Salter 9051 Bedienungsanleitung
Salter
Persönliche Waage
9051
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Salter 9051 (20 Seiten) in der Kategorie Persönliche Waage. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/20
9046
PĂSE-PERSONNE
PERSONENWAAGE
BALANZA PERSONAL
BILANCIA PESAPERSONA
BILANĂA PESAPERSONA
BADEROMSVEKT
PERSONENWEEGSCHAAL
HENKILĂVAAâAT
PERSONVĂ
G
PERSONVĂGT
SZEMĂLYMĂRLEG
OSOBNĂ VĂHA
KÄ°ĆÄ°SEL TERAZÄ°
Î ÎĄÎΣΩΠÎÎÎ Î΄ÎÎÎĄÎÎ
ĐĐĐ ĐĄĐĐĐĐĐŹĐĐ«Đ ĐĐĐĄĐ«
WAGA ĆAZIENKOWA
OSOBNĂ VĂHY
PERSONAL SCALES
Instructions and Guarantee
E
NEW FEATURE!
This scale features our convenient step-on operation. Once initialised the scale can
be operated by simply stepping straight on the platform â no more waiting!
PREPARING YOUR SCALE
1. Open the battery compartment on the scale underside.
2. Remove isolating tab from beneath the battery (if ïŹtted) or insert batteries
observing the polarity signs (+ and -) inside the battery compartment.
3. Close the battery compartment.
4. Select kg, st or lb weight mode by the switch on the underside of the scale.
5. For use on carpet attach enclosed carpet feet.
6. Position scale on a ïŹrm ïŹat surface.
INITIALISING YOUR SCALE
1. Press the platform centre and remove your foot.
2. â0.0â will be displayed.
3. The scale will switch oî and is now ready for use.
This initialisation process must be repeated if the scale is moved.
At all other times step straight on the scale.
OPERATING YOUR SCALE
1. Step on and stand very still while the scale computes your weight.
2. Your weight is displayed.
3. Step oî. Your weight will be displayed for a few seconds.
4. The scale will switch oî.
WARNING INDICATORS
ERR Weight exceeds maximum capacity.
LO Replace battery.
ADVICE FOR USE AND CARE
âąî AlwaysîweighîyourselfîonîtheîsameîscaleîplacedîonîtheîsameîîČoorîsurface.î
Do not compare weight readings from one scale to another as some diîerences
will exist due to manufacturing tolerances.
âąî Placingîyourîscaleîonîaîhard,îevenîîČoorîwillîensureîtheîgreatestîaccuracyîandî
repeatability.
âąî Weighîyourselfîatîtheîsameîtimeîeachîday,îbeforeîmealsîandîwithoutîfootwear.î
First thing in the morning is a good time.
âąî Yourîscaleîroundsîupîorîdownîtoîtheînearestîincrement.îIfîyouîweighîyourselfî
twice and get two diîerent readings, your weight lies between the two.
âąî Cleanîyourîscaleîwithîaîdampîcloth.îDoînotîuseîchemicalîcleaningîagents.
âąî Doînotîallowîyourîscaleîtoîbecomeîsaturatedîwithîwaterîasîthisîcanîdamageîtheî
electronics.
âąî Treatîyourîscaleîwithîcareî-îitîisîaîprecisionîinstrument.î
Do not drop it or jump on it.
âąî Caution:îtheîplatformîmayîbecomeîslipperyîwhenîwet.
TROUBLESHOOTING GUIDE
IfîyouîexperienceîanyîdiîŽcultyîinîtheîuseîofîyourîscale:
âąî Checkîtheîbatteryîisîcorrectlyîî±tted.
âąî Checkîthatîyouîhaveîselectedîyourîpreferenceîofîstones/pounds,îkilogramsîorî
pounds.
âąî CheckîthatîtheîscaleîisîonîaîîČat,îlevelîîČoorîandînotîtouchingîagainstîaîwall.
âąî RepeatîtheîâInitialisationâîprocedureîeveryîtimeîtheîscaleîisîmoved.
âąî IfîwhenîyouîuseîtheîscaleîthereîisînoîdisplayîatîallîorîifîâLOâ is displayed - try a
new battery.
âąî IfîâERRâ is displayed the scale has been overloaded.
WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your
used device, please use the return and collection systems or contact the retailer
where the product was purchased. They can take this product for environmental
safe recycling.
BATTERY DIRECTIVE
This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic
waste as they contain substances which can be damaging to the environment
and health. Please dispose of batteries in designated collection points.
GUARANTEE
This product is intended for domestic use only. Salter will repair or replace the
product, or any part of this product, free of charge if within 15 years of the date
of purchase, it can be shown to have failed through defective workmanship or
materials. This guarantee covers working parts that aîect the function of the scale.
Itîdoesînotîcoverîcosmeticîdeteriorationîcausedîbyîfairîwearîandîtearîorîdamageî
caused by accident or misuse. Opening or taking apart the scale or its components
will void the guarantee. Claims under guarantee must be supported by proof of
purchase and be returned carriage paid to Salter (or local Salter appointed agent if
outside the UK). Care should be taken in packing the scale so that it is not damaged
while in transit. This undertaking is in addition to a consumerâs statutory rights and
does not aîect those rights in any way. For UK Sales and Service contact HoMedics
GroupîLtd,îPOîBoxî460,îTonbridge,îKent,îTN9î9EW,îUK.îHelplineîTelîNo:î(01732)î
360783.îForîIreland,îpleaseîcontactîPetraîBrandîMasters,îUnitîJ4îMaynoothîBusinessî
Campus,îMaynooth,îCo.îKildare,îIreland.îTelî+00î353î(0)î1î6510660.î
e-mail sales@petrabrandmasters.ie.
www.salterhousewares.com/servicecentres
2
GB
3
F
GUIDE DE RĂSOLUTION DE PROBLĂMES
SiîvousîrencontrezîdesîdiîŽcultĂ©sîdansîlâutilisationîdeîvotreîappareilî:
âąî VĂ©riî±erîqueîlaîpileîestîcorrectementîinsĂ©rĂ©e.
âąî VĂ©riî±erîqueîvousîavezîsĂ©lectionnĂ©îleîcalculîstones/livres,îkilogrammesî
ouîlivresîappropriĂ©.
âąî VĂ©riî±erîqueîlâappareilîestîplacĂ©îsurîuneîsurfaceîplaneîetîsansîcontactîavecî
un mur.
âąî RĂ©pĂ©terîlaîprocĂ©dureîdeîâMiseîenîrouteâîĂ îchaqueîfoisîqueîlâappareilîestîdĂ©placĂ©.
âąî SiîlorsîdeîlâutilisationîdeîlâappareilîaucuneîmesureîneîsâaîŽcheîouîsiîâLOâ est
aîŽchĂ©îâîessayerîavecîuneînouvelleîpile.
âąî SiîâERRâîsâaîŽche,îcelaîsigniî±eîqueîlaîcapacitĂ©îmaximaleîdeîlâappareilîaî
Ă©tĂ©îdĂ©passĂ©e.
EXPLICATION WEEE
LeîsymboleîindiqueîqueîleîproduitîneîdoitîpasîĂȘtreîĂ©liminĂ©îavecîlesîautresî
dĂ©chetsîmĂ©nagersîdansîtouteîlâUnionîEuropĂ©enne.îLâĂ©liminationîincontrĂŽlĂ©eî
desîdĂ©chetsîpouvantîporterîprĂ©judiceîĂ îlâenvironnementîouîĂ îlaîsantĂ©î
humaine,îveuillezîleîrecyclerîdeîfaçonîresponsable.îVousîfavoriserezîainsiîlaî
rĂ©utilisationîdurableîdesîressourcesîmatĂ©rielles.îPourîrenvoyerîvotreîappareilîusagĂ©,î
priĂšre dâutiliser le systĂšme de renvoi et collection ou contacter le revendeur oĂč le
produitîaîĂ©tĂ©îachetĂ©.îIlsîpeuventîseîdĂ©barrasserîdeîceîproduitîaî±nîquâilîsoirîrecyclĂ©î
tout en respectant lâenvironnement.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS
Ceîsymboleîindiqueîqueîlesîpilesîetîlesîaccumulateursîneîdoiventîpasî
ĂȘtreîjetĂ©sîavecîlesîdĂ©chetsîmĂ©nagersîcarîilsîcontiennentîdesîsubstancesî
pouvantîĂȘtreîprĂ©judiciablesîpourîlaîsantĂ©îhumaineîetîlâenvironnement.îVeuillezî
utiliserîlesîpointsîdeîcollecteîmisîĂ îdispositionîpourîvousîdĂ©barrasserîdesîpilesîetî
accumulateursîusagĂ©s.îAvertissement :îToujoursîinsĂ©rerîlesîpilesîcorrectementî
concernantîlesîpolaritĂ©sî(+îetî-)îmarquĂ©esîsurîlaîpileîetîlâĂ©quipement.îNeîpasîlaisserî
les enfants eîectuer de remplacement de pile sans la surveillance dâun adulte.
