Creative Muvo Mini Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Creative Muvo Mini (2 Seiten) in der Kategorie Lautsprecher. Dieser Bedienungsanleitung war für 11 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
DECLARATION OF CONFORMITY
According to R&TTE Directive (1999/5/EC)
Manufacturer’s Name: Creative Technology Ltd.
Manufacturer’s Address: 31, International Business Park
#03-01, Creative Resource
Singapore 609921
Product Name: Creative MUVO mini
Product Model Number: MF8200
Intended Use: Office and Home Usage
Restrictive Use: Nil
To which this declaration relates are in conformity with the following standard(s):
EMC: Class B
EN 55013:2013
EN 55020:2007 + A11:2011
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 301 489-1 V1.9.2:2011
EN 301 489-17 V2.2.1:2012
Health & Safety:
EN 60065-1:2002 + A1:2006 + A11:2008 + A2:2010 + A12:2011
EN 62479:2010
Radio:
EN 300 328 V1.8.1:2012
RoHS :
EN 50581:2012
Supplementary Information:
This product does not fall under ErP scope.
Technical documentation for this product(s) is retained at the following address:
Company Name : Creative Technology Ltd.
Company Address : 31, International Business Park
#03-01, Creative Resource
Singapore 609921
Model No.: MF8200
Quick Start Guide
Overview Pair It Useful Information
NFC
Front Take call
Battery Status
Reject call
Manual Pairing
1 2
1 2
ON
ON
3 sec
3
3
3 sec
X2
P/N : 03MF820000001 Rev.A
1. Power ON / Standby
Button
2. Multifunction Button
For Bluetooth® Pairing /
Connecting / Answering call
3. Volume Down Button /
Mute Button
4. Volume Up Button
5. NFC Receptor
6. Status Indication LED
7. Microphone
8. Battery Indication LED
Back
9. USB Port
(For charging only)
10. Aux-in
1 2 3 4
8 7
6
ON
ON
OFF
+
Технические характеристики
Версия Bluetooth
: 4.0Bluetooth
Рабочая частота : 2402 - 2480 MHz
Литий ионный аккумулятор- : 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Вход: 5V 1A
IP66
Диапазон рабочих температур для эксплуатации устройства : 0ºC to 45ºC
Поддерживаемые профили Bluetooth*: A2DP (беспроводное воспроизведение
стереозвука через Bluetooth), AVRCP (дистанционное управление ), HFP Bluetooth
( )профиль гарнитуры
Поддерживаемый кодек : SBC
Радиус действия : 10 ( ). До метров для открытого пространства Стены и строительные
конструкции могут влиять на радиус действия устройства .
Прим
ечание: З
наки соответствия находятся на нижней поверхности
данного изделия
* Список поддерживаемых профилей можно найти в документации или на веб сайте -
изго
товителя устройства
Bluetoot h (ноутбука
¹, ПК¹ или мобиль н
ого у стройства²).
¹ Устройство совместимо с ПК
(Windows XP/Vista/7/8/8.1) и компьютерамиApple
Macintosh, оснащенными стереофоническими средствами передачи
звука через
Bluet
ooth
² Устройство совместимо с мобиль ными телефонами ,
поддерживающими
Bluetooth
A2D P, большинства крупных производителей
Экономия энергии :
Динамик автоматически отключится
, если в течение15 минут не будет обнаружено ни
одно с оединенное с ним устройство с функцией
Bluetooth или входной звуковой
сигнал.
Отказ от ответственности в отношении совместимости оборудования :
Беспроводная работа зависит от технолог
ии й беспроводно св
язи конкретного
устройства Bluetooth. Обратитесь к д
окументации и
зготовителя устройства. Компания
Cre
ative не н ес
ет е отв тственность за потер данныю х
или утечкуинформации ,
произошедшую в результат
е использовани этих устройствя .
Регистрация изделия
Регистрация устройства обеспечитдоступ лучшим к усл угам
и техничес кой поддержке.
Вы г можете заре истрировать издели вое
время процесса уста
новки или по ссылке
www.creative.com/register.
Обратите внимание, ч
то ваши п
рава на гарантию не зависят от регистрации.
Инструкция по технике безопасности
Перед использованием продукции
Creative ознакомьтесь с приведенной ниже
информацией.
Встроенная батарея
- Не п
ытайтесь удалить встроенную батарею . Изделие должно
быть утилизировано в
соответствии с местными экологическими стандартамии
нормами.
Для зам
ены
батареи передайте свое изделие
в
региональный центр технической поддержки . Для
получения информации о поддержке изделия перейдите на сайт
www.cre
ati ve.com.
- Не п
одвергайте воздействию источников
высоких температур , таких как солнечный
свет, огонь и т .п.
ВНИМАНИЕ: Существует риск
вз
рыва при
замене батареи
на аккумулятор
непо
дходящего .типа
Дополнительная информация
Самую свежую версию этого руководства и дополнительнуюдокументацию
,
напр
имер, сведения
о технике безопасности
при обращении с уст ройством и
нормативные т ребования м, ожно найти на ст
ранице www.
cre ative.
com/support
RU
Technical Specifications
Bluetooth Version: Bluetooth 4.0
Operating Frequency: 2402 - 2480 MHz
Lithium Ion Battery: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Input: 5V 1A
IP66
Operating Temperature range: 0ºC to 45ºC
Supported Bluetooth profiles*: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth
), AVRCP
( Remote Control), HFP (Handsfree profile)Bluetooth
Supported Codec: SBC
Operating Range: Up to 10 meters, measured in open space.
Walls and structures may affect range of device.
Note: Compliance markings are located
on the bottom of this product.
* Refer to your Bluetooth device (notebook¹, PC¹, or mobile device²) manufacturer’s
documentation /websit
e for supported profiles.
¹ Compatible with PC (Windows XP/ V
is ta/7/8/8.1), Apple Macintoshes equipped with
Bluetoot
h wireless stereo
² Compatible with most major b
rands of Bluetoot h A2DP enabled mobile
phones
Battery saving mode
The speaker aut
omatically powers down when there is no B
lu
etoot h
connection or
audio
input for more than 15 minutes.
Compati
bility
Disclaimer
Wireless performance is dependent on your device’s Bluetooth wirele ss techn
ology.
Refer to your devi
ce manufactu
rer’s manual. Creative will not be liable for
any lost of
data or leakages re
sul ting from th
e use of these devices.
Product Registration
Registering you
r product su en r
e
s you receive the mo
st appr
opri
ate service and
pro duct sup
port availa
ble. You can register your during installation of at
http://www.creative.com/
register.
Ple ase note that your
warranty rig hts are not
dependent on registratio
n.
Safety Instructions
Ple ase read the following
before using the Creative product:
Embedded Battery
- Do not attemp
t to remove t
he embedded battery. The product must be disposed of
according to local e
nvironmental regul
ations. To replace the
b
attery, return your
pro duct to your re
gional support office. For product service information, go to
www.creative.com.
- Do not expose to excessive heat
such as sunlight f
ire or th e l
ik e.
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by incorrec t types.
