Moen Boardwalk T6220 Bedienungsanleitung

Moen Kran Boardwalk T6220

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Moen Boardwalk T6220 (8 Seiten) in der Kategorie Kran. Dieser Bedienungsanleitung war für 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/8
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d’installation
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the
use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda
usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen suggère
l’utilisation des outils suivants.
Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero
con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d’abord contacter Moen
En cas de problèmes avec l’installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
INS10396A - 1/16
TWO-HANDLE LAVATORY FAUCET
Model T6220 Series
MEZCLADORA PARA LAVABO DE
DOS MANERALES
Modelo T6220 Série
ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES
Modèle T6220 Serie
Sealant
Sellador
Mastic
2
Parts List
Liste des pièces
A. Handle Assembly (x2)
B. Spout Assembly
C. Mounting Shank
D. Spout Shank
E. Aerator Tool
F. Lift Rod
G. Pivot Rod Clip
H. Lift Rod Strap
I. Drain Plug
J. Drain Waste Seat
K.* Plastic Mounting Bracket
L.* Metal Mounting Bracket
M.* Spout Mounting Nut
N. Installation Tool
* Included in Valve 9000 & 69000
Lista de piezas
A. Conjunto del maneral (x2)
B. Conjunto del surtidor
C. Tubo roscado de montaje
D. Tubo roscado del surtidor
E. Herramienta del aireador
F. Barra de cierre vertical
G. Clip del pivote
H. Tirante de la barra de cierre vertical
I. Tapón de desagüe
J. Asiento del desagüe
K.* Ménsula de montaje de plástico
L.* Ménsula de montaje de metal
M.* Tuerca de montaje del surtidor
N. WHerramienta de instalación
* Incluida en las válvulas 9000 & 69000
A. Assemblage de poignée (2)
B. Assemblage de bec
C. Tige de montage
D. Tige du bec
E. Outil pour aérateur
F. Tige de levage
G. Bride de tige de pivotement
H. Bride de la tige de levage
I. Bouchon de la bonde
J. Siège de bonde
K.* Support de montage en plastique
L.* Support de montage en métal
M.* Écrou de montage du bec
N. Outil d'installation
* Inclus dans la soupape 9000 et 69000
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the
valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water
shut-o has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la
válvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el
agua.
ATTENTION  SUGGESTIONS POUR ENLEVER L’ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet.
Ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en
eau a bien été coupée.
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l'évier
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
x2
B
A
C
F
E
I
J
G
H
D
K*
L*
M*
* Included in Valve 9000 & 69000
* Incluida en las válvulas 9000 & 69000
* Inclus dans la soupape 9000 et 69000
* Included in Valve 9000 & 69000
* Incluida en las válvulas 9000 & 69000
* Inclus dans la soupape 9000 et 69000
N
Option
Opción
Option
INS10396A - 1/16
3
Cold
Fri o
Froid
Hot
Ca liente
Chaud
1
N
3
Turn water supply o.
Cierre el suministro de agua.
Couper l'alimentation en eau.
Remove and retain Spout Mounting Nut , Metal Mounting Brack(M) -
et (L), and Plastic Mounting Bracket (K). Do not discard.
Retire y reserve la tuerca de montaje del surtidor , la ménsula de (M)
montaje de metal , y la ménsula de montaje de plástico (L) (K). No
las deseche.
Enlever et conserver l'écrou de montage du bec , le support de (M)
montage en métal et le support de montage en plastique (L) (K).
Ne pas jeter.
• If 9000 rough-in valve is installed, remove & discard spout mounting shank with Installation Tool (not included) as shown in (N) Steps 2
through 5.
• If 9000 rough-in is not installed, proceed with rough-in per instructions but discard spout mounting shank. Proceed to Step 6.
• Si se instala la válvula empotrada 9000, retire & deseche el tubo roscado de montaje del surtidor con la herramienta de instalación (no (N)
incluida) como se muestra en los a Pasos 2 5.
• Si no se instala la válvula empotrada 9000, continúe con el empotrado de acuerdo a las instrucciones pero deseche el tubo roscado de montaje
del surtidor. Vaya al paso 6.
• Si la soupape de plomberie brute 9000 est installée, enlever et jeter la tige de montage du bec à l'aide de l'outil d'installation (non inclus), (N)
comme illustré dans les à étapes 2 5.
• Si la soupape de plomberie brute 9000 n'est pas installée, passer aux directives de plomberie brute, mais jeter la tige de montage de bec.
Passer à l'étape 6.
Remove and discard spout mounting shank from 9000 rough-in kit.
Retire y deseche el tubo roscado de montaje del surtidor del kit de
empotrado 9000.
Enlever et jeter la tige de montage du bec de la trousse de plomberie
brute 9000.
Apply a bead of plumbers putty or other sealant to the base of the
Spout Assembly as shown. Turn spout upright.(B)
Aplique una gota de masilla de plomero u otro sellador a el conjunto
del surtidor como se muestra. Dé vuelta el surtidor a su posición (B)
normal.
Appliquer une bille de mastic de plombier ou d’un autre agent
d’étanchéité à l’assemblage du bec , comme illustré. Faire pivoter (B)
le bec.
L
K
M
45
Discard
Deseche
Jeter
B
Sealant
Sellador
Mastic
6
2


Produktspezifikationen

Marke: Moen
Kategorie: Kran
Modell: Boardwalk T6220

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Moen Boardwalk T6220 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kran Moen

Bedienungsanleitung Kran

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-