Sony PK-MD1 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die ๐Ÿ“– deutsche Bedienungsanleitung fรผr Sony PK-MD1 (2 Seiten) in der Kategorie Sonstiges Kamerazubehรถr. Dieser Bedienungsanleitung war fรผr 22 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
JP FR NL IT SE AR
GB DEES PT CT
Before attaching the CMT-MD1 to the
bracket or the stand, please read this
manual thoroughly and retain it for
future reference.
The wall hanging bracket and AV
stand are designed speci๏ฌcally for
Sonyโ€™s CMT-MD1. Also refer to the
CMT-MD1 instruction manual.
Caution on the use of the
wall hanging bracket
The component system CMT-MD1
(7.8 kg) and this bracket (2.0 kg)
have a combined weight of 9.8 kg.
Therefore, for safety reasons, this
bracket should be attached
securely to a wall made from
materials capable of supporting a
load of 50 kg or more.
Preparations
โ€ข The screws used to attach the
bracket to a wall are not supplied.
Users should obtain screws that
suit the materials of the wall to
which the bracket is to be attached.
โ€ข Reinforce the wall, if necessary, so
that it can support 50 kg.
โ€ข If the CMT-MD1 is to be used with
speakers attached, press the
speaker cord into the groove on the
bottom of the unit. Do not press
the power cord into the groove.
Note
If you attach the unit to the bracket,
make sure the left and right speakers
are both attached or both detached.
Attaching one speaker without the
other may cause the unit to drop and
injure someone.
Using the Wall Hanging
Bracket
1 Attach the wall hanging bracket
to a wall with six screws (not
supplied). (See Fig. .)A
2 Attach the plate to the bottom
of the CMT-MD1 with two
supplied screws ( 3 14 mm).โŠ• ร—
(See Fig. .)B
3 Use a hexagonal wrench (14 mm,
not supplied) to attach the plate
to the wall hanging bracket.
(See Fig. .)C
Speci๏ฌcations
(The wall hanging bracket)
Dimensions Approx. 120 230 230 mmร— ร—
(4 3โ„ 9 4ร—1โ„ 9 8ร—1โ„ inches) (w/8
h/d)
Mass Approx. 2.0 kg (4 lb 7 oz)
Supplied accessory
โŠ• 3 14 mm screws (2)ร—
Design and specifications are subject to
change without notice.
Avant de ๏ฌxer la CMT-MD1 sur
lโ€™รฉquerre ou le socle, veuillez lire
attentivement cette notice. Rangez-la
dans un endroit sรปr pour pouvoir la
retrouver en cas de besoin.
Lโ€™รฉquerre murale et le socle AV sont
exclusivement destinรฉs ร  la chaรฎne
CMT-MD1 Sony. Veuillez consulter
รฉgalement le mode dโ€™emploi de la
chaรฎne CMT-MD1.
Attention lors de lโ€™utilisation
de lโ€™รฉquerre murale
Le poids combinรฉ de la chaรฎne
CMT-MD1 (7,8 kg) et de lโ€™รฉquerre
murale (2,0 kg) est de 9,8 kg. Pour
la sรฉcuritรฉ, il est important que les
matรฉriaux du mur auquel sera ๏ฌxรฉe
lโ€™รฉquerre murale puissent
supporter une charge de 50 kg ou
plus et que la ๏ฌxation soit solide.
Avant lโ€™installation
โ€ข Les vis pour la ๏ฌxation de lโ€™รฉquerre
murale au mur ne sont pas
fournies. Lโ€™utilisateur doit sโ€™assurer
que les vis utilisรฉes conviennent
aux matรฉriaux du mur auquel
lโ€™รฉquerre sera ๏ฌxรฉe.
โ€ข Au besoin, renforcez le mur. Il doit
pouvoir supporter 50 kg.
โ€ข Si vous prรฉvoyez dโ€™utiliser la
CMT-MD1 avec les enceintes
๏ฌxรฉes, enfoncez les cordons
dโ€™enceinte dans les gorges sous
lโ€™appareil. Nโ€™enfoncez pas le
cordon dโ€™alimentation secteur dans
la gorge.
Remarque
Installez les deux enceintes ou nโ€™en
installez aucune lorsque vous utilisez
lโ€™รฉquerre murale. Si vous nโ€™en installiez
quโ€™une seule, la chaรฎne ne serait pas
รฉquilibrรฉe et risquerait de tomber.
Utilisation de lโ€™รฉquerre
murale
1 Fixez lโ€™รฉquerre murale au mur
avec six vis (non fournis).
(Voyez ๏ฌg. .)A
2 Fixez la plaque sous la CMT-MD1
avec deux vis fournies ( 3 โŠ• ร—
14 mm). (Voyez ๏ฌg. .)B
3 ร€ lโ€™aide dโ€™une clรฉ hexagonale
(14 mm, non fournie), ๏ฌxez la
plaque ร  lโ€™รฉquerre murale.
(Voyez ๏ฌg. .)C
Spรฉci๏ฌcations
(Equerre murale)
Dimensions Environ 120 230 230 mmร— ร—
(4 3โ„ 9 4ร—1โ„ 9 8ร—1โ„ pouces)8
(l h p)ร— ร—
Poids Environ 2,0 kg (4 li. 7 on.)
