Sony CEA-G640T Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Sony CEA-G640T (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 7 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
5-019-162- (1)51
©2022 Sony Corporation Printed in Taiwan
CFexpress Type A Memory Card
Carte mémoire CFexpress Type A
Tarjeta de memoria CFexpress
Type A
e VPG logo and CFexpress logo are trademarks licensed by the
CompactFlash Association.
and ® are not mentioned in each case in this manual.
Cartemoire
Avant de faire fonctionner lappareil, lisez attentivement ce mode demploi et
conservez-le pour touteférence ultérieure.
AVERTISSEMENT
An deduire les risques d’incendie ou decharge électrique, nexposez pas
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour les clients au Canada
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et électroniques en n de
vie (applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans
les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposur le produit ou sur son emballage, indique
que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. En
revanche, il doit être rapporté à un point de collecte approprié pour
le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant
que ce produit est bien mis au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources
naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce
produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou
le point de vente où vous avez acheté le produit.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation.
Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation européenne pour l’importateur ou
relatives à la conformité des produits doivent être adressées au mandataire :
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgique.
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER TOUT CHOC ÉLECTRIQUE, RANGER HORS
DE PORTÉE DES ENFANTS.
NE PAS INSÉRER CE SUPPORT DANS UN PORT DE CARTE
MÉMOIRE POUR LEQUEL IL N’EST PAS DESTINÉ.
Cette cartemoire risque de devenir chaude après une utilisation
prolongée. Faites attention lorsque vous la touchez.
Pour plus d’informations sur ce support, les produits compatibles et le
logiciel à télécharger, veuillez consulter l’URL suivante.
https://www.sony.net/cfea/
Pour le téléchargement du logiciel : F763295Y
Ce support peut être utilisé avec les produits compatibles avec les cartes
mémoire CFexpress Type A.
Pour utiliser ce support avec un ordinateur personnel, un lecteur de carte est
nécessaire (vendu séparément).
Le bon fonctionnement avec tous les autres produits nest pas garanti.
Pour letail sur lemploi de cette carte avec un produit compatible,
reportez-vous au mode demploi du produit.
Les lois sur le copyright interdisent lemploi non autorisé d’enregistrements.
Les données enregistrées ne sont pas complètement eacées par « le
formatage » ou « leacement » du produit. Avant de transmettre ou de
mettre ce produit au rebut,truisez les données de vous-même à l’aide
d’un logiciel de suppression de données spécial ou truisez ce support
proprement dit.
Ne pas toucher la borne avec les doigts ou un objettallique.
Ne pas soumettre le support à des impact violents, le plier, le laisser tomber
ou le mouiller intentionnellement.
Si ce support est mouillé ou sale, lessuyer avant utilisation.
Ne pas essayer de démonter ou d’ouvrir ce support.
Ne pas coller d’étiquette sur ce support.
Il est conseillé de faire une copie de données importantes.
Veuillez ne pas utiliser ni ranger ce support à un endroit ne répondant pas à
l’environnement indiqué ci-dessous.
Tout abus ou toute utilisation inadéquate invalidera la garantie du produit.
Ce support est compatible avec la Video Performance Guarantee 400
(VPG400) dénie par les standards de la CFA. La vitesse de transfert nest
pas garantie pour tous les environnements d’utilisation.
Ce support a été formaté en usine. Pour le reformater, utilisez un produit
compatible avec les cartes mémoire CFexpress Type A. Pour le tail,
reportez-vous au mode d'emploi du produit ou à un service après-vente.
Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues dans les
situations suivantes.
Si vous retirez ce support ou coupez lalimentation pendant le formatage, ˋ
la lecture ou l’écriture de données.
Si vous utilisez ce support à des endroits exposés à de l’électricité statique ˋ
ou à du brouillage électrique.
Si ce support nest pas reconnu par votre produit, éteignez le produit puis
rallumez-le, ou remarrez-le aps avoir retiré ce support.
Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes des
données enregistrées.
Tension de fonctionnement 3,3 V
Environnement de fonctionnement -10 °C à +70 °C (+14 °F à +158 F°)
Environnement de stockage -20 °C à +85 °C (-4 °F à +185 F°)
sans condensation
Dimensions (L × L × E) Environ 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
(13/16 po × 1 1/8 po × 1/8 po)
Poids Environ 3 g (0,11 once)
La conception et les spécications sont susceptibles dêtre modiées sans
préavis.
Le logo VPG et le logo CFexpress sont des marques commerciales de
CompactFlash Association.
et ® ne sont pas toujours mentionnés dans ce manuel.
Tarjeta de memoria
(Tarjeta de almacenamiento
de datos.)
Antes de utilizar este soporte, lea este manual atentamente y consérvelo para
consultarlo en el futuro.
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad
a la lluvia ni a la humedad.
Para los clientes en Europa
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al nal de
su vida útil (aplicable en la Unión Europea y otros países con
sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente
producto no puede tratarse como un residuo dostico normal.
Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, ayudará a prevenir las posibles consecuencias negativas
para la salud y el medio ambiente que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje
de los materiales ayuda a preservar los recursos naturales. Si desea obtener
información detallada sobre el reciclaje de este producto, ngase en contacto
con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento
donde p1-ha adquirido el producto.
Este producto p1-ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation.
Importador UE: Sony Europe B.V.
Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la conformidad
del producto en Europa deben dirigirse al representante autorizado por el
fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
ADVERTENCIA
PARA EVITAR EL RIESGO DE ATRAGANTAMIENTO,
MANTÉNGALO APARTADO DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
NO INSERTE ESTE SOPORTE EN NINGUNA RANURA DE
TARJETA DE MEMORIA PARA LA QUE NO HAYA SIDO
DISEÑADA.
Esta tarjeta de memoria puede calentarse tras un uso prolongado. Tenga
cuidado al tocarla.
Para más información sobre este soporte, los productos compatibles, y la
descarga de soware, visite la URL siguiente.
https://www.sony.net/cfea/
Para la descargar software: F763295Y
Este soporte solamente puede utilizarse con productos compatibles con la
tarjeta de memoria CFexpress Type A.
Para utilizar este soporte con un ordenador personal, se requerirá un lector
de tarjetas (vendido aparte).
La operación adecuada con todos los demás productos no está garantizada.
Con respecto a los detalles sobre las operaciones con productos
compatibles, consulte el manual de instrucciones del producto.
Las leyes sobre derechos de autor prohíben la utilización no autorizada de
grabaciones.
Los datos grabados no se borrarán completamente “formateando” o
“borrando” el producto. Antes de transferir la asignación o tirar este
producto, elimine los datos de este soporte bajo su propia responsabilidad
utilizando soware especial de borrado de datos o destruya físicamente este
soporte.
No toque el terminal con la mano ni ningún objeto metálico.
No someta el soporte a fuertes impactos, ni lo doble, deje caer ni humedezca
intencionadamente.
Cuando este soporte se humedezca o ensucie, límpielo antes de su uso.
No intente desarmar ni modicar este soporte.
No pegue ninguna etiqueta en este soporte.
Le recomendamos que haga una copia de seguridad de los datos
importantes.
No utilice ni almacene este soporte en ningún entorno que sobrepase el
margen del entorno de operación especicado descrito a continuación.
El abuso o el mal uso invalidarán la garantía del producto.
Este soporte es compatible con el rendimiento de vídeo garantizado 400
(VPG400), denido según los estándares de la CFA. La velocidad de
transferencia no esgarantizada para todos los entornos de uso.
Este soporte se formatea antes de su envío. Para reformatear este soporte,
utilice productos compatibles con la tarjeta de memoria CFexpress Type
A. Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones del
producto o ngase en contacto con un centro de ayuda técnica.
Los datos grabados pueden dañar o perderse en las situaciones siguientes.
Si extrae este soporte o desconecta la alimentación durante el formateo, la ˋ
lectura o la escritura de datos.
Si utiliza este soporte en lugares sometidos a electricidad estática o ruido ˋ
eléctrico.
Cuando su producto no reconozca este soporte, desconecte la alimentación
y vuelva a conectarla o reinicie el producto después de extraer este soporte.
Sony no se hará responsable por el daño ni la pérdida de los datos grabados.
Tensión de funcionamiento cc 3,3 V
Entorno de funcionamiento -10 °C a +70 °C
Entorno de almacenamiento -20 °C a +85 °C
sin condensación
Dimensiones (an × long. × al) Aprox. 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Peso Aprox. 3 g
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
VPG Logo y CFexpress Logo son marcas comerciales de CompactFlash
Association.
y ® no se mencionan en cada caso en este manual.
MODELO: CEA-G80T, CEA-G160T, CEA-G320T, CEA-G640T
IMPORTADOR
SONY DE MÉXICO, S.A. DE C.V.AV. LA FÉ No. 50, COL. LOMAS DE
SANTA FÉ,C.P. 01210, CIUDAD DE MÉXICO. TEL. 3067-1000
Speicherkarte
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme dieses Datenträgers bitte genau
durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern,
setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union
und anderen Ländern mit einem separaten Sammelsystem r
diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hil, den Verbrauch von Rohstoen zu
verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie
bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
dem Geschä, in dem Sie das Produkt gekau haben.
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt.
EU Importeur: Sony Europe B.V.
Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität auf Grundlage
der Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den Bevollmächtigten
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgien.
WARNING
UM DIE GEFAHR VON VERSCHLUCKEN ZU VERMEIDEN,
IMMER AUSSER REICHWEITE VON KINDERN HALTEN!
SETZEN SIE DIESEN DATENTRÄGER NICHT IN EINEN
SPEICHERKARTEN-STECKPLATZ, FÜR DEN ER NICHT
NICHT VORGESEHEN IST.
