Sony BRBK-SF1 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Sony BRBK-SF1 (4 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 2 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
ご注意
出荷時防塵キが取けて
ブルを接続してい場合は防塵キ
してBRU-SF10CCFC-S200 に防塵キプが
付い
接続ない場合防塵キを取して
使用上のご注
次の場所での使用おび保管は避故障の原因す。
・ 極端暑い所や寒い所(使用温度0℃〜40℃)
・ 直射日光が長時間場所や具の近
・ 強い磁を発すのの近
・ 強力電波発すビやジオの送信所の近
・ 強い振動や衝撃の
子 LCduplexFiber(1)
ト シルモ1,310nmSFP
SFPMSA準拠
入力
L(1)R1)
最大入力ベル2.8Vrms
電源電圧 DC12V(供給)
消費電力 最2.9W
動作温度 0℃〜40℃
動作湿度 20%〜80%(結露
保存温度 −20℃〜60
保存湿度 20%〜95%(結露
外形寸法
134×25.6×74.6mm(幅/高/奥行(突起部含ず)
質量 約130g
付属品 取扱説明書(1)
本機の仕様及び外は、改良のため予告変更す
了承
スA情報技術装置ですの装置を家庭環境で使用す
電波妨害の場使用者が適切
対策講ず要求
VCCI-A
English
The BRBK-SF1 interface card is designed for exclusive use with the
Sony BRC-Z330 HD Color Video Camera.
The combined use of this card, CCFC-S200 Optical Fiber Cable and
BRU-SF10 HD Optical Multiplex Unit allows up to 2,000 m (6,562
feet) transmission of camera images, external video sync signals and
control signals.
For installation of the interface card and for operations after it is
installed, refer to the Operating Instructions supplied with the HD
camera or HD Optical Multiplex Unit.
Note
A dustproof cap is attached at the factory.
Do not remove this cap if you do not intend to connect an optical fiber
cable. Dustproof caps are also attached to the BRU-SF10 and
CCFC-S200.
Do not remove these caps when the connectors are not in use.
Caution
Use of controls or adjustments or performance of procedures other
than those specified herein may result in hazardous radiation
exposure.
4-195-084- (1)02
HD Optical Multiplex
Card
取扱説明書
お買い上げいただきありがとうございます。
ご使用にあたっては、HDカラービデオカメラBRC-Z330の取扱説明書の
「安全のために」「 」「 」をよくお読みください。お読みに
なったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
HD プチカルマルチプレックスカード
BRBK-SF1
2010 Sony Corporation Printed in Japan
この表示の注意事項を守らないと、感電や
その他の事故によりけがをしたり周辺の物
品に損害を与えたりすることがあります。
警告表示の意味
この取扱説明書および製品では、次
のような表示をしています。表示の
内容をよく理解してから本文をお読
みください。
行為を指示する記号
安全のために
は安全に充分配設計れてい電気製品は、
た使いかたをす感電やその他の事故辺の物品
損害
事故ぐた次の必ずお守
・ 安全のための注意事項を守
・ 故障使わずサー窓口に相談す
注意を促す記
下記の注意を守らないと
けがをしたり、周辺の物品に を与えることがあります損害
基板を取り付けの際は電源プラグを抜
この取扱説明書で説明している基板をカメラのスロットに取り付けるときは、
電源プラグを抜いてください。さもないと感電や故障の原因となることがあり
ます。
基板の取り付けは注意深
この取扱説明書で説明している基板をカメラに取り付けるときは、部品や基板
などの角で、手や指にけがをしないように注意深く作業してください保護手
袋をして作業することをおすすめします。
コネクターはきちんと接続する
コネクタ(接続端子)の内部に金属片を入れないでください。ピンとピン
ショート(短絡)して、火災や故障の原因となることがあります。
コネクターはまっすぐに差し込んで接続してください。斜めに差し込むと、
ピンとピンがショートして、火災や事故の原因となることがあります
コネクターに固定用のスプリングやネジがある場合は、それを用いて確実に
固定してください。接続不良を防ぎます。
アース線のあるコネクターには必ずアースを接続してください。
適正な環境で使う
取扱説明書に記されている使用環(使用温湿度など)でお使いください使
用条件以外でのご使用は、火災や感電の原因となることがあります。
に規定た以外の手順制御お調整危険
被爆
本機ス1レ製品です
特性
波長 :1310nm
発振形態 :単発連続 
ザー出力 :300µW(Typical)
日本語
本機HDビデオラBRC-Z330 専用の
本機ブルCCFC-S200HD オプルチ
ユニBRU-SF10を組み合わせて使用すの映像信
外部映像同期信号ル信最大2,000mで伝送すがで
本機の後の操作方法についHD
HD オプチルチユニ取扱説明書ご覧
This BRBK-SF1 is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
Laser Diode Properties
Wavelength: 1310 nm
Emission duration: Continuous
Laser output power: 300 W (Typical)µ
Standard: EN60825-1: 2003
Laserdiode data
Bølgelængde: 1310 nm
Strålingsvarighed: Kontinuerlig
Lasereffekt: 300 W (Typical)µ
Standard: EN60825-1: 2003
Laserdiodens egenskaper
Våglängd: 1310 nm
Strålningstid: utan avbrott
Laseruteffekt: 300 W (Typical)µ
Standard: EN60825-1: 2003
Laserdiodens egenskaper
Bølgelengde: 1310 nm
Emisjonslengde: Kontinuerlig
Laser utgangseffekt: 300 W (Typical)µ
Standard: EN60825-1: 2003
Caution
The use of optical instruments with this product will increase
eye hazard.
