Foppapedretti Allungo Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Foppapedretti Allungo (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
cod.7010165000
12 13 14 1511
10
Ricambi Spare parts Pièces de rechange Austauschteile Repuestos Onderdelen
0084783500 Allungo R8
2
5
6
7
8
cod.00904078..
2
cod.7030431280
6
cod.0042273010
5
cod.0030030960
4
cod.0040749810
9dx
cod.0040237210
12
cod.0030030960
11
cod.0049220219
10
cod.0049220419
3
cod.0040004610
13
cod.0040750310
14
cod.0049754310
1
cod.0090407910
7
cod.0090407680
8
1 3
I
GB
F
D
E
NL
Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto cifre con le due indicanti il
colore. Attenzione: le sostituzioni devono essere richieste solamente tramite il rivenditore.
Le caratteristiche cromatiche dei vari materiali possono differire tra loro e non sono vincolanti per il produttore.
Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes from eight indicating figures with
the two color. Note: the replacement parts may only be ordered through the retailer.
The colour characteristics of the various materials can differ and are not binding for the manufacturer.
Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit chiffres avec deux heures
indiquant la couleur. Attention: les substitutions ne peuvent être effectuées que par l’intermédiaire du revendeur.
Les caractéristiques chromatiques des différents matériaux peuvent varier et n’ont pas de caractère obligatoire pour le fabricant.
Jeder Code gebe ich zurück muß mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: die möglichen Codes von acht Zahlen mit zwei
Stunden zu vervollständigen, die die Farbe angeben. Wichtig: ersatz darf nur über den Händler angefordert werden.
Die farblichen Merkmale der einzelnen Materialien können voneinander abweichen und sind für den Hersteller nicht verbindlich.
Cada código vuelvo debo siempre ser compuesto de diez cifras: completar los posibles códigos de ocho cifras con las dos horas que
indican el color. ¡Atención!: las sustituciones deben ser solicitadas solamente a través del revendedor.
Las características cromáticas de los diversos materiales pueden diferir entre sí y no son vinculantes para el productor.
Elke code geef ik moet altijd uit tien cijfers samengesteld zijn terug: de eventuele codes van acht cijfers met twee uur aanvullen dat de
kleur aangeeft. Opgelet: vervangingen dienen uitsluitend via de wederverkoper te worden besteld.
De chromatische eigenschappen van de verscheidene materialen kunnen onderling afwijken en zijn niet bindend voor de fabrikant.
9dx4 9sx
15
cod.0040749910
9sx
Leggere attentamente e conservare per future referenze
•Controllate periodicamente il perfetto bloccaggio di tutti i
componenti.
•Verif ate la perfetta apertura di prima diic A gollun
appen biadervi la ncheria.
•Per evitare rischi di ribaltamento non stendere la biancheria
sui telai laterali quando è chiuso (fig. ).Allungo A
•Pulire con un panno umido o del detergente neutro (no
solventi) e asciugare accuratamente.
•Non esporre alle intemperie.
Lire attentivement et conserver en cas de besoin
•Contrôler périodiquement le parfait blocage de tous les
composants.
•Vérifiez la ne ouverture debon Allungo avant étd’ endre le nge.li
•Pour éviter au séchoir de se renverser étn’ end jamaez is le ngeli
sur les châssis latéraux ndqua A golllun est fermé (fig. ).A
•Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide ou de détergent neutre
( ) puis essuyez-le soigneusement.non-solvants
•Ne pas exposer aux intempéries.
Re stad the in ruct ns fully and ep for future refio care ke erence
•Every so often check that all the components are perfectly secure.
•Check that has been opened out correctly beforeAllungo
hanging washing on it.
•To prevent from tipping over, do not hang washingAllungo
on the side frames when it is folder (fig. ).A
•Clean with a damp cloth or with neutral detergent (not
solvents) and dry carefully.
•Do not leave out in bad weather.
Aufmerksam lesen und für zukünftige Referenzen aufbewahren
