Creative T100 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Creative T100 (4 Seiten) in der Kategorie Lautsprecher. Dieser Bedienungsanleitung war für 17 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
© 2019 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative logo are
trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or
other countries. The Bluetooth
® word mark and logo are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the
property of their respective owners and are hereby recognized as such. All speci󼴩cations are
subject to change without notice. Actual product may di󼴨er slightly from images shown. Use of
this product is subject to a limited warranty.
P/N. 03MF169000000 Rev A
EN
FR
DE
IT
ES
PT
NL
DA
SV
NO
FI
EL
PL
SK
CZ
H U
R U
LT
Hereby, Creative Labs Pte. Ltd. declares the Bluetooth Speaker, model no. MF1690 is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at http://www.creative.com/EUDoC
Par la présente, Creative Labs Pte. Ltd. déclare ce Enceinte Bluetooth que le modèle n° MF1690 est conforme
à la Directive 2014/53/EU. L’intégralité du texte de la déclaration de conformité européenne est disponible sur
http://www.creative.com/EUDoC
Hiermit erklärt Creative Labs Pte. Ltd. Bluetooth-Lautsprecher, Modellnr. MF1690 der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter http://www.creative.com/EUDoC
verfügbar.
Por el presente, Creative Labs Pte. Ltd. declara que el Altavoz Bluetooth, modelo MF1690 cumple con lo
establecido en la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. dichiara che Altoparlante Bluetooth, modello n. MF1690 è conforme alla Direttiva 2014/53/
UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile su http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. verklaart hierbij dat het Bluetooth luidspreker, modelnummer MF1690 in overeenstemming
is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op
http://www.creative.com/EUDoC
Através do presente documento, a Creative Labs Pte. Ltd. declara que Coluna Bluetooth, modelo n.º MF1690
está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está
disponível em http://www.creative.com/EUDoC
Hermed erklærer Creative Labs Pte. Ltd., at Bluetooth-højttaler, model nr. MF1690overholder direktivet 2014/53/
EU. Den fulde tekst i EU-erklæringen om konformitet er tilgængelig på http://www.creative.com/EUDoC
Härmed förkunnar Creative Labs Pte. Ltd. Bluetooth-högtalare, att modell nr. MF1690 uppfyller direktiv 2014/53/
EU. Den fullständiga texten av EU-Deklaration om överensstämmelse nns på http://www.creative.com/EUDoC
Bluetooth® Version: Bluetooth® 5.0
Operating Frequency: 2402 – 2480 MHz
Operating Range: Up to 10m / 33 ft, measured in open space. Walls and structures may
a󼴨ect range of device
RF Output Power: < 4 dBm
Supported Bluetooth® Pro󼴩les: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth®), AVRCP (Bluetooth®
Remote Control)
Supported Codec: SBC
Supported Audio Formats (USB Mass Storage): MP3, FLAC, WAV
Speaker Power: 20W RMS x 2
Total System Power: Up to 40W RMS, Peak Power 80W
Frequency Response: 50 Hz – 20 kHz
SNR: ≥ 72 dB
Operating Temperature Range: 0ºC – 40ºC / 32°F – 104°F
Power adapter:
Input: 100 – 240V 50 / 60 Hz 1.5A
Output: 18V 2A
For detachable power cordset, the mains plug and appliance coupler used as the
disconnecting device, shall remain readily operable. For non detachable power cordset, the
mains plug used as the disconnecting device shall remain readily operable.
Note: Compliance marking are located at the bottom of this product.
Technical Speci󼴩cationsEN
Other Information
Please visit creative.com/compliance/T100 for the user guide, safety and regulatory
information and ErP information where applicable.
Please visit creative.com/support/T100 for all other support related to your product.
Caractéristiques TechniquesFR
Autres Informations
Speci󼴩che TecnicheIT
Ulteriori Informazioni
Technische DatenDE
Weitere Informationen
Especi󼴩caciones TécnicasES
Autres Informations
Technische Speci󼴩catiesNL
Overige Informatie
Технические характеристикиRU
Дополнительная информация
Especi󼴩cações TécnicasPT
Outras Informações
使用产品前请阅读使用说明
Quick Start Guide
T100
Model No. / 型號 / 型号: MF1690
Creative Labs Pte. Ltd. erklærer herved den Bluetooth-høyttaler, at modell nr. MF1690 er i samsvar med direktiv
2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. täten ilmoittaa, että Bluetooth-kaiutin, malli nro MF1690 täyttää direktiivin 2014/53/EY
vaatimukset. Koko EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa http://www.creative.com/EUDoC.
Με το παρόν, η Creative Labs Pte. Ltd. δηλώνει ότι το προϊόν Bluetooth Ηχείο, μοντέλο με αριθμό MF1690
συμμορφώνεται με την Οδηγία Directive 2014/53/EU. Μπορείτε να βρείτε το πλήρες κείμενο για τη δήλωση
της ΕΕ σχετικά με τη συμμόρφωση στο http://www.creative.com/EUDoC
Spółka Creative Labs Pte. Ltd. niniejszym oświadcza, że Głośnik Bluetooth, model MF1690 jest zgodny z
dyrektywą 2014/53/UE. Z pełnym tekstem deklaracji zgodności UE można zapoznać się pod adresem http://www.
creative.com/EUDoC
Spoločnosť Creative Labs Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že Reproduktor Bluetooth, č. modelu MF1690, je v súlade
so smernicou č. 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhodeje k dispozícii na lokalite http://www.creative.
com/EUDoC
Společnost Creative Labs Pte. Ltd. tímto prohlašuje, že výrobek Reproduktor Bluetooth, model č. MF1690 vyhovuje
směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na http://www.creative.com/EUDoC
A Creative Labs Pte. Ltd. ezúton kijelenti, hogy a(z) Bluetooth hangszóró termék, modellszáma MF1690, megfelel
a 2014/53/EU irányelvben foglal követelményeknek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a
következő címen: http://www.creative.com/EUDoC
Настоящим документом Creative Labs Pte. Ltd. заявляет, что Динамик с подключением по Bluetooth,
модель MF1690 полностью соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст Декларации о
соответствии требованиям ЕС доступен на сайте http://www.creative.com/EUDoC
„Creative Labs Pte. Ltd.“ pareiškia, kad „Bluetooth“ garsiakalbis, modelio Nr. MF1690, atitinka Direktyvos 2014/53/
ES reikalavimus. Visa ES atitikties deklaracija yra pateikta http://www.creative.com/EUDoC
Bluetooth®-Version: Bluetooth® 5.0
Betriebsfrequenz: 2 402 – 2 480 MHz
Betriebsbereich: Bis zu 10m gemessen im o󼴨enen Raum. Wände und Bauten können die
Reichweite des Gerätes beeinträchtigen
RF Ausgangsleistung: < 4 dBm
Unterstützte Audioformate (USB-Massenspeicher): MP3, FLAC, WAV
Unterstützte Bluetooth®-Pro󼴩le: A2DP (drahtlose Stereosignalübertragung per Bluetooth®),
AVRCP (Fernsteuerung via Bluetooth®)
Unterstützte Codecs: SBC
Unterstützte Audioformate (USB-Massenspeicher): MP3, FLAC, WAV
Lautsprecherleistung: 20W RMS x 2
Gesamte Systemleistung: Bis zu 40W RMS, Spitzenleistung 80W
Frequenzumfang: 50 Hz – 20 kHz
Rauschabstand: ≥ 72 dB
Betriebstemperatur: 0ºC – 40ºC
Netzteil:
Input 100 – 240V 50 / 60 Hz 1.5A
Output 18V
2A
Für abnehmbare Netzkabel müssen der Netzstecker und die Gerätezuleitungen als
Trennvorrichtung stets leicht bedienbar sein. Für nicht abnehmbare Netzkabel muss der
Netzstecker als Trennvorrichtung stets leicht bedienbar sein.
Hinweis: Compliance-Marken be󼴩nden sich auf der Unterseite des Produkts.