For the customers in the U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instruction manual,
may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be required to
correct the interference at his own expense.
You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in this manual could void your authority to
operate this equipment.
All interface cables used to connect peripherals must be
shielded in order to comply with the limits for a digital device
pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
For customers in Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For the customers in Europe, Australia and New
Zealand
WARNING
This is a Class A product. In a domestic environment, this
product may cause radio interference in which case the user
may be required to take adequate measures.
In the case that interference should occur, consult your nearest
authorized Sony service facility.
For the customers in Europe
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1
Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan.
The Authorized Representative for EMC and product safety is
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany.
This apparatus shall not be used in the residential area.
Precautions
Operating or storing the card in the following locations may cause
damage to the card:
Extremely hot or cold places (Operating temperature: 0 °C to 40 °C
[32 °F to 104 °F])
Exposed in direct sunlight for a long time, or close to heating
equipment (e.g., near heaters)
Close to sources of strong magnetism
Close to sources of powerful electromagnetic radiation, such as
radios or TV transmitters
Locations subject to strong vibration or shock
Specifications
Optical fiber connector LC duplex Fiber connector (1)
Laser unit Single-mode 1,310 nm SFP Transceiver,
conforming to SFP MSA
Audio line input Phono jack, right (1)/left (1)
Maximum input level: 2.8 Vrms
Power supply 12 V DC (supplied from the camera)
Power consumption 2.9 W max.
Operating temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Operating humidity 20% to 80% (no condensation)
Storage temperature –20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F)
Storage humidity 20% to 95% (no condensation)
Dimensions 134 × 25.6 × 74.6 mm (w/h/d)
(5 3/8 × 1 1/16 × 3 inches)
(not including the projected parts)
Mass Approx. 130 g (4.6 oz)
Supplied accessories Operating Instructions (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
Français
La carte d’interface BRBK-SF1 est conçue pour être utilisée
exclusivement avec la caméra vidéo couleur HD BRC-Z330 de Sony.
L’utilisation combinée de cette carte, du câble à fibres optiques
CCFC-S200 et du module multiplex optique HD BRU-SF10 permet
de transmettre - jusqu’à une distance de 2 000 m (6 562 pieds) - les
images de la caméra, les signaux de synchronisation vidéo externe et
les signaux de commande.
Pour installer la carte d’interface et effectuer les opérations qui suivent
l’installation, consultez le mode d’emploi fourni avec la caméra HD
ou le module multiplex optique HD.
Remarque
Un capuchon anti-poussière est fixé au départ d’usine.
Ne retirez pas ce capuchon si vous n’allez pas raccorder un câble à
fibres optiques. Des capuchons anti-poussière sont aussi fixes aux
BRBK-SF1 et CCFC-S200.
Ne retirez pas ces capuchons si les connecteurs ne sont pas utilisés.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Pour les clients en Europe, Australie et Nouvelle-
Zélande
AVERTISSEMENT
Il s’agit d’un produit de Classe A. Dans un environnement
domestique, cet appareil peut provoquer des interférences
radio, dans ce cas l’utilisateur peut être amené à prendre des
mesures appropriées.
Si des interférences se produisent, contactez votre service
après-vente agréé Sony.
Pour les clients en Europe
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokyo, Japon.
Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits
est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Allemagne.
Ne pas utiliser cet appareil dans une zone résidentielle.
Attention
L’emploi de commandes ou ajustements ou l’exécution de
procédures autres que celles spécifes ici peut provoquer une
exposition dangereuse au rayonnement.
This BRBK-SF1 is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
Propriétés de la diode laser
Longueur d’onde : 1310 nm
Durée d’émission : Continue
Puissance du laser : 300 W (Typical)µ
Norme : EN60825-1 : 2003
Attention
L’emploi d’instruments optiques avec ce produit augmentera les
risques pour les yeux.
