Manhattan 102001 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Manhattan 102001 (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
USB-C Mini Multi-
Card Reader/Writer
Instructions
Model 102001
1 Connect the device to a powered USB port on the
computer. Windows will automatically detect it and install
the necessary drivers. The Power LED should light blue.
2 Insert a memory card into the corresponding slot.
3 Go to (My) Computer to verify that the removable disk
icon displays.
For specications, please visit manhattanproducts.com.
1
2
manhattanproduct s.com
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
Warranty Information
English: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattanproducts.com/warranty.
Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty.
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli,
Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el
tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni
refacciones, p1-ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye
en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el
domicilio de IC Intracomxico, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza
debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquir, o bien, la factura
o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición.
Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el
producto no p1-ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto p1-ha sido alterado o tratado de ser reparado por el
consumidor o terceras personas.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
MH-102001_QiG-0817_REV-5.01
Printed on recycled paper.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
Regulatory Statements
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal
Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used
in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment
and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver; or consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
CE
English: This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU and/or 2014/35/EC. The Declaration of Conformity for is available at:
Deutsch: Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU und / oder 2014/35/EC. Die Konformitserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU y / o 2014/35/EC. La declaración de conformidad esta disponible en:
Français: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU
et / ou 2014/35/EC
. Laclaration de Conformité est disponible à:
Polski: Urdzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU I / lub 2014/35/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
Italiano: Questo dispositivo è conforme alla CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU e / o 2014/35/EC. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
manhattanproducts.com
English: This symbol on the product or its
packaging means that this product must
not be treated as unsorted household
waste. In accordance with EU Directive
2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this electrical
product must be disposed of in accordance
with the user’s local regulations for electrical or
electronic waste. Please dispose of this product
by returning it to your local point of sale or
recycling pickup point in your municipality.
Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder
der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie
2012/19/
EU
des Europäischen Parlaments und des
Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im
normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack
entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen chten, bringen Sie es bitte zur
Verkaufsstelle zuck oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este símbolo en el producto o su
embalaje indica que el producto no debe tratarse
como residuo doméstico. De conformidad con la
Directiva
2012/19/EU
de la UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este
producto eléctrico no puede desecharse se con
el resto de residuos no clasicados. Deshágase
de este producto devolviéndolo a su punto de
venta o a un punto de recolección municipal
para su reciclaje.
Français: Ce symbole sur Ie produit ou son
emballage signie que ce produit ne doit
pas être trai comme un chet nager.
Conforment à la Directive
2012/19/EU
sur
les déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), ce produit électrique ne
doit en aucun cas être mis au rebut sous forme
de chet municipal non trié. Veuillez vous
débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son
point de vente ou au point de ramassage local
dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla
relativa confezione indica che il prodotto
non va trattato come un rifiuto domestico.
In ottemperanza alla Direttiva UE
2012/19/
EU
sui riuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE), questa prodotto
elettrico non deve essere smaltito come riuto
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di
raccolta municipale locale per un opportuno
riciclaggio.
Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu
umieszczono ten symbol, wówczas w czasie
utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu
wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z
Dyrekty Nr
2012/19/EU
w sprawie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE),
niniejszego produktu elektrycznego nie wolno
usuw jako nie posortowanego odpadu
komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu
lub oddanie do miejscowego komunalnego
punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do
recyklingu.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other European countries with separate collection systems)
Deutsch: USB-C Mini Multi-Card Reader/Writer
1 Schließen Sie das Gerät an einen aktiven USB-Port Ihres PCs an.
Windows erkennt dasGerät und installiert den passenden Treiber
automatisch. Die Power-LED sollte blau aueuchten.
2 Stecken Sie Ihre Speicherkarte in den passenden Slot.
3 Klicken Sie auf Start, dann auf “Computer”, um zu prüfen, dass
das Wechseldatenträger-Symbol erscheint.
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.com.
Español: Mini Lector/Grabador USB de Multi-Tarjetas
1 Conecte el dispositivo a un puerto USB activo en la
computadora. Windows automáticamente detectara e instalará
los controladores necesarios. El LED de Energíadeberá encender
en color azul.
2 Inserte su tarjeta de memoria ash en la ranura correspondiente.
3 Diríjase a “Equipo” para vericar que se muestra el icono de disco
extraíble.
Para más especicaciones, visite manhattanproducts.com.
Français: Mini-appareil de lecture/écriture multi-cartes USB-C
1 Connectez le dispositif à un port USB de votre ordinateur.
Windows le détecte et installele pilote requis automatiquement.
La DEL Power devrait s’allumer bleu.
2 Insérez votre your carte mémoire dans l’emplacement
correspondant.
3 Cliquez sur Démarrer, puis sur “Ordinateur” pour vérier que le
symbole disque amovible est aché.
Vous trouvez les spécications sur manhattanproducts.com.
Polski: Czytnik Kart Pamięci Mini USB-C
1 Podłącz czytnik do sprawnego portu USB komputera. System
Windows automatycznie wykryje nowe urządzenie i zainstaluje
wymagane sterowniki. Dioda zasilania powinna zaświecić się na
niebiesko.
2 łóż kartę pamięci do odpowiedniego slotu w czytniku.
3 Otwórz systemową ikonę Mój Komputer, aby sprawdzić, czy
pojawiła się ikona dysku wymiennego, np.
Specykacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.
Italiano: Mini lettore / scrittore multi-card USB-C
1 Connettere la periferica ad una porta USB del computer
alimentata. Windows troverà in automatico la periferica ed
installerà i driver necessari. Il led di alimentazione si illuminerà di
blu.
2 Inserire la memory card nello slot corrispondente.
3 Vericare che la lettera di computer con l’icona sia stata rimossa.
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattanproducts.com.


Produktspezifikationen

Marke: Manhattan
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: 102001

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Manhattan 102001 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Manhattan

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-