Revell Buccaneer S Mk.2B Bedienungsanleitung

Revell Modellbau Buccaneer S Mk.2B

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Revell Buccaneer S Mk.2B (7 Seiten) in der Kategorie Modellbau. Dieser Bedienungsanleitung war für 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/7
®Buccaneer S Mk.2B
©2014 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc.04902-0389 PRINTED IN GERMANY
Buccaneer S Mk.2B Buccaneer S Mk.2B
Die Buccaneer wurde ab 1954 als trägergestütztes Tiefangriffsflugzeug
mit internem Bombenschacht für die Royal Navy entwickelt. Sie sollte
dem Schutz von atlantischen Konvoi-Routen im Falle eines Krieges
mit der damaligen UdSSR dienen. Die als Nuklear-Bomber vorgeseh-
ene B-103 der Firma Blackburn absolvierte ihren Erstflug am 29. April
1958. Die Produktion der ersten Serie S Mk.1 begann 1962. Die gesamte
Entwicklung und anfängliche Produktion erfolgte unter strengster Ge-
heimhaltung als “BNA” (Blackburn Naval Aircraft). Dem neuesten Stand
der Aerodynamik entsprechend wurde der Rumpf des Mitteldeckers
mit “Wespentaille” konstruiert. Um den Luftwiderstand beim Angriff in
60 m Höhe und einer Geschwindigkeit von rund 1000 km/h gering zu
halten, waren die geöffneten Bombenschacht-Abdeckungen einzieh-
bar ausgelegt. Neben den einfaltbaren Tragflächenenden konnte auch
die Bugspitze umgeklappt werden. Die Hecksektion war als spreizbare
Luftbremse ausgelegt. Eine mit den leistungsstärkeren Triebwerken
Rolls-Royce Spey umgerüstete Vorserienmaschine startete erstmals am
17. Mai 1963 als Buccaneer S Mk.2 vom Flugplatz Lossiemouth. 1970 be-
gann die Indienststellung von insgesamt 46 Buccaneer als S Mk.2B mit
vergrößertem Bombenschacht als Zusatztank und Luft-Boden-Raketen
als Bewaffnung an den Tragflächen bei der RAF. Die Serienfertigung
wurde 1977 mit insgesamt 133 ausgelieferten Maschinen der Ausfüh-
rung S Mk.2 eingestellt. 1978 endete der Einsatz der Buccaneer bei der
Royal Navy aufgrund der Außerdienststellung des Flugzeugträgers Ark
Royal. Während des Golf-Krieges wurden Anfang Februar 1991 insgesa-
mt 12 Buccaneer der RAF von Schottland zum alliierten Stützpunkt
Muharraq nach Bahrain verlegt und zur lasergestützten Zielmarkierung
für ferngesteuerte Bomben eingesetzt. Anfang 1994 stellte die RAF die
letzten Exemplare des Bombers bei der No. 208 Squadron außer Dienst.
Technische Daten:
Besatzung: 2
Länge: 19,33 m
Spannweite: 13,41 m
Triebwerk: 2 x Rolls-Royce Spey
Startleistung: 2 x 49 kN
chstgeschwindigkeit: 1.074 km/h in Meereshöhe
Dienstgipfelhöhe: 11 km
Startmasse max.: 28 t
Reichweite: 3.700 km
Waffenzuladung intern max.: 1,8 t
Waffenzuladung an 4 Außenstationen max.: 5,4 t
The Buccaneer was developed for the Royal Navy from 1954 onwards
as a carrier-based ground attack aircraft with an internal bomb bay. Its
mission was to protect convoy routes across the Atlantic in the event
of a war with the former Soviet Union. Intended as a nuclear bomber
the Blackburn companys B-103 made its first flight on 29 April 1958.
Production of the first S Mk.1 series began in 1962. The overall develop-
ment and initial production was carried out under the strictest secrecy
and known as the „BNA (Blackburn Naval Aircraft). The fuselage of
this mid-wing aircraft was constructed with a „wasps waist“ according
to the latest state of the art aerodynamics. To keep the air resistance
low during an attack at 60 m (200ft) above ground and a speed of
about 1000 km/h (540 mph) the open bomb bay doors were designed
to be retractable. In addition to the folding wing tips the nose-cone
could be folded sideways. The tail section was designed to function as
a sideways opening air brake. A pre-production aircraft fitted with the
more powerful Rolls-Royce Spey engines made its maiden flight on 17
May 1963 from Lossiemouth Airfield as the Buccaneer S Mk.2. In 1970
the RAF commissioned a total of 46 Buccaneers as the S Mk.2B with an
enlarged bomb bay holding an additional fuel tank and a weapon load
of air-to-surface missiles mounted under the wings. Series production
ended in 1977 with a total of 133 S Mk.2‘s having been delivered. Use of
the Buccaneer in the Royal Navy ended in 1978 due to the aircraft car-
rier Ark Royal being decommissioned. Early in February 1991 during the
Gulf War, a total of 12 RAF Buccaneers were moved from Scotland to
the Allied Forces Base at Muharraq in Bahrain and used for laser target
marking for remotely-controlled bombs. The RAF decommissioned the
last of these bombers serving with 208 Squadron RAF at the beginning
of 1994.
Technical Data:
Crew: 2
Length: 19.33 m
Wingspan: 13.41 m
Engines: 2 x Rolls-Royce Spey
Take-off power: 2 x 49 kN
Maximum speed: 1074 km/h at mean sea level
Service ceiling: 11 km
Maximum take-off weight.: 28 tons
Range: 3700 km
Maximum internal weapon load: 1.8 tons
Maximum external weapon load on 4 pylons: 5.4 tons
04902
PAGE 2
04902
PAGE 3
Verwendete Symbole / Used Symbols
Rechte Seite
Right side Beweglich lassen
Must remain movable Bauteil von oben/unten gesehen
Part seen from above/below Nicht benötigte Teile
Parts not used
Entfernen
Remove
Chromteile
Chrom parts