Diese Speicherkarte kann nach längerem Gebrauch heiß werden.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sie behren.
Weiterführende Informationen zu diesem Datenträger, kompatiblem
Produkt und herunterladbarer Soware nden Sie unter dem
nachstehenden URL.
https://www.sony.net/cfea/
r Software-Download: F763295Y
Dieser Datenträger kann mit Geräten verwendet werden, die mit CFexpress
Type A-Speicherkarten kompatibel sind.
Zur Verwendung dieses Datenträgers mit einem PC ist ein Kartenlesegerät
erforderlich (separat erhältlich).
Bei allen andersartigen Geräten kann nicht für einwandfreie Funktion
garantiert werden.
Einzelheiten zur Bedienung bei Gebrauch mit einem kompatiblen Gerät
entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Das Urheberrecht verbietet unberechtigte Aufnahmen.
Aufgezeichnete Daten werden durch „Formatieren“ oder „schendes
Produkts nicht vollständig entfernt. Wenn dieser Datenträger an andere
übergeben oder entsorgt werden soll, müssen die darauf vorhandenen
Daten durch spezielle Soware für Datenlöschung bzw. durch physische
Zerstörung des Datenträgers vernichtet werden.
Berühren Sie den Anschluss nicht mit der Hand oder einem
Metallgegenstand.
Setzen Sie den Datenträger keinen heigen Stößen aus, verbiegen Sie ihn
nicht, lassen Sie ihn nicht fallen und lassen Sie den Datenträger nicht
absichtlich nass werden.
Wenn dieser Datenträger nass oder verschmutzt wird, wischen Sie ihn vor
Gebrauch ab.
Versuchen Sie nicht, den Datenträger zu zerlegen, und nehmen Sie keine
Veränderungen daran vor.
Kleben Sie keinen Auleber auf diesen Datenträger.
Es empehlt sich, von wichtigen Daten eine Sicherungskopie anzulegen.
Bitte verwenden oder lagern Sie diesen Datenträger nicht in einer
Umgebung, die nicht den unten angegebenen Bedingungen entspricht.
Missbrauch oder Zweckentfremdung führen zu Erlöschen der Garantie.
Dieser Datenträger ist mit der durch die CFA-Standards denierten
Video Performance Guarantee 400 (VPG400) kompatibel. Die
Übertragungsgeschwindigkeit ist nicht für alle Nutzungsumgebungen
garantiert.
Dieser Datenträger wird vor der Auslieferung formatiert. Zum
Neuformatieren dieses Datenträgers verwenden Sie Produkte, die mit
CFexpress Type A-Speicherkarten kompatibel sind. Weitere Informationen
dazu nden Sie in der Bedienungsanleitung zum Produkt oder im Support-
Center.
In folgenden Fällen können aufgezeichnete Daten beschädigt werden oder
verloren gehen.
Wenn Sie den Datenträger beim Formatieren oder Lesen bzw. Schreiben ˋ
von Daten herausnehmen oder das Gerät dabei ausschalten.
Wenn der Datenträger statischer Elektrizität oder elektrischen ˋ
Störstrahlungen ausgesetzt ist.
Wenn dieser Datenträger mit Ihrem Produkt nicht erkannt wird, schalten
Sie die Stromversorgung aus oder starten das Produkt neu, nachdem dieser
Datenträger entfernt wurde.
Für Beschädigung oder Verlust aufgezeichneter Daten kann Sony keine
Haung übernehmen.
Betriebsspannung 3,3 V
Betriebsumgebung -10 °C bis +70 °C
Lagerungsumgebung -20 °C bis +85 °C
nicht-kondensierend
Abmessungen (B × L × S) Ca. 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Gewicht Ca. 3 g
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
Das VPG-Logo und das CFexpress-Logo sind von der CompactFlash
Association lizensierte Markenzeichen.
In dieser Anleitung sind die Markenzeichen und eingetragenen
Markenzeichen nicht in jedem Fall durch
bzw. ® gekennzeichnet.
Geheugenkaart
Voordat u dit medium gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig
doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als
referentiemateriaal nodig hebt.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het
apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten
(van toepassing in de Europese Unie en andere landen met
gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat
het product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt
dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u mogelijke
negatieve gevolgen voor mens en milieu die zijn gekoppeld aan verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij aan het behoud
van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product, kunt u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de
organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony Corporation.
EU importeur: Sony Europe B.V.
Vragen aan de EU-importeur of met betrekking tot Europese
productconformiteit kunnen worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, België.
CEA Series/CEA Séries/Serie CEA
CEA-G80T/CEA-G160T/CEA-G320T/CEA-G640T
WAARSCHUWING
BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN OM
VERSTIKKINGSGEVAAR TE VOORKOMEN.
PLAATS DIT MEDIUM NIET IN EEN
GEHEUGENKAARTSLEUF WAAR DEZE NIET VOOR
BEDOELD IS.
Deze geheugenkaart kan heet worden bij langdurig gebruik. Wees
voorzichtig wanneer u ze aanraakt.
Voor meer informatie over dit medium, compatibele producten en
soware die u kunt downloaden, verwijzen we u naar de volgende URL
(internetpagina).
https://www.sony.net/cfea/
Voor software download: F763295Y
Dit medium kan worden gebruikt met producten die compatibel zijn met de
CFexpress Type A-geheugenkaart.
Om dit medium te kunnen gebruiken met een pc is een kaartlezer vereist
(los verkrijgbaar).
Een juiste werking met alle andere producten wordt niet gegarandeerd.
Voor informatie over de werking met compatibele producten, raadpleegt u
de instructiehandleiding van het product.
Auteursrechtwetten verbieden onbevoegd gebruik van opnamen.
Opgenomen gegevens worden niet volledig verwijderd door "formatteren"
of "wissen" van het product. Wanneer u het product aan iemand anders
overdraagt of weggooit, is het uw eigen verantwoordelijkheid om de
gegevens op dit medium te vernietigen, bijvoorbeeld met speciale soware
voor het denitief verwijderen van gegevens, of door het medium fysiek
kapot te maken.
Raak de aansluiting niet met uw hand of een metalen voorwerp aan.
U mag het medium niet met opzet aan hevige impacten blootstellen of
buigen, laten vallen of nat maken.
Als het medium nat of vuil wordt, veeg het dan proper voor gebruik.
Probeer dit medium niet uit elkaar te halen of te converteren.
Plak geen label op dit medium.
We raden u aan om een backup te maken van belangrijke gegevens.
Gebruik of sla dit medium niet op in een omgeving die buiten het bereik
valt van de aangegeven werkingsomgeving zoals hieronder beschreven.
Misbruik of foutief gebruik maakt de productgarantie ongeldig.
Dit medium is compatibel met de videoprestatiegarantie 400 (VPG400),
zoals vastgelegd in de CFA-normen. Overdrachtsnelheid wordt niet voor
alle gebruiksomgevingen gegarandeerd.
Dit medium is voor transport geformatteerd. Om dit medium opnieuw
te formatteren, dient u een product te gebruiken dat compatibel is
met de CFexpress Type A-geheugenkaart. Raadpleeg voor details de
instructiehandleiding van het product of de klantenservice.
Opgenomen gegevens kunnen beschadigd of verloren raken in de volgende
situaties.
Als u dit medium verwijdert of de stroom uitschakelt terwijl het ˋ
geformatteerd wordt, of terwijl er nog gegevens worden gelezen of
geschreven.
Indien u dit medium gebruikt in locaties die onderhevig zijn aan statische ˋ
elektriciteit of elektrische ruis.
Wanneer dit medium niet wordt herkend door uw product, kunt u proberen
de stroom uit en dan weer aan te doen, of het product opnieuw op te starten
nadat u dit medium hee verwijderd.
Sony is niet verantwoordelijk voor verlies van of schade aan opgenomen
gegevens.
Bedrijfsspanning 3,3 V
Werkingsomgeving -10 °C tot +70 °C
Opslagomgeving -20 °C tot +85 °C
niet-condenserend
Afmetingen (B × L × D) Ongeveer 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Gewicht Ongeveer 3 g
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder
kennisgeving.
Het VPG-logo en CFexpress-logo zijn handelsmerken van de CompactFlash
Association.
en ® worden niet in elk geval vermeld in deze handleiding.
Minneskort
Innan du börjar använda detta media bör du sa igenom bruksanvisningen
och sedan spara den för framtida bruk.
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt eersom det kan medföra risk för brand
eller elstötar.
För kunder i Europa
Hantering av gamla elektriska och elektroniska produkter
(gäller inom EU och andra länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller förpackningen anger att produkten
inte får hanteras som hushållsavfall. Den ska i stället lämnas
in på en återvinningsstation för elektriska och elektroniska
produkter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeekter som
kan uppstå om produkten bortskaas felaktigt. Återvinning av material
bidrar till att bevara naturresurser. Kontakta dina lokala myndigheter, din
lokala avfallshanteringstjänst eller aären där du köpte produkten för mer
information om återvinning.
Den här produkten har tillverkats av, eller på uppdrag av Sony Corporation.
EU-importör: Sony Europe B.V.
Frågor till EU-importören eller frågor som rör produkternas
överensstämmelse i Europa skall sändas till tillverkarens auktoriserade
representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
VARNING!
HÅLLS UTOM RÄCKHÅLL R BARN FÖR ATT UNDVIKA
KVÄVNINGSRISK.
TT INTE I DETTA MEDIUM I NÅGON KORTPLATS FÖR
MINNESKORT SOM DET INTE ÄR AVSETT FÖR.