Versión Bluetooth®: Bluetooth® 5.0
Frecuencia operativa: 2402 – 2480 MHz
Rango operativo: Hasta 10 metros en espacios abiertos. Las paredes y otras estructuras
pueden afectar al alcance del dispositivo
Potencia de salida RF: < 4 dBm
Formatos de audio soportados (USB Mass Storage): MP3, FLAC, WAV
Per󼴩les Bluetooth® admitidos: A2DP (Bluetooth® estéreo inalámbrico), AVRCP (control
remoto para Bluetooth®)
Códec admitido: SBC
Formatos de audio soportados (USB Mass Storage): MP3, FLAC, WAV
Potencia de los altavoces: 20W RMS x 2
Potencia total del sistema: Hasta 40W RMS, pico de potencia 80W
Respuesta de frecuencia: 50 Hz – 20 kHz
Relación señal/ruido (SNR): ≥ 72 dB
Rango de temperaturas operativas: de 0 ºC a 40 ºC
Adaptador de corriente:
Input 100 – 240V 50 / 60 Hz 1.5A
Output 18V
2A
Para el set de cables desmontable, el conector principal y el acoplador del dispositivo
utilizado como el dispositivo de desconexión deberán estar siempre a mano. Para el set de
cables no desmontable, el conector principal y el acoplador del dispositivo utilizado como
el dispositivo de desconexión deberán estar siempre a mano.
Nota: Las marcas de cumplimiento se encuentran en la parte inferior de este producto.
Version Bluetooth® : Bluetooth® 5.0
Fréquence de fonctionnement : 2402 à 2480 MHz
Gamme de fonctionnement : jusquà 10 m, mesurés dans un espace ouvert. Les murs et les
structures peuvent in󼴪uer sur la portée de l’appareil
Puissance de sortie RF : < 4 dBm
Formats audio pris en charge (stockage de masse USB) : MP3, FLAC, WAV
Pro󼴩ls Bluetooth® compatibles : A2DP (Wireless Stereo Bluetooth®) , AVRCP (Bluetoot
Remote Control)
Codec pris en charge : SBC
Formats audio pris en charge (stockage de masse USB) : MP3, FLAC, WAV
Puissance des haut-parleurs : 20W RMS x 2
Puissance totale du système : jusquà 40W RMS, puissance maximale 80W
Réponse en fréquence : 50 Hz à 20 kHz
Rapport signal/bruit : ≥ 72 dB
Température de fonctionnement : 0 ºC à 40 ºC
Adaptateur secteur :
Entrée 100 – 240V 50 / 60 Hz 1,5 A
Sortie 18V
2A
Pour le cordon électrique amovible, la prise secteur et le coupleur utilisés comme dispositif
de débranchement devront rester facilement accessibles. Pour le cordon électrique
inamovible, la prise secteur utilisée comme dispositif de débranchement devra rester
facilement accessible.
Remarque : les marquages de conformité sont situés sur la partie inférieure de ce produit.
Versione Bluetooth®: Bluetooth® 5.0
Frequenza operativa: 2402 – 2480 MHz
Raggio di funzionamento: 󼴩no a 10m, misurazione eseguita in spazi aperti. Muri e altre
strutture possono ridurre la portata del dispositivo
Potenza RF in uscita: < 4 dBm
Formati Audio Supportati (Archiviazione di massa USB): MP3, FLAC, WAV
Pro󼴩li Bluetooth® supportati:A2DP (Bluetooth® stereo wireless), AVRCP (telecomando
Bluetooth®)
Codec supportati: SBC
Formati Audio Supportati (Archiviazione di massa USB): MP3, FLAC, WAV
Potenza altoparlante: 20W RMS x 2
Potenza totale del sistema: 󼴩no a 40W RMS, potenza di picco di 80W
Risposta in frequenza: 50 Hz ~ 20 kHz
SNR: ≥ 72 dB
Intervallo temperatura di esercizio: 0ºC – 40ºC
Alimentatore:
Input 100 – 240V 50 / 60 Hz 1.5A
Output 18V
2A
Il set di cavi di alimentazione rimovibile richiede che la presa di rete e l’accoppiatore del
dispositivo utilizzati come dispositivo di disconnessione siano facilmente accessibili. Il set
di cavi di alimentazione rimovibile richiede che la presa di rete utilizzata come dispositivo di
disconnessione sia facilmente accessibile.
Nota: I simboli di conformità si trovano sul fondo del prodotto.
Bluetooth®-versie: Bluetooth® 5.0
Werkfrequentie: 2402 – 2480 MHz
Werkbereik: Tot 10m, gemeten in een open ruimte, muren en andere structuren kunnen het
bereik van het apparaat beïnvloeden
RF-uitvoervermogen: < 4 dBm
Ondersteunde audio-indelingen (USB Mass Storage): MP3, FLAC, WAV
Ondersteunde Bluetooth®-pro󼴩elen: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth®), AVRCP (Bluetoot
afstandbediening)
Ondersteunde codecs: SBC
Ondersteunde audio-indelingen (USB Mass Storage): MP3, FLAC, WAV
Luidsprekervermogen: 20W RMS x 2
Totaal systeemvermogen: Tot 40W RMS, piekvermogen 80W
Frequentierespons: 50 Hz tot 20 kHz
Signaal-ruisverhouding (SNR): ≥ 72 dB
Bereik van bedrijfstemperatuur: 0ºC tot 40ºC
Stroomadapter:
Invoervermogen: 100 – 240V 50 / 60 Hz 1.5A
Uitvoervermogen: 18V
2A
Voor afneembaar stroomsnoer, de netstekker en stopcontact gebruikt als veiligheidsrelais
zullen blijven werken.
Voor niet-afneembaar stroomsnoer, de netstekker gebruikt als veiligheidsrelais zal blijven
werken.
Opmerking: Nalevingsaanduidingen zijn onder op het product te vinden.
Vero Bluetooth®: Bluetooth® 5.0
Frequência de funcionamento: 24022480 MHz
Alcance de funcionamento: até 10 m, medido em espo aberto. As paredes e estruturas podem
afetar o alcance do dispositivo
Potência de saída RF: < 4 dBm
Formatos de áudio suportados (Dispositivo de armazenamento de massa USB): MP3, FLAC, WAV
Per󼴩s Bluetootsuportados: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth®), AVRCP (Controlo remoto
Bluetooth®)
Codec suportado: SBC
Formatos de áudio suportados (Dispositivo de armazenamento de massa USB): MP3, FLAC, WAV
Potência das colunas: 20W RMS x 2
Potência total do sistema: até 40W RMS, Pico de potência 80W
Resposta de frequência: 50 Hz – 20 kHz
Relação sinal/ruído (SNR): ≥ 72 dB
Intervalo de temperatura de funcionamento: 0 ºC – 40 ºC
Transformador:
Potência de entrada: 100 – 240V 50 / 60 Hz 1,5 A
Potência de saída: 18V
2A
Quanto ao conjunto de cabos elétricos amovíveis, a 󼴩cha elétrica e o acoplador do aparelho
utilizados como dispositivo de desligamento devem estar prontos a utilizar. Quanto ao
conjunto de cabos elétricos não amovíveis, a 󼴩cha elétrica utilizada como dispositivo de
desligamento deve estar pronta a utilizar.
Nota: As marcas de conformidade estão situadas na base deste produto.
Версия Bluetooth®: Bluetooth® 5.0
Рабочая частота: 2402 – 2480 МГц
Рабочий диапазон: До 10 м для открытого пространства; стены и строительные
конструкции могут изменять радиус действия устройства
Выходная мощность РЧ: < 4 дБм
Поддерживаемые аудиоформаты (USB накопитель): MP3, FLAC, WAV
Поддерживаемые профили Bluetooth®: A2DP (беспроводной стерео Bluetooth®), AVRCP
(дистанционное управление Bluetooth®)
Поддерживаемый кодек: SBC
Поддерживаемые аудиоформаты (USB накопитель): MP3, FLAC, WAV
Мощность динамиков: 20 Вт RMS x 2
Общая мощность устройства: до 40 Вт RMS, пиковая мощность 80 Вт
Частотная характеристика: 50 Гц ~ 20 кГц
Отношение сигнал/шум: ≥ 72 дБ
Диапазон рабочих температур: от 0°C до 45°C
Адаптер питания:
Входная мощность 100 – 240В 50 / 60 Гц 1.5A
Выходная мощность 18В
2A
Если оборудование оснащено разъединяемым комплектом проводов, то разъем,
используемый для отключения устройства, должен быть исправен и находиться
в доступном месте. Если оборудование оснащено неразъединяемым комплектом
проводов, то используемая для отключения устройства сетевая вилка и розетка
должны быть исправны и находиться в доступном месте.