Précautions
La carte risque de subir des dommages si elle est utilisée ou rangée
dans les emplacements suivants :
Endroits extrêmement chauds ou froids (température de
fonctionnement : 0 °C à 40 °C [32 °F à 104 °F])
Endroits exposés directement aux rayons du soleil pour une période
prolongée, ou près d’un appareil de chauffage (par exemple près
d’un radiateur)
Près de sources magnétiques puissantes
Près de sources de rayonnement électromagnétique puissantes,
comme par exemple les postes de radio et les téléviseurs
Emplacements sujets à des vibrations fortes ou à des chocs
Spécifications
Connecteur fibre optique Connecteur fibre duplex LC (1)
Unité laser Émetteur-récepteur SFP 1 310 nm
simple-mode conforme à SFP MSA
Sortie de ligne audio Prise phono, droite (1)/gauche (1)
Niveau d’entrée maximum : 2,8 Vrms
Alimentation 12 V CC (fournie par la caméra)
Puissance consommée 2,9 W maximum
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C (32 ºF à 104 ºF)
Humidité de fonctionnement
20% à 80% (sans condensation)
Température de stockage –20 °C à +60 °C (–4 ºF à +140 ºF)
Humidité de stockage 20% à 95% (sans condensation)
Dimensions 134 × × 25,6 74,6 mm (l/h/p)
(5 3/ 8× 1 1/ 16 × 3 pouces)
(pièces saillantes non comprises)
Poids 130 g (4,6 oz) environ
Accessoires fournis Mode d’emploi (1)
La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées
sans préavis.
Español
La tarjeta de interfaz BRBK-SF1 ha sido diseñada para ser utilizada
exclusivamente con la videocámara a color Sony BRC-Z330 HD.
La utilización combinada de esta tarjeta, el cable de fibra óptica
CCFC-S200 y la unidad múltiplex óptica HD BRU-SF10 permite la
transmisión de hasta 2.000 m (6.562 pies) de imágenes de cámara,
señales de sincronización de vídeo externas y señales de control por
medio.
Para la instalación de la tarjeta de interfaz y las operaciones después
de haberla instalado, consulte el Manual de instrucciones
suministrado con la cámara HD o la unidad múltiplex óptica HD.
Nota
En la fábrica se coloca un protector contra el polvo.
No extraiga este protector si no desea conectar ningún cable de fibra
óptica. Los protectores contra el polvo también se acoplan a los
modelos BRBK-SF1 y CCFC-S200.
No extraiga dichos protectores cuando no se utilicen los conectores.
Para los clientes de Europa, Australia y Nueva
Zelanda
ADVERTENCIA
Éste es un producto de clase A. En un ambiente doméstico,
este producto puede causar interferencias radioeléctricas, en
cuyo caso el usuario puede tener que tomar las medidas
adecuadas.
En el caso de que se produzcan interferencias, póngase en
contacto con el centro de asistencia autorizado de Sony más
cercano.
Para los clientes de Europa
El fabricante de este producto es Sony Corporation, con
dirección en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón.
El Representante autorizado para EMC y seguridad del
producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Alemania.
Este dispositivo no debe utilizarse en zonas residenciales.
Precaución
La utilización de controles o ajustes, o la realización de
procedimientos no especificados aquí pueden resultar en la
exposición a radiación peligrosa.
Esta BRBK-SF1 está clasificada como un PRODUCTO LÁSER
DE CLASE 1.
Propiedades del diodo láser
Longitud de onda: 1310 nm
Duración de la emisión: Continua
Potencia de salida láser: 300 W (Typical)µ
Estándar: EN60825-1: 2003
Precaución
El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará el
peligro para los ojos.
Precauciones
La tarjeta puede sufrir daños si se utiliza o se almacena en los lugares
siguientes:
Lugares extremadamente cálidos o fríos (temperatura de
funcionamiento: 0 °C a 40 °C [32 °F a 104 °F])
Lugares expuestos a la luz solar directa durante periodos
prolongados o cerca de equipos de calefacción (por ejemplo, cerca
de radiadores)
Cerca de fuentes de magnetismo intenso
Cerca de fuentes de radiación electromagnética intensa como radios
o transmisores de TV
Lugares expuestos a golpes o vibraciones intensas
Especificaciones
Conector de fibra óptica Conector de fibra dúplex LC (1)
Unidad láser Transceptor SFP sencillomode 1.310 nm,
conforme a SFP MSA
Entrada de línea de audio Toma fonográfica, derecha (1)/izquierda (1)
Nivel de entrada máximo: 2,8 Vrms
Alimentación 12 V CC (suministrados desde la cámara)
Consumo 2,9 W máx.
Temperatura de funcionamiento
0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Humedad de funcionamiento
20% a 80% (sin condensación)
Temperatura de almacenamiento
–20 °C a +60 °C (–4 °F a +140 °F)
Humedad de almacenamiento
20% a 95% (sin condensación)
Dimensiones 134 25,6 74,6 mm (an/al/prf)× ×
(5 3/ 8× 1 1/ 16 × 3 pulgadas)
(sin incluir las partes salientes)
Peso Aprox. 130 g (4,6 oz)
Accesorios suministrados Manual de instrucciones (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo
aviso.


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: BRBK-SF1
Produktfarbe: Schwarz
Audioeingang (L, R): 1
Optischer Audio-Digitalausgang: 1

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony BRBK-SF1 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Sony

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-