Rowenta CF7132 Ultima Elite Bedienungsanleitung

Rowenta Styler CF7132 Ultima Elite

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Rowenta CF7132 Ultima Elite (2 Seiten) in der Kategorie Styler. Dieser Bedienungsanleitung war für 16 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
A
B
C
D
H
J
G
I
F
E
60 sec.
2
1
3 4
5 6 7 8
1800111838/46-07 CF7132
NOTICE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
SERVICE APS-VENTE / CONSUMENTENSERVICE
FRANCE
Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre serviceaps-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantieet horsgarantie,
la vente de nosaccessoires et pièces détachées. Pourconntrela liste de cesCentres-Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
Service Consommateurs : CALOR S.A.
BP 15
69131 ECULLY Cedex
Internet : www. calor. fr
Si vousnepouvez pas acqrirles accessoires dont vous avez besoin dans votrepoint deventehabituel,vous pouvez, depuis la France,passercommande parminitel.
BELGIQUE /BELGIË
Des Centres-Service Agréés par CALOR assurent notre serviceaprès-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantieet hors garantie,
la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter : CALOR
beschikt, naast onze eigen consumentenservice (zie onderstaand adres), over regionale erkende service-centra die u een goede service garanderen. Zij staan tot uw
beschikking voor elke vorm van service, zowel binnen als buitende garantieperiode van het apparaat. Tevens kunt u bij deze service-centra terecht voor accessoires en
onderdelenvanonze producten.Om de lijst met service-adressen te ontvangen of voor elke andere informatie,kunt u rechtstreeks contact met ons opnemen :Für unseren
Kundendienst sinddievon CALORzugelassenenServicezentrenzuständig. SieübernehmenReparaturenaller Art an unserenProdukten, die unter Garantie stehensowiean
solchen,deren Garantie abgelaufen ist und vertreiben unsere Zuber- und Ersatzteile. Die Liste dieser Servicezentren sowie sonstigeAuskünfte erhaltenSie beim:
Verbraucherdienst:
Service Consommateurs /
Consumentenservice :
BELGIË - GROUPE SEB BELGIUM
Avenuede l’Esrance
6220 Fleurus
Tel: 071 / 82.52.60 - Fax: 071 / 82.52.82
NEDERLAND -
GROUPE SEB NEDERLAND BV
E-mail: cons.serv@nl.groupeseb.com
Internet : www.tefal.nl
Zie voor adres servicelijst in deverpakking
CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIEBEWIJS
FRANCE
En plus de la garantie légalequi découle des articles 1641 et suivants du Code Civil,due en tout état de cause sur des défauts et vices cachés de l’appareil, Calor assure
une garantiecontractuelle de 1 anà partir de la date d’achat, sauf législationspécifique à votre pays.
Cette garantie (pièces et main d’œuvre)necouvre pas les bris par chute et choc, les dériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs debranchement, le
non-respect des conditions dutilisation prescrites dans la noticed’emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor.
Pour êtrevalable, ce bon de garantiedoit être : 1- certifié par le vendeur (dateet cachet)
2- joint à l’appareil en cas de réparation sous garantie
BELGIQUE /BELGIË
Calor garantit cet appareil contre tous fauts et vices cachés 1 an à partir dela date d’achat sauf législation spécifique à votre pays. Cette garantie (pièces et main
d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions
d’utilisationprescrites dans la noticed’emploi ou lesréparations ouvérifications effectes par des personnes nonqualifiéespar Calor.
Calor waarborgt dit apparaat tegen alle fouten en verborgen gebreken gedurende 1 jaar na datum van aankoop, uit gezonderd eventuelle specifieke wetgeving in uw
land. Deze garantie (onderdelen en arbeidslonen) dekt niet de breuk door val of schok, beschadigingen veroorzaakt door abnormaal gebruik, vergissingen bij de
elektrische aansluitingen, het niet-naleven van de gebruiksvoorwaarden voorgeschreven in de gebruiksaanwijzing en de herstellingen of het nazicht uitgevoerd door
andere personen dan dezeerkend door Calor.
Om geldig te zijn, moet dit garantiebewijs : 1- Voor waar verklaard worden door de verkoper (datum en stempel).
2- Bij het apparaat gevoegd worden in geval van herstelling onder waarborg.
Die GarantievonCalor gegen Scden undversteckte Mängel für dieses Gerät gilt, wenn in Ihrem Land keine anders lautenden gesetzlichen Bestimmungenexistieren,
1 Jahr nach dem Kaufdatum. Diese Garantie (Ersatzteile und Arbeit) greift nicht bei Bescdigungen durch Herunterfallen und Stöße sowie für Schäden, die durch
unsachgeßen Gebrauch, falschen Anschluss oder die Nichteinhaltung der in der Gebrauchsanweisung beschriebenen Nutzungsbedingungen sowie durch nicht von
Calor qualifiziertenPersonen ausgeführte Reparaturen und Überprüfungen verursacht wurden.
Dieser Garantieschein ist nurltig, wenner: 1- vom Verufer bestätigt ist (Kaufdatum undStempel)
2- bei Reparaturen unter Garantiedem Gerät beigelegt wird.
2. VEILIGHEIDSADVIEZEN
Tijdens het gebruik worden de accessoires van
het apparaat zeer heet. Contact met de huid
voorkomen. Zorg dat het netsnoer nooit in
c ontact komt met de hete delen van het
apparaat.
Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat
aan de toepasselijke normen en regelgevingen
(Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische
Compatibiliteit, Milieu…).
• Het apparaat moet uitgeschakeld worden:
voor het reinigen en onderhoud, in geval van
