Delta Dore Tyxal+ DFR Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Delta Dore Tyxal+ DFR (5 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 26 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/5
Lithium 9Vdc - Lithium CR123 3 Vdc
Consumption stand-by : 2 ÂľA
Consumption : 16,2 mA max.
85 dBA max. - 3 m.
X3D alarme : [868 – 868.6] MHz et
[868.7 – 869.2] MHz
100 m Ý 300m
Maximum power radio < 10 mW
Receiver category: 2
-10°C / +70°C
0°C / +50°C
IP IP 30 - IK 04
75%
Ø 110 x 40 mm
Important product
information ( )Ì
164 gr.
Important
Product
Informations
Piles à l’intérieur / Batteries
inside /
Mit Batterien / Pile all’interno /
Pilas en el interior /
/ Batterijen binnenin
Contenu / Contents / Inhalt /
Contenuto / Contenido /
/ Inhoud
DFR TYXAL +
EN Smoke detector
* Up to 10 years valid under the conditions of use specied in the
installation instructions and the General Conditions of Sale
Instructions
EN14604: 2005 + AC2008
“Conforme au référentiel NF DAAF”
(15)
n° DoP 0333-CPR-292119-1
www.marque-nf.com
- 2 -
1. Presentation
2. Location
Locations to avoid
Do not install the detector:
• Within a metre from vents for heating, cooling or circulating air.
The smoke could be blown away from the detector or be diluted.
• In a place where the temperature could drop beneath 0°C or rise above
+50°C; risk of detector not working correctly.
• In a place where there is a risk of condensation. Bathrooms and laundry
rooms are not recommended.
• Places where smoke could gather (kitchen or poorly ventilated garage) and
cause false alarms.
• In a place that is excessively dusty.
Do not install in non-converted attics.
Additional installation recommendations, as well as the "Mandatory
Performance Declaration" for this equipment are available in the
product  le for on our website www.deltadore.comDFR T YXAL+
Material manufactured by SHD BP10809 under reference DOF79R.
The detector can be associated with a DELTA DORE wireless X3D alarm and
control system.
Functional check and maintenance:
You must check that your detector is functional once a
month or after each battery change.
Pressing the “test” button on the case for a few seconds
will light up the LED and the detector will emit 3 beeps.
Quick fl ashing from the detector means that it has
switched to pre-alarm mode (multiple readings).
If the detector’s sensors confi rms the presence of
smoke, the alarm will be activated.
Do not try to trigger the alarm any other way (using a lighter, etc.) because you
could damage the detector or even start a  re.
Your detector has been designed to require the minimum maintenance possi-
ble. However, some simple actions need to be performed once a year.
After having removed the detector:
• Clean the cracks in the detector (located on the side) with a vacuum clean-
er, using a soft brush or a vacuum cleaner accessory.
• Use a slightly damp cloth to clean the outside of the case.
• Do not blow on the detector to avoid lifting dust.
It is recommended that the detector be replaced after 10 years.
2. Location
- 4 -
3. Mounting
21
Ê Separate the 2 parts of
the unit.
Ë Mark and drill fitting
holes.
Attach the base with suitable xings for
mounting.
4. Activation
2 3
+
-+
-
1
+
-+
-
Ê Note, 9V battery
provided on reverse.
Ë Install the 9V battery,
ensuring it is installed
in the correct direction.
Remove the strip from
the 3V battery.
Ì Mount the detector
on its base.
5. Operation with an alarm s


Produktspezifikationen

Marke: Delta Dore
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Tyxal+ DFR

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Delta Dore Tyxal+ DFR benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Delta Dore

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-