•Regelmäßig die perfekte Befest ng er K ntenigu all ompone
kont en.rollier
•Die perfekte Öffnung von überprüfen, bevor WäscheAllungo
darauf aufgehängt wird.
•Um die Umkippgefahr zu vermeiden, keine Wäsche auf die
seitlichen Rahmen hängen, ween A gollun geschlossen ist (fig. A).
•Mit einem feuchtem Tuch oder neutralem Reinigungsmittel
( ) reinigen und gut abtrocknen.keine Lösungsmittel
•Keinen Witterungseinflüssen aussetzen.
Leesdezeaanwijzingen met aandacht enbewaarzevoor gebruiklater
•Regelmatig kont en dat le en perfectroler al onderdel
geblokkeerd zijn.
•Kontroleren dat op de juiste wijze is geopendAllungo
alvorens het wasgoed op te hangen.
•Geen wasgoed op de zijkanten van de konstruktie hangen als
Allungo gelsoten is, dit om omvallen te voorkomen (fig. ).A
•Met een vochtige ek of een utraal s el (do ne reiniging midd geen
oplosmiddelen) s maken en z v ig maken.choon org uld droog
•Niet blootstellen aan weer en wind.
Leer atentamente y conservar para futuras referencias
•Controlar periódicamente el bloqueo perfecto de todos los
componentes.
•Verificar la perfecta abertura de Allungo antes de colg roar la pa.
•Para evitar riesgos de vuelco no colgar la ropa sobre los
bastidores laterales cuando está cerrado (fig. ).Allungo A
•Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (no
con solventes) y secar cuidadosamente.
•No exponer a la intemperie.
I
GB
F
D
E
NL
Ist i nt o e usoruzion mo aggi
Inst ct n for as y d useru io s sembl an
Inst ct ns de nt e et e oiru io mo ag mod d’empl
Mo age-un ebrau anweint d G chs sung
Instrucc s de nt e y usoione mo aj
A jz n v r de nt e en het ikanwi inge oo mo ag gebru
Stendibiancheria allungabile
Extensible clothes rack
Séchoir à linge extensible
Verlängerbarer wäscheständer
Tendedero alargable
Uittrekbaar droogrek
Allungo
Avvertenze War ng Avvertissni ement Warnung Advertencias Waarschuwingen
Montaggio Assembly Assemblage Montage ntaje MontageMo
A Bx4 x2
Cx2
Dx4
E
A
A
B
A
A
B
E
C
C
B
Clack!
Push
A
A
B
Modo d’uso
Instructions for use Mode d’utilisation Bedie nungsanweisung Modo de uso Geb ruiksaanwijzing
Fig.A
Modo d’uso
Instructions for use Mode d’utilisation Bedienungsanweisung Modo de uso Gebruiksaanwijzing
Composizione
Composition Composition Materialien Composición Materialen
•Struttura in legno di faggio verniciato.
•Telaio stendibiancheria in polipropilene caricato.
•Bacchette stendibiancheria in alluminio verniciato.
•Ruote in nylon.
I
•Coated beechwood frame.
•Clothes rack side frames in loaded polypropylene.
•Coated aluminium airing rails.
•Nylon castors.
GB
•Structure en bois de hêtre vernis.
•Séchoir avec châssis latéral en matériel polypropylène renforcé.
•Roulettes en nylon.
F
•Aufbau aus lackiertem Buchenholz.
•Seitenständer aus verstärktem Polypropylen.
•Stäbe des Wäscheständers aus lackiertem Aluminium.
•Roulettes en nylon.
D
•Estructura de madera de haya pintada.
•Lado bastidores tendederos de polipropileno cargado.
•Varillas del tender de aluminio pintado.
•Ruedas de nylon.
E
•Konstruktie van gelakt beukehout.
•Zijrekken van versterkt polypropileen.
•Nylon wielen.
•Tringles en aluminium vernis. •Drooglijnen van gelakt aluminium.
NL


Produktspezifikationen

Marke: Foppapedretti
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Allungo
Breite: 3000 mm
Tiefe: 540 mm
Gewicht: 14200 g
Produktfarbe: Black, White
Höhe: 1280 mm
Material: Aluminium, Beech, Nylon, Polypropylene (PP), Wood
Faltbar: Ja
Lenkrollen: Ja
Verpackungsbreite: 570 mm
Verpackungstiefe: 210 mm
Verpackungshöhe: 1320 mm
Zertifizierung: CE, FSC (C004369), IMQ, CSI, WEEE
Typ: Wäscheständer
Menge pro Packung: 1 Stück(e)
Montageset: Ja
Zusammengeklappte Breite: 190 mm
Gefaltete Tiefe: 540 mm
Zusammengeklappte Höhe: 1280 mm
Rutschfeste Füße: Ja
Verpackungsvolumen: 158000 cm³
Anti-Rutsch-Wäscheleinen: Ja
Trockenbereich: 30 m
Einfahrbar: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Foppapedretti Allungo benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Foppapedretti

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-