GP 060598-LAME1 Bedienungsanleitung
GP
Verlichting
060598-LAME1
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂźr GP 060598-LAME1 (2 Seiten) in der Kategorie Verlichting. Dieser Bedienungsanleitung war fĂźr 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
PRODUCTSPECIFIKATION
PRODUKTEIGENSCHAFTEN
â˘î3-in-1îMultifunktions-LED-Notfall-InnenbeleuchtungîmitîSensorî
â˘îNotbeleuchtung;îschaltetîsichîautomatischîbeiîStromausfallîeinî
â˘îPIRî(PassivîInfrarot)îBewegungsbeleuchtung;îautomatischeî
BewegungswahrnehmungîbeiîDunkelheitî
â˘îWiederaufladbareîtragbareîTaschenlampe;î6î+î14îhelleîLEDsî
â˘îNurîfĂźrîdenîInnenbereichî
PRODUKTINSTALLATION UND BENUTZUNG
â˘îSteckenîSieîdieîInduktionsladestationîinîdieîSteckdose.î
â˘îSteckenîSieîdieîTaschenlampeîinîdieîLadestation.îStellenîsicher,îdassîderî
Sensorînachîvorneîgerichtetîist.î
â˘îInduktionsbeladungîstopptîautomatisch,îsobaldîdieîBatterieîvollîaufgeladenîist.
PRODUKTINSTALLATION OG -ANVENDELSE
â˘îPlacerîinduktionsladeenhedenîiîstrømforsyningen.
â˘îPlacerîlygtenîiîladeenheden.îSørgîfor,îatîsensorenîvenderîudad.
â˘îInduktionsladningenîstandserîautomatisk,înĂĽrîbatterietîerîopladet.
PRODUKTEGENSKABER
â˘î3-i-1îindendørsîLED-nødsensorlygteîmedîflereîfunktioner
â˘îNødlygteîtilîstrømsvigt;îtĂŚnderîautomatiskîvedîstrømsvigt
â˘îPIR-bevĂŚgelsessensorlygte;îautomatiskîbevĂŚgelsesregistreringîiîmørke
â˘îGenopladeligîbĂŚrbarîlommelygte;î6î+î14îkraftigeîLED'er
â˘îKunîtilîindendørsîbrug
BEDIENUNGSANLEITUNG
â˘îBeiîStromausfallîschaltetîsichîdasîSeitenlichtîderîTaschenlampeî
automatischîein.î
â˘îDieîTaschenlampeîkannîausîderîStationîgenommenîundîunabhängigî
benutztîwerdenî(Ober-îsowieîSeitenlicht).î
â˘îWennîSieîdieîTaschenlampeîvonîderîStationîgenommenîhabenîistîderî
untereîTeilîleichtîerwärmt.îDiesîistînormalîundîwirdîsichînachîeinigenî
Minutenîvonîselbstîregulieren.î
â˘îHaltenîSieîdieîTaschenlampeîstetsîvollîaufgeladenîumîdieîLebensdauerîderî
Batterieîzuîverlängern.î
BRUGSANVISNING
â˘îLommelygtenîtĂŚnderîautomatiskî(sidelys)îvedîstrømsvigt.
â˘îLommelygtenîkanîfjernesîfraîladeenhedenîogîbrugesîselvstĂŚndigtî(toplysî
ellerîsidelys).î
â˘îNĂĽrîdenîfjernesîfraîladeenheden,îfølesîdenînedersteîdelîafîlommelygtenîenî
smuleîvarm.îDetteîerîheltînormaltîogîaftagerîefterîfĂĽîminutter.
â˘îSørgîfor,îatîlommelygtenîerîfuldtîopladet,îforîatîforlĂŚngeîbatterietsî
levetid.î
INFRAROT BEWEGUNGSBELEUCHTUNG
â˘îDasîSeitenlichtîschaltetîsichîautomatischîein,îsobaldîderîSensorîeineî
Bewegungîwahrgenommenîhat.î
â˘îBewegungssensorîfunktioniertînurîbeiîDunkelheit.îLichtîschaltetîsichî
nachîderîZeitverzĂśgerungîautomatischîab.î
â˘îFĂźrîeineîoptimaleîBewegungserkennungîpositionierenîSieîdenîSensorî
aufîeinerîHĂśheîvonîca.î1.5îMetern.î
LYGTE MED INFRARĂD BEVĂGELSESSENSOR
â˘îSidelysetîtĂŚnderîautomatisk,înĂĽrîderîregistreresîbevĂŚgelse.
â˘îBevĂŚgelsessensorenîerîkunîaktivîiîmørke.îSlukkerîautomatiskîefterî
tidsforsinkelse.
â˘îForîatîopnĂĽîoptimalîsensorregistreringîskalîsensorenîplaceresîiîca.î
1,5îmetersîhøjde.
TRAGBARE TASCHENLAMPE (3 MODI)
â˘îEinmalîdrĂźckenî-îSeitenlichtîeingeschaltet.
â˘îZweimalîdrĂźckenî-îOberlichtîeingeschaltet.
â˘îDreimalîdrĂźckenî-îLichterîausgeschaltet.
BĂRBAR LOMMELYGTE (3 FUNKTIONER)
â˘îEtîtrykîâîsidelysîTIL.
â˘îToîtrykîâîtoplysîTIL.
â˘îTreîtrykîâîlysîFRA.î
ACHTUNG
1.îSchmeiĂenîSieîdasîGerätînichtîinsîWasserîundîverbrennenîoderîzerlegenîSieîesînicht.î
2.îUmîdasîRisikoîeinesîelektrischenîSchlagsîzuîvermeiden,îdarfîdasîGerätînichtîimîoderîinîderîNäheîvonî
WasserîoderîanderenîFlĂźssigkeitenîbenutztîwerden.î
3.îNurîinîtrockenerîUmgebungîverwenden.îHaltenîSieîdasîGerätîfernîvonîhohenîTemperaturen.î
4.îNurîfĂźrîdieîBenutzungîimîInnenbereich.îNichtîimîAuĂenbereichîverwenden.î
5.îSorgfältigeîAufsichtîistînotwendig,îwennîdasîGerätîinîderîNäheîvonîKindernîbetriebenîwird.î
BEMĂRK
1.îEnhedenîmĂĽîikkeînedsĂŚnkes,îbrĂŚndesîellerîskillesîad.
2.îForîatîforebyggeîrisikoîforîelektriskeîstødîmĂĽîenhedenîikkeîplaceresîiîellerîtĂŚtîpĂĽîvandîellerîandreî
vĂŚsker.
3.îMĂĽîkunîanvendesîpĂĽîtørreîsteder.îBeskytîenhedenîmodîhøjeîtemperaturer.
4.îKunîtilîindendørsîbrug,îmĂĽîikkeîanvendesîudendørs.
5.îNøjeîopsynîerînødvendigtîvedîbrugîiînĂŚrhedenîafîbørn.