storingen tijdens het gebruik, zodra u het
apparaat niet meer gebruikt, wanneer u afwezig
bent, al is dat maar enkele ogenblikken.
Controleer of de spanning van uw elektrische
installatie overeenkomt met die van het
apparaat. Een verkeerde aansluiting kan tot
onherstelbare schade leiden die niet door de
garantie gedekt wordt.
• Als extra beveiliging is het aanbevolen om het
elektrische circuit van de stroomtoevoer naar
de badkamer te voorzien van een
aardlekschakelaar met een maximale lekstroom
van 30mA. Vraag om advies aan uw
installateur.
Let op: nooit uw apparaat met natte handen of
in de buurt van water in een badkuip,
douche, wastafel of andere bak
gebruiken…
Wanneer het apparaat in de
badkamer gebruikt wordt, haal dan na gebruik
de stekker uit het stopcontact, want water in de
buurt kan gevaar opleveren, zelfs wanneer het
apparaat uitgeschakeld is.
Buiten bereik van kinderen bewaren
Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of
toezicht gebruikt te worden door kinderen of
andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke
of mentale vermogens hen niet in staat stellen
dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken,
tenzij zij van tevoren instructies hebben
ontvangen betreffende het gebruik van dit
apparaat door een verantwoordelijke persoon.
• Indien het netsnoer beschadigd is, moet deze
door de fabrikant, diens servicedienst of een
persoon met een gelijkwaardige
vakbekwaamheid vervangen worden, om ieder
gevaar te voorkomen.
Gebruik uw apparaat niet en neem contact op
met onze Klantenservice indien:
- uw apparaat gevallen is;
- het niet normaal werkt.
• Zie voor problemen tijdens het gebruik de
paragraaf “ in geval van problemen “ of neem
contact op met onze Klantenservice.
• Niet gebruiken indien het snoer beschadigd is.
• Niet onderdompelen of onder de kraan
houden, ook niet om te reinigen (fig.7).
Niet vasthouden met vochtige handen.
Niet vasthouden aan het warme apparaat zelf,
maar aan de handgreep.
Niet aan het snoer maar aan de stekker
trekken om dit uit het stopcontact te halen.
Geen verlengsnoer gebruiken.
Niet reinigen met schurende of corrosieve
middelen.
• Niet gebruiken bij een temperatuur lager dan
0 °C of hoger dan 35 °C.
Lees de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften aandachtig voor het gebruik.
GARANTIE
Uw apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Het kan niet bedrijfsmatig gebruikt worden.
De garantie is niet geldig in geval van een onjuist gebruik.
3. VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Uw apparaat komt heel snel op temperatuur (al binnen 60 seconden) en dit blijft constant gedurende
het gebruik :
- Doe de stekker van het apparaat in het stopcontact.
- Om de platen te openen drukt u op de knop « Lock System » (fig.1J).
- Zet de aan/uit schakelaar op « 1 » (fig.1B).
- Wacht 60 seconden en het apparaat is klaar voor gebruik (fig.2).
- Kies de ideale temperatuur voor uw haar met behulp van de regelbare thermostaat (fig.1D).
- Na gebruik het apparaat uitzetten, stekker uit het stopcontact ; laat het apparaat helemaal afkoelen
voordat u het opbergt.
4. GEBRUIK
Uw haar moet schoon en droog zijn (of licht vochtig) en zonder klitten.
• Het apparaat mag niet gebruikt worden bij synthetisch haar (pruiken, extensions…)
• Neem een lok haar van een paar centimeter breed, kam deze en plaats deze tussen de plaatjes.
Klem het haar stevig tussen de plaatjes (fig.1E) en laat het apparaat langzaam van de wortel tot de
punt van het haar glijden (fig.3-4-5).
• Als uw haar erg dik of gekruld is, kunt u het resultaat verbeteren door water op de lokken haar te
sproeien voordat u het gladstrijkt.
• De keramische bedekking van de plaatjes beschermt uw haar tegen te hoge temperatuur, dankzij
een gelijkmatige verdeling van de warmte.
Wachten tot het gladgestreken haar is afgekoeld voordat u het afwerkt (fig.6).
TIPS VAN DE KAPPER
• Altijd beginnen met gladstrijken van de onderste lokken haar, dan de zijkanten en eindigen met de
voorkant.
• Om strepen te vermijden over de lengten moet u werken in een soepele en constante beweging.
• Om het effect te versterken kunt u een styling foam gebruiken voor het gladstrijken.
5. ONDERHOUD
OPGELET ! Altijd de stekker uit het stopcontact halen en het apparaat af laten koelen
voordat u het reinigt.
• Het apparaat nooit in water onderdompelen.
• Voor het reinigen van het apparaat : stekker uit het stopcontact halen, een vochtige doek gebruiken
om de platen schoon te maken, en daarna drogen met een droge doek (fig.8).
6. WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!
Uw apparaat bevat talrijke materialen die geschikt zijn voor hergebruik of recycling.
Lever het in bij een milieustation of bij een erkend servicecentrum voor de juiste
verwerking hiervan.
NL
1. ALGEMENE BESCHRIJVING
A. Straigtener
B. Keuzeschakelaar (0-1)
C. Controlelampje
D. Regelbare thermostaat (130 tot 200°C)
E. Platen voor gladstrijken, keramisch
element
F. Draaisnoer
G. Netsnoer
H. « IONIC » systeem
I. Isolerende uiteinden
J. Lock System (vergrendeling en
ontgrendeling van de platen)


Produktspezifikationen

Marke: Rowenta
Kategorie: Styler
Modell: CF7132 Ultima Elite

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Rowenta CF7132 Ultima Elite benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Styler Rowenta

Bedienungsanleitung Styler

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-