SuperFish Home 45 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für SuperFish Home 45 (12 Seiten) in der Kategorie Aquarium. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/12
Warranty and manual
Garantieschein und Bedienungsanleitung
Garantie et mode d’emploi
Garantiebewijs en gebruiksaanwijzing
42.5
c
m
3
2
c
m
55
c
m
34
.
5 cm
58
.
5
cm
60 L
43 c
m
3
4
.5
c
m
2
5
c
m
42
.5
c
m
4
6
.
5
c
m
40 L
43 cm
22.5
c
m
2
5
c
m
28.
5
c
m
4
6
.
5
c
m
25 L
Home 65
High Power LED lighting: 12 V/17 W
Aqua Flow 200 pump: 6 W, 200 - 400 l/h
Home 30
High Power LED lighting: 12 V/12 W
Aqua Flow 100 pump: 3.5 W, 50 - 200 l/h
Home 45
High Power LED lighting: 12 V/12 W
Aqua Flow 100 pump: 3.5 W, 50 - 200 l/h
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät ver-
wen den. Bewahren Sie dieses Handbuch für den späteren Gebrauch
auf.
SICHERHEIT:
Das Aquarium ist nur zur Verwendung im Haus geeignet.
Stellen Sie das Aquarium zuerst im Haus auf eine stabile und tragende Fläche. Füllen Sie
es anschließend mit Wasser.
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Aquarium und im Wasser immer zuerst den Stecker des
Filters, der Heizung, der Beleuchtung usw. aus der Steckdose.
Das Netzkabel der Leuchte sowie alle Kabel, die aus dem Aquarium
herausführen, müssen mit einer Tropfschlaufe versehen sein, so dass
eventuell an ihnen herunterlaufendes Wasser nicht in die Geräte bzw.
die Netzsteckdose gelangen kann.
Die Kabel dürfen nie gekürzt oder verlängert werden.
Lassen Sie die Pumpe nicht trocken laufen.
Wenn das Kabel oder die Aufsatzleuchte beschädigt ist, ssen diese vom Hersteller,
dessen Service-Abteilung oder einem Elektriker ersetzt werden, damit jegliches Risiko
vermieden wird.
für die richtige Verwendung und Sicherheitshinweise lesen Sie bitte sorgfältig die
separaten Gebrauchsanweisungen und beachten Sie die dort angegebenen Sicherheits-
hinweise.
Wichtige Sicherheitshinweise
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physi schen,
sensorischen oder mentalen Fähig keiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet
werden, wenn sie in sicherer Weise beaufsichtigt werden oder Anweisungen zum sicheren
Gebrauch des Gets erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung des Geräts durch den Benutzer
darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Read this manual carefully before using this device.
Keep this manual for future reference.
SAFET Y:
Only suitable for indoor use.
Before lling the aquarium with water, ensure that it is placed on a solid surface that can
support the load. This aquarium has a oating base, therefor it’s advisable not to use an
under layer.
Unplug the lter, heater, lighting and any other electrical equipment from the wall
outlet before working on the aquarium or in the water.
The mains cable of the light and all cables leading out of the aquarium
must be provided with a drip loop to prevent any water which may run
down the cables from reaching items of equipment or the mains
socket outlet.
Never shorten or lengthen the electrical leads.
Never allow the pump to run dry.
If cord or light unit is damaged, it will need to be replaced by the manufacturer, its
service department or an electrician, to avoid any risk.
Carefully read the instructions of all accessories rst for proper use and safety in the
separate user’s guides.
Special safety instructions:
This device can be used by children aged from 8 years and above, persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, if they have been
given supervision or instructions concerning the use of the device in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the device. Cleaning and maintenance of the
device shall not be done by children without supervision.
2
WARRANTY CONDITIONS:
2 years manufacturer’s warranty on materials and construction
defects. Carefully read the instructions on installation, use and
maintenance. Damage due to incorrect use, damage due to
contamination or not cleaning the aquarium and accessories,
glass breakage, leakage, modications to the aquarium and
damage to the cable are not covered by the warranty.
Aquadistri is not liable for damage to sh, plants and interior
caused by glass breakage and/or leaks.
The aquarium must be returned complete with accessories,
accompanied with an ocial proof of purchase conrming a
purchase date for any warranty claims. If this is not the case, it
is not eligible for warranty. After receiving and checking, we
will determine whether the aquarium is eligible for repair or
replacement. For an aquarium repaired or replaced under
warranty, the remaining time of the original warranty period
applies.