Minneskortet kan bli hett om det används under en längre tid. Var försiktig
när du rör vid det.
r närmare information om detta medium, kompatibel produkt och
nedladdning av programvara, hänvisar vi till följande webbadress (URL).
https://www.sony.net/cfea/
För nedladdning av programvara: F763295Y
Detta medium kan anndas med produkter som är kompatibla med
CFexpress Type A-minneskort.
r att använda detta medium med en persondator, krävs en kortläsare
(säljes separat).
Korrekt funktion kan inte garanteras för alla andra produkter.
r närmare information om användning med kompatibla produkter,
hänvisar vi till bruksanvisningen till produkten.
Obehörigt bruk av inspelningar är förbjudet enligt upphovsrättslagen.
Inspelade data raderas inte fullständigt genom anndning av produktens
funktioner som ”formatering” eller ”radering”. Före överlåtelse eller
kassering, är det kundens eget ansvar att data i detta medium förstörs med
hjälp av ett särskilt program för dataradering eller genom att fysiskt förstöra
mediet.
Vidrör inte kontaktdelen med ngrarna eller något metallföremål.
Detta medium får inte böjas, tappas, utttas för slag eller väta med avsikt.
Torka av mediumet innan det används om det är vått eller smutsigt.
rsök inte att ta isär eller förändra detta medium.
Sätt intenågon etikett på detta medium.
Du bör säkerhetskopiera viktiga data.
Detta medium ska inte användas eller förvaras i miljöer där de nedan
beskrivna specicerade drisvillkoren överskrids.
Missbruk eller felaktig anndning upphäver produktgarantin.
Detta medium är kompatibelt med Video Performance Guarantee 400
(VPG400) som denieras i CFA-standarderna. Överföringshastigheten kan
inte garanteras i alla användningsmiljöer.
Detta medium är formaterat före leverans. För att formatera om detta
medium, använd en produkt som är kompatibel med CFexpress Type
A-minneskort. Vi hänvisar till produktens brukanvisning eller till
supportcenter för närmare information.
Det nns risk för att inspelad information skadas eller går förlorad i följande
situationer.
Om du tar bort detta medium eller stänger av strömmen under pågående ˋ
formatering, läsning eller skrivning av data.
Om du annder detta medium på platser som är utsatta för statisk ˋ
elektricitet eller elektriska störningar.
När detta medium inte hittas av din produkt, stäng av strömmen och slå
den igen, eller starta om produkten eer att p1-ha tagit ut detta medium.
Sony tar inget ansvar för inspelad information som skadats eller förlorats.
Drisspänning 3,3 V
Drismiljö -10 °C till +70 °C
rvaringsmiljö -20 °C till +85 °C
icke-kondenserande
Storlek (b × l × t) Ca. 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Vikt Ca. 3 g
Utförande och specikationer kan ändras utan föregående meddelande.
VPG Logo och CFexpress Logo är varumärken som licensierats från
CompactFlash Association.
och ® nämns inte i varje enskilt fall i denna manual.
Scheda di memoria
Prima di utilizzare il supporto, leggere attentamente il presente manuale e
conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio
alla pioggia o allumidità.
Operating Instructions/Mode d’emploi/
Manual de instrucciones/Bedienungsanleitung/
Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/Istruzioni per
l’uso/Manual de instruções/Betjeningsvejledning/
Käyttöohjeet/Instrukcja obsługi/Οδηγίες λειτουργίας/
Návod k obsluze/Használati útmuta/Návod
na obsluhu/Kullanma kılavuzu/Инструкции за
експлоатация
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a ne vita
(applicabile in tutti i Paesi dell’Unione Europea e in altri Paesi
con sistema di raccolta dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto
non deve essere considerato come un normale riuto domestico, ma
deve invece essere consegnato in un punto di raccolta appropriato
per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo
prodotto sia smaltito correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per lambiente e per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate da uno smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ucio comunale, il servizio
locale di smaltimento riuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation.
Importatore UE: Sony Europe B.V.
Richieste allimportatore UE o relative alla conformità di prodotto in Europa
devono essere indirizzate al rappresentante autorizzato del costruttore, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1 1930 Zaventem,
in Belgio.
AVVERTENZA
PER EVITARE QUALSIASI PERICOLO DI SOFFOCAMENTO
SI RACCOMANDA DI TENERE LA SCHEDA FUORI DALLA
PORTATA DEI BAMBINI.
NON INSERIRE QUESTA SCHEDA IN ALLOGGIAMENTI
PER SCHEDE DI MEMORIA DIVERSE.
Questa scheda di memoria potrebbe surriscaldarsi dopo un utilizzo
prolungato. Prestare attenzione quando la si tocca.
Per informazioni particolareggiate su questo supporto, i prodotti
compatibili e il download del soware, far riferimento all'URL indicato di
seguito.
https://www.sony.net/cfea/
Per scaricare il software: F763295Y
Questo supporto è utilizzabile negli apparecchi compatibili con la scheda di
memoria CFexpress Type A.
Per utilizzare questo supporto con un personal computer, è necessario un
lettore di schede (venduto separatamente).
Non se ne garantisce il corretto funzionamento con altri apparecchi.
Per informazioni sulluso in un apparecchio compatibile si raccomanda di
consultare le istruzioni per l’uso di quest’ultimo.
Le leggi sui diritti d’autore proibiscono l’uso non autorizzato delle
registrazioni.
La “formattazione” del prodotto o l’“eliminazione” dei dati in esso contenuti
non cancellano completamente i dati registrati. In caso di modica della
destinazione d’uso o di smaltimento, l’utilizzatore è responsabile della
distruzione dei dati contenuti nel supporto, utilizzando soware apposito
per leliminazione denitiva dei dati o distruggendosicamente il supporto.
Non si devono toccare i contatti con le mani o con corpi metallici.
Non sottoporre il supporto a forti impatti, né piegarlo, lasciarlo cadere o
bagnarlo intenzionalmente.
Quando questo supporto si bagna o si sporca, pulirlo prima dell'uso.
Non si deve tentare di smontarlodi modicarlo.
Non applicare etichette al supporto.
È raccomandabile eseguire sempre una copia di riserva dei dati p
importanti.
Occorre evitare di usare o conservare questo supporto in un ambiente le cui
caratteristiche eccedono le gamme di temperatura e umidità qui di seguito
specicate.
L’uso improprio della scheda p renderne nulla la garanzia.
Questo supporto è compatibile con Video Performance Guarantee 400
(VPG400), denito dagli standard CFA. La velocità di trasferimento non è
garantita per tutti gli ambienti di utilizzo.
Questo supporto è formattato prima della consegna. Per riformattare il
supporto, utilizzare apparecchi compatibili con la scheda di memoria
CFexpress Type A. Per informazioni particolareggiate, consultare il manuale
di istruzioni del prodotto o il centro di assistenza.
Nelle seguenti circostanze si potrebbe vericare la perdita o il
danneggiamento dei dati.
Quando si estrae il supporto oppure si spegne l’alimentazione durante la ˋ
formattazione, la lettura o la scrittura dei dati.
Quando lo si usa in luoghi soggetti all’elettricità statica o a disturbi ˋ
elettrici.
Se il supporto non viene riconosciuto dallapparecchio, spegnere e
riaccendere lalimentazione, oppure riavviare l’apparecchio dopo aver
rimosso il supporto.
Sony non accetta alcuna responsabilità per l’eventuale perdita o il
danneggiamento dei dati registrati dallutilizzatore.
Tensione di utilizzo 3,3 V
Ambiente d’uso da -10 °C a +70 °C
Ambiente di conservazione da -20 °C a +85 °C
senza condensa
Dimensioni (L × A × S) Circa 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Peso Circa 3 g
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche senza preavviso.
Il logo VPG e il logo CFexpress sono dei marchi di CompactFlash Association.
I simboli e ® non sono sempre citati nel manuale.
Cartão de Memória
Antes de utilizar este suporte, leia este manual na íntegra e guarde-o para
consultas futuras.
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade à
chuva ou à humidade.
Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no nal
da sua vida útil (aplicável na União Europeia e em países com
sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica
que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado.
Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de
equipamentos elétricos e eletnicos. Ao garantir uma eliminação adequada
deste produto, irá ajudar a evitar potenciais consequências negativas para
o meio ambiente e para a saúde pública que, de outra forma, poderiam ser
provocadas por um tratamento incorreto do produto. A reciclagem dos
materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter
informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, contacte o
município onde reside, os servos de recolha de resíduos da sua área ou a loja
onde adquiriu o produto.
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation.
Importador na UE: Sony Europe B.V.
Questões ao importador na UE ou relacionadas com a conformidade do
produto na Europa devem ser enviadas ao representante autorizado do
fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
ADVERTÊNCIA
PARA EVITAR O PERIGO DE ENGASGAMENTO,
MANTENHA FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
O INTRODUZA ESTE SUPORTE NUMA RANHURA
PARA CARTÃO DE MEMÓRIA PARA A QUAL ELE NÃO
TENHA SIDO CONCEBIDO.
Este cartão pode car quente após uma utilização prolongada. Tenha
cuidado ao tocar no mesmo.
Para mais informações sobre este suporte, produtos compatíveis e sobre
como transferir o soware, consulte o seguinte URL.
https://www.sony.net/cfea/
Para a transferência de software: F763295Y
Este suporte pode ser utilizado com produtos compatíveis com o cartão de
memória CFexpress Type A.
Para utilizar este suporte com um computador pessoal, é necessário um
leitor de cartões (vendidos à parte).
O correcto funcionamento com qualquer outro produto não está garantido.
