Roadstar SPM-202 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Roadstar SPM-202 (10 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/10
SPM-202
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved
BATTERY OPERATED SALT
OR PEPPER MILL.
Instructionmanual
Bedienungsanleitung
Manueld’instructions
Manuale d’istruzioni
Manual de instrucciones
Manual deinstruçÔes
ROADSTAR MANAGEMENT SA, VIAPASSEGGIATA7 CH 6883 NOVAZZANO (SWITZERLAND)
1 2
WARNINGS
This unit must not be exposed to moisture or rain.
This unit should be positioned so that it is properly ventilated.
Avoid placing it, for example, close to curtains, on the carpet or in
a built-in installation such as a bookcase.
Do not expose this unit to direct sunlight or heat radiating sources.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it
should not be disposed with other household wastes at the end of its
working life. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate this from
other types of wastes and recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government oïŹƒce, for details of
where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product should not be mixed
with other commercial wastes for disposal.
English English
Snap apart the Grinder
from the Motor
Align “Keys” and “Slots”
when re-assembling
Adjustable mechanism
Grinder from fine tocoarse
Bottom of the mill
Finer
DO NOT SUBMERGE IN WATER!
Press the button to operate
Cover
Twist the cover to
unlock from the
motor
Plastic retaining sleeve
Install four “AA”
alkaline batteries into
the motor. Two into
the front and two into
the back
“Keys”
Motor
Motor
Add whole peppercorns
or coarse sea salt
Slots”Coarser
Cleaning and Care
Clean from time to time with a ïŹne brush. Clean the housing with a soft dry cloth without
additives.
This appliance conforms with the CE directives for radio interference suppression and low
voltage safety and has been built to meet current safety requirements.
SpeciïŹcations subject to changes without prior notice.
3 4
SICHERHEITSHINWEISE
Setzen Sie das GerÀt weder Feuchtigkeit noch Regen aus.
Stellen Sie das GerÀt so auf, dass immer eine ungestörte Frischluftzufuhr
sichergestellt ist. Es ist zum beispiel keinesfalls auf Teppiche und in der
NĂ€he von Gardinen zu stellen oder in BĂŒcherregale einzubauen.
Setzen Sie das GerÀt weder direkter Sonneneinstrahlung noch
WĂ€rmequellen aus.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (ElektromĂŒll)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
HaushaltsmĂŒIl entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerat bitte getrennt
von anderen Abfallen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte MĂŒllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das GerĂ€t, um
die nachhaltige Wiederverwertung von stofïŹ‚ichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den HĂ€ndler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder
die zustÀndigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das
GerÀt auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten
sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags
konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem GewerbemĂŒll
entsorgt werden.
English Deutsch
SPM-202
SALT OR PEPPER MILL.
INSTRUCTION MANUAL
Please read this instruction manual carefully and familiarize yourself with your new Electric
Mill before using it for the ïŹrst time. Please retain this manual for future reference.
FEATURES
1- Operates on 4 AA batteries for best results we recommend use of alkaline
batteries.
2- Always keep it clean and avoid the pepper mill to contact with water.
3- Suitable for coarse salt and all kind of peppers.
4- Suitable for restaurant, hotels and home.
HOW TO USE
1- Open the top cover by the left and load 4 AA batteries in the machine as per the
directions on it.
2- Connect the machine to the base as per the arrows marked so that it remains
in place and the two metal wires connect with the screw on the base for the
functioning of the light.
3- After connecting the machine to the base put the top cover back on the
machine and turn right to lock it.
4- It’s also recommended to keep the base jar 80% full of pepper or salt for
smooth functioning.
5- The screw under the base is used to choose how ïŹne you need the pepper to
be ground. If turned fully tight it gives the ïŹnest quality of pepper please adjust
the screw below the base according to your requirement.
6- Top button when pressed activates the machine and when not deactivates the
machine.
7- If machines gets stuck during use, gently shake the pepper mill as at times the
pepper may get stuck in the grinder.
Reinigung und Wartung
Sauber mit einem Pinsel reinigen. Das GehÀuse mit einem trockenen Lappen ohne
Additive sÀubern.
Dieses GerĂ€t erfĂŒllt die EG Vorschriften zur UnterdrĂŒckung von Funkinterferenzen und
zur Sicherheit der Niedrigspannung und wurde so konstruiert, dass es die aktuellen
Sicherheitsvorschriften erfĂŒllt.
Änderung vorbehalten.


Produktspezifikationen

Marke: Roadstar
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: SPM-202

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Roadstar SPM-202 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Roadstar

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-