Accessoires fournis
Vis โŠ• 3 14 mm (2)ร—
La conception et les spรฉcifications sont
susceptibles dโ€™รชtre modifiรฉes sans prรฉavis.
Antes de instalar el CMT-MD1 en la
mรฉnsula en el soporte, lea
completamente este manual y
guรกrdelo como referencia para el
futuro.
La mรฉnsula de montaje en la pared y
el soporte audiovisual se han
diseรฑado especรญ๏ฌcamente para el
CMT-MD1 de Sony. Consulte
tambiรฉn el manual de instrucciones
del CMT-MD1.
Precauciรณn para el uso de la
mรฉnsula de montaje en la pared
El sistema de componentes
CMT-MD1 (7,8 kg) y la mรฉnsula
(2,0 kg) tiene un peso combinado
de 9,8 kg. Por lo tanto, por razones
de seguridad, esta mรฉnsula deberรก
ser ๏ฌjada ๏ฌrmemente ea una pared
construida con materiales capaces
de soportar un peso de 50 kg o mรกs.
Preparativos
โ€ข Los tornillos utilizados para ๏ฌjar la
mรฉnsula a la pared no se incluyen.
El usuario deberรก obtener unos
tornillos apropiados para el
material con que estรฉ construida la
pared a la que vaya a ๏ฌjar la
mรฉnsula.
โ€ข En caso necesario refuerce la pared
para que pueda soportar 50 kg.
โ€ข Si el CMT-MD1 va a ser utilizado
con los altavoces instalados,
introduzca los cables de altavoces
en la ranura de la parte inferior de
la unidad. No introduzca el cable
de alimentaciรณn en la ranura.
Nota
Si se instala la unidad en la mรฉnsula,
asegรบrese de que los altavoces
izquierdo y derecho estรกn ambos
instalados o ambos estรกn sin instalar. Si
sรณlo se instala un altavoz sin el otro, la
unidad correrรก el riesgo de caerse y
herir a alguien.
Utilizaciรณn de la mรฉnsula
de montaje en la pared
1 Fije la mรฉnsula de montaje en la
pared a una pared con seis
tornillos (no suministrados).
(Consulte la ๏ฌgura .)A
2 Sujete la chapa a la parte inferior
del CMT-MD1 con dos tornillos
incluidos ( 3 14 mm) (ConsulteโŠ• ร—
la ๏ฌgura .)B
3 Utilice una llave hexagonal
(14 mm, no suministrada) para
sujetar la placa a la mรฉnsula de
montaje en la pared. (Consulte la
๏ฌgura C.)
Especi๏ฌcaciones
(Mรฉnsula de montaje en la pared)
Dimensiones Aproximadamente 120 230ร—
ร— 230 mm (an al prf)ร— ร—
Peso Aproximadamente 2,0 kg
Accesorios suministrados
Tornillos โŠ• 3 14 mm (2)ร—
El diseรฑo y las especificaciones estรกn
sujetos a cambio sin previo aviso.
Gelieve deze handleiding zorgvuldig
te lezen alvorens de CMT-MD1 aan
deze ophangbeugel of op de
standaard te installeren. Bewaar de
handleiding voor latere naslag.
Deze ophangbeugel en de AV
staander zijn speciaal ontworpen
voor het installeren van Sonyโ€™s
CMT-MD1. Raadpleeg ook de
gebruiksaanwijzing van de
CMT-MD1.
Kies een stevige wand voor
de ophangbeugel
Het CMT-MD1
componentensysteem (7,8 kg) en
deze ophangbeugel (2,0 kg) hebben
een gecombineerd gewicht van
9,8 kg. Omwille van de veiligheid
dient u deze ophangbeugel stevig
te bevestigen aan een wand die in
staat is een gewicht van 50 kg of
meer te ondersteunen.
Voorbereidingen
โ€ข De schroeven voor het bevestigen
van de ophangbeugel aan de wand
zijn niet bijgeleverd. De gebruiker
dient schroeven aan te scha๏ฌ€en die
geschikt zijn voor het materiaal van
de wand waaraan u de
ophangbeugel bevestigt.
โ€ข Indien nodig, verstevigt u de wand
zodat deze een gewicht van 50 kg
kan ondersteunen.
โ€ข Als u de CMT-MD1 wilt gebruiken
met de luidsprekers eraan
bevestigd, druk dan het
luidsprekersnoer in de groef aan de
onderzijde van het apparaat. Druk
het netsnoer niet in de groef.
Opmerking
Laat zowel de linker als de rechter
luidspreker aan het apparaat bevestigd
of verwijder beide luidsprekers
wanneer u de ophangbeugel gebruikt.
Als slechts รฉรฉn van de luidsprekers
eraan is bevestigd, zal het apparaat niet
in evenwicht zijn en kan het vallen.
Installeren van de
ophangbeugel
1 Bevestig de ophangbeugel aan
de wand met behulp van zes
schroeven (niet bijgeleverd).
(Zie Afb. .)A
2 Bevestig de plaat met de twee
bijgeleverde schroeven
( 3 14 mm) aan de onderzijdeโŠ• ร—
van de CMT-MD1. (Zie Afb. .)B
3 Gebruik een inbussleutel (14 mm,
niet bijgeleverd) om de plaat aan
de ophangbeugel te bevestigen.