Eingangsspannung 220-240VACî50Hz
Energieverbrauch 1.0W
Betriebsspannung ~î3.6V
LEDs 20*0.07WîLEDs
Oben:î6îxîLEDsî0.42W,îSeite:î14îxîLEDsî1W
Sensor PIRî(PassivîInfrarot)îBewegungssensor
ErfassungsfeldîdesîSensors 60°,î2-3îMeter
VerzĂśgerungszeitîdesîSensor 25îÂą5îSekundenîabîWahrnehmungîeinerîBewegung
Akkubetrieb InduktivesîLaden
EingebauteîLi-IonenîBatterieî3.7Vî650mAh
LadezeitîfĂźrîvolleîBeladungî~8îStunden
Betriebszeitî~8îStundenî(Oberlicht),î~3îStundenî(Seitenlicht)
Betriebstemperatur 0°Cîbisî45°Cî(Beladung),î-20°Cîtoî40°Cî(Entladung)
IndgangsspĂŚnding 220â240îVACî50îHz
Strømforbrug 1,0îW
DriftsspĂŚnding ~3,6îV
LED'er 20î*î0,07îWîLED'er
Top:î6îxîLED'erî0,42îW,îside:î14îxîLED'erî1W
Sensor PIR-bevĂŚgelsessensor
Sensorafstand/-omrĂĽde 60°,î2-3îmeter
Sensorforsinkelse 25îÂą5îsekunderîvedîregistreringîafîbevĂŚgelse
Genopladeligîbatteridrift Induktionsladning
Indbyggetîli-ion-batteriî3,7îVî650îmAh
Fuldîopladningî~8îtimer
Driftî~8îtimerî(top),î~3îtimerî(side)
Driftstemperatur 0°Cîtilî45°Cî(opladning),î-20°Cîtilî40°Cî(afladning)
Seitenlichtîeingeschaltet
Oberlichtîeingeschaltet
Lichterîausgeschaltet
sidelysîTIL
toplysîTIL
lysîFRA
D
DK
PRODUCT SPECIFICATION
PRODUCT FEATURES
â˘î3-in-1îmultifunctionîindoorîLEDîemergencyîsensorîlight
â˘îEmergencyîpowerîfailureîlight;îautomaticallyîswitchesîonîinîpowerîfailure
â˘îPIRîmotionîsensorîlight;îautomaticîmotionîdetectionîinîdark
â˘îRechargeableîportableîflashlight;î6î+î14îbrightîLEDs
â˘îIndoorîuseîonly
PRODUCT INSTALLATION AND USE
â˘îInsertîtheîinductionîchargingîbaseîunitîintoîpowerîsupply.
â˘îInsertîtheîtorchîinîchargingîbaseîunit.
îîîMakeîsureîtheîsensorîisîfacingîforward.
â˘îInductionîchargingîwillîautomaticallyîshutîoffîwhenîbatteryîisîcharged.
OPERATING INSTRUCTIONS
â˘îFlashlightîautomaticîswitchesîonî(Sideîlight)îduringîpowerîfailure.
â˘îTheîflashlightîcanîbeîremovedîfromîbaseîunitîand
îîîusedîindependentlyî(TopîlightîorîSideîlight).î
â˘îWhenîremovedîfromîtheîbaseîunit,îtheîbottomîportionîofîflashlightîisîslightlyî
warmîtoîtouch.îThisîisînormalîandîwillîdissipateîafterîaîfewîminutes.
â˘îKeepîflashlightîfullyîchargedîtoîprolongîbatteryîlife.
INFRARED MOTION SENSOR LIGHT
â˘îTheîSideîlightîautomaticallyîswitchesîonîwithîmotionîdetected.
â˘îMotionîSensorîonlyîenabledîinîdark.îAutomaticîoffîafterîtimeîdelay.
â˘îForîoptimumîsensorîdetectionîsetîsensorîatîaîheightîofîaroundîî
1.5îmeters.
PORTABLE FLASHLIGHT (3 MODES)
â˘îFirstîpressîâîSideîlightîON.
â˘îSecondîpressîâîTopîlightîON.
â˘îThirdîpressîâîLightsîOFF.
ATTENTION
1.îDoînotîimmerse,îincinerateîorîdisassembleîtheîunit.
2.îToîreduceîtheîriskîofîelectricalîshock,îdoînotîputîtheîunitîinîorînearîwaterîorîotherîliquid.
3.îDryîlocationîuseîonly.îKeepîtheîunitîawayîfromîhighîtemperature.
4.îForîindoorîuseîonly,îdoînotîuseîoutdoors.
5.îCloseîsupervisionîisînecessaryîwhenîoperatedînearîchildren.
Inputîvoltage 220â240VACî50Hz
Powerîconsumption 1.0W
Operatingîvoltage ~3.6V
LEDs 20î*î0.07WîLEDs
Top:î6îxîLEDsî0.42W,îSide:î14îxîLEDsî1W
Sensor PIRîmotionîsensor
Sensorîdistanceîarea 60°,î2-3îmeters
Sensorîdelayîtime 25îÂą5îsecondsîuponîdetectionîofîmotion
Rechargeableîbattery
operation Inductionîcharging
Built-inîLi-ionîbatteryî3.7Vî650mAh
Fullyîchargedîtimeî~8îhours
Operatesî~8îhoursî(Top),î~3îhoursî(Side)
Operatingîtemperature 0°Cîtoî45°Cî(charging),î-20°Cîtoî40°Cî(discharging)
SideîlightîON
TopîlightîON
LightsîOFF
GB
Sensor
Sensor
Sensor
SPECIFICATIONS PRODUIT
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
TEKNISET TIEDOT
CARACTERISTIQUES
â˘îLumièreîdeîsecoursî3-en-1îd'intĂŠrieurîĂ îLED,îĂ îdĂŠtecteurîinfrarouge
â˘îLumièreîdeîsecoursîenîcasîdeîpanneîdeîcourant;îs'allumeîautomatiquementîenî
casîdeîpanne
â˘îLumièreîĂ îdĂŠtecteurîdeîmouvementîinfrarouge;îdĂŠtectionîautomatiqueîdansîleînoir
â˘îLampeîdeîpocheîrechargeable;î6î+î14îLED
â˘îPourîusageîenîintĂŠrieurîuniquementî
CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO
â˘î3-en-1îsensorîLEDîmultifuncionîdeîemergenciaîparaîinteriores
â˘îLuzîdeîemergenciaîenîcasoîdeîfallaîelectrica,îencendidoîautomaticoîenîcasoîdeîqueînoî
hayaîelectricidad
â˘îLuzîdeîsensorîdeîmovimientoîPIR,îdetectaîelîmovimientoîautomaticamenteîenîlaîoscuridad
â˘îLinternaîportatilîrecargable,î6î+î14îLEDsîbrillantes
â˘îParaîusoîenîinterioresîsolamenteî
INSTALLATION
â˘îBrancherîlaîbaseîdeîchargementîparîinductionîdansîuneîpriseîdeîcourant.
â˘îInsĂŠrerîlaîlampeîdansîlaîbase,îavecîleîcapteurîenîfaceîavant.
â˘îLeîchargementîparîinductionîs'arrĂŞteîautomatiquementîlorsqueîlaîbatterieî
estîchargĂŠe.
USO E INSTALACION DEL PRODUCTO
â˘îIntroduzcaîlaîunidadîbaseîdeîcargaîinducidaîenîlaîfuenteîdeîalimentacion.
â˘îIntroduzcaîlaîlinternaîenîlaîunidadîbaseîdeîcarga.îAsegureseîqueîelîsensorî
esteîmirandoîhaciaîdelante.