Para obter detalhes sobre o funcionamento com produtos compatíveis,
consulte o manual de instruções do produto em causa.
A lei dos direitos de autor proíbe a utilização não autorizada de gravões.
Os dados gravados não são denitivamente eliminados através da
“formataçãooueliminação” do produto. Quando quiser transferir os
dados ou eliminar o produto, a eliminação dos dados deste suporte é da sua
inteira responsabilidade, podendo utilizar soware de eliminação de dados
especíco ou partir o suporte sicamente.
Não toque no terminal com a mão ou qualquer objecto metálico.
Não deve sujeitar o suporte a impactos fortes nem deve dobrar, deixar cair
ou molhar este suporte intencionalmente.
Se este suporte car molhado ou sujo, limpe-o antes da utilização.
Não tente desmontar ou converter este suporte.
Não cole uma etiqueta neste suporte.
Recomendamos que faça uma cópia de segurança dos dados importantes.
Não utilize nem guarde este suporte num ambiente cujas condições
excedam as especicações de funcionamento descritas abaixo.
Qualquer abuso ou utilização indevida deste produto invalidará a respectiva
garantia.
Este suporte é compatível com garantia de performance de vídeo 400
(VPG400), denido pelas norma CFA. A velocidade de transferência não é
garantida em todos os ambientes de utilização.
Este suporte é formatado antes de ser fornecido. Para reformatar este suporte,
utilize um produto compatível com o cartão de memória CFexpress Type A.
Para mais detalhes, consulte o manual de instruções ou o centro de suporte
do produto.
É possível danicar ou perder dados gravados nas seguintes situações.
Se retirar este suporte ou se desligar a corrente ao formatar, ler ou gravar ˋ
dados.
Se utilizar este suporte em locais sujeitos a electricidade estática ou ruído ˋ
eléctrico.
Memory Card
Before operating this media, please read this manual thoroughly, and retain it
for future reference.
WARNING
To reduce re or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
For the Customers in the U.S.A.
NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF
QUEBEC
(POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE
AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC)
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) is device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
For question regarding your product or for the Sony Service Center nearest
you, call 1-800-222-SONY (7669).
e number below is for the FCC related matters only.
Supplier’s Declaration of Conformity
Trade Name : SONY
Model : CEA-G80T, CEA-G160T, CEA-G320T, CEA-G640T
Responsible Party : Sony Electronics Inc.
Address : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone Number: 858-942-2230
CAUTION
You are cautioned that any changes or modications not expressly approved
in this manual could void your authority to operate this equipment.
Note:
is equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. ese limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. is equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. ˋ
Increase the separation between the equipment and receiver. ˋ
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to ˋ
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ˋ
For the Customers in Canada
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)
For the Customers in Europe
Disposal of old electrical & electronic equipment (applicable
in the European Union and other countries with separate
collection systems)
is symbol on the product or on its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring that this product is disposed
of correctly, you will help to prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could be caused by inappropriate
waste handling of this product. e recycling of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local Civic Oce, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.
Manufacturer: Sony Corporation
EU Importer/manufacturer's authorized representative: Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium.
UK Importer/manufacturer's authorized representative: Sony Europe B.V., e
Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, United Kingdom.
WARNING
TO AVOID CHOKING HAZARD, KEEP OUT OF REACH OF
CHILDREN.
DO NOT INSERT THIS MEDIA INTO ANY MEMORY CARD
SLOT FOR WHICH IT WAS NOT INTENDED.
is memory card may become hot aer extended use. Use caution when
touching it.
For more information about this media, compatible products, and
downloading soware, please refer to the following URL.
https://www.sony.net/cfea/
For software download : F763295Y
is media can be used with CFexpress Type A Memory Card compatible
products.
To use this media with a personal computer, a card reader is required (sold
separately).
Proper operation with all other products is not guaranteed.
For the details on operations with compatible products, please refer to the
product instruction manual.
Copyright law prohibits unauthorized use of recordings.
Recorded data is not erased completely by formatting or deleting of the
product. When assignment transferring or disposing, break o the data in
this media by your responsibility with using specially data erasing soware
or breaking this media physically.
Do not touch the terminal with your hand or any metal object.
Do not subject the media to strong impacts, or bend, drop, or wet the media
intentionally.
When this media becomes wet or dirty, wipe it before use.
Do not attempt to disassemble or convert this media.
Do not put a label to this media.
We recommend that you make a backup copy of important data.
Please do not use or store this media in any environment exceeding the
range of specied operating environment described below.
Abuse or misuse will invalidate product warranty.
is media is compatible with the Video Performance Guarantee 400
(VPG400), dened by CFA standards. Transfer speed is not guaranteed for
all usage environments.
is media is formatted prior to shipping. To reformat this media, use an
CFexpress Memory Card compatible products. For details, refer to the
product instruction manual or support center.
Recorded data may be damaged or lost in the following situations.
If you remove this media or turn o the power while formatting, reading ˋ
or writing data.
If you use this media in locations subject to static electricity or electrical ˋ
noise.
When this media is not recognized with your product, turn the power o
and on again or restart the product aer removing this media.
Sony shall not be responsible for any damage to or loss of recorded data.
Operating voltage 3.3 V
Operating environment -10 °C to +70 °C (+14 °F to +158 °F)
Storage environment -20 °C to +85 °C (-4 °F to +185 °F)
non-condensing
Dimensions (W × L × T) Approx. 20.0 mm × 28.0 mm × 2.8 mm
(13/16 in. × 1 1/8 in. × 1/8 in.)
Mass Approx. 3 g (0.11 oz)
Design and specications are subject to change without notice.
Quando este suporte não for reconhecido pelo seu produto, desligue a
corrente e volte a ligá-la ou reinicie o produto depois de ter retirado este
suporte.
A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas de dados
gravados.
Tensão de funcionamento 3,3 V
Ambiente operativo -10 °C a +70 °C
Ambiente de armazenamento -20 °C a +85 °C
sem condensação
Dimensões (L × C × E) Aprox. 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Peso Aprox. 3 g
O design e as especicações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
O lotipo VPG e o lotipo CFexpress são marcas comerciais licenciadas pela
CompactFlash Association.
Os símbolos ™ e ® não são utilizados em todos os casos neste manual.
Hukommelseskort
Læs denne betjeningsvejledning grundigt, og gem den til senere reference,
inden mediet tages i brug.
ADVARSEL
Apparatet ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand
eller elektrisk stød.
Til kunder i Europa
Bortskaelse af udtjente elektriske og elektroniske produkter
(gælder for den Europæiske Union og andre lande med
separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet
ikke bortskaes som husholdningsaald. Det skal i stedet
indleveres på en genbrugsplads specielt indrettet til genanvendelse
af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaes
korrekt, forebygges de mulige negative konsekvenser for miljø og sundhed,
som en ukorrekt aaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genanvendelse
af materialer bidrager til at bevare naturlige ressourcer. Yderligere
information om genanvendelse af dette produkt kan fås hos den kommunale
genbrugsstation, det lokale renovationsselskab eller den butik, hvor produktet
blev købt.
Dette produkt er fremstillet af eller vegne af Sony Corporation.
EU Importør: Sony Europe B.V.
Forespørgsler til EU Importøren eller vedrørende overholdelse af
produktgaranti i Europa skal sendes til fabrikantens repræsentant, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgien.
ADVARSEL
HOLD PRODUKTET UDEN FOR BØRNS RÆKKEVIDDE
FOR AT UNDGÅ KVÆLNINGSFARE.
SÆT IKKE DETTE MEDIE IND I NOGEN
HUKOMMELSESKORTÅBNING, SOM DET IKKE ER
BEREGNET TIL.
Dette hukommelseskort kan blive ophedet eer langvarigt brug. Vær
forsigtig, når du rører ved det.
For ere oplysninger om dette medie, kompatible produkter og download af
sowaren, skal du se den følgende URL.
https://www.sony.net/cfea/
For download af software: F763295Y
Dette medie kan anvendes sammen med CFexpress Type
A-hukommelseskortkompatible produkter.
For at kunne anvende dette medie sammen med en personlig computer,
behøves der en kortlæser (sælges separat).
Korrekt funktion med alle andre produkter kan ikke garanteres.
Se i betjeningsvejledningen til produktet angående oplysninger om
anvendelse sammen med kompatible produkter.
Copyright-love forbyder uautoriseret anvendelse af optagelser.
Optagede data slettes ikke fuldstændigt ved hjælp af "formatering" eller
"sletning" af produktet. Når du overdrager eller bortskaer mediet, er
det dit ansvar at ødelægge dataene i dette medie ved hjælp af særlig
datasletningssoware eller fysisk ødelæggelse af dette medie.
Rør ikke ved terminalen med hånden eller med nogen metalgenstand.
Udsat ikke mediet for stærke påvirkninger, og undgå at bøje, tabe eller gøre
mediet våd med vilje.
Når mediet bliver vådt eller beskidt, skal det aørres inden brug.
Forsøg ikke at adskille eller omdanne dette medie.
Sæt ikke nogen mærkater på dette medie.
Vi anbefaler, at du laver sikkerhedskopi af vigtige data.
Anvend eller opbevar ikke dette medie i omgivelser uden for de
specicerede drisomgivelser beskrevet nedenfor.
Ved forkert brug ugyldiggøres produktgarantien.
Dette medie er kompatibelt med Video Performance Guarantee 400
(VPG400) deneret af CFA-standarder. Overførselshastighed garanteres
ikke i alle brugsmiljøer.