(Zie Afb. .)C
Technische gegevens
(Wandophangbeugel)
Afmetingen ca. 120 230 230 mmร— ร—
(b/h/d)
Gewicht ca. 2,0 kg
Bijgeleverde accessoires
โŠ• ร— 3 14 mm schroeven (2)
Ontwerp en specificaties onder
voorbehoud van wijzigingen zonder
voorafgaande kennisgeving.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor
der Installation des CMT-MD1 an den
Wandhalter oder Stรคnder
aufmerksam durch, und bewahren
Sie sie fรผr spรคtere Bezugnahme auf.
Dieser Wandhalter und der AV-
Stรคnder sind speziell fรผr die
Installation des Modells CMT-MD1
von Sony vorgesehen. Nehmen Sie
auch Bezug auf die
Bedienungsanleitung des CMT-MD1.
Vorsicht beim Gebrauch des
Wandhalters
Das Komponentensystem
CMT-MD1 (7,8 kg) und dieser
Halter (2,0 kg) wiegen zusammen
9,8 kg. Aus Sicherheitsgrรผnden
muรŸ daher dieser Halter
einwandfrei an eine Wand
montiert werden, die in der Lage
ist, ein Gewicht von mindestens
50 kg zu tragen.
Vorbereitungen
โ€ข Die fรผr die Befestigung des Halters an
einer Wand benรถtigten Schrauben
sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Der Benutzer ist verantwortlich fรผr
die Beschaffung von Schrauben, die
fรผr das Material der Wand, an
welcher der Halter angebracht
werden soll, geeignet sind.
โ€ข Gegebenenfalls muรŸ die Wand
verstรคrkt werden, so daรŸ sie ein
Gewicht von 50 kg tragen kann.
โ€ข Wenn das Gerรคt CMT-MD1 mit
angebrachten Lautsprechern
verwendet werden soll, verlegen
Sie die Lautsprecherkabel in den
Rillen an der Unterseite des
Gerรคtes. Verlegen Sie nicht das
Netzkabel in einer der Rillen.
Hinweis
Bei Verwendung des Wandhalters muรŸ
das Gerรคt entweder mit beiden
Lautsprechern oder ohne Lautsprecher
angebracht werden. Wenn nur einer
der Lautsprecher angebracht ist, ist das
Gerรคt nicht im Gleichgewicht und
kรถnnte herunterfallen.
Verwendung des
Wandhalters
1 Montieren Sie den Wandhalter
mit sechs Schrauben (nicht
mitgeliefert) an eine Wand.
(Siehe Abb. .)A
2 Befestigen Sie die Platte mit den
zwei mitgelieferten Schrauben
( 3 14 mm) an der UnterseiteโŠ• ร—
des CMT-MD1. (Siehe Abb. .)B
3 Befestigen Sie die Platte mit
einem Sechskant-Stiftschlรผssel
(14 mm, nicht mitgeliefert) am
Wandhalter. (Siehe Abb. .)C
Technische Daten
(Wandhalter)
Abmessungen
ca. 120 230 230 mmร— ร—
(B/H/T)
Gewicht ca. 2,0 kg
Mitgeliefertes Zubehรถr
โŠ• 3 14-mm-Schrauben (2)ร—
ร„nderungen des Designs und der
technischen Daten vorbehalten.
Antes de ๏ฌxar o CMT-MD1 em um
dos dois suportes, leia o manual
completamente e guarde-o para
futuras referรชncias.
O suporte de parede e o suporte AV
sรฃo desenhados especialmente para
instalaรงรฃo do CMT-MD1 da Sony.
Refira-se tambรฉm ao manual de
instruรงรตes do CMT-MD1.
Precauรงรฃo sobre o uso do
suporte de parede
O sistema do componente
CMT-MD1 (7,8 kg) e este suporte
(2,0 kg) tรชm um peso combinado
de 9,8 kg. Assim sendo, por razรตes
de seguranรงa, este suporte deve ser
a๏ฌxado seguramente a uma parede
feita de materiais capazes de
aguentar uma carga de 50 kg ou
mais.
Preparaรงรตes
โ€ข Os parafusos usados para a๏ฌxar o
suporte na parede nรฃo sรฃo
fornecidos. O usuรกrio deve obter
parafusos adequados ao material
da parede na qual o suporte serรก
a๏ฌxado.
โ€ข Se necessรกrio, reforce a parede de
forma que a mesma possa aguentar
50 kg.
โ€ข Se for usar o CMT-MD1 com os
altifalantes instalados, pressione a
cabo do altifalante no encaixe da
parte inferior do aparelho. Nรฃo
pressione o cabo de alimentaรงรฃo no
encaixe.
Nota
Se fixar a unidade no suporte,
certifique-se de instalar os altifalantes
da esquerda e da direita ou de remover
os dois. Se instalar apenas um
altifalante, sem o outro, o aparelho
poderรก cair e ferir alguรฉm.
Utilizaรงรฃo do suporte de
parede
1 Prenda o suporte numa parede
usando seis parafusos (nรฃo
fornecidos). (Veja a ๏ฌg. .)A
2 Prenda a base na parte inferior
do CMT-MD1 usando dois
parafusos ( 3 14 mm)โŠ• ร—
fornecidos. (Veja a ๏ฌg. .)B
3 Use uma chave sextavada (de
14 mm, nรฃo fornecida) para
a๏ฌxar a base no suporte de
parede. (Veja a ๏ฌg.
C.)