Примечание: Знаки соответствия находятся на нижней стенке данного изделия.
Bitte besuchen Sie creative.com/compliance/T100 für das Benutzerhandbuch, Sicherheits-
und Zulassungsinformationen und ErP-Informationen, falls zutre󼴨end.
Bitte besuchen Sie creative.com/support/T100 für alle weiteren Supportleistungen für Ihr
Produkt.
Visite por favor creative.com/compliance/T100 para la guía de usuario, información sobre
seguridad y reglamentos e información sobre ErP donde sea aplicable
Visite por creative.com/support/T100 para todo el soporte relacionado con osu producto.
Пожалуйста посетите creative.com/compliance/T100 для того, чтобы найти
руководство пользователя, информацию о безопасности и нормативных документах,
информацию об ErP (где это применимо).
Пожалуйста посетите creative.com/support/T100 для дальнейшей поддержки
относительно Вашего продукта.
Veuillez visiter creative.com/compliance/T100 pour le guide de l’utilisateur, les
informations sur la sécurité et la réglementation et les informations ErP le cas échéant.
Veuillez visiter le site creative.com/support/T100 pour tout autre assistance lié à votre
produit.
Visita creative.com/compliance/T100 per visualizzare la guida dell’utente, le informazioni
sulla sicurezza e sulle normative e le informazioni ErP, ove applicabili.
Visita per tutte le altre esigenze di supporto relative al tuo creative.com/support/T100
prodotto.
Bezoek creative.com/compliance/T100 voor de gebruikersgids, veiligheids- en
regelgevende informatie en ErP-informatie waar van toepassing.
Bezoek creative.com/support/T100 voor alle andere ondersteuning voor uw product.
Visite o creative.com/compliance/T100 para o guia do usuário, segurança e informações
regulamentares e informações de ErP, onde aplicável.
Visite o creative.com/support/T100 suporte para todos os outros relacionados ao seu
produto.
Overview / 概要 / 概述
1
2
3
4
Bluetooth® / 蓝牙SOURCE SETTING / ソス設定 / 音源设置
1CONNECTING SPEAKERS / スピーを接続 / 连接音箱 1BLUETOOTH PAIRING /
BLUETOOTH ペア /
蓝牙配对
2
3 4
CREATIVE
T100
AUX-in / Optical-in / AUX入力/光ル入力 / AUX输入 / 光纤输入
Green / 緑色 / 绿色
3.5 mm Cable /
3.5 mm ケブル /
3.5 毫米连接线
10
INFRARED REMOTE CONTROL /
赤外線モコン / 红外遥控器
> 3 sec / 秒
Blue / 青色 / 蓝
1) Power On / Standby Mode / 電源オン/
/ 电源开启/待机模式
2) Input – Toggle between input modes
(Bluetooth, MP3, AUX-in, Optical) /
入力 – ル切り替え(Bluetooth、MP3、AUX
入力、光デ/ 输入 – 在输入模式
(Bluetooth、MP3、辅助输入、光纤)之间切换
3) Master Reset Sound Settings – Press and
hold to reset EQ, Treble, and Bass /
設定ー リ – 長押てEQ,
ル/バスを / 主重置声音设置 – 长
按可重置EQ高音和低音
4) Bluetooth Pairing / Bluetooth ペグ /
蓝牙配对
5) Treble – / ル – / 高音
6) Bass – / バス – / 低音 –
7) Volume – / 音量 – / 音量 –
8) EQ – Toggle between EQ presets (Music,
Cinema, Concert, Gaming) /
EQ - ル切り替えージ
サーゲー/ EQ – 在EQ预设(音乐,
影院, 音乐厅, 游戏)之间切换
9) Stop / 停止 / 停止
10) Play / Pause / 再生 / 一時停止 / 播放 / 暂停
11) Next Track / 次プ / 下一曲目
12) Previous Track / プ / 上一曲
13) Treble + / + / 高音 +
14) Bass + / バス + / 低音 +
15) Volume + / ボーム + / 音量 +
16) Mute / / 静音
*Not included /
*含まれていません /
*不随产品附带
Input Source Button / 入力ス ボン / 输入源按钮
Vol / ボ / 音量
Vol / ボ / 音量
Power Button / 電源ボ / 电源按钮
3.5 mm AUX-in Port / 3.5 mm AUX入力 ポ / 3.5毫米AUX
输入端口
Optical-in Port / 光デル入力 / 光纤输入端口
USB Mass Storage Port / USBージ / USB
容量存储端口
DC Input / DC入力 / DC 输入
To Left Speaker / 左スピーへ / 至左卫星音箱
LED Indicator / LEDケー / LED 指示灯
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
LR
USB
1
2
MP3 / FLAC / WAV
FAT32, 32 GB Max /
FAT32/最大32GB / FAT
32, 最大32 GB
Purple/
紫色 /
紫色
2SOURCE SETTING / ソ設定 / 音源设置
BT
AUX OPT
MP3
X1
BT
AUX OPT
MP3
Input / 入
/ 输入
X1
Cyan / 水色 / 青色
Optical Cable / 光デジブル / 光纤线
*Not included. Sold separately / * 別売で
まれていません / * 不随产品附带(需另行购买)
6 7
8
9
5
Remote Overview / モコ概要 / 遥控器概述
BT-PAIR / 蓝牙配对
ON /
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Tekniset TiedotFI
Muita tietoja
Dane TechnicznePL
Inne Informacje
Technické Speci󼴩kaceCZ
Další Informace
Teknik ÖzelliklerTR
Diğer bilgiler
Tekniska Specikationer
SV
Mer Information
Technické špecikácie
SK
Ďalšie Informácie
Tekniske speci󼴩kationerDA
Andre Oplysninger
技术规格
CS
其他信息
Tekniske Spesi󼴩kasjonerNO
Andre opplysninger
AR
  creative.com/compliance/T100

 creative.com/support/T100
技術仕様
JP
の他の情報其他資訊
技術規格
CT 針對無線產品
CREATIVE - LIMITED HARDWARE WARRANTY
Creative Labs Pte Ltd and its afliates (“Creative”) warrants that the retail purchased Creative-branded hardware product
herein (“Product”) is free of material defects in materials and workmanship (“Defect(s)”) that result in Product failure
during normal consumer usage for the Warranty Period, according to the following terms and conditions:
1.This limited hardware warranty extends only to the original end-user purchaser and holder of this warranty (“You” or
“Your”) and is not transferable or assignable to any subsequent purchaser.
2.You must provide proof of original purchase of the Product by a dated itemized receipt to be eligible for this limited
warranty.
3.The limited warranty is ONLY applicable in the country or territory where the Product was purchased from an authorized
retailer/reseller and excludes any product that has not been purchased as new or is obtained as a result of the purchase
of a non-Creative product.
4.If a Defect arises and a valid claim is received during the Warranty Period (as provided below), Creative will at its sole
option, service the Product at no charge using new or refurbished replacement parts at our sole discretion. Please
note that:
a.The limited warranty for the Product is for twelve (12) months (for the European Union, twenty-four (24) months
(excluding all wear and tear), subject to certain exceptions as stated in the EU Directive 1999/44/EC**) from the date of
Your purchase (“Warranty Period”). The Warranty Period will be extended by each whole day that the Product is out of
Your possession for repair under this warranty.
b.Creative will cover the labor charges incurred by Creative in repairing or replacing the defective parts during the
Warranty Period from the date of your purchase.
c.You will not have to pay for any such replacement parts.
d.Creative also warrants that the repaired or replaced parts will be free from defects in material and workmanship for the
remainder of the Warranty Period.
e.For the limited warranty of the Product’s Liquid Crystal Display, please refer to the Creative Support Web Page at www.
creative.com/support.
