Sony QD-H32 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Sony QD-H32 (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
4-290-115- (1)11
©2012 Sony Corporation Printed in China
XQDℱ Memory Card
Carte mĂ©moire XQDℱ
N50
Locations that have a lot of oily smoke, steam, humidity, or dirt. ˋ
We recommend that you make a backup copy of important data. ˎ
Please do not use or store this media in any environment exceeding the
range of specied operating environment described below.
Abuse or misuse will invalidate product warranty.
is media is formatted prior to shipping. To reformat this media, use an ˎXQD Memory Card compatible products. For details, refer to the product
instruction manual or support center.
Recorded data may be damaged or lost in the following situations. ˎIf you remove this media or turn o the power while formatting, reading ˋ
or writing data.
If you use this media in locations subject to static electricity or electrical ˋ
noise.
When this media is not recognized with your product, turn the power o ˎ
and on again or restart the product aer removing this media.
Identifying parts
 Memo area
Sony shall not be responsible for any damage to or loss of recorded data.
Operating voltage 3.3 V
Operating environment -25 °C to +65 °C (-13 °F to +149 °F)
Storage environment -40 °C to +85 °C (-40 °F to +185 °F)
Dimensions (W × L × T) Approx. 29.6 mm × 38.5 mm × 3.8 mm
(1 3/16 in. × 1 17/32 in. × 5/32 in.)
Mass Approx. 10 g (0.35 oz)
Design and specications are subject to change without notice.
XQD and are trademarks of Sony Corporation.
ℱ and ¼ are not mentioned in each case in this manual.
Support d’enregistrement de
données
Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et
conservez-le pour toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
An de rĂ©duire les risques d’incendie ou de dĂ©charge Ă©lectrique, n’exposez pas
cet appareil Ă  la pluie ou Ă  l’humiditĂ©.
Pour les clients aux É.-U.
Cet appareil est conforme Ă  la section 15 des rĂšglements FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interfĂ©rences nuisibles,
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles
de provoquer son fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT
Par la prĂ©sente, vous ĂȘtes avisĂ© du fait que tout changement ou toute
modication ne faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans le
prĂ©sent manuel pourrait annuler votre droit d’utiliser l’appareil.
Note:
L’appareil a Ă©tĂ© testĂ© et est conforme aux exigences d’un appareil numĂ©rique
de Classe B, conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.
Ces critÚres sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre
les interfĂ©rences nuisibles dans un environnement rĂ©sidentiel. L’appareil
gĂ©nĂšre, utilise et peut Ă©mettre des frĂ©quences radio; s’il n’est pas installĂ©
et utilisé conformément aux instructions, il pourrait provoquer des
interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’est pas possible de garantir que des interfĂ©rences ne seront
pas provoquĂ©es dans certaines conditions particuliĂšres. Si l’appareil
devait provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la
tĂ©lĂ©vision, ce qui peut ĂȘtre dĂ©montrĂ© en allumant et Ă©teignant l’appareil, il
est recommandĂ© Ă  l’utilisateur d’essayer de corriger cette situation par l’une
ou l’autre des mesures suivantes :
RĂ©orienter ou dĂ©placer l’antenne rĂ©ceptrice. ˋ
Augmenter la distance entre l’appareil et le rĂ©cepteur. ˋ
Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit diî˜Ă©rent de celui sur ˋ
lequel le récepteur est branché.
Consulter le dĂ©taillant ou un technicien expĂ©rimentĂ© en radio/tĂ©lĂ©viseurs. ˋ
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils Ă©lectriques et Ă©lectroniques
en n de vie (Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens disposant
de systÚmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas ĂȘtre traitĂ© avec les
dĂ©chets mĂ©nagers. Il doit ĂȘtre remis Ă  un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements électriques et
Ă©lectroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au
rebut de façon appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur
la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour
toute information complémentaire au sujet du recyclage de
ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
dĂ©chetterie locale ou le point de vente oĂč vous avez achetĂ©
le produit.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de
compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour
toute question relative au SAV ou Ă  la garantie, merci de bien vouloir vous
référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la
garantie.
AVERTISSEMENT
ˎ POUR ÉVITER TOUT CHOC ÉLECTRIQUE, RANGER HORS
DE PORTÉE DES ENFANTS.
ˎ NE PAS INSÉRER CE SUPPORT DANS UN PORT DE CARTE
MÉMOIRE POUR LEQUEL IL N’EST PAS DESTINÉ.
Pour plus d’informations sur ce support, les produits compatibles et le
logiciel Ă  tĂ©lĂ©charger, veuillez consulter l’URL suivante.
http://www.sony.net/memorycard/
Ce support peut ĂȘtre utilisĂ© avec les produits compatibles avec les cartes ˎ
mémoire XQD.
Pour utiliser ce support avec un ordinateur personnel, un adaptateur ou un ˎ
lecteur de carte est nécessaire (vendu séparément).
Le bon fonctionnement avec tous les autres produits n’est pas garanti. ˎ
Pour le dĂ©tail sur l’emploi de cette carte avec un produit compatible,
reportez-vous au mode d’emploi du produit.
Les lois sur le copyright interdisent l’emploi non autorisĂ© d’enregistrements. ˎ
Les donnĂ©es enregistrĂ©es ne sont pas complĂštement eacĂ©es par ˎ« le
formatage » ou « l’eacement » du produit. Avant de transmettre ou de
mettre ce produit au rebut, dĂ©truisez les donnĂ©es de vous-mĂȘme Ă  l’aide
d’un logiciel de suppression de donnĂ©es spĂ©cial ou dĂ©truisez ce support
proprement dit.
Ne pas toucher la borne avec les doigts ou un objet mĂ©tallique. ˎ
Pour Ă©crire sur la zone pour mĂ©mo de ce support, utilisez absolument un ˎ
crayon feutre. N’écrivez pas avec un stylo Ă  encre ou un paintstick.
Ne pas cogner, plier, laisser tomber ou mouiller ce support. ˎ
Ne pas essayer de dĂ©monter ou d’ouvrir ce support. ˎNe pas coller d’étiquette sur ce support. ˎNe pas utiliser ou ranger ce support aux endroits suivants : ˎEndroits ne remplissant pas les conditions de fonctionnement ˋ
recommandées.
(À l’intĂ©rieur d’une voiture close en Ă©tĂ© ou sous un soleil intense, en plein
soleil, prùs d’un appareil de chauage, etc.)
Endroits exposĂ©s Ă  l’humiditĂ© ou Ă  la corrosion. ˋ
Endroits exposĂ©s Ă  une grande quantitĂ© de fumĂ©e huileuse, de vapeur, ˋ
d’humiditĂ© ou de saletĂ©.
Il est conseillĂ© de faire une copie de donnĂ©es importantes. ˎ
Veuillez ne pas utiliser ni ranger ce support à un endroit ne répondant pas à
l’environnement indiquĂ© ci-dessous.
Tout abus ou toute utilisation inadéquate invalidera la garantie du produit.
Ce support a Ă©tĂ© formatĂ© en usine. Pour le reformater, utilisez un produit ˎ
compatible avec les cartes mémoire XQD. Pour le détail, reportez-vous au
mode d'emploi du produit ou Ă  un service aprĂšs-vente.
Les donnĂ©es enregistrĂ©es peuvent ĂȘtre endommagĂ©es ou perdues dans les ˎ
situations suivantes.
Si vous retirez ce support ou coupez l’alimentation pendant le formatage, ˋ
la lecture ou l’écriture de donnĂ©es.
Si vous utilisez ce support Ă  des endroits exposĂ©s Ă  de l’électricitĂ© statique ˋ
ou Ă  du brouillage Ă©lectrique.
Si ce support n’est pas reconnu par votre produit, Ă©teignez le produit puis ˎ
rallumez-le, ou redémarrez-le aprÚs avoir retiré ce support.
Identication des Ă©lĂ©ments
 Zone pour mĂ©mo
Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes des
données enregistrées.
Tension de fonctionnement 3,3 V
Environnement de fonctionnement -25 °C à +65 °C (-13 °F à +149 F°)
Environnement de stockage -40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 F°)
Dimensions (L × L × E) Environ 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
(1 3/16 po × 1 17/32 po × 5/32 po)
Poids Environ 10 g (0,35 once)
La conception et les spĂ©cications sont susceptibles d’ĂȘtre modiî˜ŸĂ©es sans
préavis.
XQD et sont des marques commerciales de Sony Corporation.
ℱ et Âź ne sont pas toujours mentionnĂ©s dans ce manuel.
Soporte de grabaciĂłn de datos
Antes de utilizar este soporte, lea este manual atentamente y consérvelo para
consultarlo en el futuro.
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR
LA GARANTÍA.
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad
a la lluvia ni a la humedad.
Para los clientes en Europa
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos
al nal de su vida Ăștil (aplicable en la UniĂłn Europea
y en paĂ­ses europeos con sistemas de tratamiento
selectivode residuos)
Este sĂ­mbolo en el equipo o en su embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos
doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente
punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha correctamente,
usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud humana que
podrĂ­an derivarse de la incorrecta manipulaciĂłn en el
momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para
recibir informaciĂłn detallada sobre el reciclaje de este
producto, pĂłngase en contacto con el ayuntamiento, el
punto de recogida mĂĄs cercano o el establecimiento donde
ha adquirido el producto.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 JapĂłn. El representante autorizado para EMC y seguridad
en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantĂ­a
por favor dirĂ­jase a la direcciĂłn indicada en los documentos de servicio o
garantĂ­a adjuntados con el producto.
ADVERTENCIA
ˎ PARA EVITAR EL RIESGO DE ATRAGANTAMIENTO,
MANTÉNGALO APARTADO DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
ˎ NO INSERTE ESTE SOPORTE EN NINGUNA RANURA DE
TARJETA DE MEMORIA PARA LA QUE NO HAYA SIDO
DISEÑADA.
Para mĂĄs informaciĂłn sobre este soporte, los productos compatibles, y la
descarga de soware, visite la URL siguiente.
http://www.sony.net/memorycard/
Este soporte solamente puede utilizarse con productos compatibles con la ˎ
tarjeta de memoria XQD.
Para utilizar este soporte con un ordenador personal, se requerirá un ˎ
adaptador o un lector de tarjetas (vendido aparte).
La operación adecuada con todos los demás productos no está garantizada. ˎ
Con respecto a los detalles sobre las operaciones con productos
compatibles, consulte el manual de instrucciones del producto.
Las leyes sobre derechos de autor prohíben la utilización no autorizada de ˎ
grabaciones.
Los datos grabados no se borrarán completamente “formateando” o ˎ
“borrando” el producto. Antes de transferir la asignación o tirar este
producto, elimine los datos de este soporte bajo su propia responsabilidad
utilizando soware especial de borrado de datos o destruya físicamente este
soporte.
No toque el terminal con la mano ni ningĂșn objeto metĂĄlico. ˎ
Cuando escriba en el área para memorando de este soporte, utilice sin duda ˎ
un rotulador de pintura al óleo. No escriba con una pluma estilográca ni
con pintura que se pegue.
No golpee, doble, deje caer, ni humedezca este soporte. ˎ
No intente desarmar ni modicar este soporte. ˎNo pegue ninguna etiqueta en este soporte. ˎNo utilice ni guarde este soporte en los lugares siguientes: ˎDonde el margen de condiciones de operación recomendado se ˋ
sobrepase.
(En el interior de un automĂłvil cerrado en verano o bajo la luz solar
directa intensa, cerca de un aparato de calefacciĂłn, etc.)
Lugares hĂșmedos o con ambiente corrosivo. ˋ
Lugares en los que haya mucho humo aceitoso, vapor, humedad, o ˋ
suciedad.
Le recomendamos que haga una copia de seguridad de los datos ˎimportantes.
No utilice ni almacene este soporte en ningĂșn entorno que sobrepase el
margen del entorno de operación especicado descrito a continuación.
El abuso o el mal uso invalidarĂĄn la garantĂ­a del producto.
Este soporte se formatea antes de su envío. Para reformatear este soporte, ˎ
utilice productos compatibles con la tarjeta de memoria XQD. Con respecto
a los detalles, consulte el manual de instrucciones del producto o pĂłngase en
contacto con un centro de ayuda técnica.
Los datos grabados pueden dañar o perderse en las situaciones siguientes. ˎSi extrae este soporte o desconecta la alimentaciĂłn durante el formateo, la ˋ
lectura o la escritura de datos.
Si utiliza este soporte en lugares sometidos a electricidad estática o ruido ˋ
eléctrico.
Cuando su producto no reconozca este soporte, desconecte la alimentación ˎ
y vuelva a conectarla o reinicie el producto después de extraer este soporte.
Identicación de componentes
 Área para memorando
Sony no se harå responsable por el daño ni la pérdida de los datos grabados.
TensiĂłn de funcionamiento 3,3 V
Entorno de funcionamiento -25 °C a +65 °C
Entorno de almacenamiento -40 °C a +85 °C
Dimensiones (an × long. × al) Aprox. 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Peso Aprox. 10 g
El diseño y las especicaciones estĂĄn sujetos a cambio sin previo aviso.
XQD y son marcas comerciales de Sony Corporation.
ℱ y ¼ no se mencionan en cada caso en este manual.
Daten-AufnahmedatentrÀger
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme dieses DatentrÀgers bitte genau
durch und bewahren Sie sie zum spÀteren Nachschlagen sorgfÀltig auf.
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern,
setzen Sie das GerÀt weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
FĂŒr Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen GerÀten (anzuwenden in den LÀndern
der EuropÀischen Union und anderen europÀischen
LĂ€ndern mit einem separaten Sammelsystem fĂŒr
diese GerÀte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle fĂŒr das Recycling von elektrischen und
elektronischen GerÀten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schĂŒtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefĂ€hrdet. Materialrecycling hil,
den Verbrauch von Rohstoen zu verringern. Weitere
Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem GeschĂ€î˜œ, in dem Sie das
Produkt gekau haben.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japan. BevollmĂ€chtigter fĂŒr EMV und Produktsicherheit
ist Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. FĂŒr Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie
sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten
Adressen.
WARNING
ˎ UM DIE GEFAHR VON VERSCHLUCKEN ZU VERMEIDEN,
IMMER AUSSER REICHWEITE VON KINDERN HALTEN!
ˎ SETZEN SIE DIESEN DATENTRÄGER NICHT IN EINEN
SPEICHERKARTEN-STECKPLATZ, FÜR DEN ER NICHT
NICHT VORGESEHEN IST.
WeiterfĂŒhrende Informationen zu diesem DatentrĂ€ger, kompatiblem
Produkt und herunterladbarer Soware nden Sie unter dem
nachstehenden URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Dieser DatentrĂ€ger kann mit GerĂ€ten verwendet werden, die mit XQD- ˎ
Speicherkarten kompatibel sind.
Zur Verwendung dieses DatentrĂ€gers mit einem PC ist ein Adapter oder ˎ
KartenlesegerÀt erforderlich (separat erhÀltlich).
Bei allen andersartigen GerĂ€ten kann nicht fĂŒr einwandfreie Funktion ˎgarantiert werden.
Einzelheiten zur Bedienung bei Gebrauch mit einem kompatiblen GerÀt
entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des jeweiligen GerÀts.
Das Urheberrecht verbietet unberechtigte Aufnahmen. ˎAufgezeichnete Daten werden durch „Formatieren“ oder „Löschen“ des ˎ
Produkts nicht vollstÀndig entfernt. Wenn dieser DatentrÀger an andere
ĂŒbergeben oder entsorgt werden soll, mĂŒssen die darauf vorhandenen
Daten durch spezielle Soware fĂŒr Datenlöschung bzw. durch physische
Zerstörung des DatentrÀgers vernichtet werden.
BerĂŒhren Sie den Anschluss nicht mit der Hand oder einem ˎ
Metallgegenstand.
Beim Beschreiben des Notizbereichs dieses DatentrĂ€gers immer ölhaltige ˎFarbe verwenden. Nicht mit einem FĂŒllfederhalter oder Filzschri
beschrien.
SchĂŒtzen Sie diesen DatentrĂ€ger vor StĂ¶ĂŸen, verbiegen Sie ihn nicht und ˎ
lassen Sie ihn nicht fallen oder nass werden.
Versuchen Sie nicht, den DatentrĂ€ger zu zerlegen, und nehmen Sie keine ˎ
VerÀnderungen daran vor.
Kleben Sie keinen Auleber auf diesen DatentrĂ€ger. ˎIn folgender Umgebung darf der DatentrĂ€ger weder verwendet noch ˎ
auewahrt werden:
Orte mit Umgebungsbedingungen außerhalb des empfohlenen Bereichs. ˋ
(In einem geschlossenen Auto im Sommer, in prallem, direktem
Sonnenlicht, in der NĂ€he einer Heizung usw.)
Orte mit hoher Lufeuchtigkeit oder korrosionsfördernden Substanzen. ˋ
Orte mit viel öligem Rauch, Dampf, hoher Lufeuchtigkeit oder Schmutz. ˋ
Es empehlt sich, von wichtigen Daten eine Sicherungskopie anzulegen. ˎ
Bitte verwenden oder lagern Sie diesen DatentrÀger nicht in einer
Umgebung, die nicht den unten angegebenen Bedingungen entspricht.
Missbrauch oder Zweckentfremdung fĂŒhren zu Erlöschen der Garantie.
Dieser DatentrĂ€ger wird vor der Auslieferung formatiert. Zum ˎNeuformatieren dieses DatentrĂ€gers verwenden Sie Produkte, die mit XQD-
Speicherkarten kompatibel sind. Weitere Informationen dazu nden Sie in
der Bedienungsanleitung zum Produkt oder im Support-Center.
In folgenden FĂ€llen können aufgezeichnete Daten beschĂ€digt werden oder ˎ
verloren gehen.
QD Series
QD SĂ©ries
Wenn Sie den DatentrĂ€ger beim Formatieren oder Lesen bzw. Schreiben ˋ
von Daten herausnehmen oder das GerÀt dabei ausschalten.
Wenn der DatentrĂ€ger statischer ElektrizitĂ€t oder elektrischen ˋ
Störstrahlungen ausgesetzt ist.
Wenn dieser DatentrĂ€ger mit Ihrem Produkt nicht erkannt wird, schalten ˎ
Sie die Stromversorgung aus oder starten das Produkt neu, nachdem dieser
DatentrÀger entfernt wurde.
Teileidentizierung
 Speicherbereich
FĂŒr BeschĂ€digung oder Verlust aufgezeichneter Daten kann Sony keine
Haung ĂŒbernehmen.
Betriebsspannung 3,3 V
Betriebsumgebung -25 °C bis +65 °C
Lagerungsumgebung -40 °C bis +85 °C
Abmessungen (B × L × S) Ca. 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Gewicht Ca. 10 g
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige
AnkĂŒndigung vorbehalten.
XQD und sind Markenzeichen der Sony Corporation.
In dieser Anleitung sind die Markenzeichen und eingetragenen
Markenzeichen nicht in jedem Fall durch
ℱ bzw. ¼ gekennzeichnet.
Medium voor het opnemen
van gegevens
Voordat u dit medium gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig
doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als
referentiemateriaal nodig hebt.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het
apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing in de Europese Unie
en andere Europese landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop
dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt
worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt
u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu
die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren
van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie belast met de verwijdering van
huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar
de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
WAARSCHUWING
ˎ BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN OM
VERSTIKKINGSGEVAAR TE VOORKOMEN.
ˎ PLAATS DIT MEDIUM NIET IN EEN
GEHEUGENKAARTSLEUF WAAR DEZE NIET VOOR
BEDOELD IS.
Voor meer informatie over dit medium, compatibele producten en
soware die u kunt downloaden, verwijzen we u naar de volgende URL
(internetpagina).
http://www.sony.net/memorycard/
Dit medium kan worden gebruikt met producten die compatibel zijn met de ˎ
XQD-geheugenkaart.
Om dit medium te kunnen gebruiken met een pc is een adapter of kaartlezer ˎ
vereist (los verkrijgbaar).
Een juiste werking met alle andere producten wordt niet gegarandeerd. ˎ
Voor informatie over de werking met compatibele producten, raadpleegt u
de instructiehandleiding van het product.
Auteursrechtwetten verbieden onbevoegd gebruik van opnamen. ˎ
Opgenomen gegevens worden niet volledig verwijderd door "formatteren" ˎ
of "wissen" van het product. Wanneer u het product aan iemand anders
overdraagt of weggooit, is het uw eigen verantwoordelijkheid om de
gegevens op dit medium te vernietigen, bijvoorbeeld met speciale soware
voor het denitief verwijderen van gegevens, of door het medium fysiek
kapot te maken.
Raak de aansluiting niet met uw hand of een metalen voorwerp aan. ˎ
Gebruik een duurzaam schrijfmiddel, bijvoorbeeld op oliebasis, om het ˎ
daarvoor bestemde oppervlak van dit medium te beschrijven. Schrijf er niet
op met een vulpen of vetkrijt of zoiets.
U mag dit medium niet slaan, buigen, laten vallen of nat maken. ˎProbeer dit medium niet uit elkaar te halen of te converteren. ˎ
Plak geen label op dit medium. ˎGebruik of bewaar dit medium niet op de volgende locaties: ˎWaar de aanbevolen werkingscondities worden overschreden. ˋ
(in een afgesloten auto in de zomer of in erg fel zonlicht/in direct
zonlicht/ vlakbij een verwarming, etc.)
Vochtige of roestvormende locaties. ˋ
Locaties met veel vette walm, stoom, vocht of vuil. ˋ
We raden u aan om een backup te maken van belangrijke gegevens. ˎ
Gebruik of sla dit medium niet op in een omgeving die buiten het bereik
valt van de aangegeven werkingsomgeving zoals hieronder beschreven.
Misbruik of foutief gebruik maakt de productgarantie ongeldig.
Dit medium is voor transport geformatteerd. Om dit medium opnieuw ˎ
te formatteren, dient u een product te gebruiken dat compatibel is met de
XQD-geheugenkaart. Raadpleeg voor details de instructiehandleiding van
het product of de klantenservice.
Opgenomen gegevens kunnen beschadigd of verloren raken in de volgende ˎ
situaties.
Als u dit medium verwijdert of de stroom uitschakelt terwijl het ˋ
geformatteerd wordt, of terwijl er nog gegevens worden gelezen of
geschreven.
Indien u dit medium gebruikt in locaties die onderhevig zijn aan statische ˋ
elektriciteit of elektrische ruis.
Wanneer dit medium niet wordt herkend door uw product, kunt u proberen ˎ
de stroom uit en dan weer aan te doen, of het product opnieuw op te starten
nadat u dit medium hee verwijderd.
Identiceren van de onderdelen
 Memogebied
Sony is niet verantwoordelijk voor verlies van of schade aan opgenomen
gegevens.
Bedrijfsspanning 3,3 V
Werkingsomgeving -25 °C tot +65 °C
Opslagomgeving -40 °C tot +85 °C
Afmetingen (B × L × D) Ongeveer 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Gewicht Ongeveer 10 g
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder
kennisgeving.
XQD en zijn handelsmerken van Sony Corporation.
ℱ en ¼ worden niet in elk geval vermeld in deze handleiding.
Datainspelningsmedium
Innan du börjar anvÀnda detta media bör du lÀsa igenom bruksanvisningen
och sedan spara den för framtida bruk.
VARNING
UtsĂ€tt inte enheten för regn eller fukt eersom det kan medföra risk för brand
eller elstötar.
För kunder i Europa
OmhÀndertagande av gamla elektriska och
elektroniska produkter (AnvÀndbar i den Europeiska
Unionen och andra Europeiska lÀnder med separata
insamlingssystem)
Symbolen pÄ produkten eller emballaget anger att
produkten inte fÄr hanteras som hushÄllsavfall. Den skall
i stÀllet lÀmnas in pÄ uppsamlingsplats för Ätervinning av
el- och elektronikkomponenter. Genom att sÀkerstÀlla att
produkten hanteras pÄ rÀtt sÀtt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och hĂ€lsoeekter som kan uppstĂ„
om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning
av material hjÀlper till att bibehÄlla naturens resurser. För
ytterligare upplysningar om Ätervinning bör du kontakta
lokala myndigheter eller sophĂ€mtningstjĂ€nst eller aî˜Ă€ren
dÀr du köpte varan.
Tillverkare av denna product Àr Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt
sĂ€kerhet Ă€r Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. För service och garanti Àrenden, var vÀnlig att titta I separat service
och garanti dokument.
VARNING!
ˎ HÅLLS UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN FÖR ATT UNDVIKA
KVÄVNINGSRISK.
ˎ SÄTT INTE I DETTA MEDIUM I NÅGON KORTPLATS FÖR
MINNESKORT SOM DET INTE ÄR AVSETT FÖR.
För nÀrmare information om detta medium, kompatibel produkt och
nedladdning av programvara, hÀnvisar vi till följande webbadress (URL).
http://www.sony.net/memorycard/
Detta medium kan anvĂ€ndas med produkter som Ă€r kompatibla med XQD- ˎ
minneskort.
För att anvĂ€nda detta medium med en persondator, krĂ€vs en adapter eller en ˎ
kortlÀsare (sÀljs separat).
Korrekt funktion kan inte garanteras för alla andra produkter. ˎ
För nÀrmare information om anvÀndning med kompatibla produkter,
hÀnvisar vi till bruksanvisningen till produkten.
Obehörigt bruk av inspelningar Ă€r förbjudet enligt upphovsrĂ€ttslagen. ˎ
Operating Instructions/Mode d’emploi/
Manual de instrucciones/Bedienungsanleitung/
Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/Istruzioni per
l’uso/Manual de instruçÔes/Betjeningsvejledning/
KĂ€yttöohjeet/Instrukcja obsƂugi/ÎŸÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚ λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ±Ï‚/
NĂĄvod k obsluze/HasznĂĄlati ĂștmutatĂł/NĂĄvod na
obsluhu
Inspelade data raderas inte fullstĂ€ndigt genom anvĂ€ndning av produktens ˎ
funktioner som ”formatering” eller ”radering”. Före överlĂ„telse eller
kassering, Àr det kundens eget ansvar att data i detta medium förstörs med
hjÀlp av ett sÀrskilt program för dataradering eller genom att fysiskt förstöra
mediet.
Vidrör inte kontaktdelen med ngrarna eller nĂ„got metallföremĂ„l. ˎ
NĂ€r du skriver pĂ„ anteckningsytan pĂ„ detta medium, anvĂ€nd en oljebaserad ˎ
penna. Skriv inte med en blÀckpenna eller vattenbaserad penna.
Detta medium fĂ„r inte böjas, tappas, utsĂ€ttas för slag eller vĂ€ta. ˎ
Försök inte att ta isĂ€r eller förĂ€ndra detta medium. ˎSĂ€tt inte pĂ„ nĂ„gon etikett pĂ„ detta medium. ˎDetta medium ska inte anvĂ€ndas eller förvaras pĂ„ följande platser: ˎDĂ€r förhĂ„llandena överskrider gĂ€llande drisvillkor. ˋ
(I en stÀngd bil en varm sommardag, i starkt solsken, direkt i solen, nÀra
ett vÀrmeelement eller liknande platser.)
DĂ€r det Ă€r fuktigt eller nns frĂ€tande gaser. ˋ
Platser med mycket oljerök, Ă„nga, fukt eller smuts. ˋ
Du bör sĂ€kerhetskopiera viktiga data. ˎ
Detta medium ska inte anvÀndas eller förvaras i miljöer dÀr de nedan
beskrivna specicerade drisvillkoren överskrids.
Missbruk eller felaktig anvÀndning upphÀver produktgarantin.
Detta medium Ă€r formaterat före leverans. För att formatera om detta ˎ
medium, anvÀnd en produkt som Àr kompatibel med XQD-minneskort. Vi
hÀnvisar till produktens brukanvisning eller till supportcenter för nÀrmare
information.
Det nns risk för att inspelad information skadas eller gĂ„r förlorad i följande ˎ
situationer.
Om du tar bort detta medium eller stĂ€nger av strömmen under pĂ„gĂ„ende ˋ
formatering, lÀsning eller skrivning av data.
Om du anvĂ€nder detta medium pĂ„ platser som Ă€r utsatta för statisk ˋ
elektricitet eller elektriska störningar.
NĂ€r detta medium inte hittas av din produkt, stĂ€ng av strömmen och slĂ„ pĂ„ ˎ
den igen, eller starta om produkten eer att p1-ha tagit ut detta medium.
Delarnas namn
 Anteckningsyta
Sony tar inget ansvar för inspelad information som skadats eller förlorats.
DrisspĂ€nning 3,3 V
Drismiljö -25 °C till +65 °C
Förvaringsmiljö -40 °C till +85 °C
Storlek (b × l × t) Ca. 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Vikt Ca. 10 g
Utförande och specikationer kan Ă€ndras utan föregĂ„ende meddelande.
XQD och Àr varumÀrken som tillhör Sony Corporation.
ℱ och Âź nĂ€mns inte i varje enskilt fall i denna manual.
Supporto per la registrazione di
dati
Prima di utilizzare il supporto, leggere attentamente il presente manuale e
conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio
alla pioggia o all’umidità.
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico
a ne vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta
dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere considerato come un normale
riuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un
punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal
suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni
piĂč dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto,
potete contattare l’ucio comunale, il servizio locale di
smaltimento riuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche
e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni
previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Il fabbricante di questo prodotto Ăš Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai ni
della CompatibilitĂ  Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto Ăš Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania.
Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti
con il prodotto.
AVVERTENZA
ˎ
PER EVITARE QUALSIASI PERICOLO DI SOFFOCAMENTO
SI RACCOMANDA DI TENERE LA SCHEDA FUORI DALLA
PORTATA DEI BAMBINI.
ˎ
NON INSERIRE QUESTA SCHEDA IN ALLOGGIAMENTI
PER SCHEDE DI MEMORIA DIVERSE.
Per informazioni particolareggiate su questo supporto, i prodotti
compatibili e il download del soware, far riferimento all'URL indicato di
seguito.
http://www.sony.net/memorycard/
Questo supporto ù utilizzabile negli apparecchi compatibili con la scheda di ˎ
memoria XQD.
Per utilizzare questo supporto con un personal computer, ù necessario un ˎ
adattatore o un lettore di schede (venduto separatamente).
Non se ne garantisce il corretto funzionamento con altri apparecchi. ˎ
Per informazioni sull’uso in un apparecchio compatibile si raccomanda di
consultare le istruzioni per l’uso di quest’ultimo.
Le leggi sui diritti d’autore proibiscono l’uso non autorizzato delle ˎ
registrazioni.
La “formattazione” del prodotto o l’“eliminazione” dei dati in esso contenuti ˎ
non cancellano completamente i dati registrati. In caso di modica della
destinazione d’uso o di smaltimento, l’utilizzatore ù responsabile della
distruzione dei dati contenuti nel supporto, utilizzando soware apposito
per l’eliminazione denitiva dei dati o distruggendo sicamente il supporto.
Non si devono toccare i contatti con le mani o con corpi metallici. ˎ
Per scrivere sull’area di annotazione del supporto, utilizzare esclusivamente ˎ
inchiostro a base olio. Non utilizzare un penna stilograca o un pennarello.
Non si deve colpire, piegare, lasciar cadere o bagnare il supporto. ˎNon si deve tentare di smontarlo nĂ© di modicarlo. ˎNon applicare etichette al supporto. ˎNon lo si deve conservare nei seguenti luoghi: ˎAl di fuori dalle condizioni d’uso raccomandate ˋ
(in un veicolo chiuso esposto al sole estivo, all’esposizione diretta al sole,
nelle vicinanze di un calorifero e cosĂŹ via).
In atmosfera umida o corrosiva. ˋIn luoghi con elevata presenza di fumo grasso, vapore, umidità o ˋ
sporcizia.
È raccomandabile eseguire sempre una copia di riserva dei dati piĂč ˎ
importanti.
Occorre evitare di usare o conservare questo supporto in un ambiente le cui
caratteristiche eccedono le gamme di temperatura e umiditĂ  qui di seguito
specicate.
L’uso improprio della scheda puĂČ renderne nulla la garanzia.
Questo supporto ù formattato prima della consegna. Per riformattare il ˎ
supporto, utilizzare apparecchi compatibili con la scheda di memoria XQD.
Per informazioni particolareggiate, consultare il manuale di istruzioni del
prodotto o il centro di assistenza.
Nelle seguenti circostanze si potrebbe vericare la perdita o il ˎ
danneggiamento dei dati.
Quando si estrae il supporto oppure si spegne l’alimentazione durante la ˋ
formattazione, la lettura o la scrittura dei dati.
Quando lo si usa in luoghi soggetti all’elettricità statica o a disturbi ˋ
elettrici.
Se il supporto non viene riconosciuto dall’apparecchio, spegnere e ˎ
riaccendere l’alimentazione, oppure riavviare l’apparecchio dopo aver
rimosso il supporto.
Identicazione delle parti
 Area di annotazione
Sony non accetta alcuna responsabilità per l’eventuale perdita o il
danneggiamento dei dati registrati dall’utilizzatore.
Tensione di utilizzo 3,3 V
Ambiente d'uso da -25 °C a +65 °C
Ambiente di conservazione da -40 °C a +85 °C
Dimensioni (L × A × S) Circa 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Peso Circa 10 g
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche senza preavviso.
XQD e sono marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation.
I simboli ℱ e ¼ non sono sempre citati nel manuale.
Data recording media
Before operating this media, please read this manual thoroughly, and retain it
for future reference.
WARNING
To reduce re or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
For the Customers in the U.S.A.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) is device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modications not expressly approved
in this manual could void your authority to operate this equipment.
Note:
is equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. ese limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. is equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. ˋ
Increase the separation between the equipment and receiver. ˋ
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to ˋ
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ˋ
For the Customers in Canada
is Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For the Customers in Europe
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other
European countries with separate collection systems)
is symbol on the product or on its packaging indicates
that this product shall not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed
of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. e recycling of materials will
help to conserve natural resources. For more detailed
information about recycling of this product, please contact
your local Civic Oce, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.
e manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japan. e Authorized Representative for EMC and
product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the
addresses given in separate service or guarantee documents.
WARNING
ˎ TO AVOID CHOKING HAZARD, KEEP OUT OF REACH OF
CHILDREN.
ˎ DO NOT INSERT THIS MEDIA INTO ANY MEMORY CARD
SLOT FOR WHICH IT WAS NOT INTENDED.
For more information about this media, compatible products, and
downloading soware, please refer to the following URL.
http://www.sony.net/memorycard/
is media can be used with XQD Memory Card compatible products. ˎTo use this media with a personal computer, an adaptor or a card reader is ˎ
required (sold separately).
Proper operation with all other products is not guaranteed. ˎ
For the details on operations with compatible products, please refer to the
product instruction manual.
Copyright law prohibits unauthorized use of recordings. ˎRecorded data is not deleted completely by “formatting” or “deleting” of the ˎ
product. When assignment transferring or disposing, break o the data in
this media by your responsibility with using specially data deleting soware
or breaking this media physically.
Do not touch the terminal with your hand or any metal object. ˎ
When writing on the memo area of this media, certainly use an oil paint. Do ˎ
not write on with a fountain pen or paint-stick.
Do not strike, bend, drop or wet this media. ˎDo not attempt to disassemble or convert this media. ˎDo not put a label to this media. ˎDo not use or store this media in the following locations: ˎWhere the range of recommended operating conditions is exceeded. ˋ
(Inside a closed car in summer or in strong sunshine/in direct sunlight/
near a heater, etc.)
Humid or corrosive locations. ˋ
Suporte de gravação de dados
Antes de utilizar este suporte, leia este manual na Ă­ntegra e guarde-o para
consultas futuras.
AVISO
Para reduzir o risco de incĂȘndio ou choque elĂ©ctrico, nĂŁo exponha a unidade Ă 
chuva ou Ă  humidade.
Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
no nal da sua vida Ăștil (AplicĂĄvel na UniĂŁo Europeia e
em paĂ­ses Europeus com sistemas de recolha selectiva
de resĂ­duos)
Este sĂ­mbolo, colocado no produto ou na sua embalagem,
indica que este nĂŁo deve ser tratado como resĂ­duo
urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num
ponto de recolha destinado a resĂ­duos de equipamentos
eléctricos e electrónicos. Assegurandose que este produto
Ă© correctamente depositado, irĂĄ prevenir potenciais
consequĂȘncias negativas para o ambiente bem como para
a saĂșde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais
contribuirå para a conservação dos recursos naturais. Para
obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste
produto, por favor contacte o municĂ­pio onde reside, os
serviços de recolha de resíduos da sua årea ou a loja onde
adquiriu o produto.
O fabricante deste produto Ă© a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 JapĂŁo. O representante autorizado para Compatibilidade
Electromagnética e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto
relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada nos
documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto.
ADVERTÊNCIA
ˎ PARA EVITAR O PERIGO DE ENGASGAMENTO,
MANTENHA FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
ˎ NÃO INTRODUZA ESTE SUPORTE NUMA RANHURA
PARA CARTÃO DE MEMÓRIA PARA A QUAL ELE NÃO
TENHA SIDO CONCEBIDO.
Para mais informaçÔes sobre este suporte, produtos compatíveis e sobre
como transferir o soware, consulte o seguinte URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Este suporte pode ser utilizado com produtos compatíveis com o cartão de ˎ
memĂłria XQD.
Para utilizar este suporte com um computador pessoal, Ă© necessĂĄrio um ˎ
transformador ou um leitor de cartÔes (vendidos à parte).
O correcto funcionamento com qualquer outro produto não está garantido. ˎ
Para obter detalhes sobre o funcionamento com produtos compatĂ­veis,
consulte o manual de instruçÔes do produto em causa.
A lei dos direitos de autor proĂ­be a utilização nĂŁo autorizada de gravaçÔes. ˎ
Os dados gravados nĂŁo sĂŁo denitivamente eliminados atravĂ©s da ˎ
“formatação” ou “eliminação” do produto. Quando quiser transferir os
dados ou eliminar o produto, a eliminação dos dados deste suporte é da sua
inteira responsabilidade, podendo utilizar soware de eliminação de dados
especíco ou partir o suporte sicamente.
Não toque no terminal com a mão ou qualquer objecto metálico. ˎ
Quando escrever na área de anotação deste suporte, utilize uma tinta de ˎ
Ăłleo. NĂŁo escreva no suporte com uma caneta de tinta permanente.
Não deve dobrar, deixar cair ou molhar este suporte, nem lhe deve dar ˎ
pancadas.
NĂŁo tente desmontar ou converter este suporte. ˎNĂŁo cole uma etiqueta neste suporte. ˎNĂŁo utilize nem guarde este suporte nos seguintes locais: ˎOnde os limites para as condiçÔes de funcionamento recomendadas ˋ
forem ultrapassados.
(No interior de um carro fechado no VerĂŁo ou num local onde o sol seja
forte/sob a luz directa do sol/prĂłximo de um aquecedor, etc.)
Locais hĂșmidos ou corrosivos. ˋLocais com muito fumo oleoso, vapor, humidade ou sujidade. ˋ
Recomendamos que faça uma cópia de segurança dos dados importantes. ˎ
Não utilize nem guarde este suporte num ambiente cujas condiçÔes
excedam as especicaçÔes de funcionamento descritas abaixo.
Qualquer abuso ou utilização indevida deste produto invalidarå a respectiva
garantia.
Este suporte Ă© formatado antes de ser fornecido. Para reformatar este ˎ
suporte, utilize um produto compatĂ­vel com o cartĂŁo de memĂłria XQD.
Para mais detalhes, consulte o manual de instruçÔes ou o centro de suporte
do produto.
É possĂ­vel danicar ou perder dados gravados nas seguintes situaçÔes. ˎSe retirar este suporte ou se desligar a corrente ao formatar, ler ou gravar ˋ
dados.
Se utilizar este suporte em locais sujeitos a electricidade estática ou ruído ˋ
eléctrico.
Quando este suporte não for reconhecido pelo seu produto, desligue a ˎ
corrente e volte a ligĂĄ-la ou reinicie o produto depois de ter retirado este
suporte.
Identicar as peças
 Área da memória
A Sony nĂŁo se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas de dados
gravados.
TensĂŁo de funcionamento 3,3 V
Ambiente operativo -25 °C a +65 °C
Ambiente de armazenamento -40 °C a +85 °C
DimensĂ”es (L × C × E) Aprox. 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Peso Aprox. 10 g
O design e as especicaçÔes estĂŁo sujeitos a alteraçÔes sem aviso prĂ©vio.
XQD e sĂŁo marcas comerciais da Sony Corporation.
Os símbolos ℱ e ¼ não são utilizados em todos os casos neste manual.
Medie til dataoptagelse
LĂŠs denne betjeningsvejledning grundigt, og gem den til senere reference,
inden mediet tages i brug.
ADVARSEL
Apparatet mÄ ikke udsÊttes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand
eller elektrisk stĂžd.
Til kunder i Europa
HĂ„ndtering af udtjente elektriske og elektroniske
produkter (GĂŠlder for den EuropĂŠiske Union
og andre europĂŠiske lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol pÄ produktet eller emballagen angiver, at
produktet ikke mĂ„ behandles som husholdningsaald.
Det skal i stedet indleveres pÄ en genbrugsplads specielt
indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske
og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet
bortskaes korrekt, forebygges de eventuelle negative
miljÞ- og sundhedsskadelige pÄvirkninger, som en
ukorrekt aaldshĂ„ndtering af produktet kan forĂ„rsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare
naturens ressourcer. Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt kan fÄs hos kommunen,
det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet
blev kĂžbt.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede reprĂŠsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som
fremgÄr af vedlagte garantidokument.
ADVARSEL
ˎ HOLD PRODUKTET UDEN FOR BØRNS RÆKKEVIDDE
FOR AT UNDGÅ KVÆLNINGSFARE.
ˎ SÆT IKKE DETTE MEDIE IND I NOGEN
HUKOMMELSESKORTÅBNING, SOM DET IKKE ER
BEREGNET TIL.
For ere oplysninger om dette medie, kompatible produkter og download af
sowaren, skal du se den fþlgende URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Dette medie kan anvendes sammen med XQD-hukommelseskortkompatible ˎ
produkter.
For at kunne anvende dette medie sammen med en personlig computer, ˎ
behĂžves der en adapter eller en kortlĂŠser (sĂŠlges separat).
Korrekt funktion med alle andre produkter kan ikke garanteres. ˎ
Se i betjeningsvejledningen til produktet angÄende oplysninger om
anvendelse sammen med kompatible produkter.
Copyright-love forbyder uautoriseret anvendelse af optagelser. ˎ
Optagede data slettes ikke fuldsténdigt ved hjélp af "formatering" eller ˎ
"sletning" af produktet. NĂ„r du overdrager eller bortskaer mediet, er
det dit ansvar at ĂždelĂŠgge dataene i dette medie ved hjĂŠlp af sĂŠrlig
datasletningssoware eller fysisk þdeléggelse af dette medie.
RĂžr ikke ved terminalen med hĂ„nden eller med nogen metalgenstand. ˎ
NĂ„r du skriver i memoomrĂ„det pĂ„ dette medie, skal du sĂžrge for at anvende ˎ
en oliebaseret farve. Skriv ikke med en fyldepen eller maling-stick.
UndgĂ„ at slĂ„, bĂžje, tabe eller gĂžre dette medie vĂ„dt. ˎ
Forsþg ikke at adskille eller omdanne dette medie. ˎ
SĂŠt ikke nogen mĂŠrkater pĂ„ dette medie. ˎUndgĂ„ at anvende eller opbevare dette medie pĂ„ fĂžlgende steder: ˎHvor omrĂ„det for anbefalede anvendelsesforhold er overskredet. ˋ
(Inden i en lukket bil om sommeren eller i stĂŠrk sol/direkte sollys/nĂŠr et
varmeapparat osv.)
PĂ„ fugtige eller korroderende steder. ˋ
PĂ„ steder med meget olierĂžg, damp, lufugtighed eller snavs. ˋ
Vi anbefaler, at du laver sikkerhedskopi af vigtige data. ˎ
Anvend eller opbevar ikke dette medie i omgivelser uden for de
specicerede drisomgivelser beskrevet nedenfor.
Ved forkert brug ugyldiggĂžres produktgarantien.
Dette medie er formateret inden afsendelsen. For at omformatere dette ˎ
medie skal du anvende et XQD-hukommelseskortkompatibelt produkt. FĂ„
ere oplysninger i produktets betjeningsvejledning eller supportcentret.
Optagede data kan beskadiges eller gĂ„ tabt i fĂžlgende situationer. ˎHvis du erner dette medie eller slukker for strĂžmmen under ˋ
formatering, lĂŠsning eller skrivning af data.
Hvis du bruger dette medie pĂ„ steder med statisk elektricitet eller elektrisk ˋ
stĂžj.
NĂ„r dette medie ikke genkendes af dit produkt, skal du slukke for strĂžmmen ˎ
og ténde igen eller genstarte produktet, eer du har ernet dette medie.
Identikation af dele
MemoomrĂ„de
Sony er ikke ansvarlig for nogen form for beskadigelse eller tab af optaget
data.
Drisspénding 3,3 V
Drismiljþ -25 °C til +65 °C
OpbevaringsmiljÞ -40 °C til +85 °C
MĂ„l (B × L × T) Ca. 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
VĂŠgt Ca. 10 g
Ret til éndring af design og specikationer uden varsel forbeholdes.
XQD og er varemĂŠrker tilhĂžrende Sony Corporation.
ℱ og ¼ névnes ikke i alle tilfélde i denne vejledning.
Tiedontallennusmedia
Lue nÀmÀ kÀyttöohjeet huolellisesti ennen tÀmÀn median kÀytön aloittamista
ja sÀilytÀ ohjeet myöhempÀÀ kÀyttötarvetta varten.
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sÀhköiskuvaaran
pienentÀmiseksi.
Euroopassa oleville asiakkaille
KÀytöstÀ poistettujen sÀhkö- ja
elektroniikkalaitteiden hÀvittÀminen (koskee
Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden
jÀtehuoltoa)
TÀmÀ laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
tarkoittaa, ettÀ laitetta ei saa kÀsitellÀ kotitalousjÀtteenÀ. Sen
sijaan laite on toimitettava sÀhkö ja elektroniikkalaitteiden
kierrÀtyksestÀ huolehtivaan kerÀys- ja kierrÀtyspisteeseen.
Varmistamalla, ettÀ tÀmÀ laite hÀvitetÀÀn asianmukaisesti,
voit auttaa estÀmÀÀn mahdollisia ympÀristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen
epÀasianmukaisesta kÀsittelystÀ. Materiaalien kierrÀtys
sÀÀstÀÀ luonnonvaroja. LisÀtietoja laitteen kÀsittelystÀ,
talteenotosta ja kierrÀtyksestÀ on saatavilla paikallisilta
ympÀristöviranomaisilta, jÀtehuoltokeskuksesta tai
liikkeestÀ, josta laite on ostettu.
TÀmÀn tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen EMC ja turvallisuus hyvÀksyjÀ on is Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Kaikissa
tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa yhteys valtuutettuun Sony huoltoon.
VAROITUS
ˎ
TUKEHTUMISVAARAN VÄLTTÄMISEKSI PIDÄ POISSA
LASTEN ULOTTUVILTA.
ˎ
ÄLÄ ASETA TÄTÄ MEDIAA SELLAISEEN
MUISTIKORTTIAUKKOON, JOHON SITÄ EI OLE
TARKOITETTU.
LisÀtietoja tÀstÀ tallennusmediasta, yhteensopivista tuotteista ja ohjelmiston
lataamisesta on seuraavassa Internet-osoitteessa.
http://www.sony.net/memorycard/
TĂ€tĂ€ tallennusmediaa voidaan kĂ€yttÀÀ vain XQD-muistikorttien kanssa ˎyhteensopivissa tuotteissa.
Tarvitset kortinlukijan voidaksesi kĂ€yttÀÀ tĂ€tĂ€ tallennusmediaa pc- ˎ
tietokoneessa (myydÀÀn erikseen).
Laitteen moitteettonta toimintaa kaikkien muiden tuotteiden yhteydessĂ€ ei ˎ
voida taata.
Yhteensopivien laitteiden kÀyttöohjeissa on lisÀtietoja kortin kÀyttÀmisestÀ
kyseisissÀ laitteissa.
TekijĂ€noikeuslait kieltĂ€vĂ€t tallenteiden luvattoman kĂ€ytön. ˎ
Tallennettuja tietoja ei poisteta kokonaan, kun tuote ”alustetaan” tai ˎ
”poistetaan”. Kun siirrĂ€t tuotteen uudelle kĂ€yttĂ€jĂ€lle tai poistat sen kĂ€ytöstĂ€,
vastaat itse siitÀ, ettÀ kaikki tÀssÀ tallennusmediassa olevat tiedot hÀvitetÀÀn
erikoisesti tietojen hÀvittÀmiseen tarkoitetulla ohjelmistolla tai hajottamalla
tÀmÀn tallennusmedian.
ÄlĂ€ kosketa liitintĂ€ kĂ€dellĂ€ tai millÀÀn metalliesineellĂ€. ˎ
KĂ€ytĂ€ vain öljyvĂ€riĂ€, kun kirjoitat tĂ€mĂ€n tallennusmedian ˎ
muistiinpanoalueelle. ÄlĂ€ kirjoita tussikynĂ€llĂ€ tai maalipuikolla.
ÄlĂ€ kolhi, taivuta, pudota tai kastele tĂ€tĂ€ tallennusmediaa. ˎ
ÄlĂ€ yritĂ€ purkaa tĂ€tĂ€ tallennusmediaa tai tehdĂ€ siihen muutoksia. ˎÄlĂ€ kiinnitĂ€ tarraa tĂ€hĂ€n tallennusmediaan. ˎÄlĂ€ kĂ€ytĂ€ tai sĂ€ilytĂ€ tĂ€tĂ€ tallennusmediaa seuraavissa paikoissa: ˎSuositeltuihin kĂ€yttöolosuhteisiin nĂ€hden sopimattomissa paikoissa. ˋ
(Ajoneuvon sisÀllÀ kesÀllÀ; auringonpaisteessa; paikassa, johon aurinko
paistaa suoraan; lÀmmittimen lÀhettyvillÀ jne.)
Kosteissa tai korroosiota aiheuttavissa paikoissa. ˋ
Paikoissa, joissa on runsaasti öljysumua, höyryĂ€, kosteutta tai likaa. ˋ
Suosittelemme, ettĂ€ varmuuskopioit tĂ€rkeĂ€t tietosi. ˎ
ÄlĂ€ kĂ€ytĂ€ tai sĂ€ilytĂ€ tĂ€tĂ€ tallennusmediaa jĂ€ljempĂ€nĂ€ kuvatusta
kÀyttöympÀristöstÀ poikkeavissa olosuhteissa.
Takuu mitÀtöityy jos laitetta kÀytetÀÀn vÀÀrin tai ohjeiden vastaisesti.
TĂ€mĂ€ tallennusmedia on alustettu ennen toimitusta. Kun alustat tĂ€mĂ€n ˎ
tallennusmedian uudelleen, kÀytÀ XQD-muistikorttien kanssa yhteensopivia
tuotteita. Kun haluat lisÀtietoja, tutustu tuotteen kÀyttöohjeeseen tai vieraile
asiakastuen sivuilla.
Tallennetut tiedot saattavat vioittua tai kadota seuraavanlaisissa tilanteissa. ˎJos tĂ€mĂ€ tallennusmedia poistetaan tai laiteen virta katkaistaan ˋ
alustamisen, tietojen lukemisen tai kirjoittamisen aikana.
Jos tĂ€tĂ€ tallennusmediaa kĂ€ytetÀÀn paikassa, jossa on staattista sĂ€hköÀ tai ˋ
sÀhköhÀiriöitÀ.
Jos tuotteesi ei tunnista tĂ€tĂ€ tallennusmediaa, kytke virta pois ja uudelleen ˎ
pÀÀlle tai kÀynnistÀ tuote uudelleen poistettuasi tÀmÀn tallennusmedian.
Osien tunnistaminen
 Muistiinpanoalue
Sony ei vastaa tallennettujen tietojen vioittumisesta tai hÀviÀmisestÀ.
KÀyttöjÀnnite 3,3 V
KÀyttöympÀristö -25 °C - +65 °C
VarastointiympÀristö -40 °C - +85 °C
Mitat (L× P× K) Noin 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Paino Noin 10 g
Ulkoasua ja teknisiÀ ominaisuuksia saatetaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta.
XQD ja ovat Sony Corporation -yhtiön tavaramerkkejÀ.
ℱ ja Âź -merkit eivĂ€t esiinny kaikkialla tĂ€ssĂ€ ohjekirjassa.
Noƛnik do nagrywania danych
Przed przystąpieniem do uĆŒytkowania tego noƛnika naleĆŒy dokƂadnie
przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszƂoƛć.
OSTRZEƻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko poĆŒaru lub poraĆŒenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
Dotyczy klientĂłw z Europy
Pozbywanie się zuĆŒytego sprzętu (stosowane w
krajach Unii Europejskiej i w pozostaƂych krajach
europejskich stosujących wƂasne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, ĆŒe
produkt nie moĆŒe być traktowany jako odpad komunalny,
lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu
zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu
recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zuĆŒytego
produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpƂywom
na ƛrodowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogƂyby wystąpić
w przypadku niewƂaƛciwego zagospodarowania odpadów.
Recykling materiaƂów pomaga chronić ƛrodowisko
naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegóƂowych
informacji na temat recyklingu tego produktu, naleĆŒy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze sƂuĆŒbami zagospodarowywania odpadĂłw
lub ze sklepem, w którym zakupiony zostaƂ ten produkt.
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonia. UpowaĆŒnionym przedstawicielem producenta w
Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny
zgodnoƛci z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją
na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876
Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych
naleĆŒy kontaktować się z podmiotami, ktĂłrych adresy podano w osobnych
dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najbliĆŒszym sprzedawcą
produktĂłw Sony.
OSTRZEƻENIE
ˎ
CHRONIĆ PRZED DZIEĆMI ZE WZGLĘDU NA
NIEBEZPIECZEƃSTWO ZADƁAWIENIA.
ˎ
NIE WOLNO WKƁADAĆ TEGO NOƚNIKA DO Ć»ADNEGO
GNIAZDA KARTY PAMIĘCI, DLA KTÓREGO NIE JEST ON
PRZEZNACZONY.
Więcej informacji na temat noƛnika, produktów zgodnych oraz pobieranego
oprogramowania moĆŒna znaleĆșć na stronie:
http://www.sony.net/memorycard/
Noƛnik moĆŒe być uĆŒywany z produktami zgodnymi z kartą pamięci XQD. ˎW celu uĆŒycia noƛnika na komputerze osobistym naleĆŒy zastosować adapter ˎ
lub czytnik kart (dostępne w oddzielnej sprzedaĆŒy).
Producent nie gwarantuje prawidƂowego dziaƂania ze wszystkimi innymi ˎ
produktami.
Informacje dotyczące korzystania z produktĂłw zgodnych moĆŒna znaleĆșć w
instrukcji obsƂugi produktu.
Ustawa o ochronie praw autorskich zabrania nieuprawnionego uĆŒywania ˎ
nagraƄ.
Zarejestrowane dane nie zostaną caƂkowicie usunięte poprzez ˎ„sformatowanie” lub „skasowanie” produktu. W przypadku przekazywania
lub kasowania zadania, uĆŒytkownik ponosi odpowiedzialnoƛć za usunięcie
danych zawartych na noƛniku za pomocą specjalnego oprogramowania do
usuwania danych lub zycznego przeƂamania noƛnika.
Nie dotykać stykĂłw noƛnika ręką ani ĆŒadnym metalowym przedmiotem. ˎ
Zapisując coƛ w miejscu przeznaczonym na opis noƛnika, uĆŒywać farby ˎolejnej. Nie pisać po noƛniku wiecznym piĂłrem lub amastrem.
Nie uderzać, nie potrząsać, nie upuszczać ani nie moczyć noƛnika. ˎNie demontować ani nie modykować noƛnika. ˎNie umieszczać na noƛniku naklejki. ˎNie uĆŒywać ani nie przechowywać noƛnika w wymienionych poniĆŒej ˎmiejscach.
W przypadku przekroczenia zalecanego zakresu warunkĂłw uĆŒytkowania. ˋ
(Latem w zamkniętym samochodzie lub na silnym sƂoƄcu/na
bezpoƛrednim sƂoƄcu/w pobliĆŒu grzejnika itp.)
W miejscach wilgotnych lub korozyjnych. ˋ
W miejscach o duĆŒej iloƛci oleistego dymu, pary, wilgoci lub pyƂu. ˋ
Zalecamy wykonanie zapasowej kopii najwaĆŒniejszych danych. ˎ
Nie wolno uĆŒywać lub przechowywać tego noƛnika w otoczeniu, ktĂłre nie
speƂnia opisanych niĆŒej warunkĂłw dotyczących miejsca eksploatacji.
Naruszenie warunków eksploatacji powoduje utratę gwarancji.
Noƛnik zostaƂ sformatowany fabrycznie. Aby przeformatować noƛnik, naleĆŒy ˎ
uĆŒyć produktĂłw zgodnych z kartą pamięci XQD. SzczegóƂowe informacje
moĆŒna znaleĆșć w instrukcji obsƂugi lub centrum pomocy.
Zapisane dane mogą zostać uszkodzone lub utracone w poniĆŒszych ˎsytuacjach.
W przypadku wyjęcia noƛnika lub wyƂączenia zasilania podczas ˋ
formatowania, odczytywania lub zapisywania danych.
W przypadku uĆŒycia noƛnika w miejscach naraĆŒonych na elektrycznoƛć ˋ
statyczną lub szumy spowodowane urządzeniami elektrycznymi.
Jeƛli noƛnik nie zostanie rozpoznany przez uĆŒywany produkt, wyƂączyć ˎzasilanie i ponownie je wƂączyć lub przestartować produkt, wyjmując
wczeƛniej noƛnik.
Identykacja częƛci
 Miejsce na opis
Firma Sony nie odpowiada za ĆŒadne uszkodzenia lub utratę zapisanych na
noƛniku danych.
Napięcie robocze 3,3 V
ƚrodowisko pracy -25°C do +65°C
Warunki przechowywania -40°C do +85°C
Wymiary (s × d × g) Ok. 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Waga Ok. 10 g
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
XQD i są znakami towarowymi rmy Sony Corporation.
Symbole ℱ i Âź nie są kaĆŒdorazowo zaznaczane w tej instrukcji.
ÎœÎ­ÏƒÎż Î”ÎłÎłÏÎ±Ï†ÎźÏ‚ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÏ‰Îœ
ΠρÎčÎœ ΞέσΔτΔ σΔ λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ± αυτό Ï„Îż Î±Ï€ÎżÎžÎ·ÎșΔυτÎčÎșό ÎŒÎ­ÏƒÎż, ÎŽÎčαÎČÎŹÏƒÏ„Î” Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÎșτÎčÎșÎŹ
Ï„Îż παρόΜ Î”ÎłÏ‡Î”ÎčÏÎŻÎŽÎčÎż ÎșαÎč ÎșÏÎ±Ï„ÎźÏƒÏ„Î” Ï„Îż ÎłÎčα ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÎœÏ„ÎčÎșÎź Î±ÎœÎ±Ï†ÎżÏÎŹ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΓÎčα Μα aÏ€ÎżÏ„ÏÎ­Ï†Î”Ï„Î” Ï„ÎżÎœ ÎșÎŻÎœÎŽÏ…ÎœÎż πυρÎșαγÎčÎŹÏ‚ Îź ηλΔÎșÏ„ÏÎżÏ€Î»Î·ÎŸÎŻÎ±Ï‚, ΌηΜ ΔÎșΞέτΔτΔ τη
συσÎșÎ”Ï…Îź σΔ ÎČÏÎżÏ‡Îź Îź Ï…ÎłÏÎ±ÏƒÎŻa.
ΓÎčα Ï€Î”Î»ÎŹÏ„Î”Ï‚ στηΜ Ευρώπη
Î‘Ï€ÎżÏÏÎčψη παλαÎčώΜ ηλΔÎșτρÎčÎșώΜ & ηλΔÎșÏ„ÏÎżÎœÎčÎșώΜ
συσÎșΔυώΜ (ΙσχύΔÎč στηΜ ΕυρωπαϊÎșÎź ΈΜωση ÎșαÎč
ÎŹÎ»Î»Î”Ï‚ ΕυρωπαϊÎșές χώρΔς ΌΔ ΟΔχωρÎčÏƒÏ„ÎŹ ÏƒÏ…ÏƒÏ„ÎźÎŒÎ±Ï„Î±
Î±Ï€ÎżÎșÎżÎŒÎčÎŽÎźÏ‚)
΀ο σύΌÎČολο αυτό Î”Ï€ÎŹÎœÏ‰ ÏƒÏ„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ Îź στη συσÎșÎ”Ï…Î±ÏƒÎŻÎ±
Ï„ÎżÏ… Ï…Ï€ÎżÎŽÎ”ÎčÎșΜύΔÎč ότÎč Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ αυτό ΎΔΜ Ξα πρέπΔÎč Μα
Î±Ï€ÎżÏÏÎŻÏ€Ï„Î”Ï„Î±Îč ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ΌΔ τα συΜηΞÎčσΌέΜα ÎżÎčÎșÎčαÎșÎŹ Î±Ï€ÎżÏÏÎŻÎŒÎŒÎ±Ï„Î±.
Î‘ÎœÏ„ÎŻÎžÎ”Ï„Î± Ξα πρέπΔÎč Μα Ï€Î±ÏÎ±ÎŽÎŻÎŽÎ”Ï„Î±Îč ÏƒÏ„Îż ÎșÎ±Ï„ÎŹÎ»Î»Î·Î»Îż
ÏƒÎ·ÎŒÎ”ÎŻÎż Î±Ï€ÎżÎșÎżÎŒÎčÎŽÎźÏ‚ ÎłÎčα τηΜ αΜαÎșύÎșλωση ηλΔÎșτρÎčÎșώΜ ÎșαÎč
ηλΔÎșÏ„ÏÎżÎœÎčÎșώΜ συσÎșΔυώΜ. Î•ÎŸÎ±ÏƒÏ†Î±Î»ÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î±Ï‚ ότÎč Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ
αυτό Î±Ï€ÎżÏÏÎŻÏ€Ï„Î”Ï„Î±Îč ÏƒÏ‰ÏƒÏ„ÎŹ, ÎČÎżÎ·ÎžÎŹÏ„Î” ÏƒÏ„Îż Μα Î±Ï€ÎżÏ„ÏÎ±Ï€ÎżÏÎœ
ÏŒÏ€ÎżÎčΔς αρΜητÎčÎșές ΔπÎčπτώσΔÎčς στηΜ αΜΞρώπÎčΜη Ï…ÎłÎ”ÎŻÎ± ÎșαÎč ÏƒÏ„Îż
πΔρÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ Ï€ÎżÏ… Ξα Ï€ÏÎżÎ­ÎșυπταΜ από τηΜ Όη ÎșÎ±Ï„ÎŹÎ»Î»Î·Î»Î·
ÎŽÎčÎ±Ï‡Î”ÎŻÏÎčση τωΜ Î±Ï€ÎżÎČÎ»ÎźÏ„Ï‰Îœ Î±Ï…Ï„ÎżÏ Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚. Η
αΜαÎșύÎșλωση τωΜ υλÎčÎșώΜ ÎČοηΞΏ στηΜ Î”ÎŸÎżÎčÎșÎżÎœÏŒÎŒÎ·ÏƒÎ· τωΜ
φυσÎčÎșώΜ πόρωΜ. ΓÎčα πΔρÎčσσότΔρΔς Ï€Î»Î·ÏÎżÏ†ÎżÏÎŻÎ”Ï‚ σχΔτÎčÎșÎŹ
ΌΔ τηΜ αΜαÎșύÎșλωση Î±Ï…Ï„ÎżÏ Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚, ΔπÎčÎșÎżÎčÎœÏ‰ÎœÎźÏƒÏ„Î”
ΌΔ τÎčς ÎŽÎ·ÎŒÎżÏ„ÎčÎșές αρχές της πΔρÎčÎżÏ‡ÎźÏ‚ σας, ΌΔ τηΜ Ï…Ï€Î·ÏÎ”ÏƒÎŻÎ±
ÎŽÎčÎŹÎžÎ”ÏƒÎ·Ï‚ τωΜ ÎżÎčÎșÎčαÎșώΜ Î±Ï€ÎżÏÏÎčÎŒÎŒÎŹÏ„Ï‰Îœ Îź Ï„Îż ÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î·ÎŒÎ± από
Ï„Îż ÎżÏ€ÎżÎŻÎż Î±ÎłÎżÏÎŹÏƒÎ±Ï„Î” Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ.
Ο ÎșατασÎșÎ”Ï…Î±ÏƒÏ„ÎźÏ‚ Î±Ï…Ï„ÎżÏ Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚ Î”ÎŻÎœÎ±Îč η Sony corporation ,
1-7-1 Konan Minato-ku ΀όÎșÏ…Îż, 108-0075 Î™Î±Ï€Ï‰ÎœÎŻÎ±. Ο Î”ÎŸÎżÏ…ÏƒÎčÎżÎŽÎżÏ„Î·ÎŒÎ­ÎœÎżÏ‚
αΜτÎčÏ€ÏÏŒÏƒÏ‰Ï€ÎżÏ‚ ÎłÎčα Ï„Îż EMC ÎșαÎč τηΜ Î±ÏƒÏ†ÎŹÎ»Î”Îčα τωΜ Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„Ï‰Îœ Î”ÎŻÎœÎ±Îč η Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 ÎŁÏ„ÎżÏ…Ï„ÎłÎșÎŹÏÎŽÎ·, Î“Î”ÏÎŒÎ±ÎœÎŻÎ±.
ΓÎčα ÎżÏ€ÎżÎčÎ±ÎŽÎźÏ€ÎżÏ„Î” ΞέΌα Ï…Ï€Î·ÏÎ”ÏƒÎŻÎ±Ï‚ Îź Î”ÎłÎłÏÎ·ÏƒÎ·Ï‚, παραÎșαλώ αΜατρέΟτΔ στÎčς
ÎŽÎčΔυΞύΜσΔÎčς Ï€ÎżÏ… ÎŽÎŻÎœÎżÎœÏ„Î±Îč στα χωρÎčÏƒÏ„ÎŹ Î­ÎłÎłÏÎ±Ï†Î± υπηρΔσÎčώΜ Îź Î”ÎłÎłÏÎ·ÏƒÎ·Ï‚.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ˎ
ΓΙΑ ΑΠΟΊ΄ΓΗ ΠΝΙΓΜΟ΄, ΚΥΑ΀ΗΣ΀Ε ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ
ΠΑΙΔΙΑ.
ˎ
ΜΗΝ ΕΙΣΑΓΕ΀Ε Α΄΀Ο ΀Ο MEΣΟ ΣΕ ΚΑΠΟΙΟΑ ΄ΠΟΔΟΧΗ
ΚΑΥ΀ΑΣ ΜΝΗΜΗΣ ΓΙΑ ΀ΗΝ ΟΠΟΙΑ ΔΕΝ Î ÎĄÎŸÎŸÎĄÎ™Î–Î•Î€Î‘Î™.
ΓÎčα πΔρÎčσσότΔρΔς Ï€Î»Î·ÏÎżÏ†ÎżÏÎŻÎ”Ï‚ σχΔτÎčÎșÎŹ ΌΔ αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż, συΌÎČÎ±Ï„ÎŹ Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„Î±
ÎșαÎč τη Î»ÎźÏˆÎ· λογÎčσΌÎčÎșÎżÏ, αΜατρέΟτΔ στηΜ παραÎșÎŹÏ„Ï‰ ÎŽÎčΔύΞυΜση URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻ Μα χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčηΞΔί ΌΔ Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„Î± Ï€ÎżÏ… Î”ÎŻÎœÎ±Îč συΌÎČÎ±Ï„ÎŹ ΌΔ ˎ
τηΜ ÎșÎŹÏÏ„Î± ÎŒÎœÎźÎŒÎ·Ï‚ XQD.
ΓÎčα Μα χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Ï„Î” αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż ΌΔ Ï…Ï€ÎżÎ»ÎżÎłÎčÏƒÏ„Îź, απαÎčÏ„Î”ÎŻÏ„Î±Îč η Ï‡ÏÎźÏƒÎ· ˎ
ΔΜός Ï€ÏÎżÏƒÎ±ÏÎŒÎżÎłÎ­Î± Îź ÎŒÎčας συσÎșÎ”Ï…ÎźÏ‚ Î±ÎœÎŹÎłÎœÏ‰ÏƒÎ·Ï‚ ÎșαρτώΜ (Ï€Ï‰Î»Î”ÎŻÏ„Î±Îč
ΟΔχωρÎčÏƒÏ„ÎŹ).
Η ÏƒÏ‰ÏƒÏ„Îź λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ± ΌΔ Ï„ÎżÏ…Ï‚ Ï…Ï€ÏŒÎ»ÎżÎčÏ€ÎżÏ…Ï‚ Ï„ÏÏ€ÎżÏ…Ï‚ Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„Ï‰Îœ ΎΔΜ Î”ÎŻÎœÎ±Îč ˎ
Î”ÎłÎłÏ…Î·ÎŒÎ­ÎœÎ·.
ΓÎčα Î»Î”Ï€Ï„ÎżÎŒÎ­ÏÎ”ÎčΔς σχΔτÎčÎșÎŹ ΌΔ τη λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ± ΌΔ συΌÎČÎ±Ï„ÎŹ Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„Î±, αΜατρέΟτΔ
στÎčς ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚ Ï‡ÏÎźÏƒÎ·Ï‚ Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚.
Η ÎœÎżÎŒÎżÎžÎ”ÏƒÎŻÎ± Ï€Î”ÏÎŻ Ï€ÏÎżÏƒÏ„Î±ÏƒÎŻÎ±Ï‚ πΜΔυΌατÎčÎșώΜ ÎŽÎčÎșαÎčÏ‰ÎŒÎŹÏ„Ï‰Îœ ΎΔΜ ΔπÎčτρέπΔÎč τηΜ ˎ
Όη Î”ÎŸÎżÏ…ÏƒÎčÎżÎŽÎżÏ„Î·ÎŒÎ­ÎœÎ· Ï‡ÏÎźÏƒÎ· τωΜ Î”ÎłÎłÏÎ±Ï†ÏŽÎœ.
΀α Î±Ï€ÎżÎžÎ·ÎșΔυΌέΜα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÎ± ΎΔΜ ÎŽÎčÎ±ÎłÏÎŹÏ†ÎżÎœÏ„Î±Îč Ï€Î»ÎźÏÏ‰Ï‚ ΌΔ τη "ÎŽÎčαΌόρφωση" ˎ
Îź "ÎŽÎčÎ±ÎłÏÎ±Ï†Îź" Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚. ÎšÎ±Ï„ÎŹ τηΜ Ï€Î±ÏÎŹÎŽÎżÏƒÎ· Ï„ÎżÏ… ÎŒÎ­ÏƒÎżÏ… σΔ Ώλλο ÎŹÏ„ÎżÎŒÎż
Îź τηΜ απόρρÎčÏˆÎź Ï„ÎżÏ…, ÎșαταστρέψτΔ τα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÎ± σΔ αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż ΌΔ ÎŽÎčÎșÎź
σας ΔυΞύΜη χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčώΜτας ΔÎčÎŽÎčÎșό λογÎčσΌÎčÎșό ÎŽÎčÎ±ÎłÏÎ±Ï†ÎźÏ‚ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÏ‰Îœ Îź
ÎșÎ±Ï„Î±ÏƒÏ„ÏÎ­Ï†ÎżÎœÏ„Î±Ï‚ φυσÎčÎșÎŹ αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż.
ΜηΜ αÎșÎżÏ…ÎŒÏ€ÎŹÏ„Î” Ï„ÎżÎœ αÎșÏÎżÎŽÎ­Îșτη ΌΔ Ï„Îż χέρÎč σας Îź ΌΔ ΌΔταλλÎčÎșÎŹ αΜτÎčÎșÎ”ÎŻÎŒÎ”ÎœÎ±. ˎ
ΌταΜ ÎłÏÎŹÏ†Î”Ï„Î” στηΜ πΔρÎčÎżÏ‡Îź ÏƒÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏ‰ÏƒÎ·Ï‚, χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” Ï€ÎŹÎœÏ„Î± ΌαρÎșÎ±ÎŽÏŒÏÎż. ˎ
Μη ÎłÏÎŹÏ†Î”Ï„Î” ΌΔ στυλό Îź ÎŒÎżÎ»ÏÎČÎč.
Μη Ï‡Ï„Ï…Ï€ÎźÏƒÎ”Ï„Î”, Î»Ï…ÎłÎŻÏƒÎ”Ï„Î”, ÏÎŻÎŸÎ”Ï„Î” Îź ÎČρέΟΔτΔ αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż. ˎ
ΜηΜ ΔπÎčχΔÎčÏÎźÏƒÎ”Ï„Î” Μα Î±Ï€ÎżÏƒÏ…ÎœÎ±ÏÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏƒÎ”Ï„Î” Îź Μα ÎșÎŹÎœÎ”Ï„Î” Ï„ÏÎżÏ€ÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Îčς σΔ ˎ
αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż.
ΜηΜ ΔπÎčÎșÎżÎ»Î»ÎźÏƒÎ”Ï„Î” ΔτÎčÎșέτα σΔ αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż. ˎΜη χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” Îź Ï†Ï…Î»ÎŹÏƒÏƒÎ”Ï„Î” αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż στÎčς παραÎșÎŹÏ„Ï‰ Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”ÏƒÎŻÎ”Ï‚: ˎΣΔ Ï‡ÏŽÏÎżÏ…Ï‚ ÎżÎč ÎżÏ€ÎżÎŻÎżÎč υπΔρÎČÎ±ÎŻÎœÎżÏ…Îœ τÎčς συΜÎčστώΌΔΜΔς ÏƒÏ…ÎœÎžÎźÎșΔς λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ”Ï‚. ˋ
(ÎŁÏ„Îż ΔσωτΔρÎčÎșό ΔΜός ÎșλΔÎčÏƒÏ„ÎżÏ Î±Ï…Ï„ÎżÎșÎčÎœÎźÏ„ÎżÏ… Ï„Îż ÎșαλοÎșÎ±ÎŻÏÎč Îź σΔ ΎυΜατό
ΟλÎčÎż/ΔÎșτΔΞΔÎčÎŒÎ­ÎœÎż ÏƒÏ„ÎżÎœ ΟλÎčÎż/ÎșÎżÎœÏ„ÎŹ σΔ έΜα ÎșÎ±Î»ÎżÏÎčφέρ, Îșλπ)
ΣΔ Ï‡ÏŽÏÎżÏ…Ï‚ ΌΔ Ï…ÎłÏÎ±ÏƒÎŻÎ± Îź Ï‡ÏŽÏÎżÏ…Ï‚ Ï€ÎżÏ… Ï€ÏÎżÎșÎ±Î»ÎżÏÎœ ÎŽÎčÎŹÎČρωση. ˋ
ΣΔ Ï‡ÏŽÏÎżÏ…Ï‚ ÏŒÏ€ÎżÏ… Ï…Ï€ÎŹÏÏ‡Î”Îč ÎșαπΜός λαΎÎčÎżÏ, ατΌός, Ï…ÎłÏÎ±ÏƒÎŻÎ± Îź ÎČÏÎżÎŒÎčÎŹ. ˋ
ÎŁÏ…ÎœÎčÏƒÏ„ÎżÏÎŒÎ” Μα ΎηΌÎčÎżÏ…ÏÎłÎ”ÎŻÏ„Î” Î±ÎœÏ„ÎŻÎłÏÎ±Ï†Î± Î±ÏƒÏ†Î±Î»Î”ÎŻÎ±Ï‚ τωΜ σηΌαΜτÎčÎșώΜ ˎ
ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÏ‰Îœ.
Μη χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” ÎșαÎč ΌηΜ Î±Ï€ÎżÎžÎ·ÎșΔύΔτΔ αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż σΔ ÏƒÏ…ÎœÎžÎźÎșΔς Ï€ÎżÏ…
υπΔρÎČÎ±ÎŻÎœÎżÏ…Îœ ΔÎșÎ”ÎŻÎœÎ”Ï‚ Ï€ÎżÏ… ÎżÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î±Îč παραÎșÎŹÏ„Ï‰.
Η ÎșαÎșÎź Ï‡ÏÎźÏƒÎ· Îź Îź ÎșÎ±Ï„ÎŹÏ‡ÏÎ·ÏƒÎ· Ξα αÎșυρώσΔÎč τηΜ Î”ÎłÎłÏÎ·ÏƒÎ· Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚.
Αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż έχΔÎč ÎŽÎčÎ±ÎŒÎżÏÏ†Ï‰ÎžÎ”ÎŻ πρÎčÎœ από τηΜ Î±Ï€ÎżÏƒÏ„ÎżÎ»Îź Ï„ÎżÏ… από Ï„Îż ˎ
Î”ÏÎłÎżÏƒÏ„ÎŹÏƒÎčÎż. ΓÎčα Μα ÎŽÎčÎ±ÎŒÎżÏÏ†ÏŽÏƒÎ”Ï„Î” Ï€ÎŹÎ»Îč αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż, χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÏ„Î” έΜα
Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ Ï€ÎżÏ… Î”ÎŻÎœÎ±Îč συΌÎČατό ΌΔ τηΜ ÎșÎŹÏÏ„Î± ÎŒÎœÎźÎŒÎ·Ï‚ XQD. ΓÎčα Î»Î”Ï€Ï„ÎżÎŒÎ­ÏÎ”ÎčΔς,
αΜατρέΟτΔ στÎčς ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚ Ï‡ÏÎźÏƒÎ·Ï‚ Îź ÏƒÏ„Îż ÎșÎ­ÎœÏ„ÏÎż Ï…Ï€ÎżÏƒÏ„ÎźÏÎčΟης Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚.
΀α Î±Ï€ÎżÎžÎ·ÎșΔυΌέΜα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÎ± ΔΜΎέχΔταÎč Μα ÎșÎ±Ï„Î±ÏƒÏ„ÏÎ±Ï†ÎżÏÎœ Îź Μα Ï‡Î±ÎžÎżÏÎœ στÎčς ˎ
παραÎșÎŹÏ„Ï‰ ÎșÎ±Ï„Î±ÏƒÏ„ÎŹÏƒÎ”Îčς.
ΑΜ αφαÎčρέσΔτΔ αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż Îź Î±Ï€Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Ï„Î” τηΜ Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏƒÎŻÎ± ÎșÎ±Ï„ÎŹ ˋ
τη ÎŽÎčαΌόρφωση, Î±ÎœÎŹÎłÎœÏ‰ÏƒÎ· Îź Î”ÎłÎłÏÎ±Ï†Îź ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÏ‰Îœ.
Î•ÎŹÎœ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Ï„Î” Î±Ï…Ï„ÎźÎœ τηΜ ÎșÎŹÏÏ„Î± σΔ Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”ÏƒÎŻÎ”Ï‚ ÏŒÏ€ÎżÏ… Ï…Ï€ÎŹÏÏ‡Î”Îč ˋ
στατÎčÎșός ηλΔÎșτρÎčσΌός Îź ηλΔÎșτρÎčÎșός ΞόρυÎČÎżÏ‚.
ΌταΜ Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż ΎΔΜ Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏ‰ÏÎŻÎ¶Î”Ï„Î±Îč από Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ σας, Î±Ï€Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÏ„Î” ˎ
ÎșαÎč Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÏ„Î” Ï€ÎŹÎ»Îč τηΜ Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏƒÎŻÎ± Îź ΔπαΜΔÎșÎșÎčÎœÎźÏƒÏ„Î” Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ Î±Ï†ÎżÏ
αφαÎčρέσΔτΔ αυτό Ï„Îż ÎŒÎ­ÏƒÎż.
Î ÏÎżÏƒÎŽÎčÎżÏÎčσΌός ΌΔρώΜ
 ΠΔρÎčÎżÏ‡Îź ÏƒÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏ‰ÏƒÎ·Ï‚
Η Sony ΎΔ φέρΔÎč ÎżÏ…ÎŽÎ”ÎŒÎŻÎ± ΔυΞύΜη ÎłÎčα τυχόΜ ζηΌÎčές Îź ÎłÎčα τηΜ απώλΔÎčα τωΜ
ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÏ‰Îœ Ï€ÎżÏ… έχΔτΔ Î±Ï€ÎżÎžÎ·ÎșΔύσΔÎč.
Î€ÎŹÏƒÎ· λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ±Ï‚ 3,3 V
ΠΔρÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ±Ï‚ -25 °C έως +65 °C
ΠΔρÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ Î±Ï€ÎżÎžÎźÎșΔυσης -40 °C έως +85 °C
ΔÎčÎ±ÏƒÏ„ÎŹÏƒÎ”Îčς (Π × Μ × B) Î Î”ÏÎŻÏ€ÎżÏ… 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
ÎœÎŹÎ¶Î± Î Î”ÏÎŻÏ€ÎżÏ… 10 g
O σχΔΎÎčασΌός ÎșαÎč ÎżÎč Ï€ÏÎżÎŽÎčÎ±ÎłÏÎ±Ï†Î­Ï‚ υπόÎșΔÎčΜταÎč σΔ αλλαγΟ Ï‡Ï‰ÏÎŻÏ‚
Ï€ÏÎżÎ”ÎčÎŽÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ·.
ΟÎč Î”Ï€Ï‰ÎœÏ…ÎŒÎŻÎ”Ï‚ XQD ÎșαÎč Î”ÎŻÎœÎ±Îč Î”ÎŒÏ€ÎżÏÎčÎșÎŹ ÏƒÎźÎŒÎ±Ï„Î± της Sony
Corporation.
ΟÎč Î”ÎœÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ”Îčς ℱ
ÎșαÎč Âź ΎΔΜ Î±ÎœÎ±Ï†Î­ÏÎżÎœÏ„Î±Îč σΔ ÎșΏΞΔ Ï€Î”ÏÎŻÏ€Ï„Ï‰ÏƒÎ· σΔ αυτό Ï„Îż
Î”ÎłÏ‡Î”ÎčÏÎŻÎŽÎčÎż.
MĂ©dia pro zĂĄznam dat
Pƙed pouĆŸĂ­vĂĄnĂ­m těchto mĂ©diĂ­ si dĆŻkladně pƙečtěte tuto pƙíručku a uchovejte
ji pro dalĆĄĂ­ pouĆŸitĂ­.
VAROVÁNÍ
Nevystavujte pƙístroj deĆĄti ani vlhkosti; omezĂ­te tak nebezpečí poĆŸĂĄru nebo
Ășrazu elektrickĂœm proudem.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace nepotƙebnĂ©ho elektrickĂ©ho a
elektronickĂ©ho zaƙízenĂ­ (platnĂ© v EvropskĂ© unii a
dalĆĄĂ­ch evropskĂœch stĂĄtech uplatƈujĂ­cĂ­ch oddělenĂœ
systĂ©m sběru)
Tento symbol umĂ­stěnĂœ na vĂœrobku nebo jeho balenĂ­
upozorƈuje, ĆŸe by s vĂœrobkem po ukončenĂ­ jeho
ĆŸivotnosti nemělo bĂœt naklĂĄdĂĄno jako s bÄ›ĆŸnĂœm odpadem
z domĂĄcnosti. Je nutnĂ© ho odvĂ©zt do sběrnĂ©ho mĂ­sta
pro recyklaci elektrickĂ©ho a elektronickĂ©ho zaƙízenĂ­.
ZajiĆĄtěnĂ­m sprĂĄvnĂ© likvidace tohoto vĂœrobku pomĆŻĆŸete
zabrĂĄnit pƙípadnĂœm negativnĂ­m dopadĆŻm na ĆŸivotnĂ­
prostƙedĂ­ a lidskĂ© zdravĂ­, kterĂ© by jinak byly zpĆŻsobeny
nevhodnou likvidacĂ­ vĂœrobku. RecyklovĂĄnĂ­m materiĂĄlĆŻ,
z nichĆŸ je vyroben, pomĆŻĆŸete ochrĂĄnit pƙírodnĂ­ zdroje.
PodrobnějĆĄĂ­ informace o recyklaci tohoto vĂœrobku zjistĂ­te
u pƙísluĆĄnĂ©ho mĂ­stnĂ­ho obecnĂ­ho Ășƙadu, podniku pro
likvidaci domovních odpadƯ nebo v obchodě, kde jste
vĂœrobek zakoupili.
VĂœrobcem tohoto vĂœrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonsko. ZplnomocněnĂœm zĂĄstupcem pro poĆŸadavky
ohledně elektromagnetickĂ© kompability EMC a bezpečnosti vĂœrobku je
Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,70327 Stuttgart, SRN. Pro
zĂĄleĆŸitosti servisu a zĂĄruky se obracejte na adresy uvĂĄděnĂ© v servisnĂ­ch
a záručních dokumentech.
VAROVÁNÍ
ˎ ABY SE PƘEDEƠLO RIZIKU UDUƠENÍ, UCHOVÁVEJTE
MIMO DOSAH DĚTÍ.
ˎ NEVKLÁDEJTE TOTO MÉDIUM DO ĆœĂDNÉHO SLOTU NA
PAMĚƀOVÉ KARTY, PRO KTERÝ NENÍ URČENO.
DalĆĄĂ­ informace o tomto mĂ©diu, kompatibilnĂ­m vĂœrobku a staĆŸenĂ­ sowaru
viz nĂĄsledujĂ­cĂ­ strĂĄnky URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Toto mĂ©dium lze pouĆŸĂ­vat s vĂœrobky, jeĆŸ jsou kompatibilnĂ­ s paměƄovou ˎ
kartou XQD.
Chcete-li toto mĂ©dium pouĆŸĂ­vat s osobnĂ­m počítačem, je potƙeba adaptĂ©r ˎ
nebo čtečka karet (prodĂĄvĂĄ se zvlĂĄĆĄĆ„).
SprĂĄvnĂĄ činnost se vĆĄemi ostatnĂ­mi vĂœrobky nenĂ­ zaručena. ˎ
PodrobnějĆĄĂ­ informace o činnosti s kompatibilnĂ­mi vĂœrobky viz nĂĄvod
k obsluze vĂœrobku.
AutorskĂœ zĂĄkon zakazuje neoprĂĄvněnĂ© pouĆŸitĂ­ nahrĂĄvek. ˎNahranĂĄ data nejsou zcela odstraněna „zformĂĄtovĂĄnĂ­m“ nebo „vymazĂĄnĂ­m“ ˎ
vĂœrobku. Pƙi pƙevodu nebo likvidaci vĂœrobku nesete odpovědnost za zničenĂ­
dat v tomto mĂ©diu pomocĂ­ speciĂĄlnĂ­ho sowaru na odstraněnĂ­ dat či fyzickĂ©
zničenĂ­ tohoto mĂ©dia.
NedotĂœkejte se konektoru rukama ani kovovĂœmi pƙedměty. ˎ
Pro psanĂ­ na poznĂĄmkovĂ© části tohoto mĂ©dia pouĆŸĂ­vejte permanentnĂ­ x. ˎ
Pro psanĂ­ nepouĆŸĂ­vejte plnicĂ­ pero ani barevnĂ© tuhy.
MĂ©dium nevystavte Ășderu, ohnutĂ­, upuĆĄtěnĂ­ ani vlhkosti. ˎMĂ©dium nezkouĆĄejte demontovat ani nijak upravovat. ˎNa mĂ©dium nelepte ĆŸĂĄdnĂ© ĆĄtĂ­tky. ˎMĂ©dium nepouĆŸĂ­vejte ani neskladujte na nĂĄsledujĂ­cĂ­ch mĂ­stech: ˎKde je pƙekročen rozsah doporučenĂœch provoznĂ­ch podmĂ­nek. ˋ
(Uvnitƙ zavƙenĂ©ho auta v lĂ©tě nebo v silnĂ©m/pƙímĂ©m slunečnĂ­m světle /
blĂ­zko topenĂ­ atd.)
Velmi vlhká či korozivní místa. ˋ
MĂ­sta obsahujĂ­cĂ­ hodně mastnĂ©ho kouƙe, pĂĄry, vlhkosti či nečistot. ˋ
U dĆŻleĆŸitĂœch dat doporučujeme vytváƙet zĂĄloĆŸnĂ­ kopie. ˎ
Toto mĂ©dium nepouĆŸĂ­vejte ani neskladujte v prostƙedĂ­, v němĆŸ by doĆĄlo
k pƙekročenĂ­ nĂ­ĆŸe popsanĂœch pƙedepsanĂœch provoznĂ­ch podmĂ­nek.
NesprĂĄvnĂ© pouĆŸitĂ­ vĂœrobku anuluje jeho zĂĄruku.
Toto mĂ©dium je zformĂĄtovĂĄno ve vĂœrobě. Chcete-li toto mĂ©dium ˎ
pƙeformĂĄtovat, pouĆŸijte vĂœrobky kompatibilnĂ­ s paměƄovou kartou XQD.
PodrobnějĆĄĂ­ informace viz nĂĄvod k obsluze vĂœrobku či stƙedisko podpory.
NahranĂĄ data mohou bĂœt poĆĄkozena či ztracena v nĂĄsledujĂ­cĂ­ch situacĂ­ch. ˎVyjmete-li toto mĂ©dium nebo vypnete napĂĄjenĂ­ pƙi formĂĄtovĂĄnĂ­, čtenĂ­ či ˋ
zĂĄpisu dat.
PouĆŸijete-li toto mĂ©dium v mĂ­stech se statickou elektƙinou či elektrickĂœm ˋ
ĆĄumem.
NenĂ­-li toto mĂ©dium rozpoznĂĄno vĂœrobkem, vypněte a znovu zapněte ˎ
napĂĄjenĂ­ nebo restartujte vĂœrobek po vyjmutĂ­ tohoto mĂ©dia.
Identikace součástek
 Oblast pro poznámky
Společnost Sony neponese odpovědnost za jakĂ©koli ĆĄkody či ztrĂĄtu
nahranĂœch dat.
Provozní napětí 3,3 V
ProvoznĂ­ prostƙedĂ­ -25 °C aĆŸ +65 °C
SkladovacĂ­ prostƙedĂ­ -40 °C aĆŸ +85 °C
Rozměry (ơ × d × t) Pƙibl. 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Hmotnost Pƙibl. 10 g
Změna vzhledu a technickĂœch ĂșdajĆŻ je vyhrazena bez pƙedchozĂ­ho
upozornění.
XQD a jsou ochrannĂ© znĂĄmky společnosti Sony Corporation.
ℱ a Âź nejsou zmĂ­něny v kaĆŸdĂ©m pƙípadě v tomto manuĂĄlu.
AdathordozĂł
MielƑtt hasznĂĄlatba vennĂ© az adathordozĂłt, olvassa el rĂ©szletesen ezt
az ĂștmutatĂłt, Ă©s tartsa meg, hogy szĂŒksĂ©g esetĂ©n a jövƑben is bĂĄrmikor
elƑvehesse.
VIGYÁZAT
TƱz Ă©s ĂĄramĂŒtĂ©s veszĂ©lyĂ©nek csökkentĂ©se Ă©rdekĂ©ben ne tegye ki a kĂ©szĂŒlĂ©ket
esƑ vagy nedvessĂ©g hatĂĄsĂĄnak.
EurĂłpai vĂĄsĂĄrlĂłink szĂĄmĂĄra
Feleslegessé vålt elektromos és elektronikus
kĂ©szĂŒlĂ©kek hulladĂ©kkĂ©nt valĂł eltĂĄvolĂ­tĂĄsa
(Hasznålható az Európai Unió és egyéb európai
orszågok szelektív hulladékgyƱjtési rendszereiben)
Ez a szimbĂłlum a kĂ©szĂŒlĂ©ken vagy a csomagolĂĄsĂĄn azt jelzi,
hogy a termĂ©ket ne kezelje hĂĄztartĂĄsi hulladĂ©kkĂ©nt. KĂ©rjĂŒk,
hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyƱjtésére
kijelölt gyƱjtƑhelyen adja le. A feleslegessĂ© vĂĄlt termĂ©k
helyes kezelĂ©sĂ©vel segĂ­t megelƑzni a környezet Ă©s az emberi
egészség kårosodåsåt, mely bekövetkezhetne, ha nem követi
a hulladékkezelés helyes módjåt. Az anyagok
ĂșjrahasznosĂ­tĂĄsa segĂ­t a termĂ©szeti erƑforrĂĄsok
megƑrzĂ©sĂ©ben. A termĂ©k ĂșjrahasznosĂ­tĂĄsa Ă©rdekĂ©ben
tovåbbi informåcióért forduljon a lakhelyén az
illetĂ©kesekhez, a helyi hulladĂ©kgyƱjtƑ szolgĂĄltatĂłhoz vagy
ahhoz az ĂŒzlethez, ahol a termĂ©ket megvĂĄsĂĄrolta.
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japån, 108-0075 Tokió, 1-7-1 Konan,
Minato-ku) gyårtotta. A termékbiztonsåggal és az EMC irånyelvekkel
kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (NĂ©metorszĂĄg, 70327 Stuttgart,
Hedelnger Strasse 61.) a jogosult kĂ©pviselƑ. KĂ©rjĂŒk, bĂĄrmely szervizelĂ©ssel
vagy garanciĂĄval kapcsolatos ĂŒgyben, a kĂŒlönĂĄllĂł szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott cĂ­mekhez forduljon.
FIGYELEM!
ˎ LENYELÉS VESZÉLYE, GYERMEKEKTƐL TARTSA TÁVOL.
ˎ EZT AZ ADATHORDOZÓT CSAK AZ E CÉLRA
LÉTREHOZOTT MEMÓRIAKÁRTYA-OLVASÓBA
HELYEZZE.
A hordozĂłra, kompatibilis termĂ©kekre Ă©s a szover letöltĂ©sĂ©re vonatkozĂł
tovĂĄbbi informĂĄciĂłkat az alĂĄbbi URL-cĂ­men talĂĄlja.
http://www.sony.net/memorycard/
Ez a hordozĂł XQD memĂłriakĂĄrtyĂĄval kompatibilis termĂ©kekkel ˎ
hasznĂĄlhatĂł.
Ha a hordozĂłt szemĂ©lyi szĂĄmĂ­tĂłgĂ©ppel kĂ­vĂĄnja hasznĂĄlni, (kĂŒlön Ă©rtĂ©kesĂ­tett) ˎ
adapterre vagy kĂĄrtyaolvasĂłra lesz szĂŒksĂ©ge.
Az összes egyĂ©b termĂ©kkel valĂł megfelelƑ mƱködĂ©s nem biztosĂ­tott. ˎ
TovĂĄbbi rĂ©szletekĂ©rt a kompatibilis termĂ©kekkel valĂł hasznĂĄlatot illetƑen
kĂ©rjĂŒk, hivatkozzon a termĂ©kkel szolgĂĄltatott hasznĂĄlati utasĂ­tĂĄsokra.