Especi๏ฌcaรงรตes
(suporte de parede)
Dimensรตes Aprox. 120 230 230 mmร— ร—
(l a p)ร— ร—
Peso Aprox. 2,0 kg
Acessรณrios fornecidos
Dois (2) parafusos 3 14 mmโŠ• ร—
Os desenhos e especificaรงรตes estรฃo
sujeitos a mudanรงas sem aviso prรฉvio.
Prima di applicare il CMT-MD1 alla
mensola o al supporto, leggere
completamente questo manuale e
conservarlo per eventuali riferimenti
in futuro.
La mensola sospesa a muro e il
supporto AV sono progettati
appositamente per il CMT-MD1
Sony. Fare riferimento anche al
manuale di istruzioni del CMT-MD1.
Precauzione per lโ€™uso della
mensola sospesa a muro
Il sistema a componenti CMT-MD1
(7,8 kg) e questa mensola (2,0 kg)
unitamente hanno un peso
complessivo di 9,8 kg. Perciรฒ, per
ragioni di sicurezza, questa
mensola deve essere ๏ฌssata
saldamente ad un muro fatto di
materiale in grado di sostenere un
peso di 50 kg o piรน.
Preparativi
โ€ข Le viti usate per ๏ฌssare la mensola
ad un muro non sono fornite. Gli
utenti devono procurarsi delle viti
adatte al materiale del muro a cui
la mensola deve essere ๏ฌssata.
โ€ข Rinforzare il muro, se รจ necessario,
in modo che possa sostenere un
peso di 50 kg.
โ€ข Se il CMT-MD1 deve essere usato
con i di๏ฌ€usori applicati, spingere il
cavo del di๏ฌ€usore nella scanalatura
sulla parte inferiore dellโ€™unitร . Non
spingere il cavo di alimentazione
nella scanalatura.
Nota
Se si applica lโ€™unitร  alla mensola,
assicurarsi che i diffusori sinistro e
destro siano entrambi applicati o
entrambi staccati. Se si applica solo un
diffusore senza lโ€™altro, lโ€™unitร  potrebbe
cadere e ferire qualcuno.
Uso della mensola
sospesa a muro
1 Fissare la mensola sospesa a
muro ad una parete con sei viti
(non fornite). (Vedere la ๏ฌg. .)A
2 Fissare la piastra sulla parte
inferiore del CMT-MD1 con le
due viti in dotazione ( 3 โŠ• ร—
14 mm). (Vedere la ๏ฌg. .)B
3 Usare una chiave esagonale
(14 mm, non fornita) per ๏ฌssare
la piastra alla mensola sospesa a
muro. (Vedere la ๏ฌg. .)C
Dati tecnici
(Mensola sospesa a muro)
Dimensioni Circa 120 230 230 mmร— ร—
(L/A/P)
Peso Circa 2,0 kg
Accessori forniti
Viti da 3 14 mm (2)โŠ• ร—
Dati tecnici e formato sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Lรคs noggrant igenom denna
bruksanvisning innan du fรคster
CMT-MD1 pรฅ monteringsfรคstet eller
stativet, och spara den sedan fรถr
framtida bruk.
Vรคggmonteringsfรคstet och A/V-
stativet รคr specialdesignade fรถr Sony
CMT-MD1. Se รคven
bruksanvisningen till CMT-MD1.
Observera angรฅende
vรคggmonteringsfรคstet
Stereoanlรคggningen CMT-MD1
(7,8 kg) och monteringsfรคstet
(2,0 kg) vรคger tillsammans
9,8 kg. Av sรคkerhetsskรคl mรฅste
monteringsfรคstet skruvas stadigt
fast i en vรคgg av material som tรฅl en
belastning pรฅ รถver 50 kg.
Fรถrberedelser
โ€ข Inga skruvar medfรถljer fรถr att
skruva fast monteringsfรคstet i
vรคggen. Kรถp skruvar som passar
materialet i vรคggen dรคr
monteringsfรคstet ska skruvas fast.
โ€ข Fรถrstรคrk vid behov vรคggen sรฅ att
den kan bรคra upp 50 kg.
โ€ข Om CMT-MD1 ska anvรคndas med
hรถgtalare monterade sรฅ tryck in
hรถgtalarkabeln i spรฅret pรฅ
apparatens undersida. Tryck inte in
nรคtkabeln i spรฅret.
Anmรคrkning
Montera antingen bรฅde hรถger och
vรคnster hรถgtalare eller ta av bรฅda
hรถgtalarna nรคr monteringsfรคstet
anvรคnds. Om bara en hรถgtalare รคr
monterad kommer apparaten i obalans
och kan eventuellt ramla ned.
Montering med hjรคlp av
vรคggmonteringsfรคstet
1 Skruva fast vรคggmonterings-
fรคstet i vรคggen med sex skruvar
(medfรถljer ej). (Se Fig. .)A
2 Sรคtt fast plattan pรฅ undersidan
av CMT-MD1 med de tvรฅ
medfรถljande skruvarna
(โŠ• 3 14 mm). (Se Fig. .)ร—B
3 Fรคst plattan i vรคggmonterings-
fรคstet med hjรคlp av en
sexkantsnyckel (14 mm,
medfรถljer ej). (Se Fig. C.)