5.This warranty gives You specic legal rights. You may also have other rights, which vary from state to state and country
to country. The terms of this warranty do not exclude such rights or limit them. Your statutory rights are unaffected.
Some states and countries do not allow (i) exclusions of, or limitations on, certain liabilities or warranties, including
but not limited to how long a warranty lasts, the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or the
exclusion of liability for injury (including death) caused by negligence, (ii) the inclusions of certain asymmetrical terms
in warranties, or (iii) the expiration of all legal claims after a xed time, so certain of the above limitations, exclusions
or asymmetrical terms may not apply to You depending on the relevant jurisdiction. If adjudged invalid, such term(s)
would be severable without affecting the validity of the other terms.
6.Creative does not warrant uninterrupted or error-free operation of the Product. Creative is not responsible for damage
arising from failure to follow all or any instructions relating to the Product’s use. Creative is not under any obligation to
support the Product for all operating environments, including but not limited to, interoperability with both current and
future versions of software or hardware.
7.For Products that are capable of storing data: Creative is not responsible or liable for any data stored on the Product
that is lost, deleted or becomes otherwise inaccessible. All data may be deleted from the Product during servicing. You
should remove or make a backup copy of any data stored on the Product before sending the Product to Creative.
8.If a problem develops during the Warranty Period, please refer to www.creative.com/support or contact Your retailer/
reseller. Please note that: (i) You must provide proof of original purchase of the Product by a dated itemized receipt;
(ii) You shall bear the cost of shipping (or otherwise transporting) the Product to Creative. Creative will bear the cost
of shipping (or otherwise transporting) the Product back to You after completing the warranty service; (iii) Before You
send the Product to Creative, You must be issued a Return Merchandise Authorisation (“RMA”) number from www.
creative.com/support. Clearly write the RMA number on the outside of the package containing the Product being sent
to Creative. Creative will not accept a return that does not have a RMA number on the outer packaging; and (iv) You
can only return the defective Product(s) not excluded under Section 9 below. Creative is not responsible for other
products or accessories returned with the defective Product(s). Creative reserves the right to change the method by
which Creative may provide warranty service to you, and your Product’s eligibility to receive a particular method of
service. Service will be limited to the options available in the country where service is requested. Service options, parts
availability and response times may vary according to country. For further details on Creative Warranty terms, Product
returns and repair procedure, Creative customer support services and contact information, please refer to the support
section of Creative’s web site at www.creative.com/support.
9.The limited warranty does not apply to:
a.Consumable parts, such as batteries or protective coatings that, due to their nature, tend to diminish over time, unless
failure has occurred due to a defect in materials or workmanship;
b.Damage caused by normal wear and tear, abnormal use or conditions, misuse, neglect, abuse, accident, improper
handling or storage, defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration,
including without limitation, software changes, or modication in any way by someone other than Creative or its
authorised service centres, improper use of any electrical source, undue physical or electrical stress, operator error,
non-compliance with instructions or other acts which are not the fault of Creative, including damage or loss during
shipment or transit.
c.Damage from external causes such as oods, storms, res, sand, dirt, earthquakes, an Act of God, exposure to
sunlight, weather, moisture, heat, vibration or corrosive environments, electrical surges, battery leakage, theft, or
damage caused by the connection to other products not recommended for interconnection.
d.Damage or loss of data due to (i) interoperability with either or both current and future versions of operating systems or
other current or future software and hardware, (ii) a computer virus, worm, spyware, Trojan horse or memory content
corruption, or (iii) malfunction or defect of the Product.
e.Counterfeit products/parts or any accompanying products/parts that are incompatible with the Product.
f. Any Product that: (i) has had its serial number altered, defaced or removed; (ii) shows evidence of tampering; (iii)
mismatched board serial numbers; or (iv) has non-conforming or non-Creative housing or casing.
g.Any accessories including but not limited to disposable alkaline batteries, removable fuses, screen protectors, plugs
and pouches.
h.Any defect occurring after the expiration of the Warranty Period or where Creative was not advised in writing of an
alleged defect or malfunction within seven (7) days after the expiration of the Warranty Period.
10.Any Product determined by Creative to be warranty-expired, warranty-void or not in need of repair will be subject to a
minimum non-refundable diagnostic and handling fee. In the event that You fail to make the payment, Creative may, at
its sole discretion, dispose of the Product without notice and liability to You.
11. Subject to any non-excludable limit under applicable law, the maximum liability under this limited warranty is
the original price paid for the Product (excluding any shipping and additional charges). Creative and its afliated
companies will not be liable for any other losses or damage unless liability is non-excludable under applicable law. The
remedy stated is Your exclusive remedy for breach of warranty. Any action or lawsuit for breach of this limited warranty
must be commenced within eighteen (18) months following the original purchase of the Product or within the limitation
period under applicable law.
12. INSOFAR AS PERMITTED BY LAW, THE PRODUCT AND THE SERVICED PRODUCT IS PROVIDED “AS IS”.
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, CREATIVE AND ITS AFFILIATED COMPANIES HEREBY
DISCLAIM THE APPLICABILITY OF ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE OR USE FOR THE PRODUCT AND/OR THE SERVICED PRODUCT. CREATIVE AND
ITS AFFILIATED COMPANIES WILL NOT BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOST PROFITS, SAVINGS, DATA, OR
LOSS OF USE, ANY THIRD PARTY CLAIMS, AND ANY INJURY TO PROPERTY OR BODILY INJURY (INCLUDING
DEATH) TO ANY PERSON, ARISING FROM OR RELATING TO THE USE OF THE PRODUCT OR ARISING FROM
BREACH OF THE WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE, TORT, OR STRICT LIABILITY, EVEN
IF CREATIVE OR ANY OF ITS AFFILIATED COMPANIES HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.
13. For Australia only: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer
Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Goods presented for repair may be replaced by
refurbished goods of the same type rather than being repaired. Refurbished parts may be used to repair the goods.
(Creative Technology Ltd, 31 International Business Park, #03-01 Creative Resource, Singapore 609921. Telephone:
+65 6895 4101 (standard international call charges apply.))
14. This is the entire warranty and supersedes all prior and contemporaneous agreements or understandings, oral or
written, relating to warranty coverage for the Product, and no representation, promise or condition not contained herein
will modify these terms.
15. Update(s) of this Limited Hardware Warranty may be posted at www.creative.com/support. An Update will replace
any earlier version upon posting on the web site. You are advised to check for Update(s).
** A seller in the European Union (EU) may be entitled to refuse to repair or replace the goods if it is (i) impossible or (ii)
disproportionate (eg. where the costs are unreasonably high for the seller) to do so, taking into account the value the
goods would have had (if there were no lack of conformity), the signicance of the lack of conformity and where an
alternative remedy would be completed without signicant inconvenience to the consumer. In such cases, the consumer
may ask for an appropriate reduction of the price or have the contract rescinded. The consumer is not entitled to have
the contract rescinded if the lack of conformity (or defect or fault) is minor. In which case, the seller is entitled to turn
down a request for rescission of the contract in such a situation. For further details, please refer to Articles 3(3), 3(5) and
3(6) of the EU Directive 1999/44/EC.