â˘îCargaîinducidaîseîapagaraîautomaticamenteîîcuandoîlaîbateriaîesteîcargada.
ASENNUS JA KĂYTTĂ
â˘îKytkeîinduktiolatausalustaîpistorasiaan.
â˘îAsetaîvalaisinîinduktiolatausalustalle.îVarmista,îettäîtunnistinîonî
eteenpäin.
â˘îInduktiolatausîpäättyyîautomaattisesti,îkunîakkuîonîlatautunutî
täyteen.
OMINAISUUDET
â˘î3-In-OneîliiketunnistimellaîvarustettuîLED-sisävalaisin
â˘îVaravalo;îsyttyyîautomaattisestiîsähkĂśkatkoksenîyhteydessä
â˘îPIR-liiketunnistin;îautomaattinenîliikkeenîtunnistusîpimeässä
â˘îLadattavaîtaskulamppu;î6î+î14îkirkastaîLEDiä
â˘îVainîsisäkäyttÜÜn
FONCTIONNEMENT
â˘îLaîlumièreîlatĂŠraleîs'allumeîautomatiquementîenîcasîdeîpanneîdeîcourant.
â˘îLaîlampeîpeutîĂŞtreîretirĂŠeîdeîsaîbaseîetîutilisĂŠeîindĂŠpendammentî(parîleî
hautîouîparîleîcĂ´tĂŠ).î
â˘îLorsqu'elleîestîretirĂŠeîdeîsaîbase,îlaîpartieîinfĂŠrieureîdeîlaîlampeîestî
lĂŠgèrementîchaudeîauîtoucher.îCelaîestînormalîetîdisparaitraîauîboutîdeî
quelquesîminutes.
â˘îConserverîlaîlampeîchargĂŠeîcomplètementîpourîprolongerîlaîdurĂŠeîdeîvieî
deîlaîbatterie.î
INSTRUCCIONES DE OPERACION
â˘îLaîlinternaîseîenciendeîautomaticamenteî(îluzîdeîalîlado)îsiînoîhayî
electricidad.
â˘îLaîlinternaîpuedeîserîremovidaîdeîlaîunidadîbaseîyîserîusadaî
independienteî(îLuzîdeîaaribaîoîLuzîdeîlado).
â˘îCuandoîseîretireîlaîlinternaîdeîlaîunidadîbase,îlaîparteîinferiorîdeîlaî
mismaîseîsentiraîunîpocoîcalienteîalîtacto.îEstoîesînormalîyîseîdisiparaî
despuesîdeîunosîminutos.
â˘îManetengaîlaîlinternaîconîelîmaximoîdeîcargaîparaîprolongarîlaîvidaîdeî
laîbateria.
KĂYTTĂOHJE
â˘îValaisinî(sivuvalo)îsyttyyîautomaattisestiîsähkĂśkatkoksenîyhteydessä.
â˘îValaisinîvoidaanîirrottaaîalustastaîjaîkäyttääîtaskulamppunaî(ylä-îtaiî
sivuvalo).î
â˘îKunîvalaisinîirrotetaanîalustasta,îsenîalaosaîonîhiemanîlämmin.îTämäîonî
normaaliaîjaîvalaisinîjäähtyyîmuutamassaîminuutissa.
â˘îPidäîvalaisinîtäyteenîladattunaîakunîkäyttĂśiänîpidentämiseksi.
LUMIERE A DETECTEUR DE MOUVEMENT INFRAROUGE
â˘îLaîlumièreîlatĂŠraleîs'allumeîautomatiquementîlorsqu'elleîdĂŠtecteîunî
mouvement.
â˘îLeîdĂŠtecteurîdeîmouvementîneîseîmetîenîmarcheîqueîdansîl'obscuritĂŠ.î
Laîlampeîs'ĂŠteintîautomatiquementîaprèsîquelquesîinstants.
â˘îPourîuneîmeilleureîdĂŠtection,îplacerîleîdĂŠtecteurîĂ îuneîhauteurî
d'environî1,5m.
SENSOR DE MOVIMIENTO CON LUZ INFRAROJA
â˘îLaîluzîdeîalîladoîseîenciendeîautomaticamenteîcuandoîdetectaî
movimiento.
â˘îSensorîdeîmovimientoîsoloîestaîdisponibleîenîlaîoscuridad.îSeî
apagaîautomaticamenteîdespuesîdeîunîtiempo.
â˘îParaîlograrîelîfuncionamientoîoptimoîdelîsensorîdeîmovimiento,î
coloqueloîaîunaîalturaîdeîaproximadamenteî1.5îmetros.
INFRAPUNALIIKETUNNISTIN
â˘îSivuvaloîsyttyyîautomaattisesti,îkunîtunnistinîhavaitseeîliikkeen.
â˘îLiiketunnistinîtoimiiîainoastaanîpimeässä.îAutomaattinenîpoiskytkentäî
viiveajanîkuluttua.
â˘îLiiketunnistimenîtoiminnanîoptimoimiseksiîseîtulisiîasentaaînoinî1.5î
metrinîkorkeuteen.
LAMPE PORTABLE (3 MODES)
â˘î1îpressionîâîLumièreîlatĂŠraleîON.
â˘î2îpressionsîâîLumièreîduîhautîON.
â˘î3îappuisîâîLumièresîOFF.î
LINTERNA PORTATIL (3 MODOS)
â˘îPrimerîmodo-îLuzîdeîladoîENCENDIDA.
â˘îSegundoîmodo-îLuzîdeîarribaîENCENDIDA.
â˘îTercerîmodo-îLucesîapagadas.
TASKULAMPPU (3 TOIMINTOA)
â˘î1.îpainallusîâîSivuvaloîpäälle.
â˘î2.îpainallusîâîYlävaloîpäälle.
â˘î3.îpainallusîâîValotîpois.î
ATTENTION
1.îNeîpasîimmerger,îmettreîauîfeuîouîdĂŠmonterîl'unitĂŠ.
2.îPourîrĂŠduireîleîrisqueîdeîchocîĂŠlectrique,îneîpasîmettreîl'unitĂŠîdansîouîtropîprocheîdeîl'eauîouîd'unî
autreîliquide.
3.îAîutiliserîdansîdesîendroitsîsecsîuniquement.îTenirîl'unitĂŠîĂŠloignĂŠeîdeîsourcesîdeîhautesîtempĂŠratures.
4.îPourîusageîintĂŠrieurîuniquement,îneîpasîutiliserîenîextĂŠrieur.
5.îUneîsurveillanceîĂŠtroiteîestînĂŠcessaireîlorsqueîl'appareilîestîutilisĂŠîĂ îproximitĂŠîd'enfants.
ATENCION
1.îNoîsumerja,îincinereîoîdesarmeîlaîunidad.
2.îParaîreducirîelîriesgoîdeîchoqueîelectrico,înoîpongaîlaîunidadîcercaîdeîaguaîuîotroîliquido.
3.îSoloîparaîusarîenîlugaresîsecos.îMantengaîlaîunidadîlejosîdeîaltasîtemperaturas.
4.îParaîusoîenîinterioresîsolamente.îNoîusarîenîexteriores.
5.îSupervisionîesînecesariaîcuandoîlaîunidadîesîoperadaîcercaîdeîlosîninos.
HUOMAUTUS
1.îĂläîupotaîlaitettaîveteen,îäläîheitäîsitäîavotuleenîäläkäîyritäîpurkaaîsitä.
2.îĂläîlaitaîlaitettaîveteenîtaiîvedenîläheisyyteen,îsähkĂśiskunîvaara.
3.îSaaîkäyttääîvainîkuivissaîtiloissa.îĂläîaltistaîlaitettaîkorkeilleîlämpĂśtiloille.
4.îVainîsisäkäyttÜÜn,îäläîkäytäîulkona.
5.îĂläîannaîlastenîkäyttääîlaitettaîilmanîvalvontaa.
Tensionîd'entrĂŠe 220â240VACî50Hz
Consommation 1.0W
Tensionîdeîfonctionnement 3,6V
LED 20îLEDî0,07W
Dessusî:î6îLEDî0.42W,îCĂ´tĂŠî:î14îLEDî1W
Capteur DĂŠtectionîdeîmouvementîparîinfrarouge
PortĂŠeîduîcapteur 60°,î2-3îmètres
DĂŠlaiîduîdĂŠtecteur 25îÂą5îseconds
Batterieîrechargeable Chargeîparîinduction
BatterieîLi-IonîintĂŠgrĂŠeî3,7Vî650mAh
Chargeîcomplèteîenî8h
DurĂŠeîdeîfonctionnementî:îdessusî(~î8h),îcĂ´tĂŠî(~î3h)
TempĂŠraturesîdeîfonctionnement 0°CîĂ î45°Cî(pourîlaîcharge),î-20°CîĂ î40°Cî(pourîlaîdĂŠcharge)
Voltageîdeîentrada 220-240VACî50Hz
Consumoîdeîenergia 1.0W
Voltageîdeîoperacion ~3.6V
LEDs 20î*î0.07WîLEDs
Arriba:î6îXîLEDsî0.42W,îLado:î14îXîLEDsî1W
Sensor SensorîdeîmovimientoîPIR
Sensorîdeîareaîdeîdistancia 60Ë,î2-3îmeters
Sensorîdeîtiempoîdeîretardo 25îÂą5îsegundosîdespuesîdeîdetectadoîelîmovimiento
Operacionîdeîlaîbateriaî
recargable
Recargaîinducida
BateriaîconstruidaîdeîLi-ionî3.7Vî650mAh
Tiempoîdeîcargaîcompletaî~8îhours
Operacionî~î8îhorasî(Arriba),î~3îhorasî(Lado)
Tempraturaîdeîoperacion 0Ëîtoî45Ëî(cargando),î-20Ëîtoî40Ëî(descargando)
SyĂśttĂśjännite 220â240VACî50Hz
Ottoteho 1,0îW
KäyttĂśjännite ~î3,6V
LEDit 20î*î0,07îWîLEDiä
Ylävalo:î6îLEDiäî0,42îW,îsivuvalo:î14îLEDiäî1îW
Tunnistin PIR-liiketunnistin
Tunnistimenîhavaintoalue 60°,î2-3îm
Tunnistimenîviiveaika 25îÂą5îsîliikkeenîtunnistuksesta
Ladattavaîakku Induktiolataus
SisäänrakennettuîLi-ion-akkuî3,7Vî650mAh
Latausaikaî~8îtuntia
Toiminta-aikaî~8îtuntiaî(yläosa),î~3îtuntiaî(sivu)
KäyttĂślämpĂśtila 0î°Cî-î45î°Cî(lataus),î-20î°Cî-î40î°Cî(käyttĂś)
LumièreîlatĂŠraleîON
LumièreîduîhautîON
LumièresîOFF
LuzîdeîladoîENCENDIDA
LuzîdeîarribaîENCENDIDA
Lucesîapagadas
Sivuvaloîpäälle
Ylävaloîpäälle
Valotîpois
FR
E
FI
Capteur
Sensor
Tunnistin
SecurELite 3-In-One EM1
Lichton International Ltd.îîRoomî3,î12/F.,îNamîWoîHongîBuilding,148îWingîLokîStreet,îSheungîWan,HongîKong.îîwww.gp-lighting.com
SecurELite 3-In-One EM1
Lichton International Ltd.îîRoomî3,î12/F.,îNamîWoîHongîBuilding,148îWingîLokîStreet,îSheungîWan,HongîKong.îîwww.gp-lighting.com
PRODUCTSPECIFICATIES
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
PRODUKTSPESIFIKASJON
PRODUCTEIGENSCHAPPEN
â˘î3-in1îmultifunctioneelîindoorîLED-veiligheidslichtîmetîsensor
â˘îNoodverlichting,îschakeltîautomatischîinîbijîstroompanne
â˘îSensorîopîbasisîvanîpassieveîinfraroodstraling,îautomatischeîdetectieîvanî
bewegingîinîhetîdonker
â˘îOplaadbareîdraagbareîzaklamp,î6î+î14îheldereîLED's
â˘îAlleenîvoorîgebruikîbinnenshuis
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
â˘îLuceîd'emergenzaî3-in-1îLED,îaîraggiîinfrarossi
â˘îLuceîd'emergenza;îsiîaccendeîautomaticamenteîinîcasoîdiîblack-out
â˘îLuceîconîsensoreîdiîmovimentoîPIR;îrilevamentoîdiîmovimentoîalîbuio
â˘îTorciaîportatileîricaricabile;î6î+î14îLEDîbrillanti
â˘îUtilizzareîsoloîall'interno
PRODUCTINSTALLATIE EN GEBRUIK
â˘îStopîhetîinductiebasisstationîinîhetîstopcontact.
â˘îPlaatsîdeîzaklampîinîhetîinductiebasisstation.îZorgîervoorîdatîdeîsensorî
naarîvoorîisîgericht.
â˘îDeîinductieladingîstoptîautomatischîwanneerîdeîbatterijîisîopgeladen.
INSTALLAZIONE E USO
â˘îInserireîl'unitĂ îbaseîdiîcaricaîaîinduzioneînellaîpresaîdiîcorrente.
â˘îInserireîlaîtorciaînell'unitĂ îbaseîdiîcarica.îAssicurarsiîcheîilîsensoreîsiaîrivoltoî
frontalmente.
â˘îLaîcaricaîaîinduzioneîterminaînonîappenaîlaîbatteriaîèîcarica.
INSTALLASJON OG BRUK AV PRODUKTET
â˘îSettîinduksjonsladeenhetenîinnîiîstrømforsyningen.
â˘îSettîlyktenîiîladeenheten.îPassîpĂĽîatîsensorenîvenderîforover.
â˘îInduksjonsladingenîslĂĽsîautomatiskîavînĂĽrîbatterietîerîladet.
PRODUKTEGENSKAPER
â˘îFlerfunksjons-,î3-i-1-sikkerhetssensorlampeî(LED)îforîinnendørsîbruk
â˘îStrømbruddslampe;îslĂĽsîautomatiskîpĂĽîvedîstrømbrudd
â˘îPIR-bevegelsessensorlampe;îautomatiskîregistreringîavîbevegelseîiîmørket
â˘îOppladbar,îbĂŚrbarîlykt;î6î+î14îklareîLED-lysdioder
â˘îBareîinnendørsîbruk
GEBRUIKSINSTRUCTIES
â˘îDeîzaklampîschakeltîautomatischîinîbijîstroompanne.
â˘îDeîzaklampîkanîuitîhetîbasisstationîwordenîverwijderdîomîzelfstandigîteî
wordenîgebruiktî(bovenlichtîenîzijlicht).
â˘îWanneerîdeîzaklampîuitîhetîbasisstationîkomt,îzalîhetîondersteîdeelîvanî
deîzaklampîeenîbeetjeîwarmîaanvoelen.îDitîisînormaalîenînaîeenîpaarî
minutenîzalîdeîzaklampîafgekoeldîzijn.
â˘îZorgîervoorîdatîdeîbatterijîvanîdeîzaklampîvolledigîopgeladenîblijftîomîzoî
deîlevensduurîvanîdeîbatterijîteîverlengen.
ISTRUZIONI D'USO
â˘îLaîtorciaîsiîaccendeîautomaticamenteî(Luceîlato)îinîcasoîdiîblack-out.
â˘îLaîtorciaîpuòîessereîrimossaîdallaîbaseîeîpuòîessereîutilizzataî
autonomamenteî(LuceîsopraîoîLuceîlato)
â˘îQuandoîsiîrimuoveîlaîtorciaîdallaîbase,îlaîparteîinferioreîdellaîtorciaîèî
leggermenteîcaldaîalîtatto.îCiòîèînormaleîeîsparirĂ îdopoîqualcheîminuto.
â˘îMantenereîlaîlampadaîcaricaîperîprolungareîlaîvitaîdellaîbatteria
BRUKERVEILEDNING
â˘îLyktenîslĂĽsîautomatiskîpĂĽî(sidelys)îvedîetîstrømbrudd.
â˘îLyktenîkanîfjernesîfraîholderenhetenîogîbrukesîuavhengigî(topplysîellerî
sidelys).î
â˘îHvisîlyktenîfjernesîfraîholderenheten,îkanîundersidenîvĂŚreînoeîvarmîĂĽî
berøre.îDetteîerînormaltîogîopphørerîetterîfĂĽîminutter.
â˘îîForlengîbatterietsîlevetidîvedîĂĽîholdeîlyktenîfulladet.
INFRARODE BEWEGINGSSENSOR MET LICHT
â˘îHetîzijlichtîspringtîautomatischîaanîbijîhetîdetecterenîvanîbeweging.
â˘îBewegingsdetectieîenkelîinîhetîdonker.
â˘îVoorîoptimaalîgebruik:îplaatsîdeîsensorîopîeenîhoogteîvanîca.î1,5m.
LUCE A SENSORE DI MOVIMENTO A INFRAROSSI
â˘îLaîluceîlateraleîsiîaccendeîautomaticamenteîseîvieneîrilevatoîunî
movimento.
â˘îIlîsensoreîdiîmovimentoîsiîattivaîsoloîalîbuio.îSiîspegneî
automaticamenteîdopoîunîcertoîperiodo.
â˘îPosizionareîaî1,5metriîdiîaltezzaîperîmiglioreîprestazioneîdelîsensore.
INFRARĂD BEVEGELSESSENSORLAMPE
â˘îSidelysetîslĂĽsîautomatiskîpĂĽîvedîregistreringîavîbevegelse.
â˘îBevegelsessensorenîaktiveresîbareîiîmørket.îAutomatiskîavîetterî
tidsforsinkelse.
â˘îForîoptimalîsensorregistreringîskalîsensorenîplasseresîvedîenîhøydeî
pĂĽîca.î1,5îmeter.
DRAAGBARE ZAKLAMP
â˘î1steîdrukîopîdeîknopî-îzijlichtîAAN.
â˘î2deîdrukîopîdeîknopî-îbovenlichtîAAN.
â˘î3deîdrukîopîdeîknopî-îalleîlichtenîUIT.
TORCIA PORTATILE (3 modi)
â˘îPremereîunaîvoltaî-îLuceîlatoîaccesa.
â˘îPremereîdueîvolteî-îLuceîsopraîaccesa.
â˘îPremereîtreîvolteî-îLuciîspente.
BĂRBAR LYKT (3 MODUSER)
â˘îFørsteîtrykkîâîSidelysîPĂ
.
â˘îAndreîtrykkîâîTopplysîPĂ
.
â˘îTredjeîtrykkîâîLysîAV.î
OPGELET
1.îNietîonderdompelenîinîwater,îaanîvuurîblootstellenîofîdemonteren.
2.îOmîhetîrisicoîopîelektrischeîshocksîteîverminderen,îplaatsîhetîtoestelînietîinîdeîbuurtîvanîwaterîofîeenî
andereîvloeistof.
3.îGebruikîenkelîopîeenîdrogeîlocatie.îVermijdîhogeîtemperaturenîinîdeînabijheidîvanîhetîtoestel.
4.îAlleenîvoorîgebruikîbinnenshuis,îgebruikîhetîtoestelînietîbuitenshuis.
5.îNietîzonderîsupervisieîdoorîkinderenîlatenîgebruiken.
ATTENZIONE
1.îNonîimmergere,îbruciareîoîsmontareîl'unitĂ .
2.îPerîridurreîilîrischioîdiîshockîelettrici,înonîposizionareîl'unitĂ îdentroîoîvicinoîall'acquaîoîaltroîliquido.
3.îUsareîsoloîinîambientiîasciutti.îTenereîl'unitĂ îlontanaîdaîalteîtemperature.
4.îSoloîperîusoîall'interno,înonîusareîall'esterno.
5.îE'îrichiestaîattentaîsupervisioneîdaîparteîdiîadultiîinîcasoîdiîutilizzoîvicinoîaîbambini.
OBS!
1.îEnhetenîmĂĽîikkeîdyppesîiîvann,îbrennesîellerîdemonteres.
2.îForîĂĽîredusereîfarenîforîstøtîmĂĽîikkeîenhetenîplasseresîiîellerîvedîvannîellerîannenîvĂŚske.
3.îBrukîbareîpĂĽîtørreîsteder.îHoldîenhetenîunnaîhøyeîtemperaturer.
4.îBareîforîinnendørsîbruk,îskalîikkeîbrukesîute.
5.îNøyeîtilsynîerînødvendigîvedîbrukîiînĂŚrhetenîavîbarn.
