Korg Headtune Bedienungsanleitung
Korg
DJ AusrĂŒstung
Headtune
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Korg Headtune (4 Seiten) in der Kategorie DJ AusrĂŒstung. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 2 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/4
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
âą In direct sunlight
âą Locations of extreme temperature or humidity
âą Excessively dusty or dirty locations
âą Locations of excessive vibration
âąîCloseîtoîmagneticîîżelds
Power supply
Be sure to turn the power switch to OFF when the unit is not in use. Remove the bat-
tery in order to prevent it from leaking when the unit is not in use for extended periods.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Oper-
ate this unit at a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid clean-
ersîsuchîasîbenzeneîorîthinner,îorîcleaningîcompoundsîorîîammableîpolishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the
equipment,îitîcouldîcauseîaîbreakdown,îîżre,îorîelectricalîshock.îBeîcarefulînotîtoîletî
metal objects get into the equipment.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc-
tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
âą Reorient or relocate the receiving antenna.
âą Increase the separation between the equipment and receiver.
âą Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
âą Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those
included items.
Unauthorizedîchangesîorîmodiîżcationîtoîthisîsystemîcanîvoidîtheîuserâsîauthorityî
to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Complies with Canadian ICES-003 Class B.
Conforme au Reglement Canadian NMB-003 classe B.
Notice regarding disposal (EU only)
When this âcrossed-out wheeled binâ symbol is displayed on the product,
ownerâsîmanual,îbattery,îorîbatteryîpackage,îitîsigniîżesîthatîwhenîyouîwishî
to dispose of this product, manual, package or battery you must do so in an
approved manner. Do not discard this product, manual, package or battery
along with ordinary household waste. Disposing in the correct manner will
prevent harm to human health and potential damage to the environment.
Since the correct method of disposal will depend on the applicable laws
and regulations in your locality, please contact your local administrative
body for details. If the battery contains heavy metals in excess of the regulated
amount, a chemical symbol is displayed below the âcrossed-out wheeled binâ
symbol on the battery or battery package.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
Thisîproductîhasîbeenîmanufacturedîaccordingîtoîstrictîspeciîżcationsîandîvoltageî
requirements that are applicable in the country in which it is intended that this prod-
uct should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail
order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be
used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended
couldîbeîdangerousîandîcouldîinvalidateîtheîmanufacturerâsîorîdistributorâsîwar-
ranty. Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product
mayîbeîdisqualiîżedîfromîtheîmanufacturerâsîorîdistributorâsîwarranty.
CALIFORNIA USA ONLY
This Perchlorate warning applies only to primary CR (Manganese Dioxide)
Lithium coin cells sold or distributed ONLY in California USA.
âPerchlorate Materialâspecial handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazard-
ouswaste/perchlorate.â
Thank you for purchasing the Korg Clip-on Tuner.headtune
Nous vous remercions dâavoir choisi lâaccordeur Ă pince headtune
de Korg.
Vielen Dank fĂŒr Ihre Entscheidung zu einem Clip-headtune
StimmgerÀt von Korg.
Gracias por comprar el Aînador de Clip Korg headtune.
ăăźăăłăŻăłă«ă°ă»ăŻăȘăăăȘăłă»ăă„ăŒăăŒ headtuneăăèČ·ăäžăă
ăă ăăŸăăŠăăŸăăšă«ăăăăšăăăăăŸăă
OWNERâS MANUAL
MANUEL DâUTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
ćæ±èȘŹææž
4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan
© 2012 KORG INC.
Précautions
Emplacement
LâutilisationîdeîcetîinstrumentîdansîlesîendroitsîsuivantsîpeutîenîentraĂźnerîleîmauvaisî
fonctionnement.
âą En plein soleil
âą Endroits trĂšs chauds ou trĂšs humides
⹠Endroits sales ou fort poussiéreux
âą Endroits soumis Ă de fortes vibrations
⹠A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Lorsqueîvousînâutilisezîpasîlâappareil,înâoubliezîpasîdeîleîmettreîhorsîtension.îRetirezî
lesîpilesîpourîĂ©viterîtouteîfuiteîlorsqueîlâappareilîneîseraîpasîutilisĂ©îpendantîdeîlonguesî
périodes de temps.
InterfĂ©rences avec dâautres appareils Ă©lectriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent souffrir
dâinterfĂ©rencesîĂ îlaîrĂ©ception.îVeuillezîdĂšsîlorsîfaireîfonctionnerîcetîappareilîĂ îuneî
distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour Ă©viter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instru-
ment avec soin.
Entretien
Lorsqueîlâinstrumentîseîsalit,înettoyez-leîavecîunîchiffonîpropreîetîsec.îNeîvousîservezî
pasîdâagentsîdeînettoyageîliquidesîtelsîqueîduîbenzĂšneîouîduîdiluant,îvoireîdesîproduitsî
inflammables.
Conservez ce manuel
AprÚs avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence
ultérieure.
Evitez toute intrusion dâobjets ou de liquide
NeîplacezîjamaisîdeîrĂ©cipientîcontenantîduîliquideîprĂšsîdeîlâinstrument.îSiîleîliquideî
se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une
Ă©lectrocution.îVeillezîĂ îneîpasîlaisserîtomberîdesîobjetsîmĂ©talliquesîdansîleîboĂźtierî
(trombones, par ex.).
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
QuandîunîsymboleîavecîuneîpoubelleîbarrĂ©eîdâuneîcroixîapparaitîsurîleî
produit,îleîmodeîdâemploi,îlesîpilesîouîleîpackîdeîpiles,îcelaîsigniîżeîqueî
ce produit, manuel ou piles doit ĂȘtre dĂ©posĂ© chez un reprĂ©sentant
compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre déchetterie
conventionnelle. Disposer de cette maniÚre, de prévenir les dommages
pourîlaîsantĂ©îhumaineîetîlesîdommagesîpotentielsîpourîlâenvironne-
ment.îLaîbonneîmĂ©thodeîdâĂ©liminationîdĂ©pendraîdesîloisîetîrĂšglementsî
applicablesîdansîvotreîlocalitĂ©,îsâilîvousîplaĂźt,îcontactezîvotreîorganismeî
administratif pour plus de dĂ©tails. Si la pile contient des mĂ©taux lourds au-delĂ
duîseuilîrĂ©glementĂ©,îunîsymboleîchimiqueîestîafîżchĂ©îenîdessousîduîsymboleîdeî
laîpoubelleîbarrĂ©eîdâuneîcroixîsurîlaîpileîouîleîpackîdeîpiles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
CeîproduitîaîĂ©tĂ©îfabriquĂ©îsuivantîdesîspĂ©ciîżcationsîsĂ©vĂšresîetîdesîbesoinsîenî
tension applicables dans le pays oĂč ce produit doit ĂȘtre utilisĂ©. Si vous avez
achetĂ©îceîproduitîviaîlâinternet,îparîventeîparîcorrespondanceîou/etîventeîparî
tĂ©lĂ©phone,îvousîdevezîvĂ©riîżerîqueîceîproduitîestîbienîutilisableîdansîleîpaysî
oĂč vous rĂ©sidez.