A szerzƑi jogra vonatkozĂł törvĂ©nyek tiltjĂĄk a rögzĂ­tett adatok ˎ
engedélyezetlen hasznålatåt.
A felvett adatok „formĂĄzĂĄs” vagy „törlĂ©s” ĂștjĂĄn nem törlƑdnek ˎ
maradéktalanul. A hordozó tovåbbadåsakor vagy kiselejtezésekor
gondoskodjon a hordozĂłn lĂ©vƑ adatok törlĂ©sĂ©rƑl speciĂĄlis adattörlƑ
szoverrel, vagy zikailag törje össze a hordozĂłt.
Ne Ă©rintse meg a vĂ©gzƑdĂ©seket a kezĂ©vel vagy bĂĄrmilyen fĂ©mbƑl kĂ©szĂŒlt ˎ
tĂĄrggyal.
Ha megjegyzĂ©seket Ă­r a hordozĂł cĂ­mkĂ©jĂ©re, mindenkĂ©ppen olaj-alapĂș ˎ
festĂ©ket hasznĂĄljon. Ne Ă­rjon töltƑtollal vagy zsĂ­rkrĂ©tĂĄval.
KerĂŒlje a hordozĂł ĂŒtƑdĂ©sĂ©t, elhajlĂĄsĂĄt, esĂ©sĂ©t vagy megnedvesedĂ©sĂ©t. ˎ
Ne prĂłbĂĄlja meg a hordozĂłt szĂ©tbontani vagy ĂĄtalakĂ­tani. ˎ
Ne erƑsĂ­tsen cĂ­mkĂ©t erre a hordozĂłra. ˎNe hasznĂĄlja vagy tĂĄrolja a hordozĂłt a következƑ helyeken: ˎAmelyek esetĂ©ben a hasznĂĄlati feltĂ©telek meghaladottak. ˋ
(NyĂĄron, napfĂ©nynek kitett autĂłban vagy erƑs napfĂ©nynek kitett helyen/
közvetlen napfĂ©nyben/fƱtƑtest mellett stb.)
NedvessĂ©gnek vagy korrĂłziĂłnak kitett helyeken. ˋ
JelentƑs olajos fĂŒstöt, gƑzt, nedvessĂ©get vagy szennyezƑdĂ©st tartalmazĂł ˋ
helyeken.
Azt tanĂĄcsoljuk, hogy a fontos adatokrĂłl kĂ©szĂ­tsen biztonsĂĄgi mĂĄsolatot. ˎ
Ne hasznĂĄlja Ă©s ne tartsa ezt az adattĂĄrolĂłt az alĂĄbbiakban feltĂŒntetett
ĂŒzemeltetĂ©si feltĂ©telek keretein kĂ­vĂŒl.
Helytelen hasznålat esetén a termékre vonatkozó jótållås érvényét veszíti.
Ez a hordozĂł formĂĄzva van a szĂĄllĂ­tĂĄs elƑtt. Ha Ășjra kĂ­vĂĄnja formĂĄzni ezt a ˎ
hordozót, hasznåljon XQD memóriakårtyåval kompatibilis termékeket. A
rĂ©szleteket olvassa el a termĂ©k felhasznĂĄlĂłi ĂștmutatĂłjĂĄban, vagy forduljon az
ĂŒgyfĂ©lszolgĂĄlathoz.
Az alĂĄbbi esetek a rögzĂ­tett adatok meghibĂĄsodĂĄsĂĄhoz vagy törlƑdĂ©sĂ©hez ˎ
vezethetnek.
Ha a hordozót eltávolítja, vagy kikapcsolja a tápellátását formázás, olvasás ˋ
vagy írås közben.
Ha a hordozót sztatikus elektromosságnak vagy elektromos zajnak kitett ˋ
helyeken hasznĂĄlja.
Ha a termĂ©ke nem ismeri fel a hordozĂłt, kapcsolja ki, majd Ășjra be, vagy a ˎ
hordozĂł eltĂĄvolĂ­tĂĄsĂĄt követƑen indĂ­tsa Ășjra a termĂ©ket.
A termék részei
 A címke helye
A Sony vĂĄllalatot nem terheli semmilyen felelƑssĂ©g, ha a rögzĂ­tett adatok
meghibĂĄsodnak vagy elvesznek.
ÜzemeltetĂ©si feszĂŒltsĂ©g 3,3 V
Üzemkörnyezet -25 °C – +65 °C
TĂĄrolĂĄsi környezet -40 °C – +85 °C
MĂ©retek (SzĂ© × H × V) Kb. 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Tömeg Kb. 10 g
A forma Ă©s a mƱszaki adatok elƑzetes bejelentĂ©s nĂ©lkĂŒl megvĂĄltozhatnak.
A XQD és a a Sony Corporation védjegye.
A ℱ Ă©s Âź szimbĂłlum nincs minden esetben feltĂŒntetve ebben a kĂ©zikönyvben.
MĂ©diĂĄ na zĂĄznam Ășdajov
NeĆŸ toto mĂ©dium začnete pouĆŸĂ­vaĆ„, pozorne si prečítajte celĂœ tento nĂĄvod a
uschovajte ho pre budĂșcu potrebu.
VÝSTRAHA
Aby ste znĂ­ĆŸili riziko vzniku poĆŸiaru alebo Ășrazu elektrickĂœm prĂșdom,
nevystavujte zariadenie daĆŸÄu ani vlhkosti.
Pre zĂĄkaznĂ­kov v EurĂłpe
LikvidĂĄcia starĂœch elektrickĂœch a elektronickĂœch
prĂ­strojov (vzt’ahuje sa na EurĂłpsku Ășniu a eurĂłpske
krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na vĂœrobku alebo na jeho obale znamenĂĄ, ĆŸe
vĂœrobok nesmie byĆ„ spracovĂĄvanĂœ ako komunĂĄlny odpad.
Musí sa odovzdat’ do prísluơnej zberne na recykláciu
elektrickĂœch a elektronickĂœch zariadenĂ­. ZaručenĂ­m sprĂĄvnej
likvidĂĄcie tohto vĂœrobku pomĂŽĆŸete pri predchĂĄdzanĂ­
potenciĂĄlnych negatĂ­vnych dopadov na ĆŸivotnĂ© prostredie
a na zdravie človeka, ktorĂ© by mohli byt’ zapríčinenĂ©
nevhodnĂœm zaobchĂĄdzanĂ­m s odpadmi z tohto vĂœrobku.
RecyklovanĂ­m materiĂĄlov pomĂŽĆŸete zachovat’ prĂ­rodnĂ©
zdroje. PodrobnejĆĄie informĂĄcie o recyklĂĄcii tohto vĂœrobku
vĂĄm na poĆŸiadanie poskytne miestny Ășrad, sluĆŸba likvidĂĄcie
komunålneho odpadu alebo predajƈa, v ktorej ste si tento
vĂœrobok zakĂșpili.
VĂœrobcom tohoto vĂœrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japonsko. AutorizovanĂœm zĂĄstupcom pre EMC a bezpečnosĆ„
vĂœrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. V akĂœchkoÄŸvek servisnĂœch alebo zĂĄručnĂœch zĂĄleĆŸitostiach prosĂ­m
kontaktujte adresy uvedenĂ© v separĂĄtnych servisnĂœch alebo zĂĄručnĂœch
dokumentoch.
VAROVANIE
ˎ CHRÁƇTE PRED DEĆ€MI, ABY NEDOĆ LO K PREHLTNUTIU.
ˎ NEVKLADAJTE TOTO MÉDIUM DO OTVOROV PRE
PAMĂ„Ć€OVÉ KARTY, PRE KTORÉ NIE JE URČENÉ.
Viac informĂĄciĂ­ o tomto mĂ©diu, kompatibilnom vĂœrobku a preberanĂ­
sovĂ©ru nĂĄjdete na nasledujĂșcej adrese URL:
http://www.sony.net/memorycard/
Toto mĂ©dium sa mĂŽĆŸe pouĆŸĂ­vaĆ„ s vĂœrobkami kompatibilnĂœmi s pamÀƄovou ˎ
kartou XQD.
Ak chcete toto mĂ©dium pouĆŸĂ­vaĆ„ s osobnĂœm počítačom, vyĆŸaduje sa ˎ
pouĆŸĂ­vanie adaptĂ©ra alebo čítačky kariet (predĂĄva sa samostatne).
Nie je garantovanĂ© sprĂĄvne fungovanie so vĆĄetkĂœmi ostatnĂœmi vĂœrobkami. ˎ
Podrobnosti o pouĆŸĂ­vanĂ­ s kompatibilnĂœmi vĂœrobkami nĂĄjdete v nĂĄvode na
pouĆŸĂ­vanie vĂœrobku.
ZĂĄkon na ochranu autorskĂœch prĂĄv zakazuje neoprĂĄvnenĂ© pouĆŸĂ­vanie ˎ
zĂĄznamov.
ZaznamenanĂ© Ășdaje sa „naformĂĄtovanĂ­m“ alebo „odstrĂĄnenĂ­m“ z vĂœrobku ˎ
neodstrĂĄnia Ășplne. Pri prevode vlastnĂ­ctva na inĂș osobu alebo pri likvidĂĄcii,
v rĂĄmci vlastnej zodpovednosti zničte Ășdaje na tomto mĂ©diu pomocou
ĆĄpeciĂĄlneho sovĂ©ru na odstrĂĄnenie Ășdajov, alebo toto mĂ©dium fyzicky
zničte.
Koncoviek sa nedotĂœkajte svojimi rukami ani kovovĂœmi predmetmi. ˎ
Pri pĂ­sanĂ­ na oblasĆ„ pre poznĂĄmky na tomto mĂ©diu pouĆŸĂ­vajte len olejovĂș ˎ
farbu. Nepíƥte na ƈu plniacim perom ani ceruzou.
Zabråƈte nĂĄrazu, ohnutiu a pĂĄdu tohto mĂ©dia a chråƈte ho pred vlhkosĆ„ou. ˎ
NepokĂșĆĄajte sa toto mĂ©dium rozoberaĆ„ ani pozmeƈovaĆ„. ˎNa toto mĂ©dium nelepte nĂĄlepku. ˎToto mĂ©dium nepouĆŸĂ­vajte ani neskladujte na nasledujĂșcich miestach. ˎKde dochĂĄdza k prekročeniu odporĂșčanĂœch prevĂĄdzkovĂœch podmienok. ˋ
(V lete, vnĂștri uzatvorenĂ©ho auta, alebo na silnom slnku/priamom
slnku/v blízkosti ohrievača a pod.)
Na vlhkĂœch a korozĂ­vnych miestach. ˋ
Na miestach s veÄŸkĂœm objemom olejovĂœch vĂœparov, pary, vlhkosti alebo ˋ
ĆĄpiny.
OdporĂșčame vĂĄm, aby ste si urobili zĂĄloĆŸnĂș kĂłpiu dĂŽleĆŸitĂœch Ășdajov. ˎ
Toto mĂ©dium nepouĆŸĂ­vajte ani neskladujte v prostredĂ­, v ktorom by doĆĄlo
k prekročeniu rozsahu niĆŸĆĄie popĂ­sanĂœch predpĂ­sanĂœch prevĂĄdzkovĂœch
podmienok.
Zåruka sa nevzƄahuje na neƥetrné zaobchådzanie alebo nespråvne
pouĆŸĂ­vanie vĂœrobku.
Toto mĂ©dium bolo pred expedovanĂ­m naformĂĄtovanĂ©. Ak chcete toto ˎ
mĂ©dium naformĂĄtovaĆ„, pouĆŸite vĂœrobky kompatibilnĂ© s pamÀƄovou kartou
XQD. Podrobnosti nĂĄjdete v nĂĄvode na pouĆŸĂ­vanie vĂœrobku, alebo o ne
poĆŸiadajte v centre podpory.
K poĆĄkodeniu alebo k strate zaznamenanĂœch Ășdajov mĂŽĆŸe dĂŽjsĆ„ v rĂĄmci ˎ
nasledujĂșcich situĂĄciĂ­.
Ak vyberiete toto mĂ©dium, alebo ak vypnete napĂĄjanie počas ˋ
formĂĄtovania, čítania alebo zĂĄpisu Ășdajov.
Ak budete toto mĂ©dium pouĆŸĂ­vaĆ„ na miestach vystavenĂœch Ășčinkom ˋ
statickej elektriny alebo elektrického ƥumu.
Ak vĂĄĆĄ vĂœrobok toto mĂ©dium nerozpoznĂĄ, vypnite a opÀƄ zapnite napĂĄjanie, ˎ
alebo reĆĄtartujte vĂœrobok po vybratĂ­ mĂ©dia.
IdentikĂĄcia sĂșčiastok
 OblasĆ„ pre poznĂĄmky
SpoločnosĆ„ Sony nezodpovedĂĄ za poĆĄkodenie alebo stratu zaznamenanĂœch
dĂĄt.
Prevådzkové napÀtie 3,3 V
PrevĂĄdzkovĂ© prostredie -25 °C aĆŸ +65 °C
Skladovacie prostredie -40 °C aĆŸ +85 °C
Rozmery (ĆĄ × d × h) PribliĆŸne. 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
HmotnosĆ„ PribliĆŸne 10 g
VzhÄŸad a technickĂ© Ășdaje sa mĂŽĆŸu zmeniĆ„ bez predchĂĄdzajĂșceho upozornenia.
XQD a sĂș ochrannĂ© znĂĄmky spoločnosti Sony Corporation.
ℱ a Âź nie sĂș v rĂĄmci tohto nĂĄvodu vĆŸdy uvĂĄdzanĂ©.


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: QD-H32

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony QD-H32 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Sony

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-