Nexa MWST-1812 Bedienungsanleitung
Nexa
Smarth-Startseite
MWST-1812
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Nexa MWST-1812 (8 Seiten) in der Kategorie Smarth-Startseite. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 16 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/8
MWST-1809 / MWST-1812
VĂGGSĂNDARE
NEXA AB, DATAVĂGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
info@nexa.se | www.nexa.se
SVENSKA
MWST 1809 och MWST 1812 Àr batteridrivna System Nexa
vÀggsÀndare med inbyggd frÄnslagstimer och funktion för pushdim
med System Nexa dimmermottagare.
De monteras enkelt pÄ en apparatdosa eller pÄ en plan yta med
sjÀlvhÀftande tejp eller med skruv. VÀggsÀndaren kan styra System
Nexa PĂ
/AV- och dimmermottagare
SĂKERHET
LÀs igenom hela instruktionen först. Anlita fackman vid behov. Nexa
kan ej hÄllas ansvarig om produkten anvÀnds till annat Àn den Àr
designad för eller om instruktionen inte följs.
Försök inte att reparera produkten. Produkten innehÄller inga
reparerbara delar.
UtsÀtt inte produkten för stark vÀrme eller kyla, eftersom det kan
skada eller förkorta de elektroniska kretsarnas livslÀngd.
INSTALLATION
1. SÀtt i batteriet i vÀggsÀndaren
2. Montera bakstycket pÄ vÀgg (1a) eller apparatdosa (1b)
3. Tryck fast vÀggsÀndaren pÄ bakstycket.
PĂ
Tryck kort pÄ vippans övre del för att tÀnda. Dimmermottagaren
tÀnds med senaste instÀllda dimmernivÄ
AV Tryck kort pÄ vippans nedre del för att slÀcka.
DIMMER
Max./Min.
Tryck kort 2 ggr pÄ vippans övre del för att tÀnda med
dimmerns högsta nivÄ. Tryck kort 2 ggr pÄ vippans nedre del för
att tÀnda med dimmerns lÀgsta nivÄ.
DIMRA
modellnamn
som börjar
med XXXM
Dimra upp: Tryck och hÄll nere vippans övre del, slÀpp vippan
vid önskad dimmernivÄ.
Dimra ner: Tryck och hÄll nere vippans nedre del, slÀpp vippan
vid önskad dimmernivÄ.
DIMRA
övriga
modeller
Tryck pÄ vippans övre del för att tÀnda.
Tryck kort pÄ vippan igen, för att starta dimcykel.
Tryck kort för att stoppa vid önskad nivÄ.
Batteri 1 x CR2032
Radioprotokoll System Nexa (433,92 MHz)
RĂ€ckvidd upp till 30 m
Kanaler MWST-1809: 1 kanal
MWST-1812: 2 kanaler
Timerintervall Av, 5s, 1m, 10m, 30m, 60m
Drifttemperatur 0â45 °C
IP klassiîcering IP20 Inomhusbruk
MĂ„tt (B x H x D) 80 x 80 x 14 mm
TEKNISK DATA
Declaration of conformity ïŹnns tillgĂ€nglig pĂ„ www.nexa.se
LED
PĂ
AV
INLĂRNING
1. SÀtt mottagaren i inlÀrningslÀge, se respektive manual
2. Tryck pĂ„ den övre delen (PĂ
) av vald vippa inom 6 sekunder.
BEKRĂFTELSE INLĂRNING
LED Indikering pÄ mottagaren blinkar snabbt, Àr en lampa ansluten
till mottagaren blinkar denna tvÄ gÄnger. Se Àven mottagarens
manual.
RADERING AV MINNE
1. SÀtt mottagaren i inlÀrningslÀge, se respektive manual.
2. Tryck pÄ den undre delen (AV) av vald vippa inom 6 sekunder.
1A 1B
SĂRKERHET OCH ĂVRIG INFORMATION
RÀckvidd inomhus: upp till 30 m (optimala förhÄllanden).
RÀckvidden Àr starkt beroende av lokala förhÄllanden, till exempel
om det ïŹnns metaller i nĂ€rheten. Exempelvis har den tunna
metallbelÀggning i energiglas med lÄg emissivitet negativ inverkan
pĂ„ radiosignalernas rĂ€ckvidd. Det kan ïŹnnas begrĂ€nsningar
för anvÀndningen av enheten utanför EU. Om tillÀmpligt bör du
kontrollera att enheten överensstÀmmer med lokala föreskrifter.
Max belastning: Anslut aldrig lampor eller utrustning som
överskrider mottagarens maximala belastning. Det kan leda till fel,
kortslutning eller brand.
LivsuppehÄllande utrustning: AnvÀnd aldrig Nexas produkter
till livsuppehÄllande utrustning eller andra apparater dÀr fel eller
störningar kan fÄ livshotande följder.
Störningar: Alla trÄdlösa enheter kan drabbas av störningar som
kan pÄverka prestandan och rÀckvidden. Det minsta avstÄndet
mellan tvÄ mottagare bör dÀrför vara Ätminstone 50 cm
Reparation: Försök inte att reparera produkten. Den innehÄller inga
reparerbara delar.
VattentÀthet: Produkten Àr inte vattentÀt. Se till att den alltid Àr
torr. Fukt gör att elektroniken inuti frÀts sönder och kan leda till
kortslutning, fel och risk för elstötar.
Rengöring: Rengör produkten med en torr trasa. AnvÀnd inte
kemikalier, lösningsmedel eller starka rengöringsmedel.
Miljö: UtsÀtt inte produkten för stark vÀrme eller kyla, eftersom det
kan skada eller förkorta de elektroniska kretsarnas livslÀngd.
BEKRĂFTELSE RADERING
LED Indikering pÄ mottagaren blinkar snabbt, Àr en lampa ansluten
till mottagaren blinkar denna tvÄ gÄnger. Se Àven mottagarens
manual.
FRĂ
NSLAGSTIMER
MWST-1809/1812 har inbyggd frÄnslagstimer som automatisk
skickar en âAVâ signal till inlĂ€rda mottagare nĂ€r instĂ€lld tid har
uppnÄtts.
INSTĂLLNING AV FRĂ
NSLAGNINGSTIMER
1. Tryck och hÄll nere vippans övre och nedre del i 3 sekunder,
grön LED börjar blinka (antalet blink representerar den aktuella
timerinstÀllningen, se tabell nedan).
2. Tryck pÄ vippans övre del för att öka ett steg eller pÄ vippans
nedre del för att minska ett steg.
3. Tryck och hÄll nere vippans övre och nedre del i 3 sekunder för
att spara instÀllningen, LED blinkar grönt snabbt för att bekrÀfta
timer Àr instÀlld.
InstÀllningslÀget avslutas efter 16 sekunder om ingen instÀllning
sparas.
STYRNING
1 blink Timer ej aktiverad
2 blink 5 sekunder
3 blink 1 minut
4 blink 10 minuter
5 blink 30 minuter
6 blink 60 minuter
CONFIRMATION DELETION
The LED indicator on the receiver ïŹashes rapidly. If a light is
connected to the receiver, this ïŹashes twice. See also the receiver's
manual.
SWITCH OFF TIMER
MWST-1809/1812 has built-in switch off timer which automatically
sends an âOFFâ signal to trained receiver when the set time has
been reached.
SETTING SWITCH OFF TIMER
1. Press and hold down the toggle switch's upper and lower part
for 3 seconds, green LED starts to ïŹash (the number of ïŹashes
represents the current timer setting, see table below).
2. Press the toggle switch's upper part to increase one step or on
the toggle switch's lower part to decrease one step.
3. Press and hold down the toggle switch's upper and lower part
for 3 seconds to save the setting, LED ïŹashes green rapidly to
conïŹrm timer is set.
Setting mode ïŹnishes after 16 seconds if no setting is saved.
CONTROL
MWST-1809 / MWST-1812
WALL TRANSMITTER
NEXA AB, DATAVĂGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
info@nexa.se | www.nexa.se
ENGLISH
MWST 1809 and MWST 1812 are battery powered System Nexa
wall transmitters with built-in switch off timer and function for
pushdim with System Nexa dimmer receiver.
They are simple to install on a switch box or on a ïŹat surface with
self-adhesive tape or screw. The wall transmitter can control System
Nexa ON/OFF- and dimmer receiver.