Other information
For
the
la te
st, onli n
e version of th
is guide and supplement
ary documentati
on such
as safety and
reg ulatory information for th
is pro
duct, please visit
www.creative.com/su pport
EN
FR
Avant
1. Bouton de mise sous tension/veille
2. Bouton Multifonction
Pour effectuer le couplage / la connexion
et répondre aux appels avec Bluetooth
3. Bouton Volume bas / Muet
4. Bouton Volume haut
5. Récepteur NFC
6. Voyant d'état LED
7. Microphone
8. Voyant d'état de la batterie (LED)
Arrière
9. Port USB
(Pour charger uniquement)
10. Entrée auxiliaire (Aux-In)
DE
Vorderseite
1. Einschalt/Standby-Taste
2. Multifunktionstaste
Für Bluetooth Kopplung / Verbindung /
Rufannahme
3. Taste leiser / stumm
4. Taste lauter
5. NFC-Empfänger
6. Statusanzeige-LED
7. Mikrofon
8. LED-Akkuanzeige
Rückseite
9. USB-Anschluss
(Nur zum Aufladen)
10. AUX-Eingang
IT
Fronte
1. Pulsante di accensione/standby
2. Pulsante multifunzione
Per sincronizzazione Bluetooth / connessione /
risposta alle chiamate
3. Pulsante Volume Down (Abbassa volume) /
Mute (Muto)
4. Pulsante Volume up (Volume su)
5. Ricevitore NFC
6. LED di stato
7. Microfono
8. Indicatore di batteria LED
Retro
9. Porta USB
(Solo per la ricarica)
10. Aux-in
ES
Parte frontal
1. Botón de encendido/modo de espera
2. Botón multifunción
Para vinculación Bluetooth / conexión /
responder a llamadas
3. Botón Bajar volumen/silencio
4. Botón Aumentar volumen
5. Receptor NFC
6. Indicador LED de estado
7. Micrófono
8. LED de indicación de batería
Atrás
9. Puerto USB
(Solo para carga)
10. Entrada auxiliar
NL
Voorkant
1. Knop AAN / Stand-by
2. Multifunctionele knop
Voor Bluetooth Koppeling / Aansluiting /
Gesprekken beantwoorden
3. Knop Volume Down / Mute (Volume omlaag /
Dempen)
4. Knop Volume Up (Volume omhoog)
5. NFC-ontvanger
6. LED-statusindicator
7. Microfoon
8. LED-batterijlampje
Achterzijde
9. USB-poort
(Alleen voor opladen)
10. Aux-ingang
PT
Parte frontal
1. Botão de ligar/modo de espera
2. Botão multifunções
Para Emparelhamento Bluetooth / Ligação /
Responder chamadas
3. Tecla de Diminuir Volume / Silenciar
4. Tecla de Aumentar Volume
5. Receptor NFC
6. Indicador de estado LED
7. Microfone
8. LED de Indicação da Bateria
Parte traseira
9. Porta USB
(Apenas para carga)
10. Entrada de auscultadores
SV
Framsida
1. Knappen PÅ/vänteläge
2. Çok i levli düş ğme
För Bluetooth sammankoppling / anslutning /
besvara samtal
3. Knappen Volume Down / Mute (Sänk volym /
Tysta)
4. Knappen Volume Up (Öka volymen)
5. NFC (Near field communication) mottagare
6. Status-indikation LED
7. Mikrofon
8. Batteriindikator
Baksida
9. USB ba lant noktasğı ı
(Yalnızca arj Etmek için)Ş
10. AUX-ingång
DA
Set forfra
1. Power On/standby-knap
2. Multifunktionsknap
Til Bluetooth Parring / Tilslutning / Besvarelse
af opkald
3. Volume Down / Mute (Lydstyke ned / Slå lyden
fra)-knap
4. Volume Up (Lydstyrke op)-knap
5. NFC-modtager
6. Statusindikator-LED
7. Mikrofon
8. Batteriindikator-LED
Set bagfra
9. USB-port
(Kun til opladning)
10. Aux - In
NO
Forside
1. På/av- og ventemodusknapp
2. Flerfunksjonsknapp
For Bluetooth Paring / tilkobling / besvaring
av samtaler
3. Volum ned/demp lyden
4. Volum opp-knapp
5. NFC-mottaker
6. Statusindikasjons-LED
7. Mikrofon
8. LED-batteriindikator
Tilbake
9. USB-kontakt
(Kun for ladning)
10. Aux-In
F
I
Etupuoli
1. Virta-/valmiustilapainike
2. Monitoimipainike
Toiminnot -laiteparin muodostukseen Bluetooth
/ yhdistämiseen / puheluihin vastaamiseen
3. Äänenvoimakkuuden vähennys- /
vaimennuspainike
4. Äänenvoimakkuuden lisäys -painike
5. NFC-vastaanotin
6. Tilan LED-merkkivalo
7. Mikrofoni
8. Akun merkkivalo
Takaosa
9. USB-portti
(Vain latausta varten)
10. Aux-tuloliitäntä
PL
Przód
1. Przycisk w czania zasilania / czuwaniałą
2. Przycisk wielofunkcyjny
Do parowania Bluetooth / czenia / łą
odbierania połą ńcze
3. Zmniejszenie g o no ci / Wyciszenieł ś ś
4. Zwi kszanie g o no cię ł ś ś
5. Odbiornik NFC
6. Dioda LED wska nika stanuź
7. Mikrofon
8. Diodowy wska nik poziomu na adowania ź ł
akumulatora
Tył
9. Gniazdo USB
(Tylko do ładowania)
10. Wejście Aux
CZ
Pohled zepředu
1. Tlačítko ZAPNOUT / pohotovostní režim
2. Multifunk ní tla ítkoč č
Slouží ke spojení prost ednictvím technologie ř
/ p ipojování / p ijímání hovorBluetooth ř ř ů
3. Tlačítko Snížit / Zvýšit hlasitost
4. Tlačítko Zvýšit hlasitost
5. P ijíma NFCř č
6. LED pro indikaci stavu
7. Mikrofon
8. Kontrolka stavu baterie
Pohled zezadu
9. USB Port
(Pouze k nabíjení)
10. Aux - In
SK
Poh ad spreduľ
1. Tlač ťidlo Power ON /Standby (zap /
pohotovostný režim)
2. Multifunk né tla idloč č
Na spárovanie cez rozhranie / Bluetooth
pripojenie / príjem hovorov
3. Tlač ť ť ťidlo Stíši / Stlmi hlasitos
4. Tlač ť ťidlo Zvýši hlasitos
5. Prijíma NFCč
6. Kontrolka LED stavu
7. Mikrofón
8. Kontrolka batérie
Poh ad zozaduľ
9. USB port
(Len na nabíjanie)
10. Vstup Aux-In
RU
Вид спереди
1. / Кнопка включения питания перехода в
режим ожидания
2. MultifunctionКнопка
Bluetooth / Для сопряжения через обычного
/ соединения ответа на звонки
3. / Кнопка уменьшения громкости отключения
звука
4. Кнопка увеличения громкости
5. NFCДатчик
6. LED Индикатор состояния
7. Микрофон
8. Индикатор аккумулятора
Спереди
9. USBПорт
(Только для зарядки )
10. Дополнительный вход
Hello
EN Hereby, Creative Technology Ltd. declares that this wireless speaker is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
FR Par le présent document, Creative Technology Ltd. déclare que ce haut-parleur sans l est conforme aux
exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE.
DE Hiermit erklärt Creative Technology Ltd., dass dieser Wireless-Lautsprecher die grundlegenden
Anforderungen und weitere wichtige Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
IT Creative Technology Ltd. dichiara che l’altoparlante wireless è conforme alle prescrizioni essenziali e alle
disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
ES Por la presente, Creative Technology Ltd, declara que este altavoz inalámbrico cumple con los requisitos
esenciales y otras cláusulas de la directiva 1999/5/EC.