Always keep the proof of purchase, without proof of purchase
the warranty will be void!
REC YCLING INFORMATION:
This symbol indicates that this product (if it is discarded) may
not be disposed of with normal household waste. Instead it
must be handed in at an ocial collection centre (e.g. HWRC).
Or can be returned to the dealer when purchasing a similar
new product. Follow the applicable rules in your country for
the separate collection of electrical and electronic products.
Separate collection and recycling are better for the
environment, public health and reduces waste.
GARANTIEBEDINGUNGEN
2 Jahre Herstellergarantie auf Material- und Konstruktions-
fehler. Lesen Sie die Anweisungen zu Installation, Gebrauch
und Wartung sorgfältig durch. Schäden durch unsach-
gemäßen Gebrauch, durch Verschmut zung und nicht Reinigen
des Aquariums und des Zubehörs, Glasbruch, Leckage,
Anpassungen am Aquarium und Beschädigung des Kabels sind
nicht durch die Garantie abgedeckt. Aquadistri haftet nichtr
Schäden an Fischen, Panzen und Innenräumen, die durch
Glasbruch und/oder Leckage verursacht werden.
Das Aquarium muss komplett mit Zubehör zusammen und
einem oziellen Kaufbeleg, der das Kauf datum bestätigt,
zurück geschickt werden, damit Garantie ansprüche geltend
gemacht werden nnen. Ist dies nicht der Fall, kann keine
Garantie gewährt werden. Nach Erhalt und Prüfung ent-
scheiden wir, ob das Aquarium für eine Reparatur oder einen
Austausch in Frage kommt. r ein Aquarium, das im Rahmen
der Garantie repariert oder ersetzt wurde, gilt die Restdauer
der ursprünglichen Garantie zeit. Bewahren Sie den Kaufbeleg
immer auf, ohne Kaufbeleg erlischt die Garantie!
REC YCLING-INFORMATION
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt (falls es
ausrangiert wird) nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden darf. Stattdessen muss es bei einer oziellen
Sammelstelle (z.B. HWRC) abgegeben werden oder es kann
beim Kauf eines ähnlichen neuen Produkts an den Händler
zurückgegeben werden. Beachten Sie die in Ihrem Land
geltenden Vorschriften für die getrennte Entsorgung von
elektrischen und elektronischen Produkten.
Getrennte Entsorgung und Recycling ist besser für die Umwelt,
die öentliche Gesundheit und reduziert den Abfall.
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
Conservez ce manuel pour ses futures utilisations.
CURITÉ:
Uniquement destiné à un usage intérieur.
En premier lieu, placez l’aquarium dans la maison sur un support adapté robuste qui peut
supporter le poids total, remplissez-le seulement ensuite avec de l’eau.
Avant deectuer tout travail dans l’aquarium et dans leau, retirez les prises électriques
du ltre, chauage, éclairage etc.
Le câble d’alimentation du luminaire ainsi que tous les câbles qui
sortent de l’aquarium doivent être dotés d’une boucle d’égouttement,
de manière à ce que l’eau qui s’en écoulerait éventuellement ne puisse
nétrer ni dans les appareils, ni dans la prise de courant.
Ne jamais raccourcir ou allonger les ls électriques.
Ne laissez jamais faire fonctionner la pompe à sec et employez-la uniquement immergée
dans l’eau.
Si le cordon électrique ou le sysme déclairage est endommagé, veuillez contacter le
fabricant pour le remplacement ou un technicien an déviter tout risque.
Lisez en premier lieu attentivement le mode d’emploi pour garantir un fonctionnement
correct et le respect des consignes decurité.
Instructions de sécurité et dutilisation
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’exrience et de
connaissances, s’ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant lutilisation de
l’appareil de manière sûre et comprendre les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur de l’appareil ne doivent pas
être eectués par des enfants sans surveillance.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat
in gebruik neemt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
VEILIGHEID:
Alleen geschikt voor binnengebruik.
Het aquarium eerst binnen op een stevige en geheel dragende ondergrond plaatsen en
dan pas vullen met water.
Bij werkzaamheden aan aquarium en/of in het water eerst de stekkers van lter,
verwarming, verlichting etc. uit het stopcontact halen.