SAFETY
Read through the entire instruction ïŹrst. Engage a professional if so
required. Nexa cannot be held liable if the product is used for any
purpose other than the one for which it is designed, or if there is
failure to comply with the instruction.
Do not attempt to repair the product. The product contains no
repairable parts.
Do not expose the product to intense heat or cold, because it could
damage or shorten the service life of the electric circuits.
INSTALLATION
1. Place the battery in the wall transmitter
2. Fix the back piece on the wall (1a) or switch box (1b)
3. Press the wall transmitter into place on the back piece.
ON Press brieïŹy on the toggle switch's upper part to turn on. The
dimmer receiver turns on at the most recently set dimmer level
OFF Press brieïŹy on the toggle switch's lower part to turn off.
DIMMER
Max./Min.
Press twice brieïŹy on the toggle switch's upper part to turn on
at the dimmer's highest level. Press twice brieïŹy on the toggle
switch's lower part to turn on at the dimmer's lowest level.
DIM
model name
that starts
with XXXM
Dim up: Press and hold down the toggle switch's upper part,
release the toggle switch at the required dimmer level.
Dim down: Press and hold down the toggle switch's lower part,
release the toggle switch at the required dimmer level.
DIM
other models
Press on the toggle switch's upper part to turn on.
Press brieïŹy on the toggle switch again, to start the dimming cycle.
Press brieïŹy to stop at required level.
Battery 1 x CR2032
Radio protocol System Nexa (433.92 MHz)
Range up to 30 m
Channels MWST-1809: 1 channel
MWST-1812: 2 channels
Timer interval Off, 5s, 1m, 10m, 30m, 60m
Operating temperature 0-45 °C
IP rating IP20 Indoor use
Dimensions (W x H x D) 80 x 80 x 14 mm
TECHNICAL DATA
A declaration of conformity is available at www.nexa.se
LED
ON
OFF
PAIRING
1. Set the receiver to pairing mode â see respective manual
2. Press the upper part (ON) of the selected toggle switch within 6
seconds.
PAIRING CONFIRMATION
The LED indicator on the receiver ïŹashes rapidly. If a light is connected
to the receiver, this ïŹashes twice. See also the receiver's manual.
DELETING MEMORY
1. Set the receiver to pairing mode â see respective manual.
2. Press the lower part (OFF) of the selected toggle switch within
6 seconds.
1 ïŹash Timer not activated
2 ïŹashes 5 seconds
3 ïŹashes 1 minute
4 ïŹashes 10 minutes
5 ïŹashes 30 minutes
6 ïŹashes 60 minutes
1A 1B
SAFETY AND INFORMATION
Indoor range: up to 30 m (optimal conditions). The range is
strongly dependent on local conditions, such as the presence
of metals. For example, the thin metal coating in Low-emissivity
(Low-E) glass has a negative impact on the range of radio signals.
There may be restrictions on the use of this device outside the
EU. If applicable, check whether this device complies with local
directives.
Maximum load: Never connect lights or equipment that exceed
the maximum load of the receiver, as it can result in defects, a
short circuit or ïŹre.
Life-support: Never use Nexa products for life-support systems
or other applications in which equipment malfunctions can have
life-threatening consequences.
Interference: All wireless devices may be subject to interference,
which could affect performance. The minimum distance between 2
receivers should be at least 50 cm.
Repairing: Do not attempt to repair this product. There are no
user-serviceable parts inside.
Water-resistance: This product is not water-resistant. Keep it dry.
Moisture will corrode the inner electronics and can result in a short
circuit, defects and shock hazard.
Cleaning: Use a dry cloth to clean this product. Do not use harsh
chemicals, cleaning solvents, or strong detergents.
Environment: Do not expose the product to excessive heat or
cold, as it can damage or shorten the life of electronic circuit
boards.
Produktspezifikationen
Marke: | Nexa |
Kategorie: | Smarth-Startseite |
Modell: | MWST-1812 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Nexa MWST-1812 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Smarth-Startseite Nexa
20 August 2024
Bedienungsanleitung Smarth-Startseite
- Smarth-Startseite Acer
- Smarth-Startseite Hama
- Smarth-Startseite Nedis
- Smarth-Startseite NGS
- Smarth-Startseite Niceboy
- Smarth-Startseite Philips
- Smarth-Startseite Trust
- Smarth-Startseite Panasonic
- Smarth-Startseite Brennenstuhl
- Smarth-Startseite Bosch
- Smarth-Startseite Klarstein
- Smarth-Startseite Velleman
- Smarth-Startseite Devolo
- Smarth-Startseite IKEA
- Smarth-Startseite Linksys
- Smarth-Startseite Netgear
- Smarth-Startseite Alecto
- Smarth-Startseite Denver
- Smarth-Startseite EMOS
- Smarth-Startseite Gira
- Smarth-Startseite Renkforce
- Smarth-Startseite Blaupunkt
- Smarth-Startseite KKT Kolbe
- Smarth-Startseite KrĂŒger And Matz
- Smarth-Startseite Xiaomi
- Smarth-Startseite Abus
- Smarth-Startseite Elro
- Smarth-Startseite EZVIZ
- Smarth-Startseite Imou
- Smarth-Startseite Smartwares
- Smarth-Startseite Ferguson
- Smarth-Startseite Gigaset
- Smarth-Startseite Perel
- Smarth-Startseite Burg WĂ€chter
- Smarth-Startseite Honeywell
- Smarth-Startseite Redmond
- Smarth-Startseite TP-Link
- Smarth-Startseite Cleanmaxx
- Smarth-Startseite Netatmo
- Smarth-Startseite Inkbird
- Smarth-Startseite JUNG
- Smarth-Startseite Paulmann
- Smarth-Startseite FireAngel
- Smarth-Startseite Vivax
- Smarth-Startseite V-TAC
- Smarth-Startseite Gardena
- Smarth-Startseite Kogan
- Smarth-Startseite Fanvil
- Smarth-Startseite D-Link
- Smarth-Startseite Eufy
- Smarth-Startseite EVOLVEO
- Smarth-Startseite Busch-Jaeger
- Smarth-Startseite SPC
- Smarth-Startseite Ring
- Smarth-Startseite Swann
- Smarth-Startseite LevelOne
- Smarth-Startseite Chuango
- Smarth-Startseite EQ-3
- Smarth-Startseite Danfoss
- Smarth-Startseite Delta Dore
- Smarth-Startseite Salus
- Smarth-Startseite Tenda
- Smarth-Startseite CyberPower
- Smarth-Startseite Intertechno
- Smarth-Startseite Reolink
- Smarth-Startseite Hikvision
- Smarth-Startseite Rain Bird
- Smarth-Startseite EnerGenie
- Smarth-Startseite Oregon Scientific
- Smarth-Startseite Homematic IP
- Smarth-Startseite EQ3
- Smarth-Startseite DIO
- Smarth-Startseite Dormakaba
- Smarth-Startseite Drayton
- Smarth-Startseite Gossen Metrawatt
- Smarth-Startseite KlikaanKlikuit
- Smarth-Startseite Logicom
- Smarth-Startseite MAC
- Smarth-Startseite Naxa
- Smarth-Startseite Nobo
- Smarth-Startseite Qnect
- Smarth-Startseite SEC24
- Smarth-Startseite Steren
- Smarth-Startseite Hive
- Smarth-Startseite X-Sense
- Smarth-Startseite Sonoff
- Smarth-Startseite Shelly
- Smarth-Startseite Eltako
- Smarth-Startseite Brilliant
- Smarth-Startseite KanexPro
- Smarth-Startseite Chacon
- Smarth-Startseite Fibaro
- Smarth-Startseite Audac
- Smarth-Startseite Airthings
- Smarth-Startseite Crestron
- Smarth-Startseite Aeotec
- Smarth-Startseite Aqara
- Smarth-Startseite Tellur
- Smarth-Startseite Popp
- Smarth-Startseite Mach Power
- Smarth-Startseite Lutron
- Smarth-Startseite Meross
- Smarth-Startseite SwitchBot
- Smarth-Startseite Ajax
- Smarth-Startseite ETiger
- Smarth-Startseite Adurosmart
- Smarth-Startseite Nous
- Smarth-Startseite Casambi
- Smarth-Startseite TELE System
- Smarth-Startseite Blebox
- Smarth-Startseite Winland
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
14 Oktober 2024
4 Oktober 2024
2 Oktober 2024
1 Oktober 2024
27 September 2024
27 September 2024
24 September 2024
23 September 2024
21 September 2024
20 September 2024