Tekniska data
(Vรคggmonteringsfรคstet)
Yttermรฅtt Ca. 120 230 230 mmร— ร—
(b/h/d)
Vikt Ca. 2,0 kg
Medfรถljande tillbehรถr
โŠ• ร— 3 14 mm skruvar (2)
Rรคtt till รคndringar fรถrbehรฅlles.
3-865-338- (1)01
Accessory Kit for CMT-MD1
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
Installation Guides
Guides dโ€™installation
Guรญas de instalaciรณn
Richtlijnen voor installatie
Einbauanweisungen
Guide di installazione
Guias para instalaรงรฃo
Monteringsfรถreskrifter
โ˜†
โ˜†
PK-MD1
Sony Corporation ยฉ 1998 Printed in China
A
B
C
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€CMT-MD1๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ CMT-MD1๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
C M T - M D 1 ( 7 . 8 k g ) ๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
(2.0kg)๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 9.8kg๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 50kg๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€
โ€ข๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
โ€ข 50kg๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
โ€ข CMT-MD1๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€ ๎€€ ๎€€ ๎€€ ๎€€ ๎€€ ๎€€ ๎€€ ๎€€ ๎€€ ๎€€ ๎€€ ๎€€ ๎€€ ๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
1๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 6๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€A๎€€๎€€๎€€
2๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 2๎€€๎€€โŠ• 3ร—
14mm๎€€๎€€ CMT-MD1๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€B๎€€๎€€๎€€
3๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 14mm, ๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ ๎€€C
๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€
(๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ )
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ร—๎€€๎€€ร—๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€120ร—230ร—
230mm
๎€€๎€€ ๎€€ 2.0kg
๎€€๎€€๎€€ ๎€€๎€€๎€€โŠ• 3ร—14mm๎€€
๎€€2๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
โ˜†
โ˜†
โ˜†
โ˜†
โ˜†
JP FR NL IT SE AR
GB DEES PT CT
Preparations
If the CMT-MD1 is to be used with
speakers attached, press the speaker
cord and the power cord into the
groove on the bottom of the unit.
Note
If you attach the unit to the stand, make
sure the left and right speakers are both
attached or both detached. Attaching one
speaker without the other may cause the
unit to tip over and injure someone.
Mounting the Unit on the
Stand
1 After removing the screw
securing the base plate to the
stand, pass the power cord
through the hole in the base
plate (A- ) and then attach the1
base plate to the bottom of the
CMT-MD1 with two supplied
screws (A- ).2
2 Pass the power cord through the
stand and then insert the base
plate into the stand (B).
Make sure that the side with the slot
on the stand and the rear panel of
the unit face the same direction.
3 Adjust the angle of the stand so
that the screw hole on the base
plate aligns with the slot on the
stand. Then reattach the screw
removed in step 1 and tighten it
to secure the base plate to the
stand (C).
Note
For safety reasons, make sure the base
plate is securely fastened to the stand
with the screw. If you attempt to lift
the unit without the screw fastened
fully, the stand will drop off and
possibly cause an injury.
4 Pass the power cord through the
groove on the bottom of the
stand (D).
If the stand is set up without passing
the power cord through the groove,
the weight of the unit may damage
the power cord, which could lead to
electric shock or fire.
Speci๏ฌcations
(AV stand)
Dimensions Approx. 192 80 215 mmร— ร—
(7 5โ„ 8ร— 3 1โ„ 8 4ร—1โ„ inches) (w/2
h/d)
Mass Approx. 750 g (1 lb 10 oz)
Supplied accesory
โŠ• 3 14 mm screws (2)ร—
Design and specifications are subject to
change without notice.
Remarque
Par mesure de sรฉcuritรฉ, verrrouillez
toujours la plaque de base au socle
avec une vis. Le socle risquerait
autrement de tomber et de blesser
quelquโ€™un lorsque vous soulevez la
chaรฎne si la vis nโ€™est pas fermement
serrรฉe.
4 Faites passer le cordon
dโ€™alimentation secteur dans la
gorge au fond du socle (D).
Le cordon risquerait autrement
dโ€™รชtre endommagรฉ par le poids de la
chaรฎne et de causer une รฉlectrocution
ou un incendie.
Spรฉci๏ฌcations
(Socle AV)
Dimensions Environ 192 80 215 mmร— ร—
(7 5โ„ 3 8ร—1โ„ 8 4ร—1โ„ pouces)2
(l/h/p)
Poids Environ 750 g (1 li. 10 on.)
Accessoires fournis
Vis โŠ• 3 14 mm (2)ร—
La conception et les spรฉcifications sont
susceptibles dโ€™รชtre modifiรฉes sans prรฉavis.
Avant lโ€™installation
Si vous prรฉvoyez dโ€™utiliser la chaรฎne
CMT-MD1 avec les enceintes ๏ฌxรฉes,
enfoncez les cordons dโ€™enceinte et le
cordon dโ€™alimentation secteur dans
les gorges sous lโ€™appareil.
Remarque
Installez les deux enceintes ou nโ€™en
installez aucune lorsque vous utilisez le
socle. Si vous nโ€™en installiez quโ€™une seule,
la chaรฎne risquerait de tomber et de
blesser quelquโ€™un.
Installation de la chaรฎne
sur le socle
1 Aprรจs le retrait de la vis ๏ฌxant la
plaque de base au socle, passez
le cordon dโ€™alimentation dans le
trou dans la plaque de base (A-
1), puis ๏ฌxez la plaque de base
sous le CMT-MD1 avec les deux
vis fournies (A- ).2
2 Faites passer le cordon
dโ€™alimentation secteur dans le
socle, puis introduisez la plaque
de base dans le socle (B).