De kabel van de lamp moet net als alle kabels die uit het aquarium
komen voorzien zijn van een zogenaamde druppellus, zodat eventueel
langslopend water niet in het stopcontact of andere elektrische
apparaten terechtkomen kan.
Snoeren nooit inkorten of verlengen.
De pomp nooit laten droogdraaien.
Als snoer of lichtkap beschadigd is, moet u deze laten vervangen door de fabrikant, zijn
servicedienst of een elektricien, om elk risico te vermijden.
Lees vooraf de gebruiksaanwijzingen van de toebehoren aandachtig door, voor het
juiste gebruik en veiligheids aanwijzingen.
Bijzondere veiligheidsinstructie
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis,
mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen voor veilig gebruik van dit
apparaat en begrijpen welke gevaren het gebruik met zich mee kan brengen. Kinderen mogen
niet met dit apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of
onderhouden.
3
CONDITIONS DE GARANTIE
Garantie du fabricant de 2 ans sur les défauts de matériaux et
de construction. Lisez attentivement les instructions d’instal-
lation, d’utilisation et d’entretien. Les dommages dus à une
mauvaise utilisation, les dommages dus à la contamination ou
au non-nettoyage de l’aquarium et des accessoires, les bris de
verre, les fuites, les modications de l’aquarium et les
dommages au câble ne sont pas couverts par la garantie.
Aquadistri n’est pas responsable des dommages aux poissons,
aux plantes et aux équipements causés par des bris de verre et
/ ou des fuites.
Laquarium doit être retourné complet avec ses accessoires,
accompagné d’une preuve dachat ocielle conrmant une
date d’achat pour toute clamation sous garantie. Si ce n’est
pas le cas, il n’est pas éligible à la garantie. Après réception et
rication, nous déterminerons si l’aquarium sera réparé ou
rempla. Pour un aquarium réparé ou remplacé sous garantie,
le temps restant de la période de garantie dorigine s’applique.
Gardez toujours la preuve d’achat, sans preuve d’achat la
garantie sera annue !
INFORMATION DE RECYCLAGE
Ce symbole indique que ce produit (s’il est jeté) ne peut pas
être éliminé avec les ordures ménagères normales. Au lieu de
cela, il doit être dépodans un centre de collecte ociel, ou
peut être retourné au revendeur lors de l’achat d’un nouveau
produit similaire. Suivez les règles applicables dans votre pays
pour la collecte parée des produits électriques et électroni-
ques. La collecte et le recyclage séparés sont meilleurs pour
l’environnement, la santé publique etduisent les déchets.
GARANTIEVOORWAARDEN
2 jaar fabrieksgarantie op materiaal en constructie fouten.
Lees de instructies over installatie, gebruik en onderhoud
zorgvuldig door. Schade door verkeerd gebruik, door ver-
vuiling of het niet reinigen van het aquarium en toebehoren,
glasbreuk, lekkage, aanpassingen aan het aquarium en schade
aan de kabel, vallen niet onder de garantie.
Aquadistri is niet aansprakelijk voor schade aan vissen, planten
en interieur veroorzaakt door glasbreuk en/of lekkages.
Het aquarium dient compleet met toebehoren en met het
aankoopbewijs met de daarop aankoopdatum, ter garantie
aangeboden worden. Indien dit niet het geval is, komt deze
niet in aanmerking voor garantie. Na ontvangst zullen wij het
aquarium controleren en bepalen of het aquarium in
aanmerking komt voor reparatie of vervanging. Voor een
aquarium dat onder garantie is gerepareerd of vervangen, is
de resterende tijd van de oorspronkelijke garantieperiode van
toepassing.
Bewaar altijd het aankoopbewijs, zonder aankoop bewijs kunt
u geen aanspraak maken op garantie!
RECYCLING INFORMATIE
Dit symbool geeft aan dat dit product (als het wordt afgedankt)
niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden
weggegooid. Maar moet worden ingeleverd bij een ocieel
inzamelpunt (bv. Milieu straat). Of kan worden ingeleverd bij
het verkooppunt tijdens de aankoop van een vergelijkbaar
nieuw product. Volg de in uw land geldende regels voor het
gescheiden inzamelen van elektrische en electro nische
producten. Gescheiden inzameling en recycling is beter voor
het milieu, de volks gezondheid en zorgt voor minder afval.


Produktspezifikationen

Marke: SuperFish
Kategorie: Aquarium
Modell: Home 45

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit SuperFish Home 45 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten