Ansmann 1600-0008 Bedienungsanleitung

Ansmann Taschenlampe 1600-0008

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Ansmann 1600-0008 (2 Seiten) in der Kategorie Taschenlampe. Dieser Bedienungsanleitung war für 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Sicherheitshinweise für Batterien
Battery safty instructions
D E F
H I P S
Atentie
Nu aruncati bateriile la gunoiul menajer. Predati bateriile uzate la punctele de
colectare sau la magazinele de specialitate. Nu scurtcircuitati bateriile. Bateriile
reincarcabile (acumulatorii) vor fi incarcati numai sub supravegherea unui adult
si trebuie indepartate din aparat inainte de incarcare. Nu aveti voie sa reincarcati
bateriile ne-reincarcabile. Bateriile goale sau scurse trebuie indepartate imediat
din aparat. Nu utilizati impreuna baterii de diferite tipuri sau baterii noi cu unele
folosite. La schimbarea bateriilor aveti grija sa introduceti bateriile noi cu pola-
ritatea corecta. Pastrati cu grija ambalajul si instructiunile de utilizare, deoarece
acestea contin informatii importante.
Внимание
Не выбрасывать батареи в бытовые отходы. Использованные батареи следует
сдавать в пункты сбора или специализированные магазины. Не допускать
короткого замыкания батарей. Зарядку аккумуляторных батарей следует
проводить только под надзором взрослых, перед началом зарядки следует
вынуть батареи из прибора. Не проводить зарядку батарей, не пригодных для
повторной зарядки. Полностью использованные или протекающие батареи
необходимо немедленно вынуть из прибора. Не смешивать различные типы
батареи или новые и использованные батареи. При замене батарей соблюдать
правильную полярность. Сохранить упаковку и инструкцию в надежном месте,
т.к. они содержат важную информацию.
S Varning
Släng inte batterierna i ert hushållsavfall. Återvinn använda batterier till er
återförsäljare eller till närmaste batteribox eller återvinnings central. Kortslut inte.
Uppladdningsbara batterier skall bara laddas under övervakning av vuxen och
skall tas ur produkten vid laddning. Ladda INTE icke uppladdningsbara batterier.
Tomma eller läckande batterier skall tas ur produkten omgående. Använd inte nya
och använda batterier samtidigt. Förpackning och manual skall behållas då dessa
innehåller viktig information.
Upozornenie
Batérie nepatria do domového odpadu. Vybité batérie odovzdajte v špecializovanej
zberni batérií alebo vášmu predajcovi. Batérie neskratujte. Nabíjateľné batérie
(akumulátory) sa smú nabíjať iba pod dohľadom dospelých a pred nabíjaním
sa musia zo svietidla vybrať. Nenabíjateľné batérie sa nesmú nabíjať. Vybité a
vytečené batérie sa musia zo svietidla neodkladne vybrať. Nemiešajte rôzne typy
batérií alebo nové a použité batérie. Pri výmene batérií dbajte na ich správnu
polohu (polaritu). Obal a návod si bezpečne odložte, pretože obsahujú dôležité
informácie.
Opozorilo
Izrabljenih baterijskih vložkov ne mečite med gospodinjske odpadke. Izrabljene
baterijske vložke oddajte prodajalcu ali posebnim zbirnim mestom. Pri vstavljanju
baterij pazite na polariteto. Polnilne baterije polnite pod nadzorom odrasle
osebe in se ne smejo polniti v napravi. Nepolnilnih baterij ne polnite. Prazne ali
poškodovane baterije takoj odstranite iz naprave. Ne mešajte novih in izrabljenih
baterijskih vložkov. Embalažo in navodila shranite ker vsebujejo pomembne
informacije.
Dikkat
Piller normal çöpe atılamaz. Kullanılmış pilleri pil toplama yerlerine veya bu
türden ürünler satan mağazalara geri veriniz. Pillere kısa devre yaptırmayınız.
Yeniden şarj edilebilen piller ancak bir yetişkin gözetiminde şarj edilebilir ve şarj
işleminden önce cihazdan çıkarılmaları gerekir. Şarj edilemeyen piller şarj edile-
mez. Boşalmış ve akmış piller hemen cihazdan çıkarılmalıdır. Farklı pil cinslerini
veya yeni ve kullanılmış pilleri birlikte kullanmayınız. Pilleri değiştirirken doğru
kutupta takmaya dikkat ediniz. Ambalajı ve kullanma tâlimatını özenle saklayınız,
çünkü bunlarda önemli bilgiler yer almaktadır.
Увага
Не викидайте батарейки разом з побутовим сміттям. Здавайте використані
елементи живлення дилерам або до спеціальних пунктів переробки. Клеми
живлення не повинні бути замкнуті. Акумуляторні батареї можуть заряджатися
тільки під наглядом дорослих і повинні бути видалені з пристрою до початку
процесу зарядки. Не акумуляторні батареї не повинні заряджатись. Порожні
батареї або батареї, що витекли повинні бути видалені з пристрою відразу. Не
використовуйте одночасно старі акумулятори та нові. Зберігайте упаковку та
інструкцію з використання , оскільки вони містять важливу інформацію.
ANSMANN AG
Industriestr. 10
97959 Assamstadt
Germany
www.ansmann.de
D Achtung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie verbrauchte Batterien bei Ih-
rer Batteriesammelstelle oder dem Fachhändler ab. Batterien nicht kurzschließen.
Wieder aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen
werden und müssen vor dem Ladevorgang aus dem Gerät entfernt werden. Nicht
aufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden. Leere und ausgelaufene
Batterien müssen umgehend aus dem Gerät entfernt werden. Unterschiedliche
Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien nicht miteinander mischen. Bei
Batteriewechsel auf das richtige Einlegen der Batterien achten. Verpackung und
Anleitung sorgfältig aufbewahren, da diese wichtige Informationen enthält.
Caution
Don´t through away the used batteries with domestic rubbish. Surrender used
batteries to your dealer or to the battery collecting point. Supply terminals are
not to be short-circuited. Rechargeable batteries are only to be charged under
adult supervision and are to be removed from the device before being charged.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Empty and leaking batteries
must be removed from the device immediately. Exhausted batteries or new and
used batteries are not to be mixed. Packaging and manual must be retained since
it contains important information.
Внимание
Моля не изхвърляйте батериите в природата , а на посочените за това места.
Има опасност някой от клетките да доведат до късо съединение. Акумулаторните
батерии трябва да се зареждат само под надзора на възрастен и да се отстранят
от зарядното устройство след зареждане. Празните и изтекли батерии трябва
незабавно да се отстранят от устройството. Изчерпани батерии или нови и
употребявани не трябва да бъдат смесвани. Опаковката и ръководството трябва
да бъдат запазени , тъй като съдържат важна информация.
Pozor
Baterie nepatří do domovního odpadu. Odevzdejte použité baterie ve vašem
sběrném místě baterií nebo v místě prodeje baterií. Baterie nezkratujte. Dobíjecí
baterie se smí dobíjet jen pod dohledem dospělých osob a před dobíjením se mu
odstranit z přístroje. Jednorázové baterie se nesmí dobíjet. Prázdné a vyteklé
baterie se musí ihned odstranit z přístroje. Nepoužívejte společně rozdílné typy
baterií nebo nové baterie společně s použitými bateriemi. Při výměně baterií
dbejte na správné vložení baterií. Obal a návod pečlivě uschovejte, protože
obsahují důležité informace.
OBS
Batterier må ikke komme i husholdningsaffaldet. Aflever brugte batterier på et
batterisamlested eller hos forhandleren. Kortslut ikke batterier. Genopladelige
batterier må kun oplades under opsyn af voksne og skal tages ud af apparatet
inden opladningen. Ikke-opladelige batterier må ikke oplades. Brugte og udløbne
Προσοχή
Μην πετάξετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες με τα οικιακά απορρίμματα.
Παραδώστε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τον προμηθευτή σας
ή στο σημείο συλλογής μπαταριών. Τα τερματικά τροφοδοσίας δεν είναι για νατα
βραχυκύκλωσετε. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται μόνο
υπό την επίβλεψη ενηλίκων και πρέπει να αφαιρεθούν από τη συσκευή πριν γίνει
η φόρτιση.Μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτιζονται.
Αδειάσμένες ή με διαρροή μπαταρίες δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με καινούργιες
και θα πρέπει να αφαιρούνται από την συσκευή. Η συσκευασία και το εγχειρίδιο θα
πρέπει να διατηρηθούν , διότι περιέχουν σημαντικές πληροφορίες
H Figyelem
A lemerült elemeket nem szabad a háztartási hulladék közé kidobni. A lemerült
elemeket vigye vissza a kereskedőhöz vagy juttassa el elembegyűjtő helyre. Az
elemtartó érintkezőit ne zárja rövidre. Ha a készüléket akkumulátorról üzemelte-
tik, akkor az akkukat a készülékből kivéve csak felnőtt felügyelete mellett lehet
tölteni. Szárazelemeket nem szabad újratölteni. A lemerült vagy kifolyt elemeket
azonnal ki kell venni a készülékből. Nem szabad egyszerre különböző típusú
vagy új és használt elemeket a készülékbe tenni. A csomagolást és a használati
utasítást meg kell őrízni, mert fontos információkat tartalmaznak.
Oprez
Ne bacajte iskorištene baterije u kućni otpad, već ih deponirajte u odgovarajuće
deponije. Kontakti ne smiju biti kratko spojeni. Punjive baterije puniti samo
pod nadzorom odrasle osobe te ih ne vaditi iz punjača ukoliko nisu napunjene.
Ne-punjive baterije ne treba puniti. Prazne i oštećene baterije moraju se odmah
ukloniti iz uređaja. Istrošene baterije i nove baterije se ne smiju miješati.
Pakiranje i priručnik zadržite jer sadrže važne informacije.
I Attenzione
Non gettare le batterie nei rifiuti domestici. Conferire le batterie esauste al centro
di raccolta batterie o presso il rivenditore specializzato. Non cortocircuitare le bat-
terie. Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate soltanto sotto la supervisione
degli adulti e devono essere rimosse dall’apparecchio prima di essere messe sotto
carica. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Le batterie vuote
e che perdono liquido devono essere immediatamente rimosse dall’apparecchio.
Non mescolare tra loro tipi diversi di batterie o batterie nuove e usate. Quando
si cambiano le batterie, rispettare la corretta polarità. Conservare con cura la
confezione e le istruzioni in quanto contengono informazioni importanti.
Atsargiai
Panaudotų baterijų neišmeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Priduokite jas
prekybos atstovui ar į baterijų surinkimo punktą. Maitinimo terminalų negalima
paveikti trumpuoju jungimu. Akumuliatorius įkauti galima tik prižiūrint suaugu-
batterier skal omgående fjernes fra apparatet. Forskellige batterityper eller nye og
brugte batterier må ikke blandes med hinanden. Vær ved batteriskift opmærksom
på at lægge batterierne rigtigt i. Opbevar emballage og vejledning godt, da disse
indeholder vigtige informationer.
E Atención
No se deben eliminar las baterías a través de la basura doméstica. Entregue las
baterías en el punto de recogida de baterías más próximo o al suministrador
especializado. No ponga las baterías en cortocircuito. Las baterías recargables
deben cargarse exclusivamente bajo la supervisión de personas adultas y deben
ser retiradas del aparato antes del proceso de carga. No deben cargarse las
baterías no recargables. Las baterías vacías y gastadas deben ser retiradas del
aparato inmediatamente. No mezcle entre sí diferentes tipos de batería o baterías
nuevas y usadas. Al cambiar las baterías debe fijarse en la colocación correcta de
las baterías. Conserve el envoltorio y las instrucciones cuidadosamente, debido a
que estos contienen información importante.
Ettevaatust
Kasutatud patareisid ei tohi koos olmejäätmetega ära visata. Tagastage kasutatud
patareid nende müügikohta või kogumispunkti! Toiteplokki ei tohi mõjutada
lühiühendus. Akut võib laadida ainult täiskasvanu järelevalve all, enne laadimist
võtke aku seadmest välja. Tühjakssaanud või lekkivad patareid eemaldada
koheselt seadmest. Ärge kasutage koos uusi ja vanu patareisid. Hoidke pakend ja
selles olev informatsioon alles, seda võib tuleviks vaja minna.
F Attention
Ne jetez pas vos piles défectueuses dans vos ordures ménagères. Retournez les
à votre revendeur ou dans un point de collecte. L’appareil ne doit pas être court-
circuité. Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d’un
adulte et doivent être retirées de l’appareil avant d’être insérées dans le chargeur.
Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Les piles usagées
ou oxydées doivent immédiatement être retirées de l’appareil. Les piles neuves
ne doivent pas être mélangées avec les piles usagés. L’emballage et le manuel
doivent être conservés car ils contiennent des informations importantes.
Varoitus
Älä hävitä käytettyjä paristoja tavallisen kotitalousjätteiden mukana vaan toimita
ne lähimpään paristojen kierrätyspisteeseen. Älä oikosulje pariston napoja. La-
dattavia akkuja tuleeladata vain akuisten valvonnan alaisena ja ne pitää poistaa
laitteesta ennen latausta. Alkali- ja muita kuivaparistoja ei saa ladata. Tyhjät
ja vuotaneet paristot tulee poistaa laitteesta heti.Käytettyjä ja uusia paristoja ei
tulisi käyttää samanaikaisesti, vaihda aina molemmat paristotsamalla kertaa.
Säilytä pakkaus ja käyttöohje sillä ne sisältävät tärkeää tietoa.
siajam, prieš įkrovimą išimti iš prietaiso. Neįkraunamų baterijų įkrauti negalima.
Išeikvotas ar tekančias baterijas būtina nedelsiant išimti iš prietaiso. Negalima
kartu dėti išeikvotų ar panaudotų baterijų ir naujų. Pakuotę ir instrukciją reikia
saugoti, nes joje yra svarbios informacijos.
Uzmanību
Neizmetiet izmantotas baterijas ar sadzīves atkritumiem. Nododiet izmantotas
baterijas vietējam izplatītājam vai bateriju savākšanas vietās. Ievērojiet bateriju
polaritāti (+/-). Uzlādējiet lādējamās baterijas tikai pieaugušo uzraudzībā un
izņemiet tās no ierīces pirms lādēšanas. Nemēģiniet lādēt ne-lādējamas baterijas.
Nekavējoties izņemiet no ierīces tukšas vai iztecējušas baterijas. Nelietojiet
ierīcē vienlaicīgi tukšas vai lietotas baterijas ar jaunām baterijām. Saglabājiet
iepakojumu un lietošanas instrukciju, jo tās satur svarīgu informāciju.
Opgelet
Batterijen horen niet bij het huisvuil. Geef verbruikte batterijen af op uw verzamel-
punt voor batterijen of bij de vakhandelaar. Batterijen niet kortsluiten. Opnieuw
oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen opgeladen
worden en moeten voor het laadproces uit het toestel verwijderd worden. Niet
opnieuw oplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden. Lege en uitgelopen
batterijen moeten onmiddellijk uit het toestel verwijderd worden. Verschillende
batterijtypes of nieuwe en gebruikte batterijen niet met elkaar mengen. Bij
batterijwisseling op het correct inleggen van de batterijen letten. Verpakking en
handleiding zorgvuldig bewaren, omdat deze belangrijke informatie bevatten.
P Atenção
As pilhas não podem ser eliminadas com o lixo doméstico. Entregue as pilhas
gastas no respetivo ponto de recolha ou no revendedor. Não curto-circuitar as
pilhas. As pilhas recarregáveis só podem ser carregadas com supervisão de adultos
e antes do processo de carga têm de ser retiradas do aparelho. As pilhas não
recarregáveis não podem ser carregadas. As pilhas vazias e derramadas têm de ser
imediatamente removidas do aparelho. Não misturar tipos de baterias diferentes
ou baterias novas e usadas ao mesmo tempo. Observar a polaridade correta das
pilhas durante a substituição das mesmas. Guardar a embalagem e as instruções
num local seguro, uma vez que contêm informações importantes.
Uwaga
Nie wyrzucaj zużytych baterii do śmieci. Zużyte baterie oddaj do sklepu lub
przekaż do punktu zbiórki zużytych baterii. Nie zwieraj końcówek zasilających.
Akumulatorki mogą być ładowane tylko pod nadzorem dorosłych, do ładowania
należy je wyjąć z urządzenia. Nie ładować baterii.Zużyte i nieszczelne baterie
należy natychmiast wyć z urządzenia. Nie wkładać razem nowych i używanych
baterii. Zachowaj opakowanie i instrukcje ponieważ zawierają ważne informacje.


Produktspezifikationen

Marke: Ansmann
Kategorie: Taschenlampe
Modell: 1600-0008

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Ansmann 1600-0008 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Taschenlampe Ansmann

Bedienungsanleitung Taschenlampe

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-