Manhattan 461238 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Manhattan 461238 (3 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
Universal Economy Multimedia TV Cart
Instructions
Model 461238
manhattanproducts.com
MH-461238_QiG-0517_REV5.04
Printed on recycled paper.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
Warranty Information
English: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattanproducts.com/warranty.
Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty.
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC
Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán
Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales
y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha
de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que
suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes
condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el
consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, p1-ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas
de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados
al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue
adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su
empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el
sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione
claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en
los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto
no p1-ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto p1-ha sido alterado o tratado de ser
reparado por el consumidor o terceras personas.
English: Universal Economy
Multimedia TV Cart
Safety Precautions
• Use with products heavier than the rated weights indicated
may result in instability, causing possible injury.
• Be sure that you understand all instructions before you begin
assembly. Ensure that you have received all parts according
to the component checklist prior to installation.
• Safety gear and proper tools must be used. This product
should only be installed by professionals.
• Make sure that the supporting surface will safely support
the weight of the equipment and all attached hardware and
components.
• Use the mounting screws provided and DO NOT OVER
TIGHTEN mounting screws.
• This product is intended for indoor use only.
• Maintenance: Check that the bracket is secure and safe to use
at regular intervals (at least every three months).
Deutsch: Universal TV-Ständer auf
Rollen, Economy
Sicherheitshinweise
• Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige Gewicht
überschreiten, können Schäden oder möglicherweise
Verletzungen die Folge sein.
• Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Zusammenbau
sorgfältig durch. Vor der Montage bitte alle erhaltenen
Bauteile mit der Bauteilelist abgleichen.
• Es müssen Sicherheitsausrüstung und passendes Werkzeug
verwendet werden. Die Montage des Produktes sollte nur
von Fachleuten durchgeführt werden.
• Die tragenden Oberächen sollten das gesamte Gewicht von
Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher aushalten
können.
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden und die
Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt sollte nur in Innenbereichen verwendet
werden.
• Wartung: Die Halterungsklammer regelmäßig auf Sicherheit
und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
Español: Carrito Multimedia
Universal Económico
Precauciones de seguridad
• Utilizar con productos de mayor peso al indicado en los
límites de peso podría ocasionar inestabilidad y posibles
heridas personales.
• Antes de ensamblar, procure haber entendido todas las
instrucciones. Asegúrese de que haya recibido todas las
piezas según la lista de vericación de componentes para la
instalación.
• Se debe usar tanto equipo de seguridad, así como las
herramientas apropiadas. Este producto solo debe ser
instalado por profesionales.
• Asegúrese de que la supercie de jación sostenga
de manera segura el peso total de equipo y todos sus
componentes y hardware.
• Utilice los tornillos de ensamble suministrados y NO aplique
demasiada tensión a los tornillos.
• Este producto está diseñado exclusivamente para uso en
interiores.
• Mantenimiento: Compruebe periódicamente que el soporte
esté asegurado y listo para usar (al menos cada tres meses).
Français: Chariot TV multimédia
économique universel
Précautions decurité
• L’utilisation de produits plus lourds que les poids nominaux
indiqués peut entraîner une instabilité causant des blessures
potentielles.
• Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que vous
comprenez toutes les instructions et que vous avez reçu
toutes les pièces selon la liste de vérication des composants.
• Vous devez utiliser un équipement de sécurité et des outils
adaptés. Ce produit devrait être installé uniquement par des
professionnels.
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte en sécurité
le poids combiné de l’équipement et de tous les matériaux et
composantes associés.
• Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP
les vis de montage.
• Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur
uniquement.
• A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vériez
que le support est d’utilisation sûre et able.
Polski: Uniwersalny Mobilny Stojak
TV Ekonomiczny
Środki ostrożności
• Używanie wraz ze stojakiem produktów cięższych od
podanego obciążenia znamionowego może prowadzić jego
niestabilności oraz powodować potencjalne szkody.
• Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że rozumiesz
wszystkie instrukcje oraz dodatkowe informacje dotyczące
bezpieczeństwa. Sprawdź wszystkie dostępne elementy z
ulotką upewniając się, że niczego nie brakuje.
• Należy stosować odzież ochronną oraz odpowiednie
narzędzia. Produkt powinien być instalowany przez osoby
posiadające odpowiednie kwalikacje.
• Upewnij się, że powierzchnia nośna utrzyma łączny ciężar
produktu oraz wszystkich zamocowanych i podłączonych
urządzeń oraz komponentów.
• Używaj śrub dołączonych do zestawu, pamiętając aby przy
dokręcaniu ich nie przeciągać.
• Produkt przeznaczony jest do użytku wewnątrz pomieszczeń.
• Konserwacja: Stabilność uchwyty należy sprawdzać co trzy
miesiące upewniając się, że wszystkie elementy łączące są
bezpieczne.
Italiano: Trolley universale TV
multimedia Economy
Misure di sicurezza
• L’utilizzo con prodotti più pesanti di quelli indicati può
causare instabilità e possibili infortuni.
• Prendere visione delle istruzioni di montaggio ed assicurarsi
di averle comprese completamente prima di iniziare
l’assemblaggio. Maneggiare tutte le parti con cura e vericare
la lista delle parti per assicurarsi che nulla sia mancante.
• Devono essere utilizzati attrezzi sicuri e strumenti adeguati.
Questo prodotto dovrebbe essere installato solo da
professionisti.
• Assicurarsi che la supercie di appoggio possa sostenere
in modo sicuro il peso combinato delle attrezzature e di
hardware e component allegati.
• Utilizzare le viti di ssaggio in dotazione e NON STRINGERLE
ECCESSIVAMENTE.
• Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso interno.
• Manutenzione: Controllare le parti congiunte, ogni tre mesi,
assicurandosi che tutti i collegamenti siano sicuri.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
manhattanproducts.com
(2)
A(2)
B(1)
C(4)
D(2)
E(2)
F
(2)
G(6)
H(1)
I(1)
J(1)
K
(1)
L(1)
M(1)
N(1)
O(1)
P(2)
Q
(4)
M-B (4)
M-C
(4)
M-A (4)
M-D (4)
M-E (4)
M-F (8)
M-G
(4)
P-G (8)
P-H (12)
P-I (4)
P-J (1)
P-K (1)
P-L (1)
P-M
(4)
P-A (2)
P-B (8)
P-C (4)
P-D (2)
P-E (2)
P-F
(8)
M-H
3
4
5
6a
6b
7
2
TV
TV
TV
M-F
M-A
M-B
M-F 8
1
C
P-C
P-L
A
F
B
E
P-K
E
FD
P-I P-K
HG
G
P-F
P-E
P-M
I
P-G
P-L
P-D
P-K
P-I
P-L
P-B
M
N
P-L P-H
P-A
P-H P-J
J
K
L
Q
O
P
TV
TV
TV
M-C
M-D
M-F
M-G
M-C
M-D
M-F
M-H
M-C
M-D
M-F
M-H
M-G
M-F
M-H
M-G
M-E
M-F
M-H
M-F
M-H
M-G
M-E M-E
O
P
10° +
10° –


Produktspezifikationen

Marke: Manhattan
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: 461238

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Manhattan 461238 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Manhattan

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-