La Sommeliere PRO160 Bedienungsanleitung
La Sommeliere
Weinklimaschrank
PRO160
Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr La Sommeliere PRO160 (59 Seiten) in der Kategorie Weinklimaschrank. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 7 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/59
NOTICE D’UTILISATION
Cave Ă vin - Wine cellar - Weinkeller
Modèle models Modelle s / /
PRO110 PRO1 PRO160DZ60
Cet appareil est clusivement réser au ockex vé st age du vin et des iss sbo on
This appli ce is ly for wine and beverage storage an on
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Wein und
Getränken reserviert
FR – MANUEL D’UTILISATION p GB USE INSTRUCTIONS p. . 1 –16
D GEBRAUCHSANWEISUNG p. 30 MANUAL DEL USUARIO p. –ESP –44
1
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE
Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l’appareil, avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la
première fois, lisez attentivement cette notice, y compris les mise en garde et les conseils utiles qu’elle
contient. Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les
personnes amenées à utiliser cet appareil aient pris entièrement connaissance de son fonctionnement ainsi
que de ses fonctions de sécurité. Conservez ces consignes pour plus tard et pensez à les ranger à côté de
l’appareil, afin qu’elles soient transmises avec ce dernier en cas de vente ou de déménagement. Cela
permettra de garantir un fonctionnement optimal de l’appareil.
Pour éviter tout risque de blessure, conservez cette notice. Le fabricant ne saurait en eet pas être tenu
responsable en cas de mauvaise manipulation de l’appareil.
Sécurité des enfants et des autres personnes vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités réduites
sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou n’ayant pas appris à utiliser l’appareil, dans le cadre où ils sont
encadrés par une personne informée et ayant conscience des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants,
sauf s’ils ont plus de 8 ans et q ’ils sont surveillés.u
• Conservez tous les emballages hors de portée des enfants, car il existe un risque de suocation.
• Si vous décidez de mettre au rebut l’appareil, débranchez-le de la prise murale, coupez le câble de
connexion (aussi proche de l’appare l que vous le pouvez) et retirez la porte afin d’empêcher les enfants de i
jouer avec et de s’enfermer à l’intérieur.
• Si l’appareil, doté d’un joint de porte magnétique, doit être remplacé par un autre appareil doté d’un loquet
sur la porte ou sur le joint, vérifiez bien que le loquet est hors d’état de fonctionner avant de vous débarrasser
de l’ancien appareil. Cela évitera de transformer cet appareil en piège pour les enfants.
• Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
• NOTE : les enfants entre 3 et 8 ans peuvent charger et décharger l’appareil.
Sécurité générale
ATTENTION Ne rangez jamais de substances inammables intérieur de cet — tels que des aérosols à l’
appareil, car elles pourraient s’y déverser.
ATTENTION remplacer immédiatement —Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le
auprès de votre fabrica nt, ou d’un revendeur qualifié, afin d’éviter tout risque d’électrocution.
ATTENTION Maintenez les ventilations bien r peut circuler par les — ouvertes, et vérifiez bien que l’ai
ouvertures, surtout si l’appareil est encastré dans le mur.
ATTENTION ommagez pas le circuit de réfrigération. — N’end
ATTENTION — N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment, sauf si ces derniers sont
tolérés par le fabricant.
ATTENTION Le système réfrigérant et isolant contiennent des gaz inammables. Lorsque vous mettez —
l’appareil au rebut, faites le auprès d’un centre de collecte agréé. N’exposez jamais l’appareil aux flammes. -
Liquide réfrigérant
De l’isobutane réfrigérant (R600a) est utilisé dans le circuit réfrigérant de l’appareil ; Il s’agit d’un gaz naturel
hautement inflammable, et donc dangereux pour l’environnement. Pendant les transports et l’installation de
l’appareil, vérifiez qu’aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé. Le réfrigérant
2
(R600a) est un liquide inî‹Źammable.
Attention : Risque d’incendie
Si le circuit de réfrigération était endommagé :
▪ É vitez les flammes nues et toute source d’inflammation.