ATTENTION:îLâutilisationîdeîceîproduitîdansîunîpaysîautreîqueîceluiîpourî
lequel il a Ă©tĂ© conçu peut ĂȘtre dangereuse et annulera la garantie du fabricant
ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre
achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus ĂȘtre couvert par la
garantie du fabricant ou du distributeur.
VorsichtsmaĂnahmen
Aufstellungsort
Vermeiden Sie das Aufstellen des GerÀts an Orten, an denen.
âą es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
⹠hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können;
âą Staub oder Schmutz in groĂen Mengen vorhanden sind;
âą das GerĂ€t ErschĂŒtterungen ausgesetzt sein kann.
âą in der NĂ€he eines Magnetfeldes.
Stromversorgung
Stellen Sie den Netzschalter auf OFF, wenn das GerÀt nicht benutzt wird. Wenn Sie
das GerĂ€t ĂŒber einen lĂ€ngeren Zeitraum nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien
heraus, damit sie nicht auslaufen.
StöreinîĂŒsse auf andere ElektrogerĂ€te
Dieser kann bei in der NÀhe aufgestellten Rund-funkempfÀngern oder Fernsehge-
rÀten Empfangsstörungen hervorrufen. Betreiben Sie solche GerÀte nur in einem
geeigneten Abstand von diesem Erzeugnis.
Bedienung
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen
Kraftaufwand.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung können Sie das GehÀuse mit einem trockenen,
sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei FlĂŒssigreiniger wie beispiels-
weise Reinigungsbenzin, VerdĂŒnnungs- oder SpĂŒlmittel. Verwenden Sie niemals
brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie spÀter noch einmal
benötigen.
FlĂŒssigkeiten und Fremdkörper
Stellen Sie niemals BehĂ€ltnisse mit FlĂŒssigkeiten in der NĂ€he des GerĂ€ts auf. Wenn
FlĂŒssigkeit in das GerĂ€t gelangt, können BeschĂ€digung des GerĂ€ts, Feuer oder ein
elek-trischer Schlag die Folge sein. Beachten Sie, daà keinerlei Fremdkörper in das
GerÀt gelangen.
Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)
Wenn Sie das Symbol mit der âdurchgekreuzten MĂŒlltonneâ auf Ihrem
Produkt, der dazugehörigen Bedienungsanleitung, der Batterie oder
dem Batteriefach sehen, mĂŒssen Sie das Produkt in der vorgeschriebe-
nen Art und Weise entsorgen. Dies bedeutet, dass dieses Produkt mit
elektrischen und elektronischen Komponenten nicht mit dem normalen
HausmĂŒll entsorgt werden darf. FĂŒr Produkte dieser Art existiert ein
separates, gesetzlich festgelegtes Entsorgungssystem. Gebrauchte
elektrische und elektronische GerĂ€te mĂŒssen separat entsorgt werden,
um ein umweltgerechtes Recycling sicherzustellen. Diese Produkte mĂŒssen bei
benannten Sammelstellen abgegeben werden. Die Entsorgung ist fĂŒr den
Endverbraucher kostenfrei! Bitte erkundigen sie sich bei ihrer zustÀndigen
Behörde, wo sie diese Produkte zur fachgerechten Entsorgung abgeben können.
Falls ihr Produkt mit Batterien oder Akkumulatoren ausgerĂŒstet ist, mĂŒssen sie
diese vor Abgabe des Produktes entfernen und separat entsorgen (siehe oben).
Die Abgabe dieses Produktes bei einer zustÀndigen Stelle hilft ihnen, dass das
Produkt umweltgerecht entsorgt wird. Damit leisten sie persönlich einen nicht
unerheblichen Beitrag zum Schutz der Umwelt und der menschlichen
Gesundheit vor möglichen negativen Effekten durch unsachgemĂ€Ăe Entsorgung
von MĂŒll. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind auch mit dem
Symbol einer durchgekreuzten MĂŒlltonne gekennzeichnet. In der NĂ€he zum
MĂŒlltonnensymbolîbeîżndetîsichîdieîchemischeîBezeichnungîdesîSchadstoffes.î
Cd oder NiCd steht fĂŒr Cadmium, Pb fĂŒr Blei und Hg fĂŒr Quecksilber
.
WICHTIGER HINWEIS FĂR KUNDEN
DiesesîProduktîwurdeîunterîstrengerîBeachtungîvonîSpeziîżkationenîundî
Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn
Sie dieses Produkt ĂŒber das Internet, per Postversand und/oder mit telefoni-
scher Bestellung gekauft haben, mĂŒssen Sie bestĂ€tigen, dass dieses Produkt
fĂŒr Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, fĂŒr
das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefÀhrlich sein und die Garantie des
Herstellers oder Importeurs hinfÀllig lassen werden. Bitte bewahren Sie diese
Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des
Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
Precauciones
UbicaciĂłn
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal
funcionamiento:
âą Expuesto a la luz directa del sol
âą Zonas de extremada temperatura o humedad
âą Zonas con exceso de suciedad o polvo
âą Zonas con excesiva vibraciĂłn
⹠Cercano a campos magnéticos
Fuente de alimentaciĂłn
Apague la unidad cuando no la use la baterĂa. Retire las baterĂas si no va a usar la
unidad durante un tiempo largo.
Interferencias con otros aparatos
Las radios y televisores situados cerca pueden experimentar interferencias en la
recepciĂłn. Opere este dispositivo a una distancia prudencial de radios y televisores.
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles.
Cuidado
Si exterior se ensucia, lĂmpiese con un trapo seco. No use lĂquidos limpiadores
comoîdisolvente,îniîcompuestosîinîamables.
Guarde este manual
Después de leer este manual, guårdelo para futuras consultas.
Mantenga los elementos externos alejados del equipo
Nunca coloque ningĂșn recipiente con lĂquido cerca de este equipo, podrĂa causar
un cortocircuito, fuero o descarga elĂ©ctrica. Cuide de que no caiga ningĂșn objeto
metĂĄlico dentro del equipo.
äżèšŒèŠćźïŒćż
ăăèȘăżăă ăăïŒ
æŹäżèšŒæžăŻăäżèšŒæéäžă«æŹèŁœćăäżèšŒăăăăźă§ăä»ć±ćéĄïŒăăăăăłăȘă©ïŒăŻäż
蚌ăźćŻŸè±Ąă«ăȘăăŸăăăäżèšŒæéć
ă«æŹèŁœćăæ
éăăć ŽćăŻăäżèšŒèŠćźă«ăăŁăŠçĄ
ćäżźçăăăăŸăă
1.îîæŹäżèšŒæžăźæćčæéăŻăèČ·ăäžăæ„ăă1ă±ćčŽă§ăă
2.îîæŹĄăźäżźççăŻäżèšŒæéć
ă§ăăŁăŠăæćăšăȘăăŸăă
âąî îæ¶èéšćïŒé»æ± ăăčăăŒă«ăŒăȘă©ïŒăźäș€æă
âąî îăćæ±ăæčæłăäžé©ćœăźăăă«çăăæ
éă
âąî î怩çœïŒç«çœă攞氎çïŒă«ăăŁăŠçăăæ
éă
âąî îæ
éăźćć ăæŹèŁœć仄ć€ăźä»ăźæ©ćšă«ăăć Žćă
âąî îäžćœăȘæčé ăèȘżæŽăéšćäș€æăȘă©ă«ăăçăăæ
éăŸăăŻæć·ă
âąî îäżèšŒæžă«ăèČ·ăäžăæ„ăèČ©ćŁČćșćăæȘèšć
„ăźć ŽćăăŸăăŻćć„ăæžăæżăăă
ăŠăăć Žćă
âąî îæŹäżèšŒæžăźæç€șăăȘăć Žćă
ć°ăćœç€ŸăäżźçăăéšćăććșŠæ
éăăć ŽćăŻăäżèšŒæéć€ă§ăăŁăŠăăäżźçăă
æ„ăă3ă±æ仄ć
ă«éăçĄćäżźçăăăăŸăă
3.îîæŹäżèšŒæžăŻæ„æŹćœć
ă«ăăăŠăźăżæćčă§ăăThisîwarrantyîisîvalidîonlyîinîJapan.
4.îîăćźąæ§ăäżèšŒæéäžă«ç§»è»ąăăăć Žćă§ăăäżèšŒăŻćŒăç¶ăăäœżăăăă ăăŸ
ăăè©łăăăŻăăćźąæ§çžè«çȘćŁăŸă§ăćăćăăăă ăăă
5.îîäżźçăééèČ»çšăèŁœćăźäŸĄæ Œăăé«ăăȘăăăšăăăăŸăăźă§ăăăăăăăćźąæ§
çžè«çȘćŁăžăçžè«ăă ăăăçșéă«ăăăèČ»çšăŻăăćźąæ§ăźèČ æ
ăšăăăŠăăă ă
ăŸăă
6.îîäżźçäžăźä»ŁæżćăććăźèČžăćșăçăŻăăăăȘăć Žćă«ăăăŠăäžćèĄăŁăŠăăăŸ
ăăă
æŹèŁœćăźæ
éăăŸăăŻäœżçšäžçăăăćźąæ§ăźçŽæ„ăéæ„ăźæćźłă«ă€ăăŸăăŠăŻăćŒç€Ÿ
ăŻäžćăźèČŹä»»ăèČ ăăăăŸăăźă§ăäșæżăă ăăă
æŹäżèšŒæžăŻăäżèšŒèŠćźă«ăăçĄćäżźçăăçŽæăăăăăźăăźă§ăăăăăăćźąæ§ăź
æłćŸäžăźæš©ć©ăć¶éăăăăźă§ăŻăăăŸăăă
â ăéĄă
1.î
îäżèšŒæžă«èČ©ćŁČćčŽææ„çăźèšć
„ăăȘăć ŽćăŻçĄćčăšăȘăăŸăăèšć
„ă§ăăȘăăšăăŻă
ăèČ·ăäžăćčŽææ„ă蚌æă§ăăé ćæžçăšäžç·ă«äżçźĄăăŠăă ăăă
2.î
îäżèšŒæžăŻćçșèĄèŽăăŸăăăźă§ăçŽć€±ăăȘăăăă«ć€§ćă«äżçźĄăăŠăă ăăă
îîîîăłă«ă°îheadtuneîîîîîîîîîîîîîîîîîîäżèšŒæž
æŹäżèšŒæžăŻăäżèšŒèŠćźă«ăăçĄćäżźçăăçŽæăăăăźă§ăă
ăèČ·ăäžăæ„î î ćčŽî æî æ„
èČ©ćŁČćșć
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Cuando aparezca el sĂmbolo del cubo de basura tachado sobre un
producto, su manual de usuario, la baterĂa, o el embalaje de
cualquieraîdeîĂ©stos,îsigniîżcaîqueîcuandoîquiereîtireîdichosîartĂculosî
a la basura, p1-ha de hacerlo en acuerdo con la normativa vigente de la
UniĂłn Europea. No debe verter dichos artĂculos junto con la basura
de casa. Verter este producto de manera adecuada ayudarĂĄ a evitar
daños a su salud pĂșblica y posibles daños al medioambiente. Cada
paĂsîtieneîunaînormativaîespecĂîżcaîacercaîdeîcĂłmoîverterîproductosî
potencialmente tĂłxicos, por tanto le rogamos que se ponga en contacto con
suîoîżcinaîoîministerioîdeîmedioambienteîparaîmĂĄsîdetalles.îSiîlaîbaterĂaî
contiene metales pesados por encima del lĂmite permitido, habrĂĄ un sĂmbolo
de un material quĂmico, debajo del sĂmbolo del cubo de basura tachado.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDORE
Esteîproductoîhaîsidoîfabricadoîdeîacuerdoîaîestrictasîespeciîżcacionesîyî
requerimientos de voltaje aplicables en el paĂs para el cual estĂĄ destinado. Si
ha comprado este producto por internet, a través de correo, y/o venta telefóni-
ca,îdebeîustedîveriîżcarîqueîelîusoîdeîesteîproductoîestĂĄîdestinadoîalîpaĂsîenî
el cual reside.
AVISO: El uso de este producto en un paĂs distinto al cual estĂĄ destinado po-
drĂa resultar peligroso y podrĂa invalidar la garantĂa del fabricante o distribui-
dor. Por favor guarde su recibo como prueba de compra p1-ya que de otro modo
el producto puede verse privado de la garantĂa del fabricante o distribuidor.
ćźć
šäžăźăæłšæ
ç«çœă»æé»ă»äșșèș«ć·ćźłăźć±éșăéČæąăăă«ăŻ
仄äžăźæç€șăćźăŁăŠăă ăă
èŠć
ăăźæłšæäșé
ăçĄèŠăăćăæ±ăăăăăšăæ»äșĄăéć·ăèČ ăćŻèœæ§ăăăăŸăă
îă»îæŹĄăźăăăȘć Žćă«ăŻăçŽăĄă«é»æșăćăă
âîç°ç©ăć
éšă«ć
„ăŁăăšă
âîèŁœćă«ç°ćžžăæ
éăçăăăšă
î î äżźçăćż
èŠăȘăšăăŻăăćźąæ§çžè«çȘćŁăžäŸé ŒăăŠăă ăăă
îă»îæŹèŁœćăćè§Łăăăæčé ăăăăăȘăă
îă»î
äżźçăéšćăźäș€æăȘă©ă§ăćæ±èȘŹææžă«æžăăăŠăăăăšä»„ć€ăŻç”¶ćŻŸă«ăăȘăă
î ă»î性éłéăäžćż«ăȘçšćșŠăźéłéă§é·æéäœżçšăăȘăă
î î 性éłéă§é·æéäœżçšăăăšăéŁèŽă«ăȘăćŻèœæ§ăăăăŸăăäžäžăèŽćäœäžă
èłéłŽăăæăăăăć°éăźć»ćž«ă«çžè«ăăŠăă ăăă
î ă»îæŹèŁœćă«ç°ç©ïŒçăăăăăăźă祏èČšăééăȘă©ïŒăć
„ăăȘăă
î ă»îæž©ćșŠăæ„”ç«Żă«é«ăć ŽæïŒçŽć°æ„ć
ăźćœăăć Žæăææżæ©ćšăźèżăăçșç±ăăæ©
ćšăźäžăȘă©ïŒă§ăźäœżçšăäżçźĄăŻăăȘăă
î ă»îæŻćăźć€ăć Žæă§äœżçšăäżçźĄăŻăăȘăă
î ă»îăăłăȘăźć€ăć Žæă§äœżçšăäżçźĄăŻăăȘăă
îă»îéąšćć Žăă·ăŁăŻăŒćź€ă§äœżçšăäżçźĄăŻăăȘăă
îă»îéšć€©æăźéć€ăźăăă«ăæčżæ°ăźć€ăć Žæă氎滎ăźăăăć Žæă§ăäœżçšăäżçźĄăŻ
ăăȘăă
î ă»îæŹèŁœćăźäžă«ăè±ç¶ăźăăăȘæ¶Čäœăć
„ăŁăăăźăçœźăăȘăă
î ă»îæŹèŁœćă«æ¶ČäœăăăŒăăȘăă
îă»îæżĄăăæă§æŹèŁœćăäœżçšăăȘăă
æłšæ
ăăźæłšæäșé
ăçĄèŠăăćăæ±ăăăăăšăć·ćźłăèČ ăăŸăăŻç©ççæćźłăçșçăăćŻèœæ§ăăăăŸăă
îă»îæŁćžžăȘéæ°ă抚ăăăăȘăæă«èšçœźăăŠäœżçšăăă
î ă»îă©ăžăȘăăăŹăăé»ćæ©ćšăȘă©ăăććă«éąăăŠäœżçšăăă
î î ă©ăžăȘăăăŹăçă«æ„èżăăŠäœżçšăăăšăæŹèŁœćăééłăćăăŠèȘ€ćäœăăć Ž
ćăăăăŸăăăŸăăă©ăžăȘăăăŹăçă«ééłăć
„ăăăšăăăăŸăă
î î æŹèŁœćăăăŹăçăźæšȘă«èšçœźăăăšăæŹèŁœćăźçŁć Žă«ăăŁăŠăăŹăçăźæ
éăź
ćć ă«ăȘăăăšăăăăŸăă
î ă»îć€èŁ
ăźăæć
„ăăŻăäčŸăăæăăăćžăäœżăŁăŠè»œăæăă
î ă»îé·æéäœżçšăăȘăăšăăŻăé»æ± ăźæ¶ČæŒăăéČăăăă«é»æ± ăæăă
î ă»îé»æ± ăŻćčŒć
ăźæăźć±ăăȘăăšăăăžäżçźĄăăă
îă»îé»æ± ăéćșŠăźç±æșïŒæ„ć
ăç«ăȘă©ïŒă«ăăăăȘăă
î ă»îăčă€ăăăăăăăȘă©ă«ćż
èŠä»„äžăźćăć ăăȘăă
î î æ
éăźćć ă«ăȘăăŸăă
î ă»îć€èŁ
ăźăæć
„ăă«ăăăłăžăłăă·ăłăăŒçł»ăźæ¶ČäœăăłăłăăŠăłăèłȘăćŒ·çæ§ăźă
ăȘăă·ăŁăŒăŻäœżçšăăȘăă
î ă»îäžćźćźăȘć Žæă«çœźăăȘăă
ăąăăżăŒă”ăŒăăč
äżźçăŸăăŻććăźăćăæ±ăă«ă€ăăŠăźăèłȘćăăçžè«ăŻăăćźąæ§çžè«çȘćŁăžăćă
ćăăăă ăăă
ăćźąæ§çžè«çȘćŁă
PHSçäžéšăźé»è©±ă§ăŻăć©çšă§ăăŸăăăćșćźé»è©±ăŸăăŻæș枯é»è©±
ăăăăăăă ăăă
ćä»æéîææïœéæî10:00 ïœ 17:00îïŒç„ç„æ„ăçȘćŁäŒæ„æ„ăé€ă)
âă”ăŒăăčă»ă»ăłăżăŒ:îă168-0073îæ±äșŹéœæ䞊ćșäžé«äșæž1-15-12î î
Guitar
Bass Ukulele
HT-G1 HT-G2 HT-B1 HT-U1
Installing the battery
The display may differ depending on which model you have purchased.
Power button
Battery
cover
Clip
Installing the
battery
Guitar Bass
Display
LED meter
String name indicator LED
Ukulele
LED meter
Battery
cover
Lever
Range of
movement
120°
Open the baîŽery cover by sliding it oî. Place the baîŽery into the com-
partment with the â+â side facing up, and then replace the baîŽery cover.
When the remaining baîŽery power becomes low, the string name in-
dicator LEDs will îash, and the LED meter will not function smoothly.
When this happens, itâs time to replace the baîŽery with a new ones as
soon as possible.
Before you replace the baîŽery, turn oî the power and detach the head-
tune from your instrument.
Attaching the headtune
AîŽach the headtune to the headstock of your guitar, bass or ukulele.
Adjust the display to the angle that provides the best visibility.
When the headtune is aîŽached to an instrument, hold it by the
lever on the clip, not the display.
Do not open the headtune farther than 120 degrees. Applying
excessive force will damage the unit.
Do not leave the headtune aîŽached to your instrument for extend-
ed periods of time. Leaving the headtune aîŽached for long periods
of time may damage the înish of your instrument.
Tuning procedure
1.
Press the power buîŽon to turn on the power.
2.
Play a single tone with the string that you want to tune.
3.
Roughly tune the string until the string name indicator LED for the
string youâre playing lights up. The positions of the string name indica-
tor LEDs may diîer depending on the model that you have purchased.
4.
Tune the instrument until the center of the LED meter lights up.
The left side of the LED meter will light up if your instrument is îat,
and the right side will light up if your instrument is sharp.
5.
To turn oî the power, press the power buîŽon.
If approximately ten minutes pass without the headtune detecting
any sound, the power will turn oî automatically.
Speciîżcations
Scale: 12 equal tempered chromatic steps (A4=440Hz)
Detection range: guitar E2 (82.41 Hz)âE7 (2637.02 Hz)
(sine wave) bass E1 (41.20 Hz)âG6 (1567.98 Hz)
Ukulele
(compatible with standard G, C, E and A tuning)
G3 (196.00 Hz)âA7 (3520.00 Hz)
Precision: +/-1 cent
Power supply: coin-type lithium baîŽery (CR2032) x 1
BaîŽery life: approximately 35 hours (continuous A4 input)
Dimensions (W x D x H):
54 x 26 x 35 mm / 2.13 x 1.02 x 1.38 inches [HT-G1/B1]
54 x 24 x 35 mm / 2.13 x 0.94 x 1.38 inches [HT-G2/U1]
Weight: 18g / 0.63oz. (including baîŽery)
Included items: Ownerâs manual, coin-type lithium baîŽery (CR2032) x 1
* Speciîcations and appearance are subject to change without notice for
improvement.
ćéšăźć称ăšé»æ± ăźć
„ăæč
ăèČ·ăäžăăźæ©çšźă«ăăăăăŁăčăăŹă€éąăŻç°ăȘăăŸăă
é»æșăăżăł
é» ăŒæ± ă«ă
ăŻăȘăă
é»æ± ăźć
„ăæč
LEDăĄăŒăżăŒ
ăźăżăŒ ăăŒăč ăŠăŻăŹăŹ
ćŒŠèĄšç€ș
LED
ăăŁăčăăŹă€éą
ćŒŠèĄšç€ș
LED ćŒŠèĄšç€ș
LED
LEDăĄăŒăżăŒ
é»æ±
ă«ăăŒ
ćŻćçŻćČ120°
ăŹăăŒ
ćăă«ăé»æ± ă«ăăŒăăčă©ă€ăăăăŠéăăŸăăæŹĄă«ăïŒăźæ„”æ§ăäžă«ăăŠ
é»æ± ăć
„ăăæćŸă«é»æ± ă«ăăŒăéăăŸăă
é»æ± ăźæźéăć°ăȘăăȘăăšăćŒŠèĄšç€șLEDăçčæ»
ăăLEDăĄăŒăżăŒăăčă ăŒ
ășă«ćäœăăȘăăȘăăŸăăăăźăšăăŻăæ©ăă«æ°ăăé»æ± ăšäș€æăăŠăă
ăăă
ăŸăăé»æ± ăäș€æăăăšăăŻăé»æșăćăăæŹæ©ăæ„œćšăăćăć€ă
ăç¶æ
ă§èĄăŁăŠăă ăăă
î ä»ć±ăźé»æ± ăŻćäœçąșèȘçšăźăăăéćžžăă毿ćœăçăć ŽćăăăăŸăă
ćăä»ăæč
æŹæ©ăăźăżăŒăăăŒăčăăŠăŻăŹăŹăźăăăă«ćăä»ăăŸăăéăè§ćșŠăèȘżæŽ
ăăŠăăăŁăčăăŹă€éąăèŠăăăäœçœźă«ăăŠăă ăăă
î æ„œćšă«ćăä»ăăăšăăŻăăăŁăčăăŹă€éąă§ăŻăȘăăŻăȘăăăźăŹăăŒ
éšćăæăŁăŠăă ăăă
î æŹæ©ă120ćșŠä»„äžéăăȘăă§ăă ăăăçĄçă«ćăć ăăăšăæ
éăź
ćć ăšăȘăăŸăă
î ăăăă«é·æéćăä»ăăăŸăŸă«ăăȘăă§ăă ăăăé·æéćăä»ă
ăăŸăŸă«ăăăšăăăăă«ćăä»ăè·Ąăæźăć ŽćăăăăŸăă
ăă„ăŒăăłă°æčæł
1.
é»æșăăżăłăæŒăăŠé»æșăć
„ăăŸăă
2.
ăă„ăŒăăłă°ăăăăćŒŠăćéłă§éłŽăăăŸăă
3.
鳎ăăăćŒŠăšćăäœçœźăźćŒŠèĄšç€șïŒŹïŒ„ïŒ€ăçčçŻăăăăă«ć€§ăŸăă«ăă„ăŒăăł
ă°ăăăŸăă
ăèČ·ăäžăăźæ©çšźă«ăăăćŒŠèĄšç€șïŒŹïŒ„ïŒ€ăźäœçœźăŻç°ăȘăăŸăă
4.
LEDăĄăŒăżăŒăźäžć€źăçčçŻăăăăă«ăæ„œćšăăă„ăŒăăłă°ăăŸăă
éłăäœăăšăăŻLEDăĄăŒăżăŒăźć·ŠćŽăăéłăé«ăăšăăŻLEDăĄăŒăżăŒăźćł
ćŽăçčçŻăăŸăă
5.
é»æșăćăăšăăŻăé»æșăăżăłăæŒăăŸăă
é»æșăć
„ăŁăăŸăŸăéłăçŽ10ćéèȘèăăȘăăŁăăšăăŻăèȘćçă«é»æșăć
ăăŸăă
ä» æ§
éłćŸïŒ12ćčłććŸïŒA4=440HzïŒî æžŹćźçČŸćșŠïŒÂ±1ă»ăłă
æžŹćźçŻćČïŒî ăźăżăŒî î E2(82.41Hz)îïœîE7(2637.02Hz)
ïŒă”ă€ăłæłąïŒ îîî ăăŒăčî î E1(41.20Hz)îïœîG6(1567.98Hz)
îîîîî
ăŠăŻăŹăŹ
ïŒæšæșçăȘGăCăEăAîăźăă„ăŒăăłă°ă«ćŻŸćż)
î
î î î
G3(196.00Hz)îïœîA7(3520.00Hz)
é»æșïŒăłă€ăłćăȘăăŠă é»æ± ïŒCR2032ïŒîxî1
é»æ± 毿ćœïŒçŽ35æéïŒA4éŁç¶ć
„ćæïŒ
ć€ćœąćŻžæłïŒćč
x ć„„èĄ x é«ăïŒïŒ 54îxî26îxî35îmmî[HT-G1/B1]
î 54îxî24îxî35îmmî[HT-G2/U1]
èłȘéïŒ18gïŒé»æ± ć«ăïŒ
ä»ć±ćïŒćæ±èȘŹææžăćäœçąșèȘçšăłă€ăłćăȘăăŠă é»æ± ïŒCR2032ïŒîxî1
*ä»æ§ăăăłć€èŠłăŻăæčèŻăźăăäșćăȘăć€æŽăăć ŽćăăăăŸăă
Installation de la pile
LâĂ©cran peut diffĂ©rer en fonction du modĂšle achetĂ©.
Interrupteur
dâalimentation
Pince
Installation
de la pile
guitare
basse
Ecran
Indicateur Ă diodes
Indicateur LED du nom de la corde
Ukulele
Indicateur Ă diodes
Levier
Plage de
mouvement
120°
Couvercle du
compartiment
Ă pile
Couvercle du
compartiment
Ă pile
Ouvrez le couvercle du compartiment Ă pile en le faisant coulisser. Placez la pile
dans le compartiment en orientant sa face â+â vers le haut puis refermez le cou-
vercle du compartiment.
Si la puissance de la pile est faible, les indicateurs LED du nom de la corde cligno-
teront et lâindicateur Ă diode ne fonctionnera pas correctement.
Dans ce cas, vous
devez remplacer la pile et installer une pile neuve dĂšs que possible.
Avant de remplacer la pile, meîŽez le headtune hors tension et dĂ©tachez-le de
lâinstrument.
Attacher le headtune
AîŽachez le headtune Ă la tĂȘte de votre guitare, basse ou ukulele.
Ajustez lâangle de lâĂ©cran pour obtenir une lisibilitĂ© optimale.
Une fois le headtune aîŽachĂ© Ă lâinstrument, maintenez-le par le levier de la
pince et non par lâĂ©cran.
Nâouvrez pas le headtune de plus de 120 degrĂ©s. Nâexercez pas de force
excessive car cela endommagerait le produit.
Ne laissez pas le headtune trop longtemps sur lâinstrument. Si vous laissez le
headtune îxĂ© trop longtemps Ă lâinstrument, la înition de ce dernier risque
dâen souîrir.
Accorder un instrument
1.
Appuyez sur lâinterrupteur dâalimentation pour meîŽre lâappareil sous tension.
2.
Jouez une note avec la corde que vous désirez accorder.
3. Accordez la corde jusquâĂ ce que lâindicateur LED du nom de la corde jouĂ©e sâallume.
Les positions des indicateurs LED du nom de la corde peuvent diîĂ©rer en fonc-
tion du modĂšle.
4.
Accordez lâinstrument jusquâĂ ce que le centre de lâindicateur Ă diode sâallume.
Si la note est trop basse, le cĂŽtĂ© gauche de lâindicateur Ă diodes sâallume et si la
note est trop haute, le cĂŽtĂ© droit de lâindicateur Ă diodes sâallume.
5.
Appuyez sur lâinterrupteur dâalimentation pour meîŽre lâappareil hors tension.
Si aprĂšs environ dix minutes, le headtune nâa dĂ©tectĂ© aucun son, il se met auto-
matiquement hors tension.
Fiche technique
Gamme: Tempérament égal à 12 pas chromatiques (A4=440Hz)
Plage de dĂ©tection: Guitare E2 (82,41 Hz)âE7 (2 637,02 Hz)
(sinusoĂŻde)
Basse E1 (41,20 Hz)âG6 (1 567,98 Hz)
Ukulele
(compatible avec les accords G, C, E, et A â Sol, Mi, Do, La)
G3 (196 Hz)âA7 (3 520 Hz)
Précision: ±1 cent
Alimentation: Pile bouton au lithium CR2032 x 1
Autonomie de la pile: Environ 35 heures (entrée continue de la note A4)
Dimensions (L x P x H): 54 x 26 x 35 mm [HT-G1/B1]
54 x 24 x 35 mm [HT-G2/U1]
Poids: 18g (pile comprise)
Accessoires fournis: Manuel dâutilisation, Pile bouton au lithium CR2032 x 1
*Les caractĂ©ristiques et lâaspect du produit sont susceptibles dâĂȘtre modiîĂ©s
sans avis prĂ©alable en vue dâune amĂ©lioration.
InstalaciĂłn de la BaterĂa
La pantalla puede variar en funciĂłn del modelo que haya adquirido.
guitarra bajo
Pantalla
Medidor LED
Indicador LED de nombre de la cuerda
Ukulele
Medidor LED
Palanca
Range de
movieimento
120°
BotĂłn de
encendido
Clip
InstalaciĂłn
de la BaterĂa
Tapa de
BaterĂa
Tapa de
BaterĂa
Abra la cubierta de la baterĂa deslizĂĄndola. Coloque la baterĂa en el
compartimiento con la cara de â+â hacia arriba y, a continuaciĂłn, vuelva a
colocar la cubierta de baterĂa.
Cuando la energĂa restante de la baterĂa estĂ© baja, los indicadores LED de
nombre de la cuerda parpadearĂĄn y el medidor LED no funcionarĂĄ correc-
tamente.Si esto sucede, es hora de reemplazar la baterĂa por una nueva lo
antes posible.Antes de reemplazar la baterĂa, apague la unidad y suelte el
headtune de su instrumento.
SujeciĂłn de headtune
Sujete headtune al mĂĄstil de su guitarra, bajo o ukulele.
Ajuste la pantalla con el ĂĄngulo que proporcione la mejor visibilidad.
Cuando headtune esté acoplado a un instrumento, sosténgalo por la
palanca del clip, no por la pantalla.
No abra el headtune mĂĄs de 120 grados. Si aplica una fuerza excesiva
producirå daños en la unidad.
No deje el headtune conectado a su instrumento durante un largo pe-
rĂodo de tiempo. Si deja headtune conectado durante largos perĂodos
de tiempo, podrĂa dañar el acabado de su instrumento.
Procedimiento de AîżnaciĂłn
1.
Pulse el botĂłn de encendido para encender la unidad.
2.
Toque un solo tono con la cuerda que desee aînar.
3.
Aîne la cuerda de manera aproximada hasta que el indicador LED de
nombre de la cuerda que estĂĄ tocando se ilumine.
Las posiciones de los indicadores LED de nombre de la cuerda pueden
variar en funciĂłn del modelo que haya adquirido.
4.
Aîne el instrumento hasta que el centro del medidor LED se ilumine.
El lado izquierdo del medidor LED se iluminarĂĄ si su instrumento es
demasiado grave, y el lado derecho se iluminarĂĄ si su instrumento es
demasiado agudo.
5.
Para apagar la unidad, presione el botĂłn de encendido.
Si pasan aproximadamente diez minutos sin que headtune detecte soni-
do, la unidad se apagarĂĄ automĂĄticamente.
Especiîżcaciones
Escala: 12 pasos cromĂĄticos de temperamento igual (A4=440Hz)
Rango de detecciĂłn: Guitarra E2 (82,41 Hz)âE7 (2637,02 Hz)
(onda sinusoidal) Bajo E1 (41,20 Hz)âG6 (1567,98 Hz)
Ukulele (compatible con aînaciĂłn G, C, E y A estĂĄndar)
G3 (196,00 Hz)âA7 (3520,00 Hz)
Precisión: +/-1 centésimas
AlimentaciĂłn: BaterĂa de litio tipo botĂłn (CR2032) x 1
DuraciĂłn de la BaterĂa:
aproximadamente 35 horas (entrada continua nota A4)
Dimensiones (Anch. x Prof. x Alt.): 54 x 26 x 35 mm [HT-G1/B1]
54 x 24 x 35 mm [HT-G2/U1]
Peso: 18g (incluyendo baterĂa)
Elementos incluidos: Manual de usuario, BaterĂa de litio tipo botĂłn (CR2032) x 1
*Las especiîcaciones y el aspecto estĂĄn sujetas a cambios sin previo aviso
por mejora.
Einlegen der Batterie
Das Display kann je nach gekauftem Modell abweichen.
Netzschalter
Clip
Einlegen der
Batterie
Batteriefa
chblende
Gitarre Basses
Display
LED-Messanzeige
Anzeige-LEDs der Saitennamen
Ukulele
LED-Messanzeige
Hebel
Schwenkbereich
120°
Batteriefa
chblende
Ăînen Sie BaîŽeriefach durch Verschieben der Blende. Legen Sie die BaîŽerie
mit dem â+â-Pol nach oben in das Fach und bringen Sie die Blende wieder an.
Bei schwacher BaîŽerieleistung beginnen die Anzeige-LEDs zu blinken und
die LED-Messanzeige funktioniert nicht einwandfrei.
In diesem Fall sollten Sie die alte BaîŽerie schnellstmöglich durch eine neue erseî”en.
Vor Auswechseln der BaîŽerie mĂŒssen Sie den headtune ausschalten und vom
Instrument entfernen.
Anbringen des headtune
Befestigen Sie den headtune an der KopfplaîŽe Ihrer Gitarre, Basses bzw. Ihres
Ukulele.
Drehen Sie das Display so, dass es komfortabel abgelesen werden kann.
Wenn der headtune an einem Instrument befestigt ist, halten Sie ihn am
Hebel am Clip und nicht am Display fest.
Ăînen Sie den headtune niemals weiter als 120°. Eine zu forsche
Handhabung könnte das GerÀt nÀmlich beschÀdigen.
Lassen Sie den headtune niemals ĂŒber lĂ€ngere ZeitrĂ€ume am Inst-
rument. Wenn Sie den headtune lange auf dem Instrument lassen,
könnte die Lackschicht des Instruments beschÀdigt werden.
Arbeitsweise fĂŒr das Stimmen
1.
DrĂŒcken Sie den Neî”schalter, um das GerĂ€t einzuschalten.
2.
Spielen Sie einen Ton mit der Saite, die Sie stimmen wollen.
3.
Stimmen Sie die Saite grob, bis die Anzeige-LED fĂŒr die gespielte Saite auîeuchtet.
Die Positionen der Anzeige-LEDs fĂŒr die Saitennamen können je nach
Modell abweichen.
4. Stimmen Sie das Instrument, bis die LED-Messanzeige in der MiîŽe auîeuchtet.
Wenn die linke Seite des LED-Meters leuchtet, ist die Note zu tief. Leuchtet
die rechte Seite, so ist die Note zu hoch gestimmt.
5.
DrĂŒcken Sie den Neî”schalter, um das GerĂ€t wieder auszuschalten.
Wenn der headtune lÀnger als 10 Minuten kein Signal erkennt, schaltet er
sich automatisch aus.
Technische Daten
Skala: 12 gleichschwebende chromatische SchriîŽe (A4=440Hz)
Erkennungsbereich: Gitarre E2 (82,41 Hz)âE7 (2637,02 Hz)
(Sinuswelle) Bass E1 (41,20 Hz)âG6 (1567,98 Hz)
Ukulele
(mit der Standard-Stimmung G-C-E-A identisch)
G3 (196,00 Hz)âA7 (3520,00 Hz)
Genauigkeit: ±1 cent
Stromversorgung: CR2032 Lithium-Knopî aîŽerie x 1
BaîŽerielaufzeit: ±35 Stunden (konstante A4-Eingabe)
Abmessungen (B x T x H): 54 x 26 x 35mm [HT-G1/B1]
54 x 24 x 35 mm [HT-G2/U1]
Gewicht: 18g (inklusive BaîŽerie)
Lieferumfang: Bedienungsanleitung, CR2032 Lithium-Knopî aîŽerie x 1
*Ănderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige
AnkĂŒndigung vorbehalten.
Produktspezifikationen
Marke: | Korg |
Kategorie: | DJ AusrĂŒstung |
Modell: | Headtune |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Korg Headtune benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung DJ AusrĂŒstung Korg
8 Oktober 2024
27 September 2024
26 September 2024
15 September 2024
4 September 2024
3 September 2024
1 September 2024
28 August 2024
27 August 2024
24 August 2024
Bedienungsanleitung DJ AusrĂŒstung
- DJ AusrĂŒstung Audio-Technica
- DJ AusrĂŒstung SilverCrest
- DJ AusrĂŒstung Roland
- DJ AusrĂŒstung TechniSat
- DJ AusrĂŒstung Yamaha
- DJ AusrĂŒstung Velleman
- DJ AusrĂŒstung Technaxx
- DJ AusrĂŒstung Denver
- DJ AusrĂŒstung König
- DJ AusrĂŒstung MarQuant
- DJ AusrĂŒstung Thomson
- DJ AusrĂŒstung Trevi
- DJ AusrĂŒstung Kenwood
- DJ AusrĂŒstung Pyle
- DJ AusrĂŒstung Auna
- DJ AusrĂŒstung Beyerdynamic
- DJ AusrĂŒstung Lenco
- DJ AusrĂŒstung Denon
- DJ AusrĂŒstung Mpman
- DJ AusrĂŒstung Pioneer
- DJ AusrĂŒstung KrĂŒger And Matz
- DJ AusrĂŒstung Muse
- DJ AusrĂŒstung Technics
- DJ AusrĂŒstung BeamZ
- DJ AusrĂŒstung Akai
- DJ AusrĂŒstung Dual
- DJ AusrĂŒstung KĂ€rcher
- DJ AusrĂŒstung Tascam
- DJ AusrĂŒstung Zoom
- DJ AusrĂŒstung Ricatech
- DJ AusrĂŒstung Sencor
- DJ AusrĂŒstung Fenton
- DJ AusrĂŒstung American DJ
- DJ AusrĂŒstung Gemini
- DJ AusrĂŒstung Power Dynamics
- DJ AusrĂŒstung Skytec
- DJ AusrĂŒstung Vonyx
- DJ AusrĂŒstung Wacom
- DJ AusrĂŒstung AVerMedia
- DJ AusrĂŒstung EnVivo
- DJ AusrĂŒstung NAD
- DJ AusrĂŒstung Festo
- DJ AusrĂŒstung Behringer
- DJ AusrĂŒstung Numark
- DJ AusrĂŒstung Omnitronic
- DJ AusrĂŒstung ESI
- DJ AusrĂŒstung Eurolite
- DJ AusrĂŒstung Marantz
- DJ AusrĂŒstung Hercules
- DJ AusrĂŒstung Cambridge
- DJ AusrĂŒstung Ecler
- DJ AusrĂŒstung Monacor
- DJ AusrĂŒstung TEAC
- DJ AusrĂŒstung Thorens
- DJ AusrĂŒstung Alesis
- DJ AusrĂŒstung Reloop
- DJ AusrĂŒstung TC Helicon
- DJ AusrĂŒstung ION
- DJ AusrĂŒstung NewStar
- DJ AusrĂŒstung Roadstar
- DJ AusrĂŒstung Swann
- DJ AusrĂŒstung Allen & Heath
- DJ AusrĂŒstung Motu
- DJ AusrĂŒstung American Audio
- DJ AusrĂŒstung Native Instruments
- DJ AusrĂŒstung Keith MCmillen
- DJ AusrĂŒstung Faderfox
- DJ AusrĂŒstung Pro-Ject
- DJ AusrĂŒstung Arturia
- DJ AusrĂŒstung AV:link
- DJ AusrĂŒstung Line 6
- DJ AusrĂŒstung McIntosh
- DJ AusrĂŒstung Pyle Pro
- DJ AusrĂŒstung PreSonus
- DJ AusrĂŒstung Qtx
- DJ AusrĂŒstung Rode
- DJ AusrĂŒstung IK Multimedia
- DJ AusrĂŒstung Victrola
- DJ AusrĂŒstung Apogee
- DJ AusrĂŒstung RME
- DJ AusrĂŒstung DAP Audio
- DJ AusrĂŒstung EVO
- DJ AusrĂŒstung Focusrite
- DJ AusrĂŒstung Icon
- DJ AusrĂŒstung M-Audio
- DJ AusrĂŒstung Martin
- DJ AusrĂŒstung Novation
- DJ AusrĂŒstung Serato
- DJ AusrĂŒstung Steinberg
- DJ AusrĂŒstung Sunstech
- DJ AusrĂŒstung Glorious
- DJ AusrĂŒstung Elektron
- DJ AusrĂŒstung Universal Audio
- DJ AusrĂŒstung Rane
- DJ AusrĂŒstung APart
- DJ AusrĂŒstung Fun Generation
- DJ AusrĂŒstung Denon DJ
- DJ AusrĂŒstung Nevir
- DJ AusrĂŒstung Vocopro
- DJ AusrĂŒstung IMG Stage Line
- DJ AusrĂŒstung DB Technologies
- DJ AusrĂŒstung Audient
- DJ AusrĂŒstung Konig & Meyer
- DJ AusrĂŒstung Pangea Audio
- DJ AusrĂŒstung Citronic
- DJ AusrĂŒstung Kenton
- DJ AusrĂŒstung SPL
- DJ AusrĂŒstung Brigmton
- DJ AusrĂŒstung Chauvet
- DJ AusrĂŒstung Sirus
- DJ AusrĂŒstung Music Hall
- DJ AusrĂŒstung Meris
- DJ AusrĂŒstung Vexus
- DJ AusrĂŒstung Atomix
- DJ AusrĂŒstung JTS
- DJ AusrĂŒstung Gravity
- DJ AusrĂŒstung Bigben Interactive
- DJ AusrĂŒstung Mixars
- DJ AusrĂŒstung Nektar
- DJ AusrĂŒstung IConnectivity
- DJ AusrĂŒstung ANT
- DJ AusrĂŒstung AudioQuest
- DJ AusrĂŒstung Ortofon
- DJ AusrĂŒstung Zomo
- DJ AusrĂŒstung Majestic
- DJ AusrĂŒstung PLAYdifferently
- DJ AusrĂŒstung Adam Hall
- DJ AusrĂŒstung Cheetah
- DJ AusrĂŒstung Fluid
- DJ AusrĂŒstung The T.mix
- DJ AusrĂŒstung Pepperdecks
- DJ AusrĂŒstung Monkey Banana
- DJ AusrĂŒstung MoFi
- DJ AusrĂŒstung Stanton
- DJ AusrĂŒstung MWM
- DJ AusrĂŒstung Suonobuono
- DJ AusrĂŒstung Formula Sound
- DJ AusrĂŒstung Genki Instruments
- DJ AusrĂŒstung UDG Gear
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
15 Oktober 2024
2 Oktober 2024
29 September 2024
28 September 2024
24 September 2024
24 September 2024
23 September 2024
23 September 2024
22 September 2024
21 September 2024