Dette medie er formateret inden afsendelsen. For at omformatere dette
medie skal du anvende et CFexpress Type A-hukommelseskortkompatibelt
produkt. Få ere oplysninger i produktets betjeningsvejledning eller
supportcentret.
Optagede data kan beskadiges eller gå tabt i følgende situationer.
Hvis du erner dette medie eller slukker for strømmen under ˋ
formatering, læsning eller skrivning af data.
Hvis du bruger dette medie på steder med statisk elektricitet eller elektrisk ˋ
støj.
Når dette medie ikke genkendes af dit produkt, skal du slukke for strømmen
og nde igen eller genstarte produktet, eer du har ernet dette medie.
Sony er ikke ansvarlig for nogen form for beskadigelse eller tab af optaget
data.
Drisspænding 3,3 V
Drismiljø -10 °C til +70 °C
Opbevaringsmiljø -20 °C til +85 °C
ikke-kondenserende
Mål (B × L × T) Ca. 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Vægt Ca. 3 g
Ret til ændring af design og tekniske data uden varsel forbeholdes.
VPG-logoet og CFexpress-logoet er varemærker tilhørende CompactFlash
Association.
og ® nævnes ikke i alle tilfælde i denne vejledning.
Muistikortti
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen tämän median käytön aloittamista
ja säily ohjeet myöhempää käyttarvetta varten.
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
Euroopassa oleville asiakkaille
Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
vittäminen (koskee Euroopan unionia sekä muita maita,
joissa on käytössä jätteiden lajittelujärjestelmä)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa,
että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite
on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla laitteen
asianmukaisen hävittämisen voit auttaa estämään luonnolle ja ihmisten
terveydelle aiheutuvia negatiivisia vaikutuksia, joita näiden tuotteiden
epäasianmukainen hävittäminen voi aiheuttaa. Materiaalien kierrätys säästää
luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä
on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai
liikkeestä, josta laite on ostettu.
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporation toimesta tai puolesta.
EU-maahantuoja: Sony Europe B.V.
EU-maahantuojalle osoitetut tiedustelut tai tuotteen Euroopan
vaatimustenmukaisuuteen liittyt tiedustelut tulee osoittaa valmistajan
valtuutetulle edustajalle: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
VAROITUS
TUKEHTUMISVAARAN VÄLTTÄMISEKSI PIDÄ POISSA
LASTEN ULOTTUVILTA.
ÄLÄ ASETA TÄTÄ MEDIAA SELLAISEEN
MUISTIKORTTIAUKKOON, JOHON SITÄ EI OLE
TARKOITETTU.
Tämä muistikortti voi kuumentua, kun sitä käytetään pitkään
yhtäjaksoisesti. Ole varovainen koskettaessasi sitä.
Lisätietoja tästä tallennusmediasta, yhteensopivista tuotteista ja ohjelmiston
lataamisesta on seuraavassa Internet-osoitteessa.
https://www.sony.net/cfea/
Ohjelmiston lataaminen: F763295Y
Tätä tallennusmediaa voidaan käyttää vain CFexpress Type A-muistikorttien
kanssa yhteensopivissa tuotteissa.
Tarvitset kortinlukijan voidaksesi käyttää tätä tallennusmediaa pc-
tietokoneessa (myydään erikseen).
Laitteen moitteettonta toimintaa kaikkien muiden tuotteiden yhteydessä ei
voida taata.
Yhteensopivien laitteiden käytohjeissa on lisätietoja kortin käyttämisestä
kyseisissä laitteissa.
Tekijänoikeuslait kieltävät tallenteiden luvattoman käytön.
Tallennettuja tietoja ei poisteta kokonaan, kun tuote ”alustetaan” tai
”poistetaan. Kun siirrät tuotteen uudelleyttäjälle tai poistat sen käytöstä,
vastaat itse siitä, et kaikki tässä tallennusmediassa olevat tiedot häviteän
erikoisesti tietojen hävittämiseen tarkoitetulla ohjelmistolla tai hajottamalla
tämän tallennusmedian.
Älä kosketa liitintä kädellä tai millään metalliesineellä.
Älä altista tallennuslaitetta koville iskuille äläkä taivuta, pudota tai kastele
sitä tahallisesti.
Kun tallennuslaite on märkä tai likainen, pyyhi se puhtaaksi ennen käyttöä.
Älä yritä purkaa tallennusmediaa tai tehdä siihen muutoksia.
Älä kiinnitarraa tähän tallennusmediaan.
Suosittelemme, että varmuuskopioit tärkeät tietosi.
Älä käytä tai säilytä tätä tallennusmediaa jäljempänä kuvatusta
käyttöympäristöstä poikkeavissa olosuhteissa.
Takuu mitätöityy jos laitetta käytetään väärin tai ohjeiden vastaisesti.
Tämä tallennuslaite on CFA:n määrittelemien Video Performance
Guarantee 400 (VPG400) -standardien mukainen. Siirtonopeutta ei voida
taata kaikissa käyttöympäristöissä.
Tämä tallennusmedia on alustettu ennen toimitusta. Kun alustat tämän
tallennusmedian uudelleen, käytä CFexpress Type A-muistikorttien
kanssa yhteensopivia tuotteita. Kun haluat lisätietoja, tutustu tuotteen
käyttöohjeeseen tai vieraile asiakastuen sivuilla.
Tallennetut tiedot saattavat vioittua tai kadota seuraavanlaisissa tilanteissa.
Jos tämä tallennusmedia poistetaan tai laiteen virta katkaistaan ˋ
alustamisen, tietojen lukemisen tai kirjoittamisen aikana.
Jos tätä tallennusmediaa käytetään paikassa, jossa on staattista sähköä tai ˋ
sähköhäiriöitä.
Jos tuotteesi ei tunnista tätä tallennusmediaa, kytke virta pois ja uudelleen
päälle tai käynnistä tuote uudelleen poistettuasi tämän tallennusmedian.
Sony ei vastaa tallennettujen tietojen vioittumisesta tai häviämisestä.
Käyttöjännite 3,3 V
Käyttöympäristö -10 °C - +70°C
Varastointiympäristö -20 °C - +85 °C
ei kondensoiva
Mitat (L× K) Noin 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Paino Noin 3 g
Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta.
VPG-logo ja CFexpress-logo ovat CompactFlash Associationin lisensoimia
tavaramerkkejä.
ja ® -merkit eivät esiinny kaikkialla tässä ohjekirjassa.
Karta pamięci
Przed przystąpieniem do użytkowania tego nośnika należy doadnie
przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
Dotyczy klientów z Europy
Pozbywanie się zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt
nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zagospodarowanie zużytego
produktu zapobiega potencjalnym zagrożeniom dla środowiska i zdrowia
ludzi, do których mooby dojść w przypadku niewłaściwego obchodzenia się
z tymi odpadami. Recykling materiałów pomaga chronić zasoby naturalne.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu
tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpaw
lub ze sklepem, w którym zakupiono produkt.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation.
Importer w UE: Sony Europe B.V.
Zapytania do importera w UE i zapytania dotyczące zgodności produktu w
Europie należy kierować do autoryzowanego przedstawiciela producenta,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgia.
OSTRZEŻENIE
CHRONIĆ PRZED DZIEĆMI ZE WZGLĘDU NA
NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA.
NIE WOLNO WKŁADAĆ TEGO NOŚNIKA DO ŻADNEGO
GNIAZDA KARTY PAMIĘCI, DLA KTÓREGO NIE JEST ON
PRZEZNACZONY.
Ta karta pamięci może się nagrzewać po dłuższym użytkowaniu. Należy
zachować ostrożność przy jej dotykaniu.
Więcej informacji na temat nośnika, produktów zgodnych oraz pobieranego
oprogramowania można znaleźć na stronie:
https://www.sony.net/cfea/
Pobieranie oprogramowania: F763295Y
Nośnik może być używany z produktami zgodnymi z kartą pamięci
CFexpress Type A.
W celu użycia nośnika na komputerze osobistym należy zastosować czytnik
kart (dostępne w oddzielnej sprzedaży).
Producent nie gwarantuje prawidłowego działania ze wszystkimi innymi
produktami.
Informacje dotyczące korzystania z produktów zgodnych można znaleźć w
instrukcji obsługi produktu.
Ustawa o ochronie praw autorskich zabrania nieuprawnionego używania
nagrań.
Zarejestrowane dane nie zostaną całkowicie usunięte poprzez
„sformatowanie” lub „skasowanie” produktu. W przypadku przekazywania
lub kasowania zadania, użytkownik ponosi odpowiedzialność za usunięcie
danych zawartych na nośniku za pomospecjalnego oprogramowania do
usuwania danych lub zycznego przełamania nośnika.
Nie dotykać styków nośnika ręką ani żadnym metalowym przedmiotem.
Nie uderzać, nie wyginać, nie upuszczać ani nie moczyć celowo nośnika.
Gdy nośnik stanie się mokry lub brudny, przetrzeć go przed użyciem.
Nie demontować ani nie modykować nośnika.
Nie umieszczać na nośniku naklejki.
Zalecamy wykonanie zapasowej kopii najważniejszych danych.
Nie wolno używać lub przechowywać tego nośnika w otoczeniu, które nie
spełnia opisanych niżej warunków dotyczących miejsca eksploatacji.
Naruszenie warunków eksploatacji powoduje utra gwarancji.
Ten nośnik jest zgodny ze standardem Video Performance Guarantee 400
(VPG400), zdeniowanym przez organizację CFA. Pdkość transferu w
niektórych środowiskach nie jest gwarantowana.
Nośnik został sformatowany fabrycznie. Aby przeformatować nośnik,
należy użyć produktów zgodnych z kartą pamięci CFexpress Type A.
Szczełowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi lub centrum
pomocy.
Zapisane dane mogą zostać uszkodzone lub utracone w poniższych
sytuacjach.
W przypadku wyjęcia nośnika lub wyłączenia zasilania podczas ˋ
formatowania, odczytywania lub zapisywania danych.
W przypadku użycia nośnika w miejscach narażonych na elektryczność ˋ
statyczną lub szumy spowodowane urządzeniami elektrycznymi.
Jeśli nośnik nie zostanie rozpoznany przez używany produkt, wyłącz
zasilanie i ponownie je włączyć lub przestartować produkt, wyjmując
wcześniej nośnik.
Firma Sony nie odpowiada za żadne uszkodzenia lub utratę zapisanych na
nośniku danych.
Napięcie robocze 3,3 V
Środowisko pracy -10°C do +70°C
Warunki przechowywania -20°C do +85°C
bez kondensacji
Wymiary (s × d × g) Ok. 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Waga Ok. 3 g
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Logotypy VPG i CFexpress to znaki towarowe licencjonowane przez
CompactFlash Association.
Symbole i ® nie są każdorazowo zaznaczane w tej instrukcji.
Κάρτα μνήμης
Πριν θέσετε σε λειτουργία αυτό το αποθηκευτικό μέσο, διαβάστε προσεκτικά
το παρόν εγχειρίδιο και κρατήστε το για μελλοντική αναφορά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να aποτρέφετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη
συσκευή σε βροχή ή υγρασίa.
Για πελάτες στην Ευρώπη
Απόρριψη παλιών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού
σχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες χώρες με ξεχωριστά
συστήματα συλλογής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του
υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να αντιμετωπίζεται
όπως τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα θα πρέπει
να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν
αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές
επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον που θα προέκυπταν
από την ακατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η
ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος,
επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με την υπηρεσία
διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν.
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό της Sony
Corporation.
Εισαγωγέας στην Ευρώπη : Sony Europe B.V.
Ερωτήσεις προς τον εισαγωγέα ή σχετικά με την συμμόρφωση του προϊόντος
ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να απευθύνονται
στον εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο, Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Βέλγιο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΓΙΑ ΑΠΟΦΥΓΗ ΠΝΙΓΜΟΥ, ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ
ΠΑΙΔΙΑ.
ΜΗΝ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ MEΣΟ ΣΕ ΚΑΠΟΙΟΑ ΥΠΟΔΟΧΗ
ΚΑΡΤΑΣ ΜΝΗΜΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΔΕΝ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ.
Η συγκεκριμένη κάρτα μνήμης ενδέχεται να θερμανθεί μετά από
παρατεταμένη χρήση.
Προσέξτε όταν θα την αγγίξετε.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το μέσο, συμβατά προϊόντα
και τη λήψη λογισμικού, ανατρέξτε στην παρακάτω διεύθυνση URL.
https://www.sony.net/cfea/
Για λήψη λογισμικού: F763295Y
Αυτό το μέσο μπορεί να χρησιμοποιηθεί με προϊόντα που είναι συμβατά με
την κάρτα μνήμης CFexpress Type A.
Για να χρησιμοποιήσετε αυτό το μέσο με υπολογιστή, απαιτείται η χρήση
μιας συσκευής ανάγνωσης καρτών (πωλείται ξεχωριστά).
Η σωστή λειτουργία με τους υπόλοιπους τύπους προϊόντων δεν είναι
εγγυημένη.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία με συμβατά προϊόντα, ανατρέξτε
στις οδηγίες χρήσης του προϊόντος.
Η νομοθεσία περί προστασίας πνευματικών δικαιωμάτων δεν επιτρέπει την
μη εξουσιοδοτημένη χρήση των εγγραφών.
Τα αποθηκευμένα δεδομένα δεν διαγράφονται πλήρως με τη "διαμόρφωση"
ή "διαγραφή" του προϊόντος. Κατά την παράδοση του μέσου σε άλλο άτομο
ή την απόρριψή του, καταστρέψτε τα δεδομένα σε αυτό το μέσο με δική
σας ευθύνη χρησιμοποιώντας ειδικό λογισμικό διαγραφής δεδομένων ή
καταστρέφοντας φυσικά αυτό το μέσο.
Μην ακουμπάτε τον ακροδέκτη με το χέρι σας ή με μεταλλικά αντικείμενα.
Δεν πρέπει να χτυπήσετε δυνατά το μέσο ούτε να το λυγίσετε, να το
αφήσετε να πέσει κάτω ή να βραχεί σκοπίμως.
Όποτε βραχεί ή λερωθεί αυτό το μέσο, πρέπει να το σκουπίσετε προτού το
χρησιμοποιήσετε.
Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε ή να κάνετε τροποποιήσεις σε
αυτό το μέσο.
Μην επικολλήσετε ετικέτα σε αυτό το μέσο.
Συνιστούμε να δημιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας των σημαντικών
δεδομένων.
Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε αυτό το μέσο σε συνθήκες που
υπερβαίνουν εκείνες που ορίζονται παρακάτω.
Η κακή χρήση ή ή κατάχρηση θα ακυρώσει την εγγύηση του προϊόντος.
Το συγκεκριμένο μέσο είναι συμβατό με το πρότυπο Video Performance
Guarantee 400 (VPG400), όπως καθορίζεται με βάση τα πρότυπα του CFA.
Η ταχύτητα μεταφοράς δεν είναι εγγυημένη για όλα τα περιβάλλοντα
χρήσης.
Αυτό το μέσο έχει διαμορφωθεί πριν από την αποστολή του από το
εργοστάσιο. Για να διαμορφώσετε πάλι αυτό το μέσο, χρησιμοποιήστε ένα
προϊόν που είναι συμβατό με την κάρτα μνήμης CFexpress Type A. Για
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης ή στο κέντρο υποστήριξης
του προϊόντος.
Τα αποθηκευμένα δεδομένα ενδέχεται να καταστραφούν ή να χαθούν στις
παρακάτω καταστάσεις.
Αν αφαιρέσετε αυτό το μέσο ή απενεργοποιήσετε την τροφοδοσία κατά ˋ
τη διαμόρφωση, ανάγνωση ή εγγραφή δεδομένων.
Εάν χρησιμοποιήσετε αυτήν την κάρτα σε τοποθεσίες όπου υπάρχει ˋ
στατικός ηλεκτρισμός ή ηλεκτρικός θόρυβος.
Όταν το μέσο δεν αναγνωρίζεται από το προϊόν σας, απενεργοποιήστε
και ενεργοποιήστε πάλι την τροφοδοσία ή επανεκκινήστε το προϊόν αφού
αφαιρέσετε αυτό το μέσο.
Η Sony δε φέρει ουδεμία ευθύνη για τυχόν ζημιές ή για την απώλεια των
δεδομένων που έχετε αποθηκεύσει.
Τάση λειτουργίας 3,3 V
Περιβάλλον λειτουργίας -10 °C έως +70 °C
Περιβάλλον αποθήκευσης -20 °C έως +85 °C
χωρίς συμπύκνωση
Διαστάσεις × Μ × B) Περίπου 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Μάζα Περίπου 3 g
O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς
προειδοποίηση.
Το λογότυπο VPG και το λογότυπο CFexpress είναι εμπορικά σήματα της
CompactFlash Association.
Οι ενδείξεις και ® δεν αναφέρονται σε κάθε περίπτωση σε αυτό το
εγχειρίδιο.
Paměťová karta
Před používáním těchtodií si důkladně přečtěte tuto příručku a uchovejte
ji pro další použití.
VAROVÁNÍ
Nevystavujteístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického
zařízení (platné v Evropské unii a dalších státech uplatňujících
oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje,
že by s výrobkem nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem
z domácnosti. Je nutjej odvézt do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto
robku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací
robku. Recyklováním materiálů pomůžete ochránit přírodní zdroje.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v
obcho, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zastoupení společností Sony
Corporation.
Dovozce do EU: Sony Europe B.V.
Žádosti týkající se dovozce do EU nebo technických požadavků na robky
danými směrnicemi Evropské unie je třeba adresovat na zplnomocněného
zástupce, kterým je Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgie.
VAROVÁNÍ
ABY SE PŘEDEŠLO RIZIKU UDUŠENÍ, UCHOVÁVEJTE
MIMO DOSAH DĚTÍ.
NEVKLÁDEJTE TOTO MÉDIUM DO ŽÁDNÉHO SLOTU NA
PAMĚŤOVÉ KARTY, PRO KTERÝ NENÍ URČENO.
ato paměťová karta se při dlouhodom poívání může zahřívat. Dotýkejte
se jí opatrně.
Další informace o tomtodiu, kompatibilním výrobku a stažení sowaru
viz následující stránky URL.
https://www.sony.net/cfea/
Software ke stažení: F763295Y
Totodium lze používat s výrobky, jež jsou kompatibilní s paměťovou
kartou CFexpress Type A.
Chcete-li toto médium používat s osobním počítačem, je potřeba čtečka
karet (prodává se zvlášť).
Spvná činnost se všemi ostatními výrobky není zaručena.
Podrobnější informace o činnosti s kompatibilními výrobky viz návod
k obsluze výrobku.
Autorský zákon zakazuje neoprávněné poití nahrávek.
Nahraná data nejsou zcela odstraněna „zformátováním“ nebovymazáním
robku. Při převodu nebo likvidaci výrobku nesete odpovědnost za zničení
dat v tomto médiu pomocí speciálního sowaru na odstranění dat či fyzické
zničení tohotodia.
Nedotýkejte se konektoru rukama ani kovovými předměty.