▪ Ventilez b ien la pièce où se trouve l’appareil.
Il est dangereux de modier la composition de cet appareil, de quelque manière que ce soit.
Tout dommage fait au cordon peut provoquer un court-circuit, et/ou une Ă©lectrocution.
Sécurité électrique
• Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables de tout incident causé par une mauvaise installation
Ă©lectrique.
• Le cor adaptateur, ni prise multiple. don d’alimentation ne doit pas être rallongé. N’utilisez ni prolongateur, ni
• Vérifiez bien que la priser murale n’est pas endommagée. Une prise murale en mauvais état pourrait
entrainer une surchauffe de l’appareil et son explosion.
• Vérifiez bien que vous pouvez accéder à la prise murale de l’appareil.
• Ne tirez jamais sur le câble principal.
• Ne supprimez jamais la mise à la terre.
• Si la prise murale est lâche, ne branchez pas le cordon. Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
• Vous ne devez jamais utiliser l’appareil si le cache de l’éclairage intérieur n’est pas en place.
• Débranchez votre appareil avant de procéder au changement de l'ampoule.
• Cet appareil fonctionne sur un courant à phase unique de 220~240V/50Hz. L’appareil doit utiliser une prise
murale reliée à la terre selon les recommandations en vigueur.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, ne procédez pas à son remplacement mais contactez votre
service après-vente.
• La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants. En cas d’incertitude,
adressez-vous Ă votre installateur.
Utilisation quotidienne
• Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin. Il est recommandé de régler la cave à vin sur 12°C.
• Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables à l’intérieur de l’appareil ; cela provoquerait un
risque d’explosion.
• Ne faites pas fonctionner d’autres appareils électriques à l’intérieur de cet appareil (mixeurs, turbines à glace
Ă©lectrique, etc).
• Lorsque vous débranc hez l’appareil, tenez toujours la prise dans vos mains et ne tirez pas sur le cordon.
• N’exposez pas l’appareil directement au soleil.
• L’appareil doit , luminaires et autres flammes nues, afin d’éviter les risques être tenu éloigné de bougies
d’incendie.
• Cet appareil est destiné exclusivement au stockage du vin et des boissons.
• L’appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le déplacez.
• Si votre appareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu’elles servent uniquement à faciliter les petits
Produktspezifikationen
Marke: | La Sommeliere |
Kategorie: | Weinklimaschrank |
Modell: | PRO160 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit La Sommeliere PRO160 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Weinklimaschrank La Sommeliere
29 August 2024
29 August 2024
26 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
Bedienungsanleitung Weinklimaschrank
- Weinklimaschrank Infiniton
- Weinklimaschrank Domo
- Weinklimaschrank Tristar
- Weinklimaschrank Hanseatic
- Weinklimaschrank Adler
- Weinklimaschrank Guzzanti
- Weinklimaschrank Trisa
- Weinklimaschrank Bosch
- Weinklimaschrank AEG
- Weinklimaschrank Asko
- Weinklimaschrank Siemens
- Weinklimaschrank Caso
- Weinklimaschrank Concept
- Weinklimaschrank Electrolux
- Weinklimaschrank Fagor
- Weinklimaschrank Gaggenau
- Weinklimaschrank Klarstein
- Weinklimaschrank KĂĽppersbusch
- Weinklimaschrank Miele
- Weinklimaschrank Teka
- Weinklimaschrank Whirlpool
- Weinklimaschrank Bomann
- Weinklimaschrank H.Koenig
- Weinklimaschrank Russell Hobbs
- Weinklimaschrank Taurus
- Weinklimaschrank Thomson
- Weinklimaschrank Amica
- Weinklimaschrank Boretti
- Weinklimaschrank Cuisinart
- Weinklimaschrank Eta
- Weinklimaschrank Hotpoint
- Weinklimaschrank KitchenAid
- Weinklimaschrank Schneider
- Weinklimaschrank Smeg
- Weinklimaschrank Dometic
- Weinklimaschrank Balay
- Weinklimaschrank Scandomestic
- Weinklimaschrank Candy
- Weinklimaschrank Exquisit
- Weinklimaschrank Haier
- Weinklimaschrank Hisense
- Weinklimaschrank Hoover
- Weinklimaschrank Bartscher
- Weinklimaschrank Baumatic
- Weinklimaschrank Kelvinator
- Weinklimaschrank Caple
- Weinklimaschrank NABO
- Weinklimaschrank Neff
- Weinklimaschrank Nordmende
- Weinklimaschrank PKM
- Weinklimaschrank Rex
- Weinklimaschrank Frigidaire
- Weinklimaschrank Svan
- Weinklimaschrank Thor
- Weinklimaschrank V-ZUG
- Weinklimaschrank Vestfrost
- Weinklimaschrank Philco
- Weinklimaschrank Rosières
- Weinklimaschrank Thermador
- Weinklimaschrank Continental Edison
- Weinklimaschrank Kernau
- Weinklimaschrank Livoo
- Weinklimaschrank Liebherr
- Weinklimaschrank Kalorik
- Weinklimaschrank Cecotec
- Weinklimaschrank Artevino
- Weinklimaschrank Climadiff
- Weinklimaschrank ICES
- Weinklimaschrank Qlima
- Weinklimaschrank Sub-Zero
- Weinklimaschrank VinoSphère
- Weinklimaschrank Honeywell
- Weinklimaschrank Cata
- Weinklimaschrank Nodor
- Weinklimaschrank Thermex
- Weinklimaschrank Logik
- Weinklimaschrank Dacor
- Weinklimaschrank Sonnenkönig
- Weinklimaschrank Gram
- Weinklimaschrank Lamona
- Weinklimaschrank Kogan
- Weinklimaschrank True
- Weinklimaschrank Danby
- Weinklimaschrank Sogo
- Weinklimaschrank Signature
- Weinklimaschrank Bellini
- Weinklimaschrank Fisher & Paykel
- Weinklimaschrank Esatto
- Weinklimaschrank Orbegozo
- Weinklimaschrank Ilve
- Weinklimaschrank CDA
- Weinklimaschrank Dunavox
- Weinklimaschrank Edgestar
- Weinklimaschrank Igloo
- Weinklimaschrank Jocel
- Weinklimaschrank Kenmore
- Weinklimaschrank Magic Chef
- Weinklimaschrank SPT
- Weinklimaschrank Vintec
- Weinklimaschrank Whynter
- Weinklimaschrank Micro Matic
- Weinklimaschrank Zephyr
- Weinklimaschrank Avanti
- Weinklimaschrank Kucht
- Weinklimaschrank Becken
- Weinklimaschrank JennAir
- Weinklimaschrank Wine Klima
- Weinklimaschrank Fulgor Milano
- Weinklimaschrank NewAir
- Weinklimaschrank SnaigÄ—
- Weinklimaschrank Beverage-Air
- Weinklimaschrank Nutrichef
- Weinklimaschrank Eurodib
- Weinklimaschrank Le Chai
- Weinklimaschrank Marvel
- Weinklimaschrank Equator
- Weinklimaschrank Orien
- Weinklimaschrank AvaValley
- Weinklimaschrank Koblenz
- Weinklimaschrank U-Line
- Weinklimaschrank Silhouette
- Weinklimaschrank Summit
- Weinklimaschrank Haeger
- Weinklimaschrank Perlick
- Weinklimaschrank Fhiaba
- Weinklimaschrank LeCavist
- Weinklimaschrank Koolatron
- Weinklimaschrank XO
- Weinklimaschrank Vinotemp
- Weinklimaschrank Sunwind
- Weinklimaschrank Avallon
- Weinklimaschrank Caviss
- Weinklimaschrank Pando
- Weinklimaschrank Kluge
- Weinklimaschrank Mayer
- Weinklimaschrank Koldfront
- Weinklimaschrank Candor
Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-
11 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
3 Oktober 2024
1 Oktober 2024
29 September 2024