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Overføringsbilledet lægges i blød og anbringes
Dypp bildet i vann og sett det
Декали намочить и нанести на поверхность
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκοµανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
*
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Wahlweise
Optional
Chrom entfernen
Remove chrom
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Klæbning
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κλληµα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Klarsichtteile
Clear parts Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Må ikke klæbes
Ikke lim
ç ÍÎÂËÚ¸
Nie przyklej
µη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti
Linke Seite
Left side Rechte Seite
Right side Beweglich lassen
Must remain movable Bauteil von oben/unten gesehen
Part seen from above/below Nicht benötigte Teile
Parts not used
Entfernen
Remove
Chromteile
Chrom parts
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Efter eget valg
Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitel
tetszés szerint
naãin izbire
Faden
Thread
Kabel auf angegebene Länge schneiden
Cut wiring to length
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
Linke Seite
Left side Rechte Seite
Right side
Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen
Limpiar las piezas
Peça transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Gennemsigtige dele
Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy przezroczyste
διαφαν εξαρτµατα
fieffaf parçalar
PrÛzraãné díly
áttetszŒ alkatrészek
Deli ki se jasno vide
18
Verwendete Symbole / Used Symbols
00000
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullanlacak olan, afldaki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔÂ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σµβολα, τα οποα χρησιµοποιονται στισ παρακτω βαθµδεσ συναρµολγησησ.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Bauteil von oben/unten gesehen Nicht benötigte Teile Entfernen Chromteile
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
Повторить действие на оборотной стороне
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
ugyanazt a folyamatot a szemben talható oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Öffnungen mit Spachtelmasse verschließen und Oberfläche mit Schleifpapier angleichen
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustration af sammensatte dele
Illustrasjon, sammensatte deler
Изображение собранных деталей
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικνιση των συναρµολογηµνων εξαρτηµτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela
Linke Seite Rechte Seite Beweglich lassen Bauteil von oben/unten gesehen Nicht benötigte Teile
Mit einem Messer abtrennen
Detach with knife
Détacher au couteau
Met een mesje afsnijden
Separarlo con un cuchillo
Separar utilizando uma faca
Staccare col coltello
Skär loss med kniv
Irrota veitsellä
Adskilles med en kniv
Skjær av med en kniv
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
Odciàç no˝em
διαχωρστε µε να µαχαρι
Bir bݍak ile kesin
Oddûlit pomocí noÏe
kés segítségével leválasztani
Oddeliti z noÏem
Flaggen ausschneiden, in der Mitte falzen und am Faden zusammenkleben Schwarzen Faden benutzen
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre détapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antal arbejdsforløb
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθµσ των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních opera
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Verwendete Symbole / Used Symbols
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
o incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
∆εν ονµπεριλαµβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
*
Verwendete Symbole / Used Symbols
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säily oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
Соблюдать технику безопасности сохранить инструкцию для дальнейших обращений,
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τισ συνηµµνεσ υποδεξεισ ασφλειασ και φυλξτε τισ τσι στε να τισ χτε πντα σε διθσ σασ.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
This Service is only available in the following , Benelux,direct ymarkets: German Austria,
France & Great Britain, Revell GmbH, Unit 10, Old Airfield Industrial Estate, Cheddington Lane,
Tring, Herts, HP23 4QR, Great Britain.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directly.


Produktspezifikationen

Marke: Revell
Kategorie: Modellbau
Modell: Buccaneer S Mk.2B
Breite: 268 mm
Produkttyp: Starrflügelflugzeug-Modell
Produktfarbe: Mehrfarbig
Zweck: Militärflugzeug
Material: Kunststoff
Typ: Flugzeugmodell
Empfohlenes Alter in Jahren (mind.): 10 Jahr(e)
Bauart: Montagesatz
Anzahl Teile: 45 Stück(e)
Maßstab: 1:72
Ursprünglicher Modellname: Buccaneer S Mk.2B
Flügelspannweite: 186 mm
Empfohlenes Fähigkeitslevel: Zwischen

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Revell Buccaneer S Mk.2B benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Modellbau Revell

Bedienungsanleitung Modellbau

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-