Extron MIX 301 Bedienungsanleitung

Extron Mischpult MIX 301

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Extron MIX 301 (18 Seiten) in der Kategorie Mischpult. Dieser Bedienungsanleitung war für 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/18
Users Manual
Extron USA - West
Headquarters
+800.6 3 3.98 7 6
Inside USA / Canada Only
+1.714.491.1500
+1.714.491.1517 FAX
Extron USA - East
+800.633.9876
Inside USA / Canada Only
+1.919.863.1794
+1.919.863.1797 FAX
Extron Europe
+800.3987.6673
Inside Europe Only
+31.33.453.40 40
+31.33.453.4050 FAX
Extron Asia
+800.733 9.8766
Inside Asia Only
+65.63 83.440 0
+65.63 83.466 4 FAX
Extron Japan
+81.3.3511.7655
+81.3.3511.7656 FAX
Extron China
+400.883.1568
Inside China Only
+86.21.3760.1568
+86.21.3760.1566 FAX
Extron Middle East
+971.4.2991800
+971.4.2991880 FAX
© 2008 Extron Electronics. All rights reserved.
3-channel Audio Mixer
68-1048-01 Rev. B
11 08
MIX 301
Precautions
This symbol is intended to alert the user of important
operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the
presence of uninsulated dangerous voltage within
the product's enclosure that may present a risk of
electric shock.
Caution
Read Instructions • Read and understand all safety and operating
instructions before using the equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future
reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the
equipment or in the user information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not
recommended by the equipment manufacturer because they may be
hazardous.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source
indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main
power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is
a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all
power cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if
detachable), or from the power source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to
be stepped on or pinched by items placed upon or against them.
ServicingRefer all servicing to qualified service personnel. There are no user-
serviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service
this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are
provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings
must never be blocked by other objects.
Lithium batteryThere is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace it only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's
instructions.
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la
documentation fournie avec le matériel contient des
instructions importantes concernant l’exploitation
et la maintenance (réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence
dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses
non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de
sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de
pouvoir les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et
consignes marqués sur le matériel ou psentés dans la documentation
utilisateur.
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni
d’outils non recommandés par le fabricant du matériel car cela
risquerait de poser certains dangers.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce mariel qu’avec la source d’alimentation
indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation
principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisme contact (de mise à la
terre) constitue un dispositif decurité : n’essayez pas de la contourner ni de la
désactiver.
Déconnexion de l’alimentationPour mettre le matériel hors tension sans danger,
déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du
module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de
manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient
pas écras ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-
maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éments internes ne peut être
paré par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne
doit pas essayer de proder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le
retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices,
ceux-ci servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces
ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d'explosion s'll y a remplacment incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d'un ype
equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees
conformement aux instructions du fabricant.
Safety Instructions • English
Consignes de Sécurité • Français
Sicherheitsanleitungen Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im
Lieferumfang enthaltenen Dokumentation
besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und
Wartung (Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam
machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses
Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert
sind und die einen elektrischen Schock verursachen
nnen, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden,
sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau
durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit
des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf
zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise Befolgen Sie alle Warnhinweise und
Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte,
die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine
Gefahrenquelle darstellen können.
Vorsicht
Stromquellen Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene
Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit
einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der
dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar.
Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen,
sollten Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen
Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht
im Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder
unmittelbar dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem
Servicepersonal durchgeführt werden. Die internen Komponenten des Gerätes
sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in
keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die
Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse
aufweist, dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen
Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten
blockiert werden.
Litium-Batterie Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird.
Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen
vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen
Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
instrucciones importantes de operacn y
mantenimiento (o cambio de partes) que se desean
destacar en el contenido de la documentación
suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
la presencia de elementos con voltaje peligroso sin
protección aislante, que puedan encontrarse dentro
de la caja o alojamiento del producto, y que puedan
representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de
operación y seguridad, antes de usar el equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad
para futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones
marcadas en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser
obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no
sean especificamente recomendados por el fabricante, p2-ya que podrian
implicar riesgos.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo
de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación ectrica de este
equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor
neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no
puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctricaPara desconectar con seguridad la
acometida de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de
alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de
alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de
la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se
deben instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se
puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimientoSolicitar siempre los servicios técnicos de personal
calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para
evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/
mantenimiento de este equipo, p2-ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar
expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento,
es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas
aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.
Batea de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición
incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente)
recomendado por el fabricante. Desachar las bateas usadas siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Instrucciones de seguridad Español
Ext on’s Wa antr rr y
E t n E t ni nt t i u t g in t t in t i n n ix ro lec ro cs warra s h s prod c a a s defec s ma er als a d workma sh p
for a per od of hree years from he da e of p rchase. I he eve of malf c o d r i t t t u n t nt un ti n u ing
t nt i tt i ut i t t u t n i n t ihe warra y per od a r b able d rec ly o fa l y workma sh p a d/or ma er als,
E t n E t ni i t it ti n ix ro lec ro cs w ll, a s op o , repa r or replace sa d prod c s or compo e s, i u t n nt
t t t nt it n t to wha ever ex e shall deem ecessary o res ore sa d prod c o proper opera i u t t ting
co d o , prov ded ha s re r ed w h he warra y per od, w h proof of n iti n i t t it i tu n it in t nt i it
p rchase a d descr p o of malf c o o:u n i ti n un ti n t
USA, Canada, South America,
and Central America:
E t n Sx ro U A
1001 as Ball RoadE t
A ahe m, CA 92805n i
U. .A.S
Europe, Africa, and the Middle East:
E t n Eux ro rope
Ha zebo levard 10n u
3825 PH Amersfoort
The Ne herla dst n
A ia:s
E t n ix ro As a
135 Joo e Road #04-01S ng
PM I d s r al Bld .n u t i g
Singapore 368363
Singapore
Japan:
E t n nx ro Japa
Kyodo B ld , 16 Ichui ing iba chon
Ch yoda-k , Tokyo 102-0082i u
Japan
China:
E t n inx ro Ch a
686 Ro h a Road ng u
S ngji ng i t i to a D s r c
S ng iha ha 201611
Ch ain
Middle Ea t:s
E t n i E tx ro M ddle as
D ba rpor Free o eu i Ai t Z n
F12, PO Box 293666
U m ra es, D banited Arab E i t u i
Th s L m ed Warra y does o apply f i i it nt n t i the fa l has bee ca sed by m s se, mproper u t n u i u i
ha dl care, elec r cal or mecha cal ab se, ab ormal opera co d o s or o -n ing t i ni u n ting n iti n n n
E t n ut i ix ro a hor zed mod cati n t t u to o he prod c .
If it has been determined that the product is defective, please call Extron and ask for an
Applications Engineer at (714) 491-1500 (USA), 31.33.453.4040 (Europe), 65.6383.4400
(Asia), or 81.3.3511.7655 (Japan) to receive an RA# (Return Authorization number). This
will begin the repair process as quickly as possible.
U s m s be re r ed s red, w h sh pp char es prepa d. If o snit u t tu n in u it i ing g i n t in ured, yo u
ass me he r sk of loss or dama e d r sh pme . Re r ed s m s cl de he u t i g u ing i nt tu n unit u t in u t
ser al mber a d a descr p o of he problem, as well as he ame of he perso o i nu n i ti n t t n t n t
co ac case here are a y q es o s. nt t in t n u ti n
E t n E t ni n u t nti it i i itx ro lec ro cs makes o f r her warra es e her expressed or mpl ed w h respec t
t t u t n it u ito he prod c a d s q al y, performa ce, mercha ab l y, or fi ess for a y par c lar n nt i it tn n ti u
u n n nt i E t n E t ni i i t in i t n u ntise. I o eve w ll x ro lec ro cs be l able for d rec , d rec , or co seq e al
dama es res l from a y defec h s prod c eve f x lec cs has bee g u ting n t in t i u t n i E tron E troni n
adv sed of s ch dama e.i u g
Please o e ha laws vary from s a e o s a e a d co ry o co ry, a d ha some n t t t t t t t t n unt t unt n t t
prov s o s of h s warra y may o apply o yo .i i n t i nt n t t u
Product Name Table of Contents
FCC Class A Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when the
equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to
cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
N This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded
cables must be used with the unit to ensure compliance.


Produktspezifikationen

Marke: Extron
Kategorie: Mischpult
Modell: MIX 301
Breite: 56 mm
Tiefe: 76 mm
Gewicht: 100 g
Höhe: 43 mm
AC Eingangsspannung: 100-240 V
AC Eingangsfrequenz: 50 - 60 Hz
Verpackungsbreite: 181 mm
Verpackungstiefe: 241 mm
Verpackungshöhe: 62 mm
Paketgewicht: 2000 g
Anzahl Kanäle: 3 Kanäle
THD, totalklirren: 0.05 %
Rack-Einbau: Ja
Frequenzbereich: 20 - 20000 Hz
Digital sound Bearbeitung: - Bit
Rack-Kapazität: 1U
DJ Mischer: Nein

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Extron MIX 301 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Mischpult Extron

Bedienungsanleitung Mischpult

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-