Ingangsvoltage 220â240VACî50Hz
Energieverbruik 1,0W
Werkingsvoltage ~3,6V
LED's 20î*î0,07WîLED's
Bovenlicht:î6îxî0,42WîLED's,îzijlicht:î14îxî1WîLED's
Sensor PIR-bewegingssensorî(PIRî=îpassiefîinfrarood)
Sensorbereik 60°,î2-3îmeter
Vertragingstijdîsensor 25îÂą5îsecondenîdetectieîvanîbeweging
Werkingîoplaadbareîbatterij Inductielading
IngebouwdeîLi-ionbatterijî3,7Vî650mAh
Volledigîopgeladenîinîca.î8îuur
Werkingstijd:îca.î8îuurî(bovenlicht),î3îuurî(zijlicht)
Gebruikstemperatuur 0°Cîtotî45°Cî(bijîhetîopladen),î-20°Cîtotî40°Cî(bijîgebruikî=îontlading)
Tensioneîd'ingresso 220â240VACî50Hz
Consumoîdiîenergia 1.0W
Tensioneîd'usoî ~3.6V
LED î20îXî0.07WîLEDs
Sopra:î6îxîLEDsî0.42W,îLato:î14îxîLEDsî1W
Sensore SensoreîdiîmovimentoîPIR
Areaîdistanzaîsensore 60°,î2-3îmetri
Sensoreîtempoîritardato 25îÂą5îsecondiîdaîrilevamentoîmovimento
OperativitĂ îbatteriaîricaricabile Caricaîîaîinduzione
BatteriaîinternaîLi-ionî3,7Vî650mAh
Tempoîdiîcaricaîcompletaî~8îhours
Durataî~8îoreî(Sopra),î~3îoreî(Lato)
Temperaturaîd'uso 0°Cîaî45°Cî(carica),î-20°Cîaî40°Cî(scarica)
Inngangsspenning 220â240îVACî50îHz
Strømforbruk 1,0îW
Driftsspenning ~3,6îV
LED-lysdioder 20î*î0,07îWîLED-lysdioder
Topp:î6îxîLED-lysdioderî0,42îW,îSide:î14îxîLED-lysdioderî1îW
Sensor PIR-bevegelsessensor
SensorensîavstandsomrĂĽde 60°,î2-3îmeter
Sensorensîforsinkelsestid 25îÂą5îsekunderîvedîregistreringîavîbevegelse
Funksjonenîtilîdetîoppladbareî
batteriet Induksjonslading
InnebygdîLi-ion-batteriî3,7îVî650îmAh
Tidîforîfullîladingî~8îtimer
Driftstidî~8îtimerî(topp),î~3îtimerî(side)
Driftstemperatur 0î°Cîtilî45î°Cî(lading),î-20î°Cîtilî40î°Cî(utlading)
zijlichtîAAN
bovenlichtîAAN
alleîlichtenîUIT
Luceîlatoîaccesa
Luceîsopraîaccesa
Luciîspente
SidelysîPĂ
TopplysîPĂ
LysîAV
NL
I
NO
Sensor
Sensore
Sensor
TEKNISKA DATA
ESPECIFICAĂĂO DO PRODUTO
PRODUKTEGENSKAPER
â˘îTrippelfunktionsînĂśdbelysningslampaîfĂśrîinomhusbruk,îmedîlysdioderîochîrĂśrelsedetektor
â˘îNĂśdbelysningîâîtändsîautomatisktîvidîstrĂśmavbrott
â˘îRĂśrelsedetektorîâîlampansîpassivaîinfrarĂśddetektorî(PIR)îtänderîlampanînärîrĂśrelseîiî
mĂśrkerîdetekteras
â˘îLaddningsbarîhandlampaîmedî6î+î14îljusstarkaîlysdioder
â˘îEndastîfĂśrîinomhusbruk
CARACTERĂSTICAS DO PRODUTO
â˘î3-em-1îsensorîLEDîmultifunçãoîdeîemergĂŞnciaîparaîĂĄreasîinternas
â˘îLuzîdeîemergĂŞnciaîemîcasoîdeîfalhaîelĂŠtrica,îacendeîautomaticamenteîemîcasoîdeîperdaî
deîeletricidade
â˘îLuzîdeîsensorîdeîmovimentoîPIR,îdetectaîoîmovimentoîautomaticamenteînoîescuro
â˘îLanternaîportĂĄtilîrecarregĂĄvelî,î6î+î14îLEDsîbrilhantes
â˘îUsarîsomenteîemîambientesîinternos
INSTALLATION OCH ANVĂNDNING
â˘îSättîinduktionsladdarställetîiîettîvägguttag.
â˘îSättîiîlampanîiîinduktionsladdarstället.îSeîtillîattîdetektornîärîvändîutĂĽtîmotî
rummet.
â˘îInduktionsladdningenîslĂĽsîautomatisktîfrĂĽnînärîbatterietîärîfulladdat.
USO E INSTALAĂĂO DO PRODUTO
â˘îIntroduzaîaîunidadeîbaseîdeîcargaîinduzidaînaîfonteîdeîalimentação.
â˘îIntroduzaîaîlanternaînaîunidadeîbaseîdeîcarga.îAssegure-seîqueîoîsensorîestĂĄî
viradoîparaîaîparteîdaîfrente.
â˘îAîcargaîporîinduçãoîdesligaîautomaticamenteîquandoîaîbateriaîestĂĄîcarregada.
FUNKTION OCH HANDHAVANDE
â˘îLampansîsidodioderîtändsîautomatisktîvidîstrĂśmavbrott.
â˘îLampanîkanîtasîutîurîinduktionsladdarställetîochîanvändasîsomîhandlampaî
(bĂĽdeîtopp-îochîsidodiodernaîkanîanvändasîiîdettaîläge).î
â˘îNärîlampanîtagitsîutîurîinduktionsladdarställetîärîdessînedreîdelînĂĽgotî
varm.îDettaîärîheltînormalt.îLampanîsvalnarîefterînĂĽgraîminuter.
â˘îHĂĽllîlampanîfulladdadîâîdetîgerîbatterietîlängreîlivslängd.
INSTRUĂĂES DE OPERAĂĂO
â˘îAîlanternaîacendeîautomaticamenteî(luzîlateral)îseînĂŁoîhĂĄîeletricidade.
â˘îAîlanternaîpodeîserîremovidaîdaîunidadeîbaseîeîserîusadaîindependenteî
(LuzîdeîcimaîouîLuzîlateral).
â˘îQuandoîseîremoveîaîunidadeîdaîbase,îaîparteîdeîbaixoîdaîlanternaî
estaraîumîpoucoîquenteîaoîtoque.îIstoîĂŠînormalîeîirĂĄîseîdissiparîapĂłsî
algunsîminutos.
â˘îRecarregueîaîunidadeîquandoîoîbrilhoîestiverîfracoîafimîdeîprolongarîaî
vidaîdaîbateria.
RĂRELSEDETEKTOR (PIR)
â˘îSidodiodernaîtändsîautomatisktînärîrĂśrelseîdetekteras.
â˘îRĂśrelsedetektornîärîaktivîendastîiîmĂśrker.îLjusetîsläcksînärîdetektornsî
fĂśrdrĂśjningîlĂśptîut.
â˘îDetektornîfungerarîbästîomîdenîplacerasîomkringî1,5îmeterîĂśverî
golvytan.
SENSOR DE MOVIMENTO COM LUZ INFRAVERMELHA
â˘îAîluzîlateralîacendeîautomaticamenteîquandoîdetectaîmovimento.
â˘îSensorîdeîmovimentoîsĂłîestĂĄîdisponĂvelînoîescuroî.Seîapagaî
automaticamenteîdepoisîdeîumîtempo.
â˘îAjusteîaîalturaîdoîsensorîaî1.5îmetrosîparaîmelhorîfuncionamento.
HANDLAMPA MED 3 LĂGEN
â˘îFĂśrstîtryckningenîâîsidodiodernaîtänds.
â˘îAndraîtryckningenîâîtoppdiodernaîtänds.
â˘îTredjeîtryckningenîâîallaîdioderîsläcks.î
LANTERNA PORTĂTIL (3 MODOS)
â˘îPrimeiroîmodo-îLuzîlateralîACESA.
â˘îSegundoîmodoî-îLuzîdeîcimaîACESA.
â˘îTerceiroîmodoî-îLuzesîapagadas.
OBS!
1.îDoppaîinteîutrustningenîiîvattenîellerîannanîvätska,îfĂśrsĂśkîinteîdemonteraîdenîochîbrännîdenîinte.
2.îFĂśrîattîminskaîriskenîfĂśrîelolycksfall,îplaceraîinteîutrustningenînäraîvattenîellerîannanîvätska.
3.îAnvändîutrustningenîendastîiîtorrîmiljĂś.îUtsättîinteîutrustningenîfĂśrîhĂśgîtemperatur.
4.îUtrustningenîärîavseddîfĂśrîinomhusbrukîochîfĂĽrîinteîanvändasîutomhus.
5.îLĂĽtîinteîbarnîanvändaîutrustningenîutanîvuxensîĂśverinseende.
ATENĂĂO
1.îNĂŁoîmergulhar,îincinerarîouîdesmontarîoîaparelho.
2.îParaîreduzirîoîriscoîdeîchoqueîelĂŠtrico,înĂŁoîcolocarîaîunidadeîemîouîpertoîdeîĂĄguaîouîoutroîlĂquido.
3.îUsarîsomenteîemîlocalîsecoî.Mantenhaîoîaparelhoîlongeîdeîaltaîtemperatura.
4.îParaîambientesîinternosîapenasî,înĂŁoîutlizarîemîĂĄreasîexternas.
5.îĂînecessĂĄrioîsupervisĂŁoîquandoîoperadoîpertoîdeîcrianças.
Matningsspänning 220îtillî240îVACî50îHz
EffektfĂśrbrukning 1,0îW
Driftspänning Cirkaî3,6îV
Lysdioder 20îst.îomîvarderaî0,07îW
Topp:î6îst.î(totaltî0,42îW),îsida:î14îst.î(totaltî1îW)
Detektor PassivîinfrarĂśddetektorî(PIR)
DetekteringsomrĂĽde 60°,î2îtillî3îmeter
DetektorfĂśrdrĂśjning 25îÂąî5îsekunderîräknatîfrĂĽnîdetekteringsĂśgonblicket
Driftîmedîladdningsbartî
batteri Induktionsladdning
Inbyggtîlitiumbatteriî3,7îVî650îmAh
LaddningstidîfĂśrîfulladdningîcirkaî8îtimmar
Ungefärligîdrifttidî8îtimmarî(toppdioder)îrespektiveî3îtimmarî(sidodioder)
Drifttemperatur 0îtillî45î°Cî(laddning),îâ20îtillî40î°Cî(urladdning)
TensĂŁoîdeîentradaî 220â240VACî50Hz
Consumoîdeîenergia 1.0W
TensĂŁoîdeîfuncionamento ~3.6V
LEDs 20î*î0.07WîLEDs
Parteîdeîcimaî:î6îxîLEDsî0.42W,îLateralî:î14îxîLEDsî1W
Sensor SensorîdeîmovimentoîPIR
SensorîdeîĂĄreaîdeîdistânciaî 60°,î2-3îmetros
Sensorîdeîtempoîdeîatraso 25îÂą5îsegundosîapĂłsîdetecçãoîdeîmovimento
Operaçãoîdaîbateriaî
recarregĂĄvel Cargaîporîindução
BateriaîinternaîdeîLi-ionî3.7Vî650mAh
Tempoîdeîcargaîcompletaî~8îhoras
Operaçãoî~8îhorasî(cima)î,î~3îhorasî(lateral)
Temperaturaîdeîoperação 0°Cîtoî45°Cî(carregando),î-20°Cîtoî40°Cî(descarregando)
sidodiodernaîtänds
toppdiodernaîtänds
allaîdioderîsläcks
LuzîlateralîACESA
LuzîdeîcimaîACESA
Luzesîapagadas
SE
PT
Detektor
Sensor
SecurELite 3-In-One EM1
Lichton International Ltd.îîRoomî3,î12/F.,îNamîWoîHongîBuilding,148îWingîLokîStreet,îSheungîWan,HongîKong.îîwww.gp-lighting.com
SecurELite 3-In-One EM1
Lichton International Ltd.îîRoomî3,î12/F.,îNamîWoîHongîBuilding,148îWingîLokîStreet,îSheungîWan,HongîKong.îîwww.gp-lighting.com
Produktspezifikationen
Marke: | GP |
Kategorie: | Verlichting |
Modell: | 060598-LAME1 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit GP 060598-LAME1 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Verlichting GP
31 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
Bedienungsanleitung Verlichting
- Verlichting Crivit
- Verlichting Hama
- Verlichting Nedis
- Verlichting NGS
- Verlichting Philips
- Verlichting Trust
- Verlichting Verbatim
- Verlichting Brennenstuhl
- Verlichting Clas Ohlson
- Verlichting Cotech
- Verlichting LG
- Verlichting Roland
- Verlichting Beper
- Verlichting Ardes
- Verlichting Siemens
- Verlichting OK
- Verlichting Velleman
- Verlichting Powerfix
- Verlichting CSL
- Verlichting Dymond
- Verlichting IKEA
- Verlichting Maginon
- Verlichting Schwaiger
- Verlichting Auriol
- Verlichting Denver
- Verlichting EMOS
- Verlichting Medisana
- Verlichting Black And Decker
- Verlichting Cocraft
- Verlichting Ryobi
- Verlichting Trotec
- Verlichting Blaupunkt
- Verlichting Ideen Welt
- Verlichting Schneider
- Verlichting Black Diamond
- Verlichting Rocktrail
- Verlichting DeWalt
- Verlichting Aiptek
- Verlichting Caliber
- Verlichting FlinQ
- Verlichting JBL
- Verlichting Vivanco
- Verlichting BeamZ
- Verlichting Stairville
- Verlichting Elro
- Verlichting Smartwares
- Verlichting Hikoki
- Verlichting GoGEN
- Verlichting Hazet
- Verlichting Max
- Verlichting Metabo
- Verlichting Stanley
- Verlichting Steinel
- Verlichting Perel
- Verlichting Livarno
- Verlichting Mio
- Verlichting Sencys
- Verlichting Varta
- Verlichting Fysic
- Verlichting Levita
- Verlichting Biltema
- Verlichting GEV
- Verlichting Goobay
- Verlichting Astro
- Verlichting Bigben
- Verlichting Reer
- Verlichting Anslut
- Verlichting Ansmann
- Verlichting American DJ
- Verlichting Lightway
- Verlichting LightZone
- Verlichting LivarnoLux
- Verlichting Maul
- Verlichting Nitecore
- Verlichting Wetelux
- Verlichting Dyson
- Verlichting Honeywell
- Verlichting Genaray
- Verlichting Sigma
- Verlichting Yongnuo
- Verlichting Globaltronics
- Verlichting Karma
- Verlichting EnVivo
- Verlichting TP-Link
- Verlichting Maxxmee
- Verlichting Novy
- Verlichting Lumie
- Verlichting Logik
- Verlichting Adj
- Verlichting Fluval
- Verlichting Be Cool
- Verlichting AFX
- Verlichting Zuiver
- Verlichting Theben
- Verlichting Brandson
- Verlichting Miomare
- Verlichting NZXT
- Verlichting SilverStone
- Verlichting Watshome
- Verlichting GAO
- Verlichting Qazqa
- Verlichting Behringer
- Verlichting Omnitronic
- Verlichting Eurolite
- Verlichting Showtec
- Verlichting Hayward
- Verlichting Monacor
- Verlichting KERN
- Verlichting Gre
- Verlichting Milwaukee
- Verlichting Chamberlain
- Verlichting JUNG
- Verlichting Eglo
- Verlichting Westinghouse
- Verlichting Aplic
- Verlichting Lexon
- Verlichting Belux
- Verlichting In-Lite
- Verlichting Innr
- Verlichting Kichler
- Verlichting Konstsmide
- Verlichting Lucide
- Verlichting Massive
- Verlichting Maxim
- Verlichting Näve
- Verlichting Nordlux
- Verlichting Osram
- Verlichting Paulmann
- Verlichting Ranex
- Verlichting Steinhauer
- Verlichting XQ-Lite
- Verlichting Tesy
- Verlichting Tiger
- Verlichting V-TAC
- Verlichting Gardena
- Verlichting Melinera
- Verlichting Kogan
- Verlichting Innoliving
- Verlichting HQ
- Verlichting Friedland
- Verlichting ION
- Verlichting BORA
- Verlichting Powerplus
- Verlichting Busch-Jaeger
- Verlichting Blackburn
- Verlichting SereneLife
- Verlichting Manfrotto
- Verlichting Delta Dore
- Verlichting EVE
- Verlichting EasyMaxx
- Verlichting Ozito
- Verlichting Swisstone
- Verlichting IFM
- Verlichting Litecraft
- Verlichting Elation
- Verlichting Godox
- Verlichting Mazda
- Verlichting Cameo
- Verlichting Blumfeldt
- Verlichting GVM
- Verlichting HQ Power
- Verlichting ARRI
- Verlichting Ibiza Sound
- Verlichting Sun Joe
- Verlichting Harvia
- Verlichting Nexxt
- Verlichting Qtx
- Verlichting Planet
- Verlichting DĂśrr
- Verlichting Ikan
- Verlichting Nanlite
- Verlichting DIO
- Verlichting DreamLED
- Verlichting Duronic
- Verlichting Dynamax
- Verlichting ESYLUX
- Verlichting Gamma
- Verlichting Garden Lights
- Verlichting Generac
- Verlichting Gingko
- Verlichting Gumax
- Verlichting Hortensus
- Verlichting Infinity
- Verlichting Karwei
- Verlichting KlikaanKlikuit
- Verlichting Knog
- Verlichting KS
- Verlichting Laser
- Verlichting Lideka
- Verlichting LightPro
- Verlichting LSC Smart Connect
- Verlichting Ludeco
- Verlichting Luxform
- Verlichting Martin
- Verlichting Maxcom
- Verlichting Media-tech
- Verlichting Megaman
- Verlichting Meipos
- Verlichting Merlin Gerin
- Verlichting Meteor
- Verlichting Mr Safe
- Verlichting Neewer
- Verlichting Outspot
- Verlichting Peerless
- Verlichting Shada
- Verlichting SolarlampKoning
- Verlichting Steren
- Verlichting Tel Sell
- Verlichting Time 2
- Verlichting Hive
- Verlichting Trump Electronics
- Verlichting Vintec
- Verlichting Vivitar
- Verlichting Wachsmuth - Krogmann
- Verlichting Adastra
- Verlichting Siig
- Verlichting Trio Lighting
- Verlichting Sonoff
- Verlichting Esotec
- Verlichting Olight
- Verlichting Fun Generation
- Verlichting Botex
- Verlichting Profoto
- Verlichting Futurelight
- Verlichting Livarno Lux
- Verlichting Halo
- Verlichting IMG Stage Line
- Verlichting Digipower
- Verlichting Lenoxx
- Verlichting Brilliant
- Verlichting Panzeri
- Verlichting EtiamPro
- Verlichting Aputure
- Verlichting Chauvet
- Verlichting SLV
- Verlichting IXL
- Verlichting Crestron
- Verlichting ORNO
- Verlichting Varytec
- Verlichting LYYT
- Verlichting Bazooka
- Verlichting Aqara
- Verlichting SSV Works
- Verlichting Beghelli
- Verlichting Wireless Solution
- Verlichting Pontec
- Verlichting CENTURY
- Verlichting Canarm
- Verlichting Woodland Scenics
- Verlichting SWIT
- Verlichting Heitronic
- Verlichting ActiveJet
- Verlichting ETC
- Verlichting Raya
- Verlichting Megatron
- Verlichting 9.solutions
- Verlichting Adviti
- Verlichting Obsidian
- Verlichting Enttec
- Verlichting Briloner
- Verlichting DTS
- Verlichting NUVO
- Verlichting Fotodiox
- Verlichting Kanlux
- Verlichting Klein Tools
- Verlichting Gewiss
- Verlichting Mellert SLT
- Verlichting Retlux
- Verlichting Amaran
- Verlichting Blizzard
- Verlichting Lume Cube
- Verlichting FeinTech
- Verlichting 4K5
- Verlichting Busch + MĂźller
- Verlichting ColorKey
- Verlichting Mr. Beams
- Verlichting Musicmate
- Verlichting Litegear
- Verlichting Sengled
- Verlichting OttLite
- Verlichting COLBOR
- Verlichting Varaluz
- Verlichting LUPO
- Verlichting Excello
- Verlichting Astera
- Verlichting Impact
- Verlichting Aqua Signal
- Verlichting Tractel
- Verlichting Enerdan
- Verlichting DistriCover
- Verlichting Blumill
- Verlichting Delock Lighting
- Verlichting Doughty
- Verlichting CIVILIGHT
- Verlichting Enlite
- Verlichting Fristom
- Verlichting Expolite
- Verlichting Chrome-Q
- Verlichting Integral LED
- Verlichting Hoftronic
- Verlichting SmallRig
- Verlichting Light4Me
- Verlichting Lirio By Philips
- Verlichting Raytec
- Verlichting Hella Marine
- Verlichting Ledino
- Verlichting Sonlux
- Verlichting Atmospheres
- Verlichting Dainolite
- Verlichting DOTLUX
- Verlichting Ape Labs
- Verlichting Insatech
- Verlichting JMAZ Lighting
- Verlichting Kinotehnik
- Verlichting Kino Flo
- Verlichting DCW
- Verlichting AD Trend
- Verlichting Prolycht
- Verlichting Magmatic
- Verlichting DeSisti
- Verlichting Cineo
- Verlichting Zylight
- Verlichting Smith-Victor
- Verlichting Light & Motion
- Verlichting Altman
- Verlichting EXO
- Verlichting Setti+
- Verlichting Portman
- Verlichting Bearware
- Verlichting Perfect Christmans
- Verlichting Fiilex
- Verlichting Litepanels
- Verlichting Rosco
- Verlichting Rayzr 7
- Verlichting ET2
- Verlichting Quoizel
- Verlichting WAC Lighting
- Verlichting Golden Lighting
- Verlichting Weeylite
- Verlichting Crystorama
- Verlichting Valerie Objects
- Verlichting Sonneman
Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
3 Oktober 2024
3 Oktober 2024
3 Oktober 2024
3 Oktober 2024