Vรฉrifiez que le cรดtรฉ avec la fente sur
le socle et le panneau arriรจre de
lโ€™appareil sont orientรฉs dans la
mรชme direction.
3 Ajustez lโ€™angle du socle de sorte
que le trou ร  vis de la plaque de
base soit alignรฉ sur la fente du
socle. Puis rรฉinsรฉrez la vis retirรฉe
ร  lโ€™รฉtape 1 et serrez-la
fermement pour ๏ฌxer la plaque
de base au socle (C).
Nota
Para su seguridad, asegรบrese de fijar la
placa de base en el soporte con el
tornillo. Si se trata de levantar la
unidad sin haber atornillado
completamente el tornillo, el soporte se
caerรก y podrรก herir a alguien.
4 Pase el cable de alimentaciรณn a
travรฉs de la ranura de la parte
inferior del soporte (D).
Si coloca el soporte sin haber pasado
el cable de alimentaciรณn por la
ranura, el peso de la unidad puede
daรฑar el cable de alimentaciรณn y
podrรก ocasionar una descarga
elรฉctrica o un incendio.
Especi๏ฌcaciones
(Soporte audiovisual)
Dimensiones Aproximadamente 192 80 ร— ร—
215 mm (an al prf)ร— ร—
Peso Aproximadamente 750 g
Accesorios suministrados
Tornillos โŠ• 3 14 mm (2)ร—
El diseรฑo y las especificaciones estรกn
sujetos a cambio sin previo aviso.
Preparativos
Si el CMT-MD1 va a ser utilizado
cono los altavoces instalados,
introduzca los cables de los altavoces
y de alimentaciรณn en la ranura de la
parte inferior de la unidad.
Nota
Cuando instale la unidad en el soporte,
asegรบrese de que los altavoces izquierdo
y derecho estรกn ambos instalados o
ambos estรกn sin instalar. Si sรณlo se instala
un altavoz sin el otro, la unidad correrรก el
riesgo de caerse y herir a alguien.
Para instalar la unidad en
el soporte
1 Despuรฉs de quitar el tornillo que
asegura la placa de base al
soporte, pase el cable de
alimentaciรณn a travรฉs del ori๏ฌcio
en la placa de base en (A- ) e1
instale la placa de base en la
parte inferior del CMT-MD1 con
dos tornillos (A- ).2
2 Pase el cable de alimentaciรณn a
travรฉs del soporte e inserte la
placa de base en el soporte (B).
Asegรบrese de que el lado que tiene la
ranura en el soporte y el panel
trasero de la unidad miran en el
mismo sentido.
3 Ajuste el รกngulo del soporte de
tal forma que el ori๏ฌcio de
tornillo en la placa de base
queda alineado con la ranura en
el soporte. Vuelva a instalar el
tornillo quitado en el paso 1 y
apriete para asegurar la placa de
base al soporte (
C).
3 Richten Sie den Winkel des
Stรคnders so aus, daรŸ das
Gewinde im FuรŸ mit dem Schlitz
im Stรคnder ausgerichtet ist.
Setzen Sie dann die in Schritt 1
gelรถste Schraube ein, und
sichern Sie den FuรŸ am Stรคnder
(C).
Hinweis
Aus Sicherheitsgrรผnden, sichern Sie
das Gerรคt unbedingt mit der Schraube
am Stรคnder. Falls das Gerรคt
hochgehoben wird, ohne daรŸ es mit der
Schraube gesichert ist, kann der
Stรคnder herunterfallen und
Verletzungen verursachen.
4 Verlegen Sie das Netzkabel in
der Rille an der Unterseite des
Stรคnders (D).
Falls das Netzkabel nicht in der Rille
des Stรคnders verlegt wird, kann es
durch das Gewicht des Gerรคtes
beschรคdigt werden, was zu einem
elektrischen Schlag oder Brand
fรผhren kรถnnte.
Technische Daten
(AV-Stรคnder)
Abmessungen ca. 192 80 215 mmร— ร—
(B/H/T)
Gewicht ca. 750 g
Mitgeliefertes Zubehรถr
โŠ• 3 14-mm-Schrauben (2)ร—
ร„nderungen des Designs und der
technischen Daten vorbehalten.
Vorbereitungen
Wenn das Gerรคt CMT-MD1 mit
angebrachten Lautsprechern
verwendet werden soll, verlegen Sie
die Lautsprecherkabel und das
Netzkabel in den Rillen an der
Unterseite des Gerรคtes.
Hinweis
Bei Verwendung des Stรคnders muรŸ das
Gerรคt entweder mit beiden Lautsprechern
oder ohne Lautsprecher angebracht
werden. Wenn nur einer der Lautsprecher
angebracht ist, kann der Stรคnder
umkippen und mรถglicherweise
Verletzungen verursachen.
Montage des Gerรคtes auf
dem Stรคnder
1 Lรถsen Sie die Schraube, die den
FuรŸ im Stรคnder sichert, und
fรผhren Sie das Netzkabel durch
die ร–๏ฌ€nung im FuรŸ (
A- ).1
Sichern Sie dann den FuรŸ mit den
zwei mitgelieferten Schrauben
am Boden des CMT-MD1 (A- ).2
2 Fรผhren Sie das Netzkabel durch
den das Stรคnder, und setzen Sie
dann den FuรŸ in den Stรคnder
(B).
