligentes Zuhause Sonoff
- Intelligentes Zuhause AirLive
- Intelligentes Zuhause Shelly
- Intelligentes Zuhause Aluratek
- Intelligentes Zuhause Brilliant
- Intelligentes Zuhause ATen
- Intelligentes Zuhause Aiphone
- Intelligentes Zuhause Chacon
- Intelligentes Zuhause Fibaro
- Intelligentes Zuhause EKO
- Intelligentes Zuhause Airthings
- Intelligentes Zuhause Crestron
- Intelligentes Zuhause Aeotec
- Intelligentes Zuhause Aqara
- Intelligentes Zuhause Krone
- Intelligentes Zuhause Camos
- Intelligentes Zuhause Athom
- Intelligentes Zuhause Origin Acoustics
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
22 September 2024
15 September 2024