NL Creative Technology Ltd verklaart hierbij dat deze draadloze luidspreker voldoet aan de vereisten en andere
relevante voorwaarden van de richtlijn 1999/5/EG.
PT A Creative Technology Ltd., declara pelo presente que esta coluna sem os está em conformidade com
os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE.
DA Creative Technology Ltd. erklærer hermed, at denne trådløse højtaler overholder de obligatoriske krav samt
øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
SV Härmed intygar Creative Technology Ltd. att denna trådlösa högtalare uppfyller viktiga krav och bestämmelser i
EU-direktivet 1999/5/EG.
NO Creative Technology Ltd. bekrefter med dette at denne trådløse høyttaleren overholder kravene og andre
relevante forskrifter i direktiv 1999/5/EF.
FI Creative Technology Ltd ilmoittaa, että langaton kaiutin vastaa direktiivin 1999/5/EY olennaisia vaatimuksia
ja muita ehtoja.
EL Με τοπαρόν η έντυπο, Creative Technology Ltd, δηλώνει ότι αυτό το ασύρματο ηχείο συμμορφώνεται με
τις βασικές και τις σχετικές οδηγίας προδιαγραφές λοιπές προϋποθέσεις της 1999/5/EC.
PL Firma Creative Technology Ltd. niniejszym oś żwiadcza, e ten g nik bezprzewodowy jest zgodny z ł śo
podstawowymi wymaganiami i innymi w a ciwymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE.ł ś
SK Spolo nosč ť Creative Technology Ltd. týmto deklaruje, že tento bezdrôtový reproduktor je v súlade so
základnými požiadavkami a ostatnými relevantnými ustanoveniami Nariadenia 1999/5/EC.
CZ Společnost Creative Technology Ltd. prohlašuje, že tento bezdrátový reproduktor spl uje základpožadavky ň
a další související ustanovení na ízení 1999/5/EC.ř
HU Ezennel a Creative Technology Ltd. kijelenti, hogy ez a vezeték nélküli hangszóró megfelel az alapvető
követelményeknek, valamint az 1999/5/EK számú irányelv egyéb vonatkozó elvárásainak
LT „Creative Technology Ltd.“ pareiškia, kad belaidis garsiakalbis atitinka esminius direktyvos 1999/5/EB reikalavimus
ir kitas atitinkamas jos nuostatas.
ON
MUVO mini 50%
100%
Use It
Technische Daten
Bluetooth-Version: Bluetooth 4.0
Betriebsfrequenz: 2402 - 2480 MHz
Lithium-Ionen-Batterie: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Eingang: 5V 1A
IP66
Betriebstemperaturbereich des Gerätes
: 0ºC to 45ºC
Unterstützte Bluetooth-Profile*: A2DP (kabellose Stereoübertragung via
Bluetooth), AVRCP (Fernsteuerung per ), HFP (Freisprechprofil)Bluetooth
Unterstützter Codec: SBC
Betriebsbereich: Bis zu 10 m, im Freien gemessen.
Wände und feste Strukturen können die Reichweite des Geräts vermindern.
Hin
weis: Compliance-Marken befinden sich auf der Unterseite des Produkts.
* Info rmationen zu den unterstzten Profilen entnehmen Sie bitte der Dokumentation
bzw. der
Website des Herstellers Ihres Bluetooth-Geräts (Notebook¹,
PC¹ oder
Mobilgerät²).
¹ Kompatibel mit PC (Windows XP/Vista/7/8/8.1) un ple Macid Ap ntosh (Bluetooth-Un-
terstützung für kabellose Stereo-Audio-Übertragung erforderlich)
² Kompatibel mit den meisten gängigen Mobilt
elefonen der großen Hersteller, die
Bluetoot
h-A2DP unterstützen.
Batteriela dung sparen
Der L
autsprecher
schalt
et automatisch in den Stromsparmodus, wenn für l ä
nger als
15 Minuten
keine Bluetoot
h-Verbindung
oder Audiosignale vorlieg
en.
Kompati
bilitä ts-Ausschlu
sserklärung
Die L eistun rg de kabellosen Ver
bindung hängt von der im Gerät integrierten
Blu etooth
-Technologie (kabellose Übertragung) ab. Informa tio nen hierzu ent
nehmen
Sie b itte dem Handbuch de erstellers. Crs Geräteh eative übernimmt keiner
lei Haftung
für Datenver
luste oder
nicht a
utorisierte Datenzugr iffe, die durch Verwendung
dieser
Geräte entstehen.
Produktregi
strierung
Wenn Sie das er
worbene Produkt re
gistrieren,
erhalten Sie o
ptimalen Ser
vice und
best
mögliche Produktunte
rstützung. Die Pr oduktr
egistri erung ist bereits während der
Installation u
nter http://www.creative.
com/registe rglich.
Wir w
eisen Sie dar a
uf hin , dass I
h
re G
arantieansprüche nicht
von ein er Registrierung
abhängen.
Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie vor
d er
Verwendung von Cre
ative-Produkten bitte die folgenden Hinweise:
Integrierter Akku
- Versuchen Sie nicht, den eingebauten
Akku zu entfe
rnen. Das Produkt muss
entspr
echend den gelte
nden Umweltgesetzen des jewei
ligen Landes entsorgt
werden.
Um den Akku zu entfernen,
g eben Sie I
hr Prod ukt in der zu
ständigen
lokalen Ste lle ab. We ite
re
Informationen zum Produkt-S
ervice erhalten Sie unt
er
www.creative.com.
- Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Hitze wie S
onnenstrahlung, Feuer oder
Ähnlichem aus.
ACHTUNG: Wenn Sie einen f
alschen
Akku einsetzen,
besteht Explosionsgefahr.
Weitere Informationen
Die n eueste Onlin
e-Versio ndbuchs san dieses Ha sowie Zu t zinformatione
n zu d
iesem
Produkt (z. B. S
iche
rheitshinweise und Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen)
finden Sie unter www.creative.com/support
DE
© 2014 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo and MUVO mini are
trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or other
countries. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their respective
owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual
contents may differ slightly from those pictured. Use of this product is subject to a limited warranty.
RU Настоящим данный компания заявляет Creative Technology Ltd. , что беспроводной динамик
соответствует необходимым требованиям и прочим применимым положениям Директивы 1999/5/EC.
Notice for Singapore
Complies with
IDA Standards
DB00148
5
(Not included)
In the boxIP66
910
Spécifications techniques
Version Bluetooth: 4.0Bluetooth
Fréquence de fonctionnement: 2402 - 2480 MHz
Batterie au lithium-ion: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Entrée: 5V 1A
IP66
Températures de fonctionnement du périphérique : de 0 à 45 ºC
Profils pris en charge* : Bluetooth A2DP ( stéréo sans fil), AVRCP Bluetooth
(télécommande Bluetooth
), HFP (profil mains-libres)
Codecs pris en charg: SBC
Gamme de fonctionnement :
Jusqu'à 10 mètres, mesurés dans un espace ouvert.
Les murs et les structures peuvent affecter ces données.
Remarque: le marquage de conformité est situé sur la partie inférieure de ce produit.
* Reportez-vous à la documentation ou au site Web du fabricant de votre appareil Bluetooth
(ordinateur portable¹, PC¹ ou appareil mobile²) pour connaître les profils pris en charge.
¹ Compatible avec les PC (Windows XP/Vista/7/8/8.1), le Macintosh équipés d'un les App
système stéréo sans fil .Bluetooth
² Compatible avec les principal es mar
ques de
léphones mobiles BluetoothA2DP.
Économie d’énergie
Le haut-parleur
s'éteint automatiquement
lorsqu'il n'y a pas de connexion Bluetooth ou une
entrée audio pour
plus de 15 minutes.
Déclaration de compat
ibilité
Les performances sans fil dépendent de la t
echnologie
sans fil Bluet
ooth de votre
périphérique. Reportez-vo
us au manuel du fa
bricant de votre périphérique. Creative ne
pour
ra être tenu responsable des pertes de d
onnées ou des fuit
es résultant de
l'u tilisation de
cet appareil.
Enregistrement du produit
L'enregis
trement de
votre produit
vou s garantit de prof
iter d'un service et d'u ne
assistance
pro duit appropriés. Vous pouvez enregistrer votre pr
oduit lors de l
’installation ou sur
le site
http
://www
.crea
tive.com/register.
Notez que vos droits à la g
arantie ne s
ont pas soumis
à l’en regist
re ment
.
Consignes de
sécurité
Lisez ce
qui suit avan
t d'utiliser les produits C
reative:
Batter
ie intégrée
- Ne ten
tez pas de retirer la batterie intégrée. Le
produit doit être mis au re but
conformément
aux glementations environnemental
es locales. To replace the battery, return your product to
your regional support office. Pour obtenir des i
nformations sur la ma
intenance du produit,
consul
tez le site www.creative.com.
- N'exposez pa trs vo e
produit à une chaleur excessive comme la
lumière du soleil, un feu, etc.
ATTENTION: Risque d'explosion si
les piles sont remplacées par des types incorr
ects.
Autre
s information
s
Pour la version
en ligne à jour de ce gui de et d'autres documents sur ce produit, concernant
notamment
la sécurité et la glementatio n, c
onsultez le site www.
creative
.com/sup
por t
FR
Tekniska specifikationer
Bluetooth
-version: Bluetooth 4.0
Driftsfrekvens: 2402 - 2480 MHz
Lithium Ion Battery: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
In: 5V 1A
IP66
Enhetens driftstemperaturområde: 0ºC to 45ºC
Bluetooth-profiler som stöds*: A2DP (Wireless Stereo
Bluetooth ), AVRCP (Bluetooth
Remote Control), HFP (Handsfree profile)
Codec som stöds: SBC
Räckvidd: Upp till 10 meter (uppmätt på öppen yta.
Väggar och andra strukturer kan påverka enhetens räckvidd.
OBS: Märken om överensstämmande finns på produktens undersida
* Se i tillverkarens dokumentation eller webbplats för
Bluetooth -enheten (bärbar/stationär
dator eller annan mobil enhet) om den är utrustad med dessa profiler.
¹ Kompatibel med PC (Windows XP/Vista/7/8/8.1), Apple Macintosh med trådlös
Blueto
oth-stereo
² Kompatibel med de fle
sta Bluetooth
A2DP-a
ktiverade mobiltelefoner.
Batter
isparning
Reproduktor slår automatiskt
ifrån när det inte finn
s någon Bluetooth-an slut
ning e lle r
ljudinmatning under me
r ä
n 15 minuter.
Ansvarsfris
kri vning för kompat
ibilitet
T
dlös presta nda är be
roende av enhetens Bluetoot
h-egenskaper
. Se i användarhandboken
r enheten. Creative ansvarar inte för ev
ent u
ell r
lust av data vid användning av dessa
enheter.
Produktregistrering
Reg
istrering av din produkt
säkerställer att du får den lä
mpligas te
servicen och produktsuppor-
te
n som är tillg änglig. Du kan registr
era dig under installation
en på http://
www.creative.com/reg
-
ister.
Observera att dina garantirättigheter inte är beroende av produktr
egistrering
.
S
äkerhetsanvisningar
Läs fö lja
nde meddelanden noggr
ant innan du använder
Creativ
e-produkter:
Batería in
cluida
- No intente re tirar la ba
tería incluida. E l producto debe desecharse de acuerdo a
la
normativa local sobr
e medio ambiente. P
ara cambiar la baterí a, devuelva el producto a la
oficina de asi
stencia de su reg
ión. Para obtener in
formació
n s obre el servicio del producto,
visite la pá
gina
www.c
reative.com.
- No exponga a una fuente de calor excesiva como la luz s
olar directa, e l fuego o
similares.
ATENCIÓN: Ex
is te riesgo de exp losión si la batería se sustituye por u
n tipo incorre
cto.
Mer information
Om du vill p2-ha den senaste
onlineversionen av
denna handbok och mer d ok
umentation, till
exempel
om säkerhet o
ch bestämmelser r d
enna produkt, kan d
u besöka
ww
w.creative.com/support
SV
Specifiche tecniche
Versione Bluetooth: 4.0Bluetooth
Frequenza di funzionamento: 2402 - 2480 MHz
Batteria agli ioni di litio: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Ingresso: 5V 1A
IP66
Gamma temperature di funzionamento del dispositivo:
tra 0 e 45 ºC
Profili Bluetooth supportati*: A2DP (
Bluetooth wireless stereo), AVRCP (telecomando
Bluetooth), HFP (profilo vivavoce)
Codec supportato: SBC
Raggio di funzionamento: Fino a 10 metri; misurazione eseguita in spazi aperti.
Muri e altre strutture possono ridurre la portata del dispositivo.
Nota: I simboli di conformità si trovano sul fondo del prodotto.
* Per conoscere i profili supportati, consulta la documentazione o il sito Web del produttore
del dispositivo (notebook¹, PC¹ o dispositivo mobile²).Bluetooth
¹ Compatibile con PC (Windows XP/Vista/7/8/8.1), Apple Macintosh dotati di stereo wireless
Blueto
oth.
² Compatibile con i marchi più diffusi di telefoni cellulari dotati di tecnologia B
luetooth A2DP.
Risparmio di carica della batteria
L'altopar
lante si spegne automaticamente in assenza di connessioni Blu
etooth o ingressi
audi
o per più di 1 5 minuti.
Avvertenza sulla compatibilità
le prestazioni wireless dip o dallaendon tecnologia wireless del dispositivo Bluetooth.
Consultare il
manuale fornito dal p
ro duttore del dispositivo. Creative declina qualsiasi
respo insab lità in caso di p
erdita di dati o altre perdite derivan ti dall
'u tilizzo di questi dispositivi.
Registrazione del prodotto
La registra
zione del prodotto permet te d
i ricevere
assistenza e suppor
to più appropriati. È
possibile registr
are i
l prodotto durante
l'installazione o collegandosi all'
in dirizzo http://www.crea-
tive.com/
register.
I diritti lega
ti alla garanzia no endon lln dip o da a re gistrazi
one.
Istruzion i di s icurezza
Legger
e le seguenti istruzioni prima di utilizza
re i pro dotti
Creative:
Batter
ia incorporata
- Non cercare di rimu
overe la batterie incorporata. Il prod
otto deve essere smaltito in
conformità alle d isposizi
oni ambiental
i locali. Per sostituire la batteria, inviare il prodotto al
centro di assistenza p vicino
. Per in
formazioni sull'assistenza del pro dotto, visitare il
sito
Web www.creat
ive.co m.
- La
batteri a non deve essere esposta a calore eccessivo come
luce solare, fuoco o
simili.
ATTENZIONE: P
ericolo di e
splosione se si sostit
uisce la
batteria con una di ti
po non
compatibile.
Ulteriori informazioni
Per la
versione online più re
cente dell a presente guida
e per la documentazione
supplementare per questo pro
dot to, qu
ali in formazioni sul
la sicurezza e di carat
te
re
reg tolamen are, visitare il sito We
b www.cre
ative.com/support
IT
Tekniske spesifikasjoner
Bluetooth
-versjon: Bluetooth 4.0
Driftsfrekvens: 2402 - 2480 MHz
Litium-ione-batteri: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Inngangseffekt: 5V 1A
IP66
Enhetens brukstemperatur: 0ºC to 45ºC
Støttede -profiler*: Bluetooth A2DP (Wireless Stereo
Bluetooth), AVRCP (Bluetooth Remote
Control), HFP (Handsfree profile)
Støttet codec: SBC
Rekkevidde: Inntil 10 meter målt i åpent rom
vegger og bygninger kan påvirke rekkevidden til enheten
Merknad:
Kompatibilitetsmerking finnes på undersiden av dette produktet.
* Se -enhetens (bærbar datamaskin¹, PC¹ eller mobilenhet²) produsentdokumentasBluetooth -
jon/webområde for informasjon om støttede profiler.
¹ Kompatibel med PC
(Windows XP/Vista/7/8/8.1),
Apple Maci
ntosh-
m
askiner med tdløs
Blueto
oth-stereo.
² Kompatibel me
d de fleste kjent
e merkene
av Bluetooth
A2DP-
aktiver
te
mobiltelefoner.
Batter
isparing
Høyttaleren slår seg aut
omatisk av n
år det ikke er noen -Bluetooth tilkobli ng eller lyd i mer enn
15 m
inutter.
Ansvarsfraskr
ivelse for kom patibilitet
Trå d
løs ytelse er avheng
ig av at enheten er utstyrt med trådløs Blueto
oth-teknologi. Se
bru ke
rhåndboken fr
a enhetsprodusenten. Creative påtar seg ikke noe ansvar
for tap av data
elle
r lekkasje som følge av bruk av disse enhetene
Pr
oduktre
gistrering
Ved å
registrere produktet sørger
du for å få best mulig service og produktstøtte. Du kan
registrere produktet
under installasjon e ll
er p å http
://www.creative.com/register.
Vær oppmerksom på at dine
garantirettigh
eter ikke
er avhen
gig av registrering.
Sikkerhetsinstruksjoner
Les fø
lgende før du tar i
bruk Creatives
produkter:
Inne
bygd batteri
- Ik
ke forsøk å ta ut det i nnebygde batteriet. P
roduktet må kastes i h
enhold til lokale
miljø bestemmelser.
Hvis du må skif
te batteriet, send spilleren
tilbake til det regionale
kundestøttekontoret. Gå til ww w.creative.co m for å få informasjon om produkt
service.
- Ik
ke utsett for o
verdreven varm
e som f or eksempel solskinn, brann e
ller lignende.
FORSIKTIG:
Eksp losjo
nsfare hvis batteriet erstattes av feil
batterityper.
Andre opplysninger
Hvis d
u vil ha den n
yeste ve rsjonen av denne
veiledningen
på nettet o
g ytterligere
dokumentasjon, som i
nformasjon om
sikkerhet
og fo
rsk
rifte r for dette produktet,
kan du gå til
www.c
reative.com/support
NO
Especificaciones Técnicas
Versión Bluetooth: 4.0Bluetooth
Frecuencia de funcionamiento: 2402 - 2480 MHz
Batería de ion de litio: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Entrada: 5V 1A
IP66
Rango de temperatura operativa del dispositivo: de 0 a 45 ºC
Perfiles admitidos*: Bluetooth A2DP ( estéreo inalámbrico), AVRCP (control Bluetooth
remoto Bluetooth), HFP (perfil manos libres)
Códec admitido: SBC
Intervalo de funcionamiento: Hasta diez metros en espacios abiertos.
Las paredes y otras estructuras pueden afectar el alcance del dispositivo.
Nota: La calificación sobre cumplimiento se encuentra en la parte inferior de este producto.
* Consulta la documentación o el sitio web del fabricante de tu dispositivo (portátil¹, PC¹ o
dispositivo móvil²) con Bluetooth
para ver los perfiles admitidos.
¹ Compatible con PC
(Windows XP/Vista/7/8/8.1), Apple Macintosh equipados con Blueto
oth
estére
o inal ámbrico
² Compatible con la mayoría de marcas importantes de teléfonos móviles con Bluetooth y
A2DP.
Ahorro de batea
El alta
voz se apaga automáticame
nte cuando no hay ninguna conexión Bluet
ooth ni entra
da
de
au urantdio d e más de 15 minutos.
Limitación de responsabilidad de compatibilidad
El ren dimiento de la red inalámbrica depende de la tecnolo
gía inalámbrica Bluetooth
del
dispositivo.
Consulte la documentación del f
abricante de su dispo
siti vo. Crea
tive no se hace
responsable de pérdidas
de datos o pér
didas que se
generen del uso de estos
dispositivos.
Registro del pr
oducto
Al reg is
tra
r su product
o, usted se asegura de que recibirá el servicio y la
asistencia
disponibl
es más adecuados. Pu
ede realizar e
l reg
istro d urante l
a instalación o en
la página
http
://www
.cre ative.
com/register.
Tenga e
n c uent
a que sus derechos de gar
antía no dependen de que regi
stre el producto.
Instrucciones sobre seguridad
Lea atentament
e la siguiente información antes de utilizar un produc
to de Creative:
Batería
in
cluida
- No intente re tirar la bate ría incluida. El producto debe desecharse de acuerdo a
la
normativa lo
cal sobre medio ambiente. Para cambi
ar la batea, d
evuelva el producto a l a
oficina d
e asistencia de
su región. Para obtener in
formaci
ón sobre el servicio del producto,
visite la
gina www.creative.com.
- No expo a una fuente de nga calor exce siva como l
a luz solar directa, el fuego o si
milare
s.
ATENCIÓN: Existe riesgo de explosión
si la batería se sustituye por un tipo incorrecto.
Otra información
Para consultar
la versn en líne
a más r ec
iente de esta guía y documentación suplementaria
como in
formación sobre normativa
y seguridad de este producto, visita
www.creative.com/support
ES
Tekniset tiedot
Bluetooth
-versio: Bluetooth 4.0
Toimintataajuus: 2402 – 2480 MHz
Litiumioniakku: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Syöttövirta: 5V 1A
IP66
Laitteen käyttölämpötila-alue: 0ºC to 45ºC
Tuetut -profiilit*: Bluetooth A2DP (langaton stereo-Bluetooth), AVRCP (Bluetooth
-kaukosää-
din), HFP (Handsfree-profiili)
Tuetut koodekit: SBC
Toimintasäde: Enintään 10 metriä, mitattu avoimessa tilassa.
Seinät ja rakenteet voivat vaikuttaa laitteen toimintasäteeseen.
Huomautus: Yhdenmukaisuusmerkinnät sijaitsevat tuotteen pohjassa.
* Tarkista tuetut profiilit Bluetooth
-laitteen (kannettavan tietokoneen¹, PC:n¹ tai langattoman
laitteen²) valmistajan ohjeista tai sivustosta.
¹ Yhteensopiva langattomalla Bluetooth-stereotoiminnolla varustettujen PC- (Windows
XP/Vista
/7/8/8.1) j
a Apple Macintosh -tietokoneiden kanssa.
² Y
hteensopiva useimpien tunnet tu
jen valmistajien Bluetooth A2DP -m
atkapuhelimien kan ssa.
Virrans
äästötila
Ka
iutin kytkeytyy
automaattisesti
pois päältä, jos Bluetoot
h-yhteytt ä ei ole tai äänisisääntuloa
ei käytetä yli 1 5 minuutin aikana.
Yh
teensopivuutta koskeva vastuuvapauslauseke
Langaton toiminta vaihtelee l
aitteessa käytetyn langattoman -Bluetoothtekniikan mukaan.
Pe
rehdy laitteen val
mistajan ohjeisiin. Creative ei vastaa näiden laitteiden käytön
aiheutta
mast a tie
tojen menetyksestä ta i jou
tumisesta vääriin käsiin.
T
uotteen rekisteröiminen
Re
kisteröil tuottee
n varmistat, että saat aina parasta mahdoll
ista palvelua ja
tuotetukea.
V
oit rekisteidä tuotteen asennuksen aikana tai osoitteessa
http://www.creat
ive.com/register.
Hu
omaa, että rekisteröinnil
ei o
le vaikutusta takuuoikeuksiin.
Turvaohjeet
Lue seu
raavat ohjeet ennen C
reative- tuotte
iden käyttö
ä:
Sis
äänrake nnett
u akku
- Ä
lä yritä poistaa a kkua. Akku
on hävitettävä paikallisten
ympär
istövaatimusten mukais
est
i.
Toimita laitehimmäll
e lle enmyyjäll
e akun vaihtamista varten.
Litietoja
tuotte
en
huolta
misesta on osoi ttee
ssa www.creative.com.
- Ä
lä altista liia ll
iselle lä mmölle
, kuten auringonpaisteelle, avotulelle tai muulle vas
ta avalle.
V
AROITUS: Räjähdysvaar
a, jos
akku vaihdetaan vääränlaiseen tyyppi in
.
Muita tietoja
Tä
män oppaan uusimman online-version ja
muita asi
akirjoja, kuten tuotteen tu
rvallisuutta j
a
ännöksiä koskevat t
iedot, ydät o
soitteesta www.creative.com/support.
FI
Technische specificaties
Bluetooth-versi: 4.0Bluetooth
Werkingsfrequentie: 2402 - 2480 MHz
Lithiumion batterij: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Ingangsvermogen: 5V 1A
IP66
Werkingstemperatuur van het apparaa: 0ºC to 45ºC
Ondersteunde -profielen*: Bluetooth A2DP (draadloze stereo
Bluetooth), AVRCP
(Bluetooth-afstandsbediening), HFP (Handenvrij profiel)
Ondersteunde codec: SBC
Bereik: Tot 10 meter, gemeten in open ruimte.
Muren en voorwerpen kunnen in vloed hebben op het bereik.
Opmerking: Nalevingsaanduidingen zijn aan de onderkant van het product te vinden
* Raadpleeg de documentatie/website van de f
abrikant van het Blueto
oth-
apparaat
(notebook¹, P of mobiel apparaat²) voor onderste funde pro ielen.
¹ Compatibel met p
c (Windows XP/Vista/7/8/8 .1), Apple Ma n van draacintoshes voorzie dloze
Bluetooth-stereo
² Compatibel met de meest
e grote merke n van mobieletelefoons met Bluetooth A2DP.
Batterijbespari
ng
De luidspreker wordt automatisch uitgeschakel
d wan er ne er langer dan 15 minuten geen
Bluetooth
-ve rbinding of audio-invoer is.
Disclaimer
met betrekking
to t compatibiliteit
De draadloze werking is afhan lke ijk van de draadloze Blu tetoo h-te
chnologie van het
apparaat. Ra
adpleeg de
handleiding van de fabrikan t d ie bij het apparaat is geleverd.
Creative is niet
verantwoordelijk voor gegevensverlies of ge sgeven onders
chepping als
gevolg van
het gebruik va n dez
e apparaten.
Productregistratie
Door uw product te re
gistreren, bent u zeker dat u d e mees
t ge
schikte service en
productondersteuning gt ontvan die beschikbaar
is. U ku nt zich registreren tijdens de installatie
of o
p http://www.creative
.com/reg
ister.
De garantie is ook
geldig als u uw product niet registreert.
Veiligheidsinstructies
Lee t ordats he volgende vo u producten van Creative
gaat g
ebruiken:
Geïntegreerde batterij
- Probeer niet im de
geïntegr
eerde batterij te verwijderen. H
et product moet
wo rden
verwijde
rd volgens de plaatselij
ke milieuwetge .ving Als de batterij dien
t te worden
vervang en,
re
tourneert u
uw product n
aar uw plaatselijk
e on rde steuningscentrum. Bezoek
www.creative.com voor informatie over de
productser
vice.
- Het product niet aan
over
matige hitte zoals direct zonlicht, vuur, etc.
LET
OP: Er bestaat h et risico op ontplof
fing als het verke
erde type b
atterij word
t gebruikt.
Overige informatie
Voor
de meest recente versie van deze
handleidi
ng en aanvullend mene docu t
atie, zoals
informatie over
veiligheid en re gelgevi
ng voor dit product,
gaat u naar
www.creative.com/support
NL
Dane techniczne
Wersja Bluetooth: Bluetooth 4.0
Cz stotliwo dzia ania: ę ść ł 2402-2480 MHz
Akumulator litowo-jonowy: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Wejście
: 5V 1A
IP66
Zakres temperatur roboczych urz dzenia: ąod 0ºC do 45ºC
Obs ugiwane profile łBluetooth*:
A2DP (bezprzewodowe stereo
Bluetooth), AVRCP
(bezprzewodowe sterowanie ), HFP (profil g o nomówi cy)Bluetooth ł ś ą
Obs ugiwane kodeki: łSBC
Zasi g dzia ania: ę ł Do 10 metrów, pomiar na otwartej przestrzeni.
Ś ą ł ć ę ąciany i elementy konstrukcyjne mog wp ywa na zasi g urz dzenia.
Uwaga:Oznaczenia dotycz ce zgodno ci znajduj si u do u urz dzenia.ą ś ą ę ł ą
* Informacje na temat obs ugiwanych profili znajduj si w dokumentacji/na stronie ł ą ę 
internetowej producenta urz dzenia (notebook¹, komputer PC¹, urz dzenie ąBluetooth ą
przeno ne²).ś
¹ Z
godno z kść omputerami PC (Windows
XP/Vista/7/8/8.1) oraz komputerami
Apple
Macintosh z bezpr
zewodowymi urz dązeniami stereo Bluetooth
² Z
godno z teleść  fonami
komórkowymi wię śkszo ci m
arek obsługującymi profil Bluetoot
h
A2DP.
Oszczędzanie
ener
gii ak
umulator
a
Głoś
nik je s
t wy
łąc
zany automatycznie w przypadku braku po czenia łą Bluet
ooth
lub odbioru
a
udio przez po dna 15 minut.
Wyłączenie odpowiedzialno cśi z
tytu ł
u braku zgodno ciś
Wydajność tra nsmisji
bezprzewodowej jest zal
eżn
a od parametrów stosowanego
urządzenia
o
bsługuj cego ątechnologi bezpręzewodową
B
luetooth. Wię
cej informacji mo nża znale źćw
instrukcji u
rz dązenia. Creative nie ponosi
odpowiedzi
alno
ści za jakiekolwiek straty lub
utra
tę
d
anych spowodowane u żywaniem t
ych urz dąze .ń
Rejestracja
produktu
Z
arejestrowanie pro pewniaduktu za
dost
ęp do obsługi
ipomocy technicznej na najwyższym
p
oziomie. Produkt można zar
ejestrowa ćw trakcie instalacji lub na stronie
h
ttp://www.creative.com/register.
Prawa u yżtkownika do gwarancji nie zależą od rejestracji urz dązenia.
Instrukcje dotycz ce ąbezpiecze
ństwa
Prz
ed rozpo cz ciem koęrzystania
z produk
w f irmy Creative przeczyta
j poniższe i
nformacje:
Wbudowany akumul
ator
- Nie wyjmowa wbćudowanego akumulatora. Produkt
mo
żna utylizować zgodnie z lokalnymi
p
rzep isami d
otyczącymi
ochrony środowiska. W celu wymiany akumulatora należ
y oddać
p
rodukt do reg ionalnego biura serwis
u. Informacje dotycząc
e serwisu produktu p odano na
s
tronie ww tw.crea ive.com.
- Nie naraż
ać
urządzenia na działanie gor
ąca, jak np
. promieni s onecznych, ognia itpł.
UWAGA: W przypadku wymiany
akumulatora występuje ryzyko wybuchu.
Inne informacje
Ak
tualn weąrsj internetęową nin
iejszej instrukcji oraz dokumentacj
ę uzupe niaj cł ą ą,
z
aw
ieraj cąą i nformacje na
temat bezpiecze sńtwa iprzepisów
prawnych, moż
na znale źćna
s
tronie www.c
reative.com/support
PL
Especificações técnicas
Versão de Bluetooth: 4.0Bluetooth
Frequência de funcionamento: 2402 - 2480 MHz
Bateria de Iões de Lítio: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Entrada: 5V 1A
IP66
Intervalo de temperatura do dispositivo em funcionamento: 0ºC to 45ºC
Perfis Bluetooth suportados*: A2DP ( Estéreo Sem Fios), AVRCP (Controlo Bluetooth
Remoto Bluetooth), HFP (Perfil mãos-livres)
Codecs suportados: SBC
Alcance de funcionamento: Até 10 metros, medido em espaço aberto.
As paredes e estruturas podem afetar o alcance do dispositivo.
Nota: As marcas de conformidade estão situadas na base deste produto.
* Consulte a documentação/Web site do fabricante do dispositivo
Bluetooth
(portátil¹, PC¹, ou
dispositivo móvel²) para perfis suportados.
¹ Compatível com PC (Windows XP/Vista/7/8/8.1), Apple Macintosh equipado com estéreo
sem fios
Bluetooth
² Compatível com a maioria das principais marcas de telemóveis com A2DP Bluet
ooth
Poupança da bateria
A colu na desliga-se automat
icamente quando não existir uma ligação Bluetooth ou uma
entrada de áudio
durante mais de 15 minutos.
Exoneração de Responsabilidade de C
ompat ib ilidade
O desempenho sem fi
os depende da tecnologia Bluetooth sem fios do dispositivo. Consulte o
m
anual do fabrican
te do seu dispositivo. A Crea
tive não se responsabiliza por qualquer perda
ou fug a dedados resultant
e da utilização destes di
spositivos.
Registo d o produto
Registe o seu produto para re
ceber a assistência t
écnica e de produto mais adequada
disponível.
Pode registar o produto durant
e a ins
talação, em http://ww w.creat
iv e.com/re
gister.
Ten ha
e
m atenç ão que os
direitos de garant
ia não dependem do registo.
Instruções de Segurança
Leia as
se igu n
tes informações
antes de utilizar os produtos Creative:
Bateria in corpor
ada
- Não te
nte retira r a bateria incorporada. O produto deve ser eliminado em con
formi
dade com
os regulamentos ambi
entais. Para substituir a bateria, leve o produto aos escrit
ório
s de
as
sistência técnic
a regional. Para obter info rmações sobre a assistência
técnica dos
pro dut
os
, visite ww
w.creat ive.co
m.
- Não exponha o produto a calor
excessivo como a luz solar directa, fogo ou fontes similares.
CUIDADO: há risco de explosão se o tipo d e pilhas utilizado par
a substituição for incorrecto
.
Outras informações
Para obter a versão o
nline mai
s recente deste guia e a documentação complementar,
como
informações
de segurança e regulamentares sobre este produto, visite
www.creative.com/support
PT
Technické specifikace
Verze Bluetooth
: Bluetooth 4.0
Provozní frekvence: 2402 - 2480 MHz
Lithium-inová baterie: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Vstup: 5V 1A
IP66
Rozsah provozní teploty za ízení: ř0ºC to 45ºC
Podporované profily *: Bluetooth A2DP (bezdrátová stereo technologie
Bluetooth
), AVRCP
(dálkové ovládání technologií Bluetooth
), HFP (profil hands-free)
Podporovaný kodek: SBC
Provozní dosah: 10 metr , m eno v otev eném prostoru.ů ěř ř
St ny a p edm ty mohou dosah za ízení ovlivnitě ř ě ř
Poznámka: Ozna ení shody s p edpisy naleznete na spodní stran produktu.č ř ě
* Informace o tom, jaké profily za ízení (notebook¹, PC¹ nebo mobilní za ízení²) řBluetooth ř
podporuje, naleznete v dokumentaci od výrobce nebo na jeho webových stránkách.
¹ Kompatibilní s po íta i PC (se systémy Windows XP/Vista/7/8/8.1) a Apple Macintosh č č
vybavenými bezdrátovou ster
eo technologií Bluet
ooth.
² K ompatibilní s v tšinou zna kových ě č mobilních telefonů využív
ajících profil DP technologi A2 e
Blueto
oth.
Úspor
a ener g
ie bater ie
Po
čet minut bez připojení Bluetooth
i zčvukového v
stu pu,
po kterém se repro
duktor
automaticky vypne: 15.
Prohlášení o kompat
ibilitě
Výkon bezdrátového v
ysílače závisí na
typu technologie Bluetooth
, kterým je za ízení ř
vybaveno. Další informace naleznete v příru ce svého čza ízení. řSpole nčost Creat ive ne
odpovědná za ztrátu ani
únik žádných dat , ke
kterým mohlo dojít v souvislosti s použitím
tě
chto za ízení.ř
Regist
rac e výr
obku
Z
aregistrováním s
vého výrobku si zajistíte
nejlep stupný ší do servis a produktov
ou podporu.
Výrobek
můžete zar
egistrovat bě
hem instalace na http://w
ww.creative.com/regi
ster.
V
aše práva vyplývající ze záruky na registraci nezáv
isejí.
Bezpe nčostní p
okyny
Před použitím produktů spole nostič Creative si prosím prostu
dujte n ásledující pokyny:
Z
abudované akumul
átory
- Nepokoušejte se odstranit zabudované akumul
átory. Výrobek musí
být zlikvidován v
souladu s místními p isy.ředp Po tř
ebujete-li vym něit akum ulátor,
obraťte se na oblastní
středisko podpory
. In formace o servisu výrobku naj
dete na webu www.creative .com.
- N
evystavujte
nadm rnému teplěu, nap
říkla d sluneč
ní záři, ohni n ebo podobným.
UPOZORN
ĚNÍ: V p ípad př ě oužití ne
spr á
vného typu baterie mů
že dojít k
nebezpečí v
ýbuchu.
Další informace
Nejnov
ější verzi o
nline této příru
čky a doplňu
cí d
okumentace, jako například bezpeč
nostní a
re
gulační informace pr
o tento výr obek, naleznete na webové stránce
www.creative.com/support.
CZ
Tekniske specifikationer
Bluetooth-version: 4.0Bluetooth
Driftsfrekvens : 2402 - 2480 MHz
Litium-Ion-batteri: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Input: 5V 1A
IP66
Enhedens driftstemperaturinterval : 0ºC to 45ºC
Understøttede Bluetooth-profiler*:
A2DP (trådløs-stereo- ),Bluetooth AVRCP
( -fjernbetjening), HFP (Håndsfri profil)Bluetooth
Understøttet codec: SBC
Driftsområde: Op til 10 m, målt i åbne omgivelser.
Vægge og strukturer kan påvirke enhedens rækkevidde.
Bemærk: Mærkater vedr. overholdelse af standarder er placeret i bunden af dette produkt
* Se dokumentationen fra producenten af din -eBluetooth nhed (notebook¹, pc¹ eller mobil
enhed²) eller producentens hjemmeside for profiler, der understøttes.
¹ Kompatibel med PC (Windows XP/Vista/7/8/8.1),
Apple Macintoshes udstyret med Bluetooth
trådløs stereo.
² Kompatibel med de fleste kendte mærker af Bluet
ooth A2DP-aktiverede mobiltelefoner.
Batter
ibesparelse
Højt taleren slu
kkes automatisk n år
der ikke er Bluetooth-forb indelse eller lydinput i mere end
15 minut
ter.
Fraskr
ivelse af kompatibilitet
Den trådløse ydeevne afhænger af enhedens trådløse Bluetooth-teknologi. Se manualen fra
pro ducenten
af enheden. Creative kan ikke holdes
ansvarlig for tab af data
eller elektrisk
ov
ergang, der måtte opstå som følge
af brugen af disse enheder.
Produktre
gistrering
Hvis du registrerer dit produkt, vil d u modt
age
den bedste service og pr
oduktsupport. Du kan
registrere under installa
tionen eller på adr
essen
http://www
.creative .com/register.
Bemærk, at dine garanti
rettigheder ikke e
r afhængige af r
egistrering.
Sikkerhedsinstruktio
ner
Læs venligst
følgende, før du anvender C
reative-produkterne:
Integreret
batt eri
- Forsøg ikke a t fje rne det
integrerede batte
ri. Produ ktet skal bor
tskaffes i henhold til lokale
m
iljøregler. Hvis batteriet skal ud ski
ftes, skal du sende produktet tilbage til det lokale
servicecenter
. Du find er
oplysninger om pr
oduktservice på adressen www.creative.co m.
- Må ikke udttes fo
r ekstrem v arme som sol
skin , ild eller lign ende.
FORSI
GTIG: Der e
r risiko for eksp
losion, hvis b
atteri et u
dskiftes med forkerte typer.
Andre oplysninger
For den nyeste
onlineversion af denne vej
ledning og supplerende
dokumentation,
som f.e ks.
sikk
erheds- og re
gulatoris ke
best
emmelser for dette produkt, kan du besøge
www.creative.com/support
DA
Technické špecifikácie
Verzia rozhrania : Bluetooth Bluetooth 4.0
Prevádzková frekvencia: 2 402 - 2 480 MHz
Lítium iontová batéria 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Vstup: 5V 1A
IP66
Teplotný rozsah pri prevádzke zariadenia: 0ºC to 45ºC
Podporované profily *: Bluetooth A2DP (bezdrôtové stereo Bluetooth
), AVRCP (diaľkové
ovládanie
Bluetooth ), HFP (profil Handsfree)
Podporovaný kodek: SBC
Dosah:
Do 10 metrov (merané v otvorenom priestranstve).
Steny a predmety môžu ovplyvni dosah zariadenia.ť
Poznámka:
Zna ky o zhode sa nachádzajú na spodnej strane výrobkuč 
* Podporované profily nájdete v dokumentácii alebo na webových stránkach výrobku s
technológiou Bluetooth
(notebook¹, PC¹ alebo mobilné zariadenie²).
¹ Kompatibilný s osobnými po íta mi (Windows XP/Vista/7/8/8.1), po íta č č č čmi Apple Macintosh
vybavenými bezdr ô
tovou ster eo Bluetooth
technológiou.
² Kompatibilný s vä šin č ou
známych značiek mobilných te
lefó nov podporujúcich
B
luetooth
A2DP.
Šetre nie batérie
Ak sa dlhši
e ako 15 min. nevytvorí pripojenie Bluet
o
oth a
ni nie je prítomný zvukový vstup,
re
produktor sa automaticky vypne.
Odmietnutie z odpovednosti t
ýkajúce sa kompatibility
Bezdrôtový výkon závisí od bezdrôtovej technológie Bluet ooth
šho
zaria denia. Ďalši
e
informácie nájdete v prír
učke od výrobcu zariadenia. Spol
očn
osť Creat
ive nenesie
zodpovednos za ťstratu ani úni
k údajov spôsobených použí
van ím
tých to zariadení.
R
egistrácia výrobku
R
egistrácia výrobk
u zaisťuje to
, že dostanete tie najvhodne
jšie služby a
podpor
u vášho
pro
duktu, aké sú k dispozícii. S
voj
výrobok si môžete zaregistrova poťčas in štal
ácie na lokalite
http://www
.creative.com/register.
Pros
ím, vezmite na vedomie,
že va še záru né práva nezávisiač
od registrácie výrobku.
Bezpe nčostné pokyny
Predtým,
ak no začete používať
výrobky od spoločnosti C
reative, si prečítajte
tieto informácie:
Pevná batéria
- Nepokúšajte sa odstniť pevnú batériu. Výrobok likvidujte pod aľ miestnych predpisov. Ak
chcete batériu vymeni
ť, p rodukt musíte
vráti do ťmiestneho stredisk a podpory
. Informácie o
servise produktu nájdete na adrese www.creat
ive.com.
- Vý
robok nevystavujte nadmernému te
plu, akonapríkla d slne nčé sv
etlo, ohe aň podobne.
VAROVANIE: V prípade výmeny
batérie za nesprávny ty
p hrozí nebezpe enstvo výbuchu.č
Ďalšie in
formácie
N
ajnovšiu verzi
u online tejto príručky a doplnkovej d
okumentácie, ako naprík
lad
bezpeč čnostné a regula né informácie pre
tento výrobok, nájdete na stránke
w
ww.creative.com/support
.
SK


Produktspezifikationen

Marke: Creative
Kategorie: Lautsprecher
Modell: Muvo Mini

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Creative Muvo Mini benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lautsprecher Creative

Bedienungsanleitung Lautsprecher

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-