Sorgen Sie dafรผr, daรŸ der Schlitz im
Stรคnder und die Rรผckwand der
Einheit in die gleiche Richtung
weisen.
Preparaรงรตes
Se for usar o CMT-MD1 com os
altifalantes instalados, pressione a
cabo dos altifalantes e o cabo de
alimentaรงรฃo no encaixe da parte
inferior do aparelho.
Nota
Se fixar a unidade no suporte, certifique-
se de instalar os altifalantes da esquerda e
da direita ou de remover os dois. Se
instalar apenas um altifalante, sem o
outro, o aparelho poderรก cair e ferir
alguรฉm.
Instalaรงรฃo do aparelho
no suporte
1 Depois de remover o parafuso
que ๏ฌxa a placa de base no
suporte, passe o cabo de
alimentaรงรฃo pelo orifรญcio da
placa de base (A- ) e ๏ฌxe a1
placa de base na parte inferior
do CMT-MD1, usando dois
parafusos fornecidos (A- ).2
2 Passe o cabo de alimentaรงรฃo pelo
suporte e entรฃo introduza a base
no suporte (B).
Certifique-se de que o lado do
suporte com uma ranhura e o painel
traseiro da unidade estejam na
mesma direcรงรฃo.
3 Ajuste o รขngulo do suporte de
tal modo que o buraco do
parafuso na placa de base ๏ฌque
alinhado com a ranhura do
suporte. Entรฃo, volte a ๏ฌxar o
parafuso removido no passo 1 e
aperte-o para ๏ฌrmar a placa de
base no suporte (C).
Nota
Por medida de seguranรงa, certifique-se
de que a base esteja bem fixa ao
suporte com o parafuso. Se tentar
levantar o aparelho sem que o parafuso
esteja bem apertado, o suporte cairรก e
poderรก causar ferimentos.
4 Passe o cabo de alimentaรงรฃo
atravรฉs do encaixe na parte
inferior do suporte (D).
Se o suporte รฉ instalado sem que o
cabo de alimentaรงรฃo seja passado
pelo encaixe, o peso do aparelho
poderรก danificar o cabo de
alimentaรงรฃo, com risco de choque
elรฉctrico ou incรชndio.
Especi๏ฌcaรงรตes
(suporte AV)
Dimensรตes Aprox. 192 80 215 mmร— ร—
(l a p)ร— ร—
Peso Aprox. 750 g
Acessรณrios fornecidos
Dois (2) parafusos 3 14 mmโŠ• ร—
Os desenhos e especificaรงรตes estรฃo
sujeitos a mudanรงas sem aviso prรฉvio.
Voorbereidingen
Als u de CMT-MD1 wilt gebruiken
met de luidsprekers eraan bevestigd,
druk dan het luidsprekersnoer en het
netsnoer in de groef aan de
onderzijde van het apparaat.
Opmerking
Laat zowel de linker als de rechter
luidspreker aan het apparaat bevestigd of
verwijder beide luidsprekers wanneer u
de staander gebruikt. Als slechts รฉรฉn van
de luidsprekers eraan is bevestigd, kan
het apparaat omkantelen en mogelijk
verwondingen veroorzaken.
Het apparaat op de
staander monteren
1 Verwijder de schroef waarmee
de steunplaat op de staander is
bevestigd, leid het netsnoer door
de opening in de steunplaat (A-
1) en bevestig dan de
steunplaat aan de onderzijde van
de CMT-MD1 met behulp van de
twee bijgeleverde schroeven (A-
2).
2 Leid het netsnoer door de
staanderbuis en bevestig de
steunplaat op de staander (B).
De kant van de staander met de sleuf
erin dient aan de achterkant van het
apparaat te komen.
3 Verstel de staander zo dat de
schroefopening in de steunplaat
samenvalt met de sleuf in de
staander. Steek dan de schroef
die u in stap 1 hebt verwijderd in
deze opening en draai hem
stevig aan om de steunplaat aan
de staander vast te zetten (C).
Opmerking
Voor uw veiligheid dient u te zorgen
dat de steunplaat stevig met de schroef
aan de staander is vastgezet. Als u het
apparaat optilt zonder dat de schroef
stevig vast zit, kan de staander eraf
vallen en mogelijk verwonding
veroorzaken.
4 Breng het netsnoer aan in de
groef aan de onderzijde van de
staander (D).
Als de staander wordt geรฏnstalleerd
zonder dat het netsnoer in de groef
is geplaatst, kan het netsnoer door
het gewicht van het apparaat
beschadigd raken, hetgeen een
elektrische schok of brand kan
veroorzaken.
Technische gegevens
(AV staander)
Afmetingen ca. 192 80 215 mmร— ร—
(b/h/d)
Gewicht ca. 750 g
Bijgeleverde accessoires
โŠ• ร— 3 14 mm schroeven (2)
Ontwerp en specificaties onder
voorbehoud van wijzigingen zonder
voorafgaande kennisgeving.
Preparativi
Se il CMT-MD1 deve essere usato con
i di๏ฌ€usori applicati, spingere il cavo
del di๏ฌ€usore e il cavo di
alimentazione nella scanalatura sulla
parte inferiore dellโ€™unitร .