http://creative.com/warranty
For details on the Creative Warranty period of your product, please visit
https://www.creative.com/warranty
Pour plus de détails sur la période de garantie Creative de votre produit, veuillez consulter https://
www.creative.com/warranty
Details zur Dauer der Creative-Garantie auf Ihr Produkt nden Sie unter
https://www.creative.com/warranty
Para obtener más información sobre el periodo de garantía de Creative referente a su producto,
visite https://www.creative.com/warranty
Per dettagli sul periodo di garanzia Creative del prodotto, visitare https://www.creative.com/
warranty
Ga naar https://www.creative.com/warranty voor bijzonderheden over de garantieperiode op uw
Creative-product
Para obter mais detalhes acerca do Período de garantia da Creative para o seu produto, visite o
site https://www.creative.com/warranty
For detaljer om Creative-garantiperioden for dit produkt, besøg venligst
https://www.creative.com/warranty
För detaljerad information om garantiperioden för din Creative-produkt, gå till
https://www.creative.com/warranty
For detaljer om Creative-garantiperioden for produktet ditt, vennligst besøk
https://www.creative.com/warranty
Lisätietoja tuotteesi Creative-takuujaksosta on osoitteessa https://www.creative.com/warranty
Szczegóły dotyczące okresu gwarancji Creative dla Twojego produktu można znaleźć na stronie
https://www.creative.com/warranty
Podrobné informácie o lehote záruky od spoločnosti Creative na váš výrobok nájdete na adrese
https://www.creative.com/warranty
Podrobné informace o záručním období vašeho produktu od společnosti Creative najdete na
adrese https://www.creative.com/warranty
Для получения дополнительной информации о гарантийном сроке Creative для вашего
продукта перейдите по ссылке https://www.creative.com/warranty
EN
FR
DE
IT
ES
PT
NL
DA
SV
NO
FI
PL
SK
CZ
R U
Additional guidelines for wireless devices
• The short wave radio frequency signals of a wireless device may impair the operation of other electronic and
medical devices.
• Switch o󼴨 the device where it is prohibited. Do not use the device in medical facilities, aircraft, refueling points,
close to automatic doors, automatic 󼴩re alarms or other automatically controlled devices.
• Keep this device at least 20 cm from pacemakers and other medical devices. Radio waves may impair the operation
of pacemakers and other medical devices.
Notice for Europe
SAFETY & REGULATORY INFORMATION
CAUTION: This product is intended for use with FCC/CE certi󼴩ed computer equipment.
Please check the equipment operating/installation manual and/or with the equipment manufacturer to verify/con󼴩rm
if your equipment is suitable prior to the installation or use of the product.
European Compliance
This product complies with all applicable directives, a copy of the EU DoC is available at creative website.
CAUTION: To comply with the Europe CE requirement, this device must be installed with CE certied computer equipment
which meet with Class B limits.
All cables used to connect this device must be shielded, grounded and no longer than 3m in length. Operation with non-
certied computers or incorrect cables may result in interference to other devices or undesired eects to the product.
MODIFICATION: Any changes or modications not expressly approved by Creative Technology Limited or one of its
aliated companies could void the user’s warranty and guarantee rights.
Ukraine RoHS Statement
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету
Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
EN
Use a mains plug / cord that is appropriate for your country or region. DO NOT operate the product with other power
sources.
Water and Moisture
CAUTION: Do not expose this apparatus to dripping or splashing 󼴪uids, and ensure that no objects 󼴩lled with liquids
– such as vases – are placed on the apparatus.
Placement
Place the product near a socket outlet, which is easily accessible.
Servicing
Do not attempt to service any part of the product yourself as opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to quali󼴩ed service personnel.
IMPORTANT REGULATORY SAFETY INSTRUCTIONS
Тип устройства: Bluetooth динамик
Номер модели, торговая марка: MF1690, Creative
Питание: 18V 2A
Производитель: Creative Labs Pte. Ltd.
Страна происхождения: Китай
Название и адрес представителя в таможенном союзе:
ООО Прокси”, 142281, Московская область,
город Протвино, Оболенское
шоссе, д.2, к.216.,
Номер телефона : +7 (495) 369-00-84
Электронный адрес : proxy.russia@gmail.com
Данная контактнаяинформация только для соответствующих органов таможенного
союза (Россия, Белоруссия и Казахстан) по вопросам соответствия продукции
Для информации о продукте илигарантии, пожалуйста, посмотрите гарантийный талон
из комплекта поставки ата производства (месяц и год): Указана на упаковке.
Данное устройство отвечает требованиям Технического регламента Таможенного союза
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования» утв. Решением КТС от
16.08.2011 г. №768,
Технического регламента Таможенного союза ТР ТС 020/2011 Электромагнитная
совместимость технических средств” утв. Решением КТС от 09.12.2011г. №879
CS
使用适用于您所在国家或地区的电源插头或电源线。 切勿使用其他电源类型操作此产品。
水和潮湿环境
警告: 本产品应避免在潮湿环境中使用避免受水滴或水溅影响。避免将花瓶等盛水物品摆放在本产品上,以免发生事故。
安置
将产品置于电源插座附近,以便于使用。
维修
请勿擅自打开或移开外壳进行维修,那可能会使您触及危险电压或导致其它危险。所有的维修应交由专业维修人员处理。损害赔偿
服务/更换零件详情请咨询您所在国家的 Creative 客户支持服务中心。
重要的管制与安全说明
无线设备补充说明
无线设备发出的短波无线电频率信号可能会影响其他电子设备和医疗设备的正常使用。
在禁止使用的地方请关掉设备。在医疗机构内、飞机上、加油站、自动门、火警自动警报设备或其他自控设备附近勿使用此设备。
在距离电子起搏器或其他医疗设备 20cm 的范围以内请勿使用此设备。无线电波可能会影响电子起搏器或其他医疗设备的
正常使用。
此图示为“电子信息产品污染控制标志是企业用于声明其产品符合《电子信息产品污染控制管
理办法》有关标识要求的唯一有效标志图示中间的数字明示电子信息产品的环保使用期限(单
位为年起始日期为产品的生产日期图形外圈由带有箭头的线条组成一个循环起来的圆表示
该电子信息产品可回收利用。此图示含义为:该电子信息产品可能含有某些有毒有害物质(如下
表所示)在环保使用期限内可以放心使用超过环保使用期限之后则应该进入回收循环系统。
有害物质
表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求
各个型号的产品规格及所含部件可能有所不同, 应将产品中的任何可充电电池组脱离系统单独考虑因为电
池组的“环保使用期限”可能比整个 系统的要一般为5年。
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
电路板组
遥控器
(含 电
电池
电源线/适配器
显示面板
部件名称* 六价铬
(Cr6+)溴联苯
(PBB)
(Hg)
(Cd) 多溴二苯
(PBDE)
(Pb)
有害物质名称含量标识格式
The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help protect the environment. For more detailed information
about the recycling of this product, please contact your local authority, your household waste disposal service
provider or the shop where you purchase the product.
EN
L’utilisation du symbole DEEE indique que ce produit ne peut être traîté comme déchet ménager. En
garantissant la mise au rebut appropriée de ce produit, vous contribuez à préserver l’environnement. Pour
plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales, le fournisseur de service
d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
FR
Die Verwendung des WEEE-Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsmüll betrachtet werden
kann. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktes tragen Sie zum Schutz der Umwelt bei. Ausführliche
Informationen zum Recycling des Produkts erhalten Sie über die örtlichen Behörden, die r Sie zuständige
Müllabfuhr oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
DE
El uso del símbolo RAEE (WEEE) indica que el producto no se puede tratar como un desecho doméstico.
Si se deshace de este producto debidamente, contribuirá a proteger el medioambiente. Si desea obtener
información detallada acerca del reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales,
el servicio de recogida de basura o la tienda donde p2-ha adquirido el producto.
ES
L’uso del simbolo RAEE indica che questo prodotto non deve trattato come un riuto domestico. Assicurandosi
che questo prodotto sia smaltito correttamente, si contribuisce a proteggere l’ambiente. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi agli enti locali, al fornitore del servizio di smaltimento
dei riuti domestici o al negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
IT
Symbol WEEE wskazuje, że ten produkt nie może być traktowany jako odpad gospodarczy. Zapewniając
prawidłową utylizację produktu pomagasz w ochronie środowiska. Aby uzyskać szczegółowe informacje na
temat utylizacji produktu, należy skontaktować się z lokalnymi adzami, przedsiębiorstwem świadczącym
usługi usuwania odpadów z gospodarstwa domowego lub sklepem, w którym zakupiono produkt.
PL
Gebruik van het WEEE-symbool betekent dat het product niet als normaal huishoudelijk afval mag worden
verwerkt. U helpt met de bescherming van het milieu door dit product op correctly wijze te verwijderen.
Voor meer informatie over het recyclen van dit product, neemt u contact op met het gemeentehuis, uw
afvaldienstverlener of de winkel waar u het product hebt gekocht.
NL
O uso do símbolo REEE indica que este produto não pode ser tratado como resíduo doméstico. Ao garantir
que este produto é eliminado correctamente, estará a proteger o ambiente. Para obter informações mais
detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, o fornecedor de serviços de
eliminação de lixo doméstico ou a loja onde adquiriu este produto.
PT
Användningen av WEEE-symbolen anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Genom att
säkerställa att produkten hanteras rätt sätt bidrar du till att skydda miljön. Mer detaljerad information om
återvinningen av denna produkt får du hos den lokala återvinningsorganisationen, bolaget som hanterar dina
hushållssopor eller den återförsäljare där du köpte produkten.
SV
Bruken av WEEE-symbolet indikerer at dette produktet ikke kan behandles som husholdningsavfall. Du vil
bidra til å beskytte miljøet ved å sørge for at dette produket blir avhendet på en forsvarlig måte. Ta kontakt
med kommunale myndigheter, renovasjonsselskapet der du bor eller forretningen hvor du kjøpte produktet for
å få mer informasjon om resirkulering av dette produktet.
NO
Brugen af WEEE symbolet angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Ved at sikre
at produktet bortskaffes korrekt, vil du hjælpe med til at beskytte miljøet. For mere detaljerede oplysninger
om genbrug af dette produkt, bedes du kontakte din kommune, dit renovationsselskabs tjenesteudbyder eller
den butik, hvor du købte produktet.
DK
WEEE-symbolin käyttö ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Huolehtimalla siitä,
että tämä tuote hävitetään asianmukaisesti, autat suojelemaan ympäristöä. Pyydä tarkempia kierrätysohjeita
paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöltä tai liikkeestä, josta ostit tuotteen.
FI
A WEEE szimbólum azt jelzi, hogy a terméket nem szabad általános háztartási hulladékként kezelni. A termék
megfelelő ártalmatlanításával hozzájárul a környezet védelméhez. A termék újrahasznosításával kapcsolatos
részletes tudnivalókért forduljon a megfelelő helyi hatósághoz, hulladékgyűjtő vállalathoz vagy a terméket
árusító üzlethez.
HU
Η χρήση του συμβόλου WEEE δηλώνει ότι δεν μπορείτε να αντιμετωπίζετε αυτό το προϊόν ως
οικιακό απόβλητο. Βεβαιώνοντας της κατάλληλη απόρριψη του προϊόντος αυτού, βοηθάτε στην
προστασία του περιβάλλοντος. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού
του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές, την υπηρεσία απόθεσης οικιακών απορριμάτων
ή το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν.
EL
EEĮA simbolis rodo, kad produkto negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Tinkamai išmesdami šį
produktą padėsite saugoti aplinką. Dėl išsamesnės informacijos, kaip perdirbti šį produktą, kreipkitės į vietines
atsakingąsias institucijas, buitinių atliekų perdirbimo paslaugų teikėją arba į parduotuvę, kurioje įsigijote šį
produktą.
LT
Použitie symbolu WEEE označuje, že tento robok sa nesmie likvidovať s komunálnym odpadom. Ak
výrobok správne zlikvidujete, prispejete k ochrane životného prostredia. Podrobnejšie informácie o recyklácii
výrobku získate na miestnom zastupiteľstve, u poskytovateľov služieb likvidácie domového odpadu alebo v
predajni, v ktorej ste výrobok zakúpili.
SK
Použití symbolu WEEE označuje, že tento robek nesmí být považován za domovní odpad. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomáháte chránit životní prostředí. Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku získáte od místních úřadů, od rmy, která u vás zajišťuje odvoz odpadků, nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
CZ
Использование символа WEEE означает, что данный продукт не может рассматриваться в качестве
бытовых отходов. Соблюдая правильную утилизацию этого изделия, вы поможете защитить
окружающую среду. Для получения более подробной информации о переработке изделия,
пожалуйста, обратитесь в местные органы власти, в службу сбора бытовых отходов или в магазин,
где был приобретен продукт.
RU
Verzia rozhrania Bluetooth®: Bluetooth® 5.0
Prevádzková frekvencia: 2 402 až 2 480 MHz
Prevádzkový dosah: Do vzdialenosti 10 metrov, merané na otvorenom priestranstve. Na
dosah zariadenia môžu mať vplyv steny a konštrukcie
RF výstupný výkon: < 4 dBm
Podporované formáty zvuku (USB veľkokapacitné úložisko): MP3, FLAC, WAV
Podporované proly rozhrania Bluetooth
®: A2DP (bezdrôtový stereofónny zvuk cez
rozhranie Bluetooth®), AVRCP (diaľkové ovládanie cez rozhranie Bluetooth®)
Podporovaný kodek: SBC
Podporované formáty zvuku (USB veľkokapacitné úložisko): MP3, FLAC, WAV
Výkon reproduktora: 20W RMS x 2
Celkový výkon systému: Do 40W RMS, špičkový výkon 80W
Frekvenčná odozva: 50 Hz až 20 kHz
SNR: 72 dB
Rozsah prevádzkových teplôt: 0 ºC až 40 ºC
Adaptér napájania:
Príkon 100 – 240 V 50 / 60 Hz 1,5A
Výkon: 18V 2A
V prípade odpojiteľného napájacieho sieťového kábla musí byť sieťová zástrčka a spojka
spotrebiča, ktoré sa používajú na odpojenie zariadenia, vo funkčnom stave. V prípade
odpojiteľného napájacieho sieťového kábla musí byť sieťová zástrčka, ktorá sa používa na
odpojenie zariadenia, vo funkčnom sta
Poznámka: Označenia plnenia predpisov sú umiestnené na spodnej strane produktu.
Osoitteesta löydät käyttöoppaan, turvallisuus- ja creative.com/compliance/T100
säädöstiedotteen sekä ErP-tiedot alueilla, joilla niitä tarvitaan.
Osoitteesta löydät kaiken muun tuotettasi koskevan creative.com/support/T100
tukimateriaalin.
Odwiedź stro , aby zapoznać się ze skróconą instrukcją creative.com/compliance/T100
obsługi, informacjami na temat bezpieczeństwa i regulacji oraz informacjami o dyrektywie
ErP.
Odwiedź stro , aby uzyskać pomoc związaną z produktem.creative.com/support/T100
Na webu najdete návod k použití, bezpečnostní a creative.com/compliance/T100
regulatorní informace a případně informace ErP.
Na webu creative.com/support/Stage najdete veškerou ostatní podporu pro váš produkt.
Lütfen için kullanıcı kılavuzu, güvenlik ve düzenleyici creative.com/compliance/T100
bilgiler ve ErP bilgi mümkünse.
Lütfen diğer tüm destek ilgili ürün.creative.com/support/T100
Besök för användarhandboken, säkerhets- och creative.com/compliance/T100
regulatorisk information samt ErP-information när så är tillämpligt.
Besök för all annan support gällande din produkt.creative.com/support/T100
Navštívte pre užívateľskú príručku, bezpečnostné a creative.com/compliance/T100
regulačné informácie a ErP informácie tam, kde je to vhodné.
Navštívte pre všetko ostatné týkajúce sa vášho produktu.creative.com/support/T100
Besøg for brugervejledningen, sikkerheds- og creative.com/compliance/T100
lovmæssige oplysninger om eektiv udstrålet eekt, hvor det er relevant.
Besøg for al anden support relateret til dit produkt.creative.com/support/T100
请访问 creative.com/compliance/T100 获取用户指南、安全和法规信息以及适用的 ErP 信息。
请访问 creative.com/support/T100 获取与产品相关的其他所有帮助。
Besøk for å lese brukerhåndboken, sikkerhets- og creative.com/compliance/T100
forskriftsinformasjon og ErP-informasjon der det er aktuelt.
Besøk for å lese all annen støtteinformasjon som gjelder creative.com/support/T100
produktet ditt.
