Vantage Point WL01S Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Vantage Point WL01S (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 19 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
FIG ITEM QTY
Model WL01 Universal Flat Panel Mount Assembly Instructions
WL01 05/20/06
A
B
H
C
D
G
E
F
Rotation / Level Adjust
FIG ARTICULO CANTIDAD
Instrucciones de Ensamblaje Para el Soporte Universal Para Pantalla Plana Modelo WL01
Ajuste de RotaciĂłn / Nivel
2X
Vantage Point Products Corp ‱ P.O. Box 2485 Santa Fe Springs, CA 90670 USA Tel: 1.800.582.9595
‱ Canada Tel: 905.607.9994 ‱ Europe Tel: 31.72.581.6056 ‱ Web Site: www.vanptc.com ‱ Email: cons-serv@vanptc.com
Instructions d’assemblage d’un Support Pour Ă©cran Plat, ModĂšle WL01
Montageanleitung fĂŒr die Universal-Flachmonitor-Halterung, Modell WL01
A #12-14 nylon achor (concrete only) 3
B wall plate 1
C #14 x 2” phillips sheet metal screw 3
D WL01 end link assembly 1
E 1/4-20” x 3/4” allen screw 2
F atpanelbracket  1
G 1/4-20” x 3/8” button head allen 2
H 3/16” allen wrench 1
I 4mm x 12mm LCD attachment screw 4
A Ancla de nilĂłn #12-14 3
B Placa para pared 1
C Tornillo Phillips para hoja
metálica #14 x 2” 3
D WL01 ensamblado de uniĂłn 1
E Tornillo allen 1/4-20” x 3/4” 2
F Soporte para pantalla plana 1
G Tornillo allen con cabeza
de botón 1/4-20” x 3/8” 2
H Llave allen 3/16” 1
I 4mm x 12mm tornillo de seguro 4
A cheville en nylon (ciment seulement) no12-14 3
B plaque mural 1
C vis Ă  tĂŽle Phillips no14 x 2 po 3
D assemblage articulation 1
E vis Allen 1/4-20 x 3/4” 2
F support d’écran plat 1
G vis Allen Ă  tĂȘte ronde 1/4-20 x 3/8” 2
H clĂ© Allen 3/16” 1
I vis de xation LCD de 4mm x 12mm 4
A #12-14 Nylonanker (nur bei Beton) 3
B Wandplatte 1
C #14 x 2” Kreuzschlitz-Blechschraube 3
D Endverbindungssatz 1
E 1/4-20” x 3/4” Inbusschraube 2
F Flachbildschirm-Halterung 1
G 1/4”-20” x 3/8” Inbuskopfschraube 2
H 3/16” InbusschlĂŒssel 1
I 4 mm x 12 mm LCD-Befestigungsschraube 4
ABB TEIL ANZAHL
FIG ARTICLE QUANTITÉ
I
NOTE! Hardware has been included for Wood Stud and Solid Concrete Wall Construction. Hardware is not intended for use on Metal Stud, Hollow Wall and
Cinder Block Wall installation. Preview all steps before beginning. Should any portion of these instructions be unclear, contact us directly at 800-582-9595 for
assistance. Do not attempt to assemble this Vantage Point Product, if you have any doubts as to its proper assembly and installation. CAUTION - Do not
exceed maximum weight indicated. Use with heavier than the maximum weight indicated may result in instability causing possible injury. Use of this product for
anyotherpurposeunlessspeciedbyVantagePointProductsisnotrecommended.ThinkSafetyFirst!
Revise todos los pasos antes de empezar. Si alguna parte de las instrucciones no queda clara, contacte a un contratista calicado, persona habilidosa o llámenos directamente al 800-582-
9595 para recibir asistencia. No trate de instalar este producto de Vantage Point si tiene cualquier duda sobre su adecuada instalación. PRECAUCIÓN- Este sistema de anaqueles está
ideado para ser usado Ășnicamente con el peso mĂĄximo indicado. Usarlo con uno mayor que el mĂĄximo peso indicado podrĂ­a provocar inestabilidad causando posibles lesiones. El uso de
este producto para cualquier propósito que no sea el especicado por Vantage Point Products no es recomendado. ¡Piense en la seguridad primero!
REMARQUE ! Les piĂšces incluses sont exclusivement destinĂ©es Ă  ĂȘtre utilisĂ©es sur des structures avec des montants en bois et des murs en bĂ©ton plein. ne doivent pas ĂȘtre utilisĂ©es pour
une installation sur des montants en mĂ©tal, des murs creux ou des murs en bloc de bĂ©ton d’escarbilles. Lisez attentivement toutes les Ă©tapes avant de commencer. Si une portion quelconque
de ces instructions n’est pas claire, veuillez nous contacter directement pour obtenir de l’aide. N’essayez pas d’assembler ce produit Vantage Point si vous avez des doutes quelconques
relativement Ă  son assemblage correct et Ă  sa bonne installation. ATTENTION – Ne dĂ©passez pas le poids maximum indiquĂ©. Tout dĂ©passement du poids maximum indiquĂ© pourrait pro-
voquer une instabilitĂ© et possiblement un accident. L’utilisation de ce produit pour tout autre usage n’est pas recommandĂ©e Ă  moins d’ĂȘtre prĂ©cisĂ©e par Vantage Point Product. Pensez Ă  la
sécurité avant tout !
HINWEIS! Befestigungsteile fĂŒr Holzrahmenwerk und massive BetonwĂ€nde sind enthalten. Die Befestigungsteile sind nicht fĂŒr eine Montage an MetalltrĂ€gern, HohlwĂ€nden und Löschbeton-
mauern bestimmt. Vor Montagebeginn sollten alle Schritte durchgelesen werden. Sollte ein Teil dieser Anweisungen unverstÀndlich sein, rufen Sie uns bitte unter der Nummer 800-582-9595
an. Bei jeglichen Zweifeln in Bezug auf die richtige Montage und Befestigung versuchen Sie bitte nicht, dieses Vantage Point Produkt trotzdem zu installieren. ACHTUNG - Das angegebene
Höchstgewicht darf nicht ĂŒberschritten werden. Bei Verwendung fĂŒr ein höheres als das angegebene Gewicht besteht die Gefahr von InstabilitĂ€t und Verletzungen. Von einer Verwendung
dieses Produkts fĂŒr andere als die von Vantage Point empfohlenen Zwecke wird abgeraten. Zuerst immer an die Sicherheit denken!
RĂ©glage de la rotation/ de la hauteur
Drehung / Nivellierung einstellen
Flat Panel Mounting
Montaje de La Pantalla Plana
Installation d’un Ă©cran plat
Flachbildschirm-Halterung
Tilt Adjust
Ajuste de InclinaciĂłn
RĂ©glage de I’nclinaison
Kippwinkeleustellung
Maximum Flat Panel Weight: 40 lbs (18kg)
Peso MĂĄximo de la Pantalla Plana: 40 lbs (18 kg)
Poids maximum de l’écran plat: 18kg (40lbs)
Höchstgewicht des Flachbildschirms: 18kg (40lbs)
1
2
3
4
9%3
./
1
3
1
2
4
1
5/32” dia. x 2-1/2” deep
Ø 4mm x 5.1cm
3/8” dia. x 2-1/2” deep
Ø 9.5mm x 5.1cm
2
Install Flat Panel Mount Bracket
2X
4X
3X 3X
3X
3X
3X
2X
C
B
A
C
B
H
EG
I
H
F
WARRANTY INFORMATION
All Vantage Point Products Corp. products are manufactured to ensure superior quality, performance and durability for a lifetime of use . Warranty covers the product to be free of defects
in materials and workmanship under normal and reasonable use. Vantage Point Products will repair or replace, at our option, any product which proves to be defective upon our inspec-
tion.Thiswarrantywillnotapplytoproductsthathavebeenlostordamagedbymisuse,abuseoraccident,alteredorrepairedinanywayorbyanypersonorrmotherthanspecied
byus,usedinviolationofinstructionsorincorrectassemblynorusedinamannerotherthanspeciedbyus.Thiswarrantyisnontransferabletoanewownerandmayrequireproofof
purchase. All claims must be directly handled with Vantage Point Products Corp. by calling us at 1-800-582-9595.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
Todos los productos de Vantage Point Products Corp. son fabricados para asegurar una calidad, rendimiento y durabilidad superiores para una vida de largo uso. La garantĂ­a cubre
que el producto esté libre de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal y razonable. Vantage Point Products repararå o reemplazarå, a su discreción, cualquier producto
que resulte defectuoso al ser inspeccionado. Esta garantĂ­a no aplica a productos que han sido perdidos o dañados por uso incorrecto, abuso o accidente, que han sido modicados
o reparados en cualquier manera o por cualquier persona o compañía no especicada por nosotros, usado en violaciĂłn de las instrucciones o por ensamblaje incorrecto ni que se p2-ha
utilizado de manera no especicada por nosotros. Esta garantía no es cedible a un nuevo propietario y podría requerir prueba de compra. Todos los reclamos deben ser manejados
directamente con Vantage Point Products Corp. llamĂĄndonos al 1-800-582-9595.
GARANTIEHINWEISE
Alle Produkte der Vantage Point Products Corp. werden mit grĂ¶ĂŸter Sorgfalt zur GewĂ€hrleistung hervorragender QualitĂ€t, Leistung und lebenslanger Haltbarkeit hergestellt. Die Garantie
deckt Material- und Verarbeitungsfehler unter der Voraussetzung des normalen und angemessenen Gebrauchs. Vantage Point Products wird die nach einer Inspektion als defekt befun-
denen Produkte nach eigenem Ermessen entweder reparieren oder ersetzen. Diese Garantie gilt nicht fĂŒr Produkte, die aufgrund von zweckfremder Verwendung, Missbrauch, Unfall,
Modizierung oder Änderung durch eine nicht von uns autorisierte Person, nicht anleitungsgemĂ€ĂŸe Verwendung oder falsche, nicht unseren Anweisungen entsprechende Montage aus-
fallen oder beschĂ€digt werden. Diese Garantie ist nicht auf neue Besitzer ĂŒbertragbar. Bei AnsprĂŒchen wird eventuell ein Kaufbeleg verlangt. Alle AnsprĂŒche mĂŒssen direkt bei Vantage
Point Products Corp. unter der Nummer 1-800-582-9595 eingereicht werden.
GARANTIE
Tous les produits Vantage Point Products sont fabriqués pour assurer une haute qualité, une excellente performance et une grande durabilité. La garantie couvre le produit contre les
vices de matĂ©riaux et de fabrication sous des conditions d’utilisation normales et raisonnables. Vantage Point Products rĂ©parera ou remplacera, Ă  son choix, tout produit qui s’avĂšre
dĂ©fectueux suite Ă  son inspection. Cette garantie ne s’applique pas aux produits perdus ou endommagĂ©s Ă  cause d’un mauvais usage, d’un abus ou d’un accident, Ă  ceux qui ont Ă©tĂ©
changĂ©s ou rĂ©parĂ©s d’une maniĂšre quelconque par une personne ou une entreprise autre que celles que nous reconnaissons, utilisĂ©s contrairement aux instructions ou mal assemblĂ©s,
ou utilisĂ©s d’une maniĂšre que nous n’avons pas prescrit. Cette garantie n’est pas transfĂ©rable Ă  un nouveau propriĂ©taire et une preuve d’achat pourrait ĂȘtre exigĂ©e.Toutes les rĂ©clama-
tions doivent ĂȘtre adressĂ©es directement Ă  Vantage Point Products Corp. en nous appelant au 1-800-582-9595.
Install Link Assembly
1
2
3X
3X
E
D
B
G
Installation de l’assemblage articulation
Instale el Ensamblado de UniĂłn
Verbindungssatz installieren
Instale el soporte de montaje para pantalla plana
Installation du support de montage pour Ă©cran plat
Flachmonitor-Halterung installieren
Wood Stud
Viga de Madera
Montant en bois
HolstrÀger
Concrete
Concreto
BĂ©ton
Beton


Produktspezifikationen

Marke: Vantage Point
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: WL01S

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Vantage Point WL01S benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Vantage Point

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-