MaintenirîlesîpilesîhorsîdeîportĂ©eîdesîenfants.îEnîcasîdâingestionîdâunîĂ©lĂ©mentîouî
dâuneîpile,îilîconvientîqueîlaîpersonneîconcernĂ©eîconsulteîrapidementîunîmĂ©decin.î
Ne pas mettre au rebut les piles dans le feu. Ne pas charger les piles. Ne pas
court-circuiterîlesîpiles.îIlîconvientîdâenleverîimmĂ©diatementîlesîpilesîmortesîdeî
lâĂ©quipementîetîdeîlesîmettreîconvenablementîauîrebut.îNeîpasîdĂ©formerîlesîpiles.î
InformationîĂ îconserverîavecîlaînotice.
GARANTIE
CeîproduitîestîuniquementîdestinĂ©îĂ îunîusageîdomestique.îSalterîsâengageîĂ î
rĂ©parerîouîremplacerîgratuitementîleîproduit,îouîtouteîpiĂšceîdeîceîproduit,îdansî
lesî15îansîsuivantîlaîdateîdâachatîsâilîestîprouvĂ©îqueîlaîdĂ©faillanceîprovientîdâuneî
mauvaiseîqualitĂ©îdeîfabricationîouîdeîmatĂ©riauxîdĂ©fectueux.îCetteîgarantieîcouvreî
lesîpartiesîmobilesîquiîaîłectentîleîfonctionnementîdeîlâappareil.îElleîneîcouvreî
pasîtouteîdĂ©tĂ©riorationîesthĂ©tiqueîprovoquĂ©eîparîlâusureînormaleîouîtoutîdommageî
provoquĂ©îparîaccidentîouîuneîmauvaiseîutilisation.îLeîfaitîdâouvrirîouîdeîdĂ©monterî
lâappareil ou ses composants annulera la garantie. Les retours sous garantie doivent
ĂȘtreîaccompagnĂ©sîduîjustiî±catifîdâachatîetîexpĂ©diĂ©sîenîportîpayĂ©îĂ îSalterî(ouîĂ îunî
agentîSalterîagrĂ©Ă©îlocal,îsiîenîdehorsîduîR.-U.)îIlîestîconseillĂ©îdeîbienîemballerî
lâappareil aïŹn de ne pas lâendommager durant le transport. Cet engagement vient en
complĂ©mentîdesîdroitsîstatutairesîduîconsommateurîetînâaîłecteîcesîdroitsîenîaucunî
cas.îEnîcasîdeîproblĂšmeîouîpourîtouteîquestion,îcontactezî:îDistecîInternational,î
Z.I.âLesîPortesîdeîlâEuropeâ,îRueîMauriceîFaureî1,î1400îNivelles,îBelgium.î
Tel.î+32-67-874820îe-mailîsupport@distec.be.
www.salterhousewares.com/servicecentres
NOUVELLE FONCTIONNALITĂ
CeîpĂšse-personneîintĂšgreînotreîfonctionîpesageîrapideîpratique.îDĂšsîlesîparamĂštresî
mĂ©morisĂ©s,îilîsuîŽtîdeîmonterîsurîleîplateauîpourîlancerîlâappareilîâîplusîdâattente!î
PRĂPARATION DE LâAPPAREIL
1.î OuvrirîleîcompartimentîbatterieîsituĂ©îauîdosîdeîlâappareil.
2.î Retirezîlaîlanguetteîisolanteîdeîsousîlesîpilesî(siîellesîsontîinstallĂ©es)îouî
insĂ©rezîlesîpilesîenîrespectantîlesîpolaritĂ©sî(+îetî-)îindiquĂ©esîĂ îlâintĂ©rieurîduî
compartiment des piles.
3. Fermer le compartiment batterie.
4.î SĂ©lectionnerîleîmodeîdeîcalculîduîpoidsî(kg,îstîouîlb)îĂ îlâaideîduîboutonîĂ îlaîbaseî
de lâappareil.
5.î PourîuneîutilisationîsurîrevĂȘtementîmoquette,îî±xerîlesîpiedsîpourîtapis.
6. Placer le pĂšse-personne sur une surface plane et stable.
MISE EN ROUTE DE LâAPPAREIL
1.î Appuyezîsurîleîcentreîduîplateauîavecîvotreîpiedîpuisîretirez-le.
2. â0.0âîsâaîŽche.
3.î LâappareilîestîmisîhorsîtensionîetîprĂȘtîĂ îfonctionner.
Ce processus dâinitialisation doit ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© en cas de dĂ©placement de
lâappareil. Sinon, il suît de monter sur le plateau. .