ユーザズガや安全に関情報、ErP指令当する場合など情報はcreative.com/
compliance/T100ご覧下さい。
の他のサポー関連情報は、creative.com/support/T100
請訪問 creative.com/compliance/T100 獲取用戶指南、安全和法規信息以及適用的 ErP 信息。
請訪問 creative.com/support/T100 獲取與產品相關的其他所有幫助。
Bluetooth®-version: Bluetooth® 5.0
Driftfrekvens: 2402 – 2480 MHz
Funktionsområde: Upp till 10 meter, uppmätt på öppen yta. Väggar och strukturer kan
påverka enhetens räckvidd
RF-utgångse󼴨ekt: < 4 dBm
Ljudformat som stöds (USB masslagring): MP3, FLAC, WAV
Stödda Bluetooth®-pro󼴩ler: A2DP (Trådlös stereo-Bluetooth®), AVRCP (Bluetooth®
fjärrkontroll)
Stödda kodekar: SBC
Ljudformat som stöds (USB masslagring): MP3, FLAC, WAV
Högtalare󼴨ekt: 20W RMS x 2
Sammanlagd e󼴨ekt i systemet: Upp till 40W RMS, Toppe󼴨ekt 80W
Frekvensrespons: 50 Hz – 20 kHz
Signal till brus-förhållande (SNR): ≥ 72 dB
Drifttemperaturområde: 0ºC – 40ºC
Nätadapter:
Ingång 100 – 240V 50 / 60 Hz 1,5A
Utgång 18V 2A
För löstagbara nätsladdsset ska nätkontakten och apparatkopplingen användas som
frånkopplingsenhet, och dessa ska hållas lättillgängliga. För icke löstagbara nätsladdsset
ska nätkontakten användas som frånkopplingsenhet, och ska hållas lättillgänglig.
Obs: Märken om regelöverensstämmelse 󼴩nns på produktens undersida.
Bluetooth®-versio: Bluetooth® 5.0
Käyttötaajuus: 2402 – 2480 MHz
Toimintasäde: Enintään 10m avoimessa tilassa mitattuna – seinät ja muut rakenteet
saattavat vaikuttaa käyttöalueeseen
Radiotaajuuslähtöteho: < 4 dBm
Tuetut audioformaatit (USB-massamuisti): MP3, FLAC, WAV
Tuetut Bluetooth®-pro󼴩ilit: A2DP (langaton Bluetooth®-stereäni), AVRCP (Bluetooth®-
kauko-ohjaus)
Tuetut koodekit: SBC
Tuetut audioformaatit (USB-massamuisti): MP3, FLAC, WAV
Kaiuttimen teho: 20W RMS x 2
Järjestelmän kokonaisteho: Jopa 40W RMS, huipputeho 80W
Taajuusvaste: 50 Hz – 20 kHz
Signaali-kohinasuhde: ≥ 72 dB
Käyttölämpötila-alue: 0ºC – 40ºC
Verkkolaite:
Tuloteho: 100 – 240V 50 / 60 Hz 1.5A
Lähtöteho: 18V 2A
Jos virtajohto on irrotettava ja sitä käytetään virran katkaisumenetelmänä,
verkkopistokkeen ja johdon laitteeseen liitettävän pään täytyy olla helposti
käytettävissä. Jos virtajohto on irrotettava ja sitä käytetään virran katkaisumenetelmänä,
verkkopistokkeen täytyy olla helposti käytettävissä.
Huomio: vaatimustenmukaisuusmerkinnät ovat tuotteen pohjassa.
Wersja® Bluetooth: Bluetooth® 5.0
Częstotliwość działania: 2402 – 2480 MHz
Zasięg działania: Do 10m w otwartej przestrzeni. Ściany lub inne przeszkody mogą
ograniczyć zasięg pracy urządzenia
Moc wyjściowa RF: < 4 dBm
Obsługiwane formaty audio (Pamięć USB): MP3, FLAC, WAV
Obsługiwane prole Bluetooth®: A2DP (bezprzewodowy dźwięk stereo przez Bluetooth®),
AVRCP (pilot Bluetooth®)
Obsługiwane kodeki: SBC
Obsługiwane formaty audio (Pamięć USB): MP3, FLAC, WAV
Moc wyjściowa głośników: 20W RMS x 2
Całkowita moc układu: Do 40W RMS, moc maksymalna 80W
Pasmo przenoszenia: 50 Hz – 20 kHz
Stosunek sygnału do szumu: 72 dB
Zakres temperatury pracy: 0ºC – 40ºC
Zasilacz:
Moc wejściowa 100 – 240V ~ 50 / 60 Hz 1.5A
Moc wyjściowa 18V 2A
W przypadku odłączanego przewodu zasilania wtyczka do gniazda i złączka służą jako elementy
rozłączające i powinny być dostępne. W przypadku nieodłączanego przewodu zasilania wtyczka
do gniazda służy jako element rozłączający i powinna być dostępna.
Uwaga: Oznaczenia dotyczące zgodności znajdują się u dołu urządzenia.
Verze Bluetooth®: Bluetooth® 5.0
Provozní kmitočet: 2 402 – 2 480 MHz
Provozní dosah: až 10 metrů. Měřeno v otevřeném prostoru, zdi a konstrukce mohou mít
na dosah zařízení negativní dopad.
Výstupní výkon RF: < 4 dBm
Podporované formáty zvuku (velkokapacitní paměťové zařízení USB): MP3, FLAC, WAV
Podporované proly Bluetooth®:A2DP (bezdrátová stereo technologie Bluetooth
®), AVRCP
(dálkové ovládání technologií Bluetooth®)
Podporované kodeky: SBC
Podporované formáty zvuku (velkokapacitní paměťové zařízení USB): MP3, FLAC, WAV
Výkon reproduktoru: 20W RMS x 2
Celkový výkon systému: až 40W RMS, maximální výkon 80W
Kmitočtová odezva: 50 Hz – 20 kHz
Odstup signálu od šumu (SNR): 72 dB
Rozsah provozních teplot: 0°C – 40°C
Napájecí adaptér:
Vstup: 100 – 240V 50 / 60 Hz 1,5A
Výstup: 18V 2A
W przypadku odłączanego przewodu zasilania wtyczka do gniazda i złączka służą jako
elementy rozłączające i powinny być dostępne. W przypadku nieodłączanego przewodu
zasilania wtyczka do gniazda służy jako element rozłączający i powinna być dostępna
Poznámka: Označení shody s předpisy naleznete na spodní straně výrobku.
Bluetooth®
Sürümü: Bluetooth® 5.0
Çalışma Frekansı: 2402 – 2480 MHz
Çalışma Mesafesi: 10 metreye kadar, açık alanda ölçülmüştür. Duvar ve yapılar, cihazın
çalışma mesafesini etkileyebilir
RF Çıkış Gücü: < 4 dBm
Desteklenen Ses Biçimleri (USB Yığın Depolama): MP3, FLAC, WAV
Desteklenen Bluetooth
® Prolleri: A2DP (Kablosuz Stereo Bluetooth
®), AVRCP (Bluetooth®
Uzaktan Kumanda)
Desteklenen Codec: SBC
Desteklenen Ses Biçimleri (USB Yığın Depolama): MP3, FLAC, WAV
Hoparlör Gücü: 20W RMS x 2
Toplam Sistem Gücü: 40W RMS’ye kadar, Maksimum Güç 80W
Frekans Yanıtı: 50 Hz – 20 kHz
SNR (Sinyal Gürültü Oranı): 72 dB
Çalışma Sıcaklığı Aralığı: 0ºC – 40ºC
Güç Adaptörü:
Giriş 100 – 240V 50 / 60 Hz 1,5A
Çıkış 18V
2A
Çıkarılabilir güç kablosu seti için bağlantı kesme cihazı olarak kullanılan şebeke şi ve alet
kuplörü kolay bir şekilde çalışır halde kalmalıdır. Çıkarılabilir olmayan güç kablosu seti için
bağlantı kesme cihazı olarak kullanılan şebeke şi kolay bir şekilde çalışır halde kalmalıdır.
Not: Uyumluluk işaretleri bu ürünün altında yer almaktadır.
Bluetooth® Version: Bluetooth® 5.0
Driftsfrekvens: 2402– 2480MHz
Driftsområde: Op til 10m, målt i åbne omgivelser. vægge og strukturer kan påvirke enhedens
rækkevidde
RF-udgangse󼴨ekt: < 4 dBm
Understter Audio-formater (USB Mass Storage): MP3, FLAC, WAV
Understter Bluetooth® Pro󼴩ler:A2DP (Wireless Stereo Bluetooth® ), AVRCP (Bluetoot
Fjernbetjening)
Understter Codec: SBC
Understter Audio-formater (USB Mass Storage): MP3, FLAC, WAV
Højttalere󼴨ekt: 20W RMS x 2
Samlet Systeme󼴨ekt: Op til 40W RMS, Spidse󼴨ekt 80W
Frekvensrespons: 50Hz – 20kHz
Signal/støj-forhold (SNR): ≥ 72 dB
Driftstemperaturinterval: 0ºC – 40ºC
Strømadapter
Indgangse󼴨ekt: 100–240V 50 / 60Hz 1,5A
Udgangse󼴨ekt: 18V 2A
Ved aftagelige strømledningssæt, skal netstikket og apparatettilslutning, der anvendes som
frakoblingsenhed, være let at betjene.Ved ikke-aftagelige strømledningssæt, skal netstikket,
der anvendes som frakoblingsenhed, være let at betjene.
Bemærk! Mærkater om overholdelse af standarder er placeret i bunden af dette produkt.
Bluetooth®-versjon: Bluetooth® 5.0
Driftsfrekvens: 2402–2480 MHz
Driftsområde: Inntil 10m, målt i åpent rom. Vegger og strukturer kan påvirke rekkevidden
til enheten
RF-utgangse󼴨ekt: < 4 dBm
Støttede lydformater (USB-masselagring): MP3, FLAC, WAV
Støttede Bluetooth®-pro󼴩ler: A2DP (trådløs stereo-Bluetooth), AVRCP (Bluetooth-
fjernkontroll)
Støttet kodek: SBC
Støttede lydformater (USB-masselagring): MP3, FLAC, WAV
Høyttalere󼴨ekt: 20W RMS x 2
Total systeme󼴨ekt: Inntil 40W RMS, toppe󼴨ekt 80W
Frekvensrespons: 50 Hz – 20 kHz
Signal-til-støy-forhold (SNR): ≥ 72 dB
Driftstemperaturområde: 0ºC – 40ºC
Strømadapter:
Inngangsstrøm: 100 – 240V 50 / 60 Hz 1.5A
Utgangsstrøm: 18V 2A
For kabelsett som kan kobles fra, må støpselet og apparatkoblingen som brukes til å koble
utstyret fra strømmen, være lett tilgjengelig.
For kabelsett som ikke kan kobles fra, må støpselet som brukes til å koble utstyret fra
strømmen, være lett tilgjengelig.
Merknad: Samsvarsmerking er plassert på undersiden av dette produktet.
蓝牙® 版本:Bluetooth® 5.0
工作频率:2402 – 2480 MHz
传输范围:最远可达 10 米(数据为开放区域测量后获得。墙壁和建筑物可能对信号传输造成影响
RF 输出功率:< 4 dBm
支持的音频格式(USB闪存盘):MP3、FLACWAV
支持的蓝牙®配置文件:A2DP(无线立体声蓝牙®AVRCP蓝牙®遥控)
支持的 Codec:SBC
支持的音频格式(USB闪存盘): MP3、FLAC、WAV
音箱功率:20W RMS x 2
总系统功率:最高 40W RMS峰值功率80W
频响范围:50 Hz ~ 20 kHz
SNR:≥ 72 dB
工作温度范围:0ºC – 40ºC
电源适配器:
输入 100–240V 50 / 60 Hz 1.5A
输出 18V 2A
对于可分离的电源线设备的插头和器具耦合器是断开装置应能保持方便的操作。对于不可分离的
电源线设备的插头是断开装置应能保持方便的操作
注意:合规标记位于本产品底部。
Bluetooth® 版本:Bluetooth® 5.0
作業頻率:2402 – 2480MHz
作業範圍:最遠可達 10m,此為開放空間測量結果。
牆壁和建築物可能影響訊號傳輸
RF 輸出電源:<4 dBm
支援的音頻格式 (USB閃存盤):MP3、 FLACWAV
支援的Bluetooth® 配置資料: A2DP (無線立體聲
Bluetooth®), AVRCP (Bluetooth® 遙控)
支援的 codec:SBC
支援的音頻格式 (USB閃存盤):MP3、 FLACWAV
喇叭功率:20W RMS x 2
總系統電源:最高 40W RMS,值電源 80W
頻率響應:50 Hz ~ 20 kHz
訊噪比≥72 dB
作業溫度範圍:0ºC – 40ºC
電源充電器:
輸入 100 –240V 50 / 60 Hz 1.5A
輸出 18V 2A
對於可分離電源線的產品設備的插頭和器具耦合
器是斷開裝置應能保持方便的操作。 對於不可分
離電源線的產品設備的插頭是斷開裝置應能保
持方便的操作。
注意:合規標記位於產品的底部。
Bluetootバージン:Bluetooth 5.0
動作周波数:2402 – 2480 MHz
受信範囲:最大約10m障害物のない空間での場合で壁や構造物がある際は受信範囲に影響が
出る場合があす。
RF出力< 4 dBm
サポBluetooth®プロル: A2DP(ワレオBluetooth®)
AVRCP(Bluetooth® リロール
ポーるオーデオ コーデックSBC
サポ ル形USBMP3、FLAC、WAV
定格出力:2 x 20W RMS
総合出力:40W RMS、大80W
周波数特性:50 Hz – 20 kHz
S/N比: ≥ 72 dB
動作温度範囲:0ºC – 40ºC
電源アダ
入力 100 – 240V 50 / 60 Hz 1.5A
出力 18V 2A
脱着式の電源コーの場合、遮断装置とて使用される電源接続器と電源ラグに使用
態に必要があ 固定式の電源コーの場合、遮断装置使用さ
電源プラはすに使用でき状態必要が
は製品の底面に表
敬告使用者:
1. 本產品使用用時不致造成違反低功率電
波輻射性電機管理辦法之控制、調整及開關
之使用方法。
2. 本產品不得任意調整更改各項零件或對
於發射之功率影響之作為若有操作問題請
與本公司人員聯繫;並由本公司負起監督及
維修之責任。
3. 根據交通部低功率電波輻射性電機管理
辦法規定:
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電
非經許可公司、商號或使用者均不得
擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之
特性功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響
飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現
象時應立即停用並改善至無干擾時方得
繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定
作業之無線電通信。 低功率頻電機須忍受合
法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電
機設備之干擾。 



Produktspezifikationen

Marke: Creative
Kategorie: Lautsprecher
Modell: T100
USB Anschluss: Ja
Bluetooth: Ja
Bluetooth-Version: 5.0
Breite: 93 mm
Tiefe: 130 mm
Gewicht: 1000 g
Empfohlene Nutzung: Universal
Produktfarbe: Schwarz
3,5-mm-Anschluss: Ja
Übertragungstechnik: Verkabelt & Kabellos
Höhe: 208 mm
Energiequelle: Gleichstrom
RMS-Leistung: 20 W
AUX-Eingang: Ja
Anzahl USB 2.0 Anschlüsse: 1
Fernbedienung enthalten: Ja
Warentarifnummer (HS): 85182200
Plug & Play: Ja
Audio Kanäle: 2.0 Kanäle
Anzahl des Antriebs: 2
Frequenzbereich: 50 - 20000 Hz
USB-Stecker: USB Typ-A
Fernbedienung: Ja
Lautsprecherplatzierung: Tischplatte/Bücherregal
Verstärker: Eingebaut
Empfindlichkeit: 72 dB
Lautsprechertyp: Voller Bereich

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Creative T100 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lautsprecher Creative

Bedienungsanleitung Lautsprecher

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-