Médium záměrně nevystavte silným úderům, ohnutí, upuštění ani vlhkosti.
Dojde-li ke zvlhnutí nebo znečištění tohoto média, před použitím jej oete.
Médium nezkoušejte demontovat ani nijak upravovat.
Na médium nelepte žádné štítky.
U důležitých dat doporučujeme vytvářet záložní kopie.
Totodium nepoívejte ani neskladujte v prostředí, vmž by došlo
k překročení níže popsaných předepsaných provozních podmínek.
Nesprávné použití výrobku anuluje jeho záruku.
Totodium je kompatibilní se zárukou Video Performance Guarantee
400 (VPG400), kterou denují standardy CFA. Přenosová rychlost není
zaručena za všech podmínek používání.
Totodium je zformátováno ve výro. Chcete-li toto médium
přeformátovat, použijte výrobky kompatibilní s paměťovou kartou
CFexpress Type A. Podrobnější informace viz návod k obsluze výrobku či
středisko podpory.
Nahraná data mohou být poškozena či ztracena v následujících situacích.
Vyjmete-li toto médium nebo vypnete napájení při formátování, čtení či ˋ
zápisu dat.
Použijete-li totodium v místech se statickou elektřinou či elektrickým ˋ
šumem.
Není-li totodium rozpoznáno výrobkem, vypněte a znovu zapněte
napájení nebo restartujte výrobek po vyjmutí tohotodia.
Společnost Sony neponese odpovědnost za jakoli škody či ztrátu
nahraných dat.
Provozní napě 3,3 V
Provozní prostředí -10 °C až +70 °C
Skladovací prostředí -20 °C až +85 °C
bez kondenzace
Rozměry (š × d × t) Přibl. 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Hmotnost Přibl. 3 g
Změna vzhledu a technických údajů je vyhrazena bez předchozího
upozornění.
Logo VPG a CFexpress jsou ochranné známky, na které poskytuje licenci
CompactFlash Association.
a ® nejsou zmíněny v každém případě v tomto manuálu.
Memóriakártya
Mielőtt használatba venné az adathordozót, olvassa el részletesen ezt
az útmutatót, és tartsa meg, hogy szükség esetén a jövőben is bármikor
elővehesse.
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket
eső vagy nedvesség hatásának.
Európai vásárlóink számára
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása. (Használható az Európai Unió
és egyéb országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben.)
Ez, a készüléken vagy annak csomagolásán található szimbólum
jelzi, hogy termék nem kezelhetőztartási hulladékként
rjük, hogy azt elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére
kijelt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével
segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, amely
bekövetkezhetne, p2-ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosításával kapcsolatos további információkat illetően forduljon a
területileg illetékes hivatalhoz, a helyi hullakgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, amelyben a terméket vásárolta.
Ezt a terméket a Sony Corporation vagy megbízottja gyártotta.
EU imporr: Sony Europe B.V.
Az EU importőrrel vagy az Európai termékbiztonsággal kapcsolatos kérseket
a gyár jogosult képviselőnek kell küldeni, Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgium.
FIGYELEM!
LENYELÉS VESZÉLYE, GYERMEKEKTŐL TARTSA TÁVOL.
EZT AZ ADATHORDOZÓT CSAK AZ E CÉLRA
LÉTREHOZOTT MEMÓRIAKÁRTYA-OLVASÓBA
HELYEZZE.
Ez a meriakártya hosszan tar használat után felforrósodhat. Legyen
óvatos, amikor megérinti.
A hordozóra, kompatibilis termékekre és a szover letöltésére vonatko
további információkat az abbi URL-címen találja.
https://www.sony.net/cfea/
A szoftver letöltése: F763295Y
Ez a hordozó CFexpress Type A meriakártyával kompatibilis termékekkel
használható.
Ha a hordot személyi számítógéppel kívánja használni, (kün értékesített)
kártyaolvasóra lesz szüksége.
Az összes egyéb termékkel való megfele működés nem biztosított.
További részletert a kompatibilis termékekkel való használatot illetően
rjük, hivatkozzon a termékkel szolgáltatott használati utasításokra.
A szerzői jogra vonatko törvények tiltják a rögzített adatok
engelyezetlen használatát.
A felvett adatokformázás” vagy „törlés” útján nem törlődnek
maradéktalanul. A hordo továbbadásakor vagy kiselejtezésekor
gondoskodjon a hordozón lé adatok törléséről speciális adattörlő
szoverrel, vagy zikailag törje össze a hordozót.
Ne érintse meg a végzőseket a kevel vagy bármilyen fémből szült
tárggyal.
Ne tegye ki a hordozót szándékos erős ütésnek, vagy elhajlásnak, esésnek
vagy megnedvesedésnek.
Ha a hordo megnedvesedik vagy beszennyeződik, használat előtt törölje
le.
Ne próbálja meg a hordozót szétbontani vagy átalakítani.
Ne etsen címkét erre a hordozóra.
Azt tanácsoljuk, hogy a fontos adatokrólszítsen biztonsági másolatot.
Ne használja és ne tartsa ezt az adattárolót az alábbiakban feltüntetett
üzemeltetési feltételek keretein kívül.
Helytelen használat esetén a termékre vonatkozótállás érvényét veszíti.
Ez a hordo kompatibilis a CFA szabványok által meghatározott Video
Performance Guarantee 400 (VPG400) (Videóteljesítmények garantálása
400) szabvánnyal. Az adatátviteli sebesség nem garantált minden
felhasználási környezetben.
Ez a hordo formázva van a szállítás előtt. Ha újra kívánja formázni ezt
a hordozót, használjon CFexpress Type A memóriakártyával kompatibilis
termékeket. A részleteket olvassa el a termék felhasználói útmutatójában,
vagy forduljon az ügyfélszolgálathoz.
Az alábbi esetek a rögzített adatok meghibásodásához vagy rlőséhez
vezethetnek.
Ha a hordot eltávolítja, vagy kikapcsolja a tápellátását formázás, olvasás ˋ
vagy írás közben.
Ha a hordot sztatikus elektromosságnak vagy elektromos zajnak kitett ˋ
helyeken használja.
Ha a terméke nem ismeri fel a hordozót, kapcsolja ki, majd újra be, vagy a
hordo eltávolítását követően indítsa újra a terméket.
A Sony vállalatot nem terheli semmilyen felelősség, p2-ha a rögzített adatok
meghibásodnak vagy elvesznek.
Üzemeltesi feszültség 3,3 V
Üzemkörnyezet -10 °C – +70 °C
Tárosi környezet -20 °C – +85 °C
nem lecsapó
Méretek (Szé × H × V) Kb. 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Tömeg Kb. 3 g
A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés néll megváltozhatnak.
A VPG embléma és CFexpress embléma djegy az CompactFlash
Association.
A
és ® szimbólum nincs minden esetben feltüntetve ebben a zikönyvben.
Pamäťová karta
Než toto médium začnete používať, pozorne si prečítajte ce tento vod a
uschovajte ho pre budúcu potrebu.
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Pre zákazníkov v Európe
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení
(platí v Európskej únii a ostatných krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok
nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdat
do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predchádzať
potenciálnym negatívnym vplyvom na životprostredie a na zdravie človeka,
ktoré by mohli byť zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z
tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’ prírodné zdroje.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie
poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo
predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Tento produkt vyrába spoločnosť Sony alebo je vyrobený v mene Sony
Corporation.
EÚ vývozca: Sony Europe B.V.
Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa legislatívy Európskej únie
treba adresovať na autorizovaného zástupcu Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgicko.
VAROVANIE
CHRÁŇTE PRED DEŤMI, ABY NEDOŠLO K PREHLTNUTIU.
NEVKLADAJTE TOTO MÉDIUM DO OTVOROV PRE
PAMÄŤOVÉ KARTY, PRE KTORÉ NIE JE URČENÉ.
Po dlhšom používaní sa môže táto paťová karta zohriať. Pri dotyku buďte
opatrní.
Viac informácií o tomtodiu, kompatibilnom výrobku a prebera
sovéru nájdete na nasledujúcej adrese URL:
https://www.sony.net/cfea/
Softvér na stiahnutie: F763295Y
Totodium sa môže používať s výrobkami kompatibilnými s paťovou
kartou CFexpress Type A.
Ak chcete toto médium používať s osobným počítačom, vyžaduje sa
používanie čítačky kariet (predáva sa samostatne).
Nie je garantované správne fungovanie so všetkými ostatnými výrobkami.
Podrobnosti o používaní s kompatibilnými výrobkami nájdete v návode na
používanie výrobku.
Zákon na ochranu autorských práv zakazuje neoprávnené používanie
záznamov.
Zaznamenané údaje sa „naformátovaním“ alebo „odstránením“ z výrobku
neodstránia úplne. Pri prevode vlastníctva na inú osobu alebo pri likvidácii,
v rámci vlastnej zodpovednosti zničte údaje na tomto médiu pomocou
špeciálneho sovéru na odstránenie údajov, alebo totodium fyzicky
zničte.
Koncoviek sa nedokajte svojimi rukami ani kovovými predmetmi.
Nevystavujtedium silným razom, neohýbajte ho, nenechajte ho
spadnúť, ani ho neúmyselne nenavlhčujte.
Vlhké alebo znečistemédium pred použitím utrite.
Nepokúšajte sa toto médium rozoberať ani pozmeňovať.
Na toto médium nelepte nálepku.
Odpočame vám, aby ste si urobili záložnú kópiu dôležitých údajov.
Totodium nepoívajte ani neskladujte v prostredí, v ktorom by došlo
k prekročeniu rozsahu nižšie popísaných predpísaných prevádzkových
podmienok.
