Manhattan 461993 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Manhattan 461993 (3 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All rights
reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Heavy-Duty Low-Profile Large-Screen
TV Wall Mount
Instructions
Model 461993
Important: Read before use. Importante: Leer antes de usar.
manhattanproducts.com
English: Heavy-Duty Low-Prole
Large-Screen TV Wall Mount
Safety Precautions
Use with products heavier than the rated weights
indicated may result in instability, causing possible injury.
Be sure that you understand all instructions before you
begin assembly. Ensure that you have received all parts
according to the component checklist prior to installation.
Safety gear and proper tools must be used. This
product should only be installed by professionals.
Make sure that the supporting surface will safely
support the combined weight of the equipment
and all attached hardware and components.
Use the mounting screws provided and DO
NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
This product is intended for indoor use only.
Maintenance: Check that the bracket is secure and safe
to use at regular intervals (at least every three months).
Sicherheitshinweise
Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige
Gewicht überschreiten, können Schäden oder
glicherweise Verletzungen die Folge sein.
Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Zusammenbau
sorgfältig durch. Vor der Montage bitte alle erhaltenen
Bauteile mit der Bauteilelist abgleichen.
Es müssen Sicherheitsausrüstung und passendes
Werkzeug verwendet werden. Die Montage des Produktes
sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte
Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen
Bauteilen sicher aushalten können.
Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden
und die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
Dieses Produkt sollte nur in Innenbereichen
verwendet werden.
Wartung: Die Halterungsklammer
regelßig auf Sicherheit und Stabilität
prüfen (am besten alle drei Monate).
Deutsch: Ultraache TV-Wandhalterung mit
besonders hoher Traglast für Großbildschirme
Precauciones de seguridad
Utilzar con productos de mayor peso al
indicado en los límites de peso podría ocasionar
inestabilidad y posibles heridas personales.
Antes de ensamblar, procure haber entendido
todas las instrucciones. Asegúrese de que
haya recibido todas las peizas según la lista de
verificación de componentes para la instalación.
Se debe usar tanto equipo de seguridad, a
como las herramientas apropiadas. Este producto
solo debe ser instalado por profesionales.
Asegúrese de que la superficie de fijación
sostenga de manera segura el peso total de
equipo y todos sus componentas y hardware.
Utilice los tornillos de ensamble suministrados y
NO aplique demasiada tensn a los tornillos.
Este producto es diseñado exclusivamente
para uso en interiores.
Mantenimiento: Compruebe periódicamente
que el soporte es asegurado y listo para
usar (al menos cada tres meses).
Español: Soporte para TV con montaje en pared
Précautions de sécurité
L’utilisation de produits plus lourds que les
poids nominaux indiqués peut entraîner une
instabilité causant des blessures potentielles.
Avant de commencer l’assemblage, assurez-
vous que vous comprenez toutes les instructions
et que vous avez reçu toutes les pièces selon
la liste de vérification des composants.
Vous devez utiliser un équipement de sécurité
et des outils adaptés. Ce produit devrait être
installé uniquement par des professionnels.
Assurez-vous que la surface de soutien supporte
en sécurité le poids combiné de l’équipement et
de tous les matériaux et composantes associés.
Utilisez les vis de montage fournies et NE
SERREZ PAS TROP les vis de montage.
Ce produit est conçu pour une utilisation
en intérieur uniquement.
A intervallesguliers (au moins tous les trois mois)
vérifiez que le support est d’utilisation sûre et fiable.
Français : Support mural à prol bas et
résistant pour téléviseur grand écran
Środki ostrożności
Używanie wraz ze stojakiem produktów cięższych od
podanego obciążenia znamionowego może prowadzić
jego niestabilności oraz powodować potencjalne szkody.
Przed rozpoczęciem montażu upewnij s, że rozumiesz
wszystkie instrukcje oraz dodatkowe informacje
dotyczące bezpieczeństwa. Sprawdź wszystkie dostępne
elementy z ulotką upewniając s, że niczego nie brakuje.
Należy stosować odzież ochronną oraz odpowiednie
narzędzia. Produkt powinien być instalowany przez
osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje.
Upewnij się, że powierzchnia nośna utrzyma łączny
ciężar produktu oraz wszystkich zamocowanych
i podłączonych urządzeń oraz komponentów.
Używaj śrub dołączonych do zestawu, pamiętac
aby przy dokręcaniu ich nie przeciągać.
Produkt przeznaczony jest do użytku
wewnątrz pomieszczeń.
Konserwacja: Stabilność uchwyty należy
sprawdzać co trzy miesiące upewniając się, że
wszystkie elementy łączące są bezpieczne.
Polski: Uchwyt Ścienny do Dużych TV LED/LCD Slim
Misure di sicurezza
L’utilizzo con prodotti più pesanti di quelli indicati
può causare instabilità e possibili infortuni.
Prendere visione delle istruzioni di montaggio ed
assicurarsi di averle comprese completamente
prima di iniziare l’assemblaggio. Maneggiare
tutte le parti con cura e verificare la lista delle
parti per assicurarsi che nulla sia mancante.
Devono essere utilizzati attrezzi sicuri e
strumenti adeguati. Questo prodotto dovrebbe
essere installato solo da professionisti.
Assicurarsi che la superficie di appoggio possa
sostenere in modo sicuro il peso combinato delle
attrezzature e di hardware e component allegati.
Utilizzare le viti di fissaggio in dotazione e
NON STRINGERLE ECCESSIVAMENTE.
Questo prodotto è destinato
esclusivamente all’uso interno.
Manutenzione: Controllare le parti congiunte, ogni tre
mesi, assicurandosi che tutti i collegamenti siano sicuri.
Italiano: Supporto da parete per TV
con design sottile e robusto
MH_461993_QIG-0420_REV_5.01Printed on recycled paper.
Warranty Information
ENGLISH: For warranty information, go to manhattanproducts.com.
DEUTSCH: Garantieinformationen nden Sie unter manhattanproducts.de.
ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com.
FRANÇAIS : Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com.
POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują s na stronie manhattanproducts.eu.
ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.it.
EN MÉXICO: manhattanproducts.mx | Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y
responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col.
Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier
defecto de fabricacn en sus materiales y mano de obra.
A Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60
dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente
su contenido por su propia funcn de uso, lo que suceda primero.
B Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin
partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1 Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su
cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2 El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan
no cuentan con reparaciones, ni refacciones, p1-ya que su garantía es de cambio físico.
3 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que
hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o
cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio
donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios
contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa
vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de
compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha
de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en
condiciones distintas a las normales; si el producto no p1-ha sido operado conforme a los instructivos de
uso; o si el producto p1-ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
manhattanproducts.com


Produktspezifikationen

Marke: Manhattan
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: 461993

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Manhattan 461993 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Manhattan

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-