UTILISATION DE LâAPPAREIL
1.î Montezîsurîleîplateauîetîattendezîsansîbougerîqueîlâappareilîcalculeîvotreîpoids.
2.î VotreîpoidsîsâaîŽche.
3.î Descendez.îVotreîpoidsîresteîaîŽchĂ©îquelquesîsecondes.
4.î LâappareilîsâĂ©teint.
VOYANT ALARME
ERRî LeîpoidsîdĂ©passeîlaîcapacitĂ©îmaximale.
LO Remplacer la pile.
CONSEILS DâUTILISATION ET DâENTRETIEN
âąî ToujoursîvousîpeserîsurîleîmĂȘmeîpĂšse-personneîetîleîmĂȘmeîrevĂȘtementîdeîsol.
î NeîpasîcomparerîlesîmesuresîdeîpoidsîdâunîpĂšse-personneîĂ îunîautreîcarîilî
existeîcertainsîĂ©cartsîenîraisonîdeîtolĂ©rancesîdeîfabrication.
âąî PositionnerîvotreîpĂšse-personneîsurîuneîsurfaceîplaneîetîdureîassureîlaî
meilleureîmesureîetîprĂ©cisionîpossible.
âąî Pesez-vousîchaqueîjourîĂ îlaîmĂȘmeîheure,îavantîlesîrepasîetîsansîchaussures.
î LâidĂ©alîestîdeîseîpeserîdĂšsîleîlever.
âąî VotreîpĂšse-personneîarronditîĂ îlaîvaleurîinfĂ©rieureîouîsupĂ©rieureîlaîplusîproche.î
SiîvousîvousîpesezîdeuxîfoisîetîqueîvousîobtenezîdeuxîlecturesîdiîłĂ©rentes,îvotreî
poids se situe entre les deux.
âąî Nettoyerîlâappareilîavecîunîchiîłonîhumide.îNeîpasîutiliserîdeîdĂ©tergentsî
chimiques.
âąî Eviterîdeîmettreîlâappareilîenîcontactîavecîlâeauî;îceîquiîrisqueraitîdâendommagerî
lesîcomposantsîĂ©lectroniques.
âąî PrendreîsoinîdeîlâappareilîâîcâestîunîinstrumentîdeîprĂ©cision.î
Ne pas le laisser tomber ou sauter dessus.
âąî Attentionî:îleîplateauîpeutîdevenirîglissantîsâilîestîmouillĂ©.
Produktspezifikationen
Marke: | Salter |
Kategorie: | Persönliche Waage |
Modell: | 9051 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Salter 9051 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Persönliche Waage Salter
5 September 2024
25 August 2024
24 August 2024
24 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
Bedienungsanleitung Persönliche Waage
- Persönliche Waage Medion
- Persönliche Waage SilverCrest
- Persönliche Waage Tevion
- Persönliche Waage Joycare
- Persönliche Waage Quigg
- Persönliche Waage Tefal
- Persönliche Waage Technaxx
- Persönliche Waage ADE
- Persönliche Waage Beurer
- Persönliche Waage Medisana
- Persönliche Waage Weinberger
- Persönliche Waage Brabantia
- Persönliche Waage Grundig
- Persönliche Waage Inventum
- Persönliche Waage Tomado
- Persönliche Waage Topcom
- Persönliche Waage Tronic
- Persönliche Waage Hyundai
- Persönliche Waage Orion
- Persönliche Waage Easy Home
- Persönliche Waage Garmin
- Persönliche Waage Withings
- Persönliche Waage Homedics
- Persönliche Waage Soehnle
- Persönliche Waage Fysic
- Persönliche Waage Laica
- Persönliche Waage Omron
- Persönliche Waage Rossmax
- Persönliche Waage Sanitas
- Persönliche Waage Sanotec
- Persönliche Waage Terraillon
- Persönliche Waage Rowenta
- Persönliche Waage Redmond
- Persönliche Waage IGet
- Persönliche Waage Xavax
- Persönliche Waage Tanita
- Persönliche Waage Huawei
- Persönliche Waage Ranex
- Persönliche Waage Eufy
- Persönliche Waage Exacta
- Persönliche Waage Fitbit
- Persönliche Waage Phicomm
- Persönliche Waage Duronic
- Persönliche Waage Eks
- Persönliche Waage HMM
- Persönliche Waage Okoia
- Persönliche Waage RoyaltyLine
- Persönliche Waage Silvergear
- Persönliche Waage Solar
- Persönliche Waage Under Armour
- Persönliche Waage AnD
- Persönliche Waage Besthome
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
5 Oktober 2024
24 September 2024
22 September 2024
16 September 2024
16 September 2024
1 September 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024