Záruka sa nevzťahuje na nešetrné zaobchádzanie alebo nesprávne
používanie výrobku.
Totodium je kompatibilné s Video Performance Guarantee 400
(VPG400) denovanom štandardmi CFA. Prenosová rýchlosť nie je
garantovaná pre všetky prostredia používania.
Totodium bolo pred expedovaním naformátované. Ak chcete toto
médium naformátovať, použite robky kompatibilné s pamäťovou kartou
CFexpress Type A. Podrobnosti nájdete v návode na používanie výrobku,
alebo o ne požiadajte v centre podpory.
K poškodeniu alebo k strate zaznamenaných údajovže dôjsť v rámci
nasledujúcich situácií.
Ak vyberiete toto médium, alebo ak vypnete napájanie počas ˋ
formátovania, čítania alebopisu údajov.
Ak budete totodium používať na miestach vystavených účinkom ˋ
statickej elektriny alebo elektrického šumu.
Ak váš výrobok toto médium nerozpozná, vypnite a opäť zapnite napájanie,
alebo reštartujte výrobok po vybratí média.
Spoločnosť Sony nezodpoveza poškodenie alebo stratu zaznamenaných
dát.
Prevádzkonapätie 3,3 V
Prevádzkoprostredie -10 °C až +70 °C
Skladovacie prostredie -20 °C až +85 °C
bez kondenzácie
Rozmery (š × d × h) Približne. 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Hmotno Približne 3 g
Vzhľad a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Logo VPG a logo CFexpress sú ochranné známky licencované spoločnosťou
CompactFlash Association.
a ® nie sú vmci tohto návodu vždy uvádzané.
Bellek Kartı
Bu ortamı kullanmadan önce, bu kılavuzu çok dikkatli bir şekilde okuyun ve
gelecekte referans olarak kullanmak üzere saklayın.
UYARI
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmakin, üniteyi yağmur veya
neme maruz bırakmayın.
Avrupadaki müşterileri için
Eski Elektrikli ve Elektronik Ekipmanın İmhası (Avrupa Birliği
ve ayrı toplama sistemi bulunan diğer ülkeler için uygundur)
Ürün veya ambalajı üzerindeki bu simge, bu ürünün bir evsel atık gibi
görülmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik
ekipmanın geri dönüşümü için uygun bir toplama noktasına teslim
edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde imha edilmesini sağlayarak,
atık üzerinde uygulanabilecek yanlış bir işlemin çevre ve insan sağlığı açısından
doğurabileceği olumsuz sonuçların önlenmesine katkıda bulunmuş olursunuz.
Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardım
olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümü hakkında ayrıntılı bilgi için lütfen ilgili
belediye birimi veya ürünü satın aldığız mağazayla iletime geçin.
Bu ürün, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya adresinde bulunan
Sony Corporation tarafından veya adına imal edilmiştir.
Üretici Telefon no: +81-3-6748-2111
AB İthalatçısı: Sony Europe B.V.
AB İthalatçısı veya ürün uygunluğu ile ilgili tüm başvurular imalaının yetkili
temsilcisi olan Sony Belçika, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belçika'ya gönderilmelidir.
İthalatçı Firma: Sony Eurasia Pazarlama A.Ş.
Adres: Saray Mah. Ahmet Tevk İleri Cad. Onur Os Park Plaza No:10
Ümraniye 34768 İstanbul Türkiye
Sony Bilgi ve Danişma Hattı: 444 SONY (7669)
UYARI
BOĞULMA TEHLİKESİNİ ÖNLEMEK İÇİN, ÇOCUKLARIN
ERİŞEMEYECEĞİ YERDE SAKLAYIN.
BU ORTAMI KULLANIM AMACI DIŞINDAKİ BİR BELLEK
KARTI YUVASINA YERLEŞTİRMEYİN.
Bu bellek kartı uzun süreli kullanımlardan sonra ısınabilir. Dokunurken
dikkatli olun.
Bu ortam, uyumlu ürünler ve yazılım yükleme hakkında daha fazla bilgi
almak için lütfen aşağıdaki URL'yi ziyaret edin.
https://www.sony.net/cfea/
Yazılımı indirmek için: F763295Y
Bu ortam CFexpress Type A Bellek Kartı ile uyumlu ürünlerle kullanılabilir.
Bu ortamı kişisel bir bilgisayarla kullanmak için, kart okuyucu gerekir (ayrı
olarak satılır).
Bu ürünün diğer tüm ürünlerle düzgün çalışacağı garantisi verilmemektedir.
Uyumlu ürünlerle kullanım hususunda ayrıntılı bilgi almak için, lütfen
ürünün kullanım kılavuzuna müracaat edin.
Telif hakkı yasası kayıtların izinsiz kullanımını yasaklamaktadır.
Kayıtlı veriler, ürünün “biçimlendirilmesi” veya “silinmesi” ile tamamen
silinmez. Devir ve temlik veya imha işlemleri sırasında, özel veri silme
yazılımı ile kendi sorumluluğunuz altında bu ortamda yer alan verileri yok
edin veya bu ortamı ziksel olarak kırın.
Bağlantı noktasına elinizle veya metal bir cisimle dokunmayın.
Ortamı güçlü darbelere maruz bırakmayın p2-ya da ortamı bükmeyin,
düşürmeyin veya kasıtlı olarak ıslatmayın.
Bu ortam ıslak p2-ya da kirliyse kullanmadan önce silin.
Bu ortamı sökmeye veya üzerinde değişiklik yapmaya çalışmayın.
Bu ortama etiket yapıştırmayın.
Önemli verilerinizi yedeklemenizi öneririz.
Lütfen bu medyayı aşağıda açıklanan özel çalışma ortamı dışındaki
ortamlarda kullanmayın veya muhafaza etmeyin.
tüye kullanım veya yanlış kullanım ürün garantisini geçersiz kılacaktır.
Bu ortam CFA standartlarıyla tanımlanan Video Performans Garantisi 400
(VPG400) ile uyumludur. Aktarım hızı tüm kullanım çevreleri için garanti
edilmemektedir.
Bu ortam sevk edilmeden önce biçimlendirilmiştir. Bu ortamı yeniden
biçimlendirmek için CFexpress Type A Bellek Kartı ile uyumlu bir ürün
kullanın. Ayrıntılar için ürüne ait kullanım kılavuzuna veya destek
merkezine müracaat edin.
Kayıtlı veriler aşağıdaki durumlarda zarar görebilir veya kaybolabilir.
Biçimlendirme, veri okuma veya yazma sırasında bu ortamı çıkarır veya ˋ
gücü keserseniz.
Bu ortamı, statik elektriğe veya elektrik parazitine maruz kalan yerlerde ˋ
kullanırsanız.
Bu ortam ürününüz tarafından algılanmadığında gücü kapatın ve tekrar
açın veya bu ortamı çıkardıktan sonra ürünü yeniden başlatın.
Sony kaydedilen verilerin zarar görmesinden veya kaybından sorumlu
değildir.
Çalışma volta 3,3 V
Çalışma ortamı -10 °C ila +70 °C
Saklama ortamı -20 °C ila +85 °C
yoğuşmasız
Boyutlar (G × U × K) Yaklaşık 20,0 mm × 28,0 mm × 2,8 mm
Ağırlık Yaklaşık 3 g
Tasarım ve teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
VPG logosu ve CFexpress logosu CompactFlash Association’ının ticari
markalarıdır.
ve ® bu kılavuzda bahsi geçen her yerde belirtilmemiştir.
Üretici Firma:
Sony Corporation
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
Türkiye İrtibat Numaraları:
Tel: 0216-633 98 00
Faks: 0216-632 70 30
e-mail: bilgi@eu.sony.com
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Картa с памет
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да се намали рискът от пожар или удар от електрически ток, не
подлагайте устройството на въздействие от дъжд или влага.
За клиентите от Европа
Изхвърлянена стари електрически и електронни уреди
(приложимо в Европейския съюз и други държави със
системи за разделно събиране на отпадъци)
Този символ върху продукта или върху неговата опаковка
показва, че този продукт не трябва да се третира като битов
отпадък. Вместо това той трябва да бъде предаден в съответния
събирателен пункт за рециклиране на електрически и електронни
уреди. Като предадете този продукт на правилното място, Вие ще
помогнете за предотвратяване на негативните последствия за околната
среда и човешкото здраве, които биха възникнали при неправилното
изхвърляне на този продукт. Рециклирането на материалите ще спомогне
да се съхранят природните ресурси. За подробна информация относно
рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната
градска управа, службата за събиране на битови отпадъци или магазина,
откъдето сте закупили продукта.
Този продукт е произведен от или от името на Sony Corporation.
Вносител в ЕС: Sony Europe B.V.
Запитвания до вносителя или запитвания свързани със съответствието
на продуктите съгласно законодателството на Европейския съюз, следва
да се отправят към упълномощения представител на производителя
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Белгия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ОПАСНОСТТА ОТ ПОГЛЪЩАНЕ,
ДРЪЖТЕ УСТРОЙСТВОТО ДАЛЕЧЕ ОТ ДОСТЪП НА ДЕЦА.
НЕ ПОСТАВЯЙТЕ ТОЗИ НОСИТЕЛ В СЛОТ ЗА КАРТА С
ПАМЕТ, ЗА КОЙТО ТОЙ НЕ Е ПРЕДНАЗНАЧЕН.
Тази карта с памет може да стане гореща след продължителна
употреба. Бъдете внимателни, когато я докосвате.


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: CEA-G640T

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony CEA-G640T benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Sony

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-