Nota
Se si applica lโ€™unitร  al supporto,
assicurarsi che i diffusori sinistro e destro
siano entrambi applicati o entrambi
staccati. Se si applica un solo diffusore
senza lโ€™altro, lโ€™unitร  potrebbe
capovolgersi e ferire qualcuno.
Montaggio dellโ€™unitร  sul
supporto
1 Dopo aver rimosso la vite che
๏ฌssa la piastra base al supporto,
far passare il cavo di
alimentazione attraverso il foro
nella piastra base (A- ) e poi1
๏ฌssare la piastra base sulla parte
inferiore del CMT-MD1 con le
due viti in dotazione (A- ).2
2 Far passare il cavo di alimenta-
zione attraverso il supporto e poi
inserire la piastra base nel
supporto (B).
Assicurarsi che il lato con la fessura
sul supporto e il pannello posteriore
dellโ€™apparecchio siano orientati nella
stessa direzione.
3 Regolare lโ€™angolazione del
supporto in modo che il foro vite
sulla piastra base sia allineato
con la fessura sul supporto.
Quindi riapplicare la vite rimossa
al punto 1 e serrarla per ๏ฌssare la
piastra base al supporto (C).
Nota
Per la sicurezza, assicurarsi che la
piastra base sia saldamente fissata al
supporto con la vite. Se si tenta di
sollevare lโ€™unitร  senza che la vite sia
serrata completamente, il supporto
potrebbe staccarsi con il rischio di
lesioni.
4 Far passare il cavo di
alimentazione attraverso la
scanalatura sulla parte inferiore
del supporto (D).
Se il supporto viene installato senza
aver fatto passare il cavo di
alimentazione attraverso la
scanalatura, il peso dellโ€™unitร  puรฒ
danneggiare il cavo di alimentazione
e ciรฒ potrebbe causare scosse
elettriche o un incendio.
Dati tecnici
(Supporto AV)
Dimensioni Circa 192 80 215 mmร— ร—
(L/A/P)
Peso Circa 750 g
Accessori forniti
Viti da 3 14 mm (2)โŠ• ร—
Dati tecnici e formato sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Fรถrberedelser
Om CMT-MD1 ska anvรคndas med
hรถgtalare monterade sรฅ tryck in
hรถgtalarkabeln och nรคtkabeln i spรฅret
pรฅ apparatens undersida.
Anmรคrkning
Montera antingen bรฅde hรถger och vรคnster
hรถgtalare eller ta av bรฅda hรถgtalarna nรคr
stativet anvรคnds. Om bara en hรถgtalare รคr
monterad kan apparaten falla omkull och
eventuellt orsaka personskador.
Montering av apparaten
pรฅ stativet
1 Skruva loss skruven som hรฅller
fast bottenplattan i stativet, dra
nรคtkabeln genom hรฅlet i
bottenplattan (A- ) och fรคst1
sedan bottenplattan pรฅ
undersidan av CMT-MD1 med de
tvรฅ medfรถljande skruvarna (A-
2).
2 Dra nรคtkabeln genom stativrรถret
och skjut sedan i bottenplattan i
stativet ( ).B
Kontrollera att sidan med springan
pรฅ stativet och anlรคggningens
bakpanel รคr vรคnda รฅt samma hรฅll.
3 Justera stativets vinkel sรฅ att
skruvhรฅlet i bottenplattan
hamnar mitt fรถr springan i
stativet. Skruva sedan fast den
skruv som skruvades loss i steg 1
igen, och dra รฅt den sรฅ att
bottenplattan sitter stadigt fast i
stativet (C).
Anmรคrkning
Kontrollera fรถr sรคkerhets skull att
bottenplattan sitter ordentligt fast i
stativet med hjรคlp av skruven. Om du
fรถrsรถker lyfta anlรคggningen och
skruven inte รคr ordentligt รฅtdragen,
ramlar stativet av, vilket eventuellt kan
leda till personskador.
4 Dra nรคtkabeln genom spรฅret pรฅ
stativets undersida ( ).D
Om stativet stรคlls upp utan att
nรคtkabeln รคr dragen genom spรฅret
kommer stativets vikt komma att
skada nรคtkabeln, vilket kan leda till
elektriska stรถtar eller brand.
Tekniska data
(A/V-stativet)
Yttermรฅtt Ca. 192 80 215 mmร— ร—
(b/h/d)
Vikt Ca. 750 g
Medfรถljande tillbehรถr
โŠ• ร— 3 14 mm skruvar (2)
Rรคtt till รคndringar fรถrbehรฅlles.
๎€€๎€€
CMT-MD1๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
1๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ A- 1 ๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€ 2๎€€๎€€ CMT-MD1๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ A-2๎€€๎€€
2๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ ๎€€๎€€B
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
3๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 1๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ C๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
A
B
C
D
1
2
4๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€ ๎€€๎€€D
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€
(AV๎€€๎€€๎€€๎€€ )
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ร—๎€€๎€€ร—๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€192ร—80ร—215mm
๎€€๎€€ ๎€€ 750g
๎€€๎€€๎€€ ๎€€๎€€๎€€โŠ• 3ร—14mm๎€€
๎€€2๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€
โ˜†โ˜†
โ˜†
โ˜†

Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Sonstiges Kamerazubehรถr
Modell: PK-MD1

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony PK-MD1 benรถtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten