Cotech IPC15A1A-B5 Bedienungsanleitung
Cotech
Beleuchtung
IPC15A1A-B5
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂźr Cotech IPC15A1A-B5 (4 Seiten) in der Kategorie Beleuchtung. Dieser Bedienungsanleitung war fĂźr 31 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/4
UNITED KINGDOM â˘
www.clasohlson.co.uk
90
120
Ver. 20220406
Motion Sensor LED
Floodlight
Art.no 36-7619-1 Model IPC15A1A-B5-B
36-7619-2 IPC15A1A-B5-W
Please read theîentire instruction manual before use and then save
it for future reference. Weîreserve theîright for any errors in text
or images and any necessary changes made to technicalîdata.
Inîtheîevent of technical problems or other queries, please contact
our Customer Services.
Safety
⢠This product is extremely bright. Doînot look directly into
theîlight; doing so could cause eye damage.
⢠Never let children play with theîproduct.
⢠The product should only be connected to an earthed
230 V AC, 50 Hz mains outlet.
⢠Theîproduct must not be used in rooms where explosive
gases or liquids are used or stored.
⢠Treat theîproduct with care and do not subject it to shocks
or impacts.
⢠Never immerse theîproduct in water or other liquid.
⢠Theîproduct must not be covered.
⢠Never try to open theîhousing, repair or modify theîproduct in
anyîway.
⢠Never use theîproduct if your hands are moist orîwet.
⢠Never use theîproduct if it, its mains lead or plug is damaged
in anyîway.
⢠All repairs must be carried out by qualiďŹed service
technicians using genuine spareîparts.
⢠Theîmains lead should be checked regularly. Ifîtheîmains lead
is damaged in any way it must be replaced by aîqualiďŹed
electrician.
Installation
⢠Fasten theîďŹoodlight to aîďŹrm, level surface.
⢠Do not mount theîďŹoodlight where there is aîrisk of it falling
into water or other liquids.
Warning
⢠Make sure that theîwall has no concealed electrical wiring,
gas or water pipes before drilling/screwing.
⢠Make sure that theîpower supply to theîďŹoodlight is switched
off/isolated.
⢠TheîďŹoodlight should be connected to aîpower supply
protected by aîsafety device such as aîresidual current
circuit breaker/residual current device (RCCB/RCD).
TheîLED module in theîlight ďŹtting must not be replaced
by anyone other than aîqualiďŹed electrician.
Troubleshootingîguide
TheîďŹoodlight
is not activated
by movement in
theîdetectionîzone.
⢠Check theîsettings on theîďŹoodlight, refer
to theîsection .Settings
⢠Check that theîpower socket isîlive.
TheîďŹoodlight
comes on for no
reason.
⢠Heat sources, lighting or cars are
activating theîsensor.
⢠Wild animals/birds or pets are activating
theîsensor.
⢠ReďŹections from swimming pool or
other reďŹecting surface are activating
theîsensor.
TheîďŹoodlight is on
all theîtime.
⢠Something is moving continuously in
theîdetectionîzone.
⢠Check theîsettings on theîďŹoodlight, refer
to theîsection .Settings
TheîďŹoodlight
is on during
daylightîhours.
⢠Check theîsettings on theîďŹoodlight, refer
to theîsection .Settings
Theîdetection zone
is smaller than
normal.
⢠Is sunlight affecting theîďŹoodlight?
Care and maintenance
Clean theîďŹoodlight by ďŹrst switching it off and then wiping it
with aîdryîcloth.
If theîglass on theîfront of theîďŹoodlight is damaged, it must
be replaced before theîďŹoodlight is usedîagain. TheîďŹoodlight
must not be used if theîglass is damaged or missing.
Responsible disposal
1. Use theîwall bracket as
aîtemplate and mark out
where theîscrew holes are to
be drilled.
Information
You do not need to detach
theîwall bracket from
theîďŹoodlight; it pivots to
make it easier to mark
out holes for drilling and
screwing in mounting
screws.
2. Use anîappropriate type of
screw for theîwall material
and attach theîbracket to
theîwall.
This symbol indicates that this product should not
be disposed of with general householdîwaste.
Thisîapplies throughout theîentire EU. Inîorder
to prevent any harm to theîenvironment or
health hazards caused by incorrect waste
disposal, theîproduct must be handed in for
recycling so that theîmaterial can be disposed
of in aîresponsible manner. Whenîrecycling theîproduct,
take it to your local collection facility or contact theîplace of
purchase. Theyîwill ensure that theîproduct is disposed of in
anîenvironmentally sound manner.
Specifications
Rated voltage 220â240 V AC, 50/60 Hz
Power 15 W
Colour 36-7619-1 Black, 36-7619-2 White
Light source COB-LED, 1400 lm (non-replaceable)
Colour temperature 4000îK
Colour rendition > 80 Ra
Beam angle 120°
Detection zone area Max 10îm
IP rating IP65
Protection Class 1 (theîproduct must be earthed)
Operating temperature â20 to 40 °C
Connecting cable 80 cm, H05RN-F3G1.0 mm²
Size 17îĂî15îĂî4.2îcm
TheîPIR sensorâs detection zone
(max 10 m at 120°) can vary
depending on mounting height and
positioning. Changes in temperature
can affect theîPIR sensorâs range.
TheîPIR sensor has
aî90° adjustment range
(see illustration).
Before positioning theîďŹoodlight,
bear in mind that movement
across theîdetection zone will
be detected sooner than any
movement towards or away from
theîsensor.
3. Tilt theîďŹoodlight to theîdesired
angle and tighten theîscrews
fastening theîwall bracket to
theîďŹoodlight.
Settings
Adjust theîďŹoodlight to
theîdesired angle using theîlocking
knob on theîbracket.
Duration time [ TIME ]
Theîlength of time theîlight remains on
can be set from 10 3 sec. to approx. Âąî
10îÂąî3 îminutes (adjustable). Adjust
theîduration time by turning the [ TIME ]
knob towards + or â respectively.
Note: Every new detected movement
resets theîduration time.
Activation light level [ LUX ]
Theîsensor has aîphotocell which detects various degrees of
light and darkness. Adjust theîactivation light level by turning
the [ LUX ] knob between and . Use to adjust theîdawn-
to-dusk sensitivity level for turning theîlight on all day and the
dusk-to-dawn sensitivity level for turning theîlight on at dusk.
Sensitivity [ SENS ]
Control theîsensitivity of theîmotion detector. Increase or
decrease theîsensitivity in accordance with theîmarkings.
PIR sensor
1. Set the [ LUX ] knob to âand allow theîPIR sensor to
calibrate for 30 sec. Make sure that the [ TIME ] knob is set
to its minimum setting (-). TheîďŹoodlight will now come on for
5 seconds (this will occur within 1 minute).
2. Aim theîsensor towards theîdesired detection zone.
3. Have someone move across theîdetection zone. Adjust
theîPIR sensorâs aim so that it triggers theîlight to come on
by theîperson moving across theîdetection zone.
4. Adjust theîlight - on time as desired by setting the [ TIME ]
knob.
5. Setting theîLux level for desired light activation:
Turn the [ LUX ] knob from âto â so that theîlight is set
to only activate while dark.
To set theîlight to come on at dusk: Wait until theîlight has
dropped to theîdesired level. Then slowly turn the [ LUX ] knob
towards theîSun symbol ,whilst having someone slowly walk
across theîdetection zone. Keep turning theîknob until light
comes on and leave it at that setting.
Note: This procedure may need to be repeated several times
before theîcorrect setting is found.
ReďŹt the rubber seal after you have ďŹnished adjusting.
4M 8M 10M
Consider theîfollowing for theîbest results
⢠Do not point theîsensor at theîsun.
⢠To avoid theîlight coming on unnecessarily, do not aim
theîPIR sensor towards heat sources such as BBQâs, AC
units, other outdoor lighting, car headlights or sources of
electromagnetic interference such as transformers.
⢠Do not aim theîPIR sensor at reďŹective surfaces such as
white walls or swimming pools.
SVERIGE ⢠KUNDTJĂNST
tel. e-post internet 0247/445 00 kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJĂNbrev
90
120
4M 8M 10M
Ver. 20220406
LED-strĂĽlkastare med
rĂśrelsevakt
Art.nr 36-7619-1 Modell IPC15A1A-B5-B
36-7619-2 IPC15A1A-B5-W
Läs igenom hela bruksanvisningen fÜre användning och spara
den sedan fĂśr framtidaîbruk. Viîreserverar oss fĂśrîev. text- och
bildfel samt ändringar av tekniskaîdata. Vidîtekniska problem
eller andra frügor, kontakta vür kundtjänst.
Säkerhet
⢠Produkten är extremt ljusstark. Tittaîaldrig in iîljuset, risk fĂśr
Ăśgonskador.
⢠Lüt aldrig barn leka med produkten.
⢠Produkten für endast anslutas till ett jordat vägguttag
med 230 V AC, 50 Hz.
⢠Produkten fĂĽr inte användas iîlokaler där explosiva gaser eller
vätskor används eller fÜrvaras.
⢠Hantera produkten varsamt och utsätt den inte fÜr slag
och stĂśtar.
⢠Sänk aldrig ner produkten iîvatten eller annan vätska.
⢠Produkten für inte Üvertäckas.
⢠FĂśrsĂśk aldrig Ăśppna hĂśljet, reparera eller modiďŹera produkten
pĂĽ nĂĽgotîsätt.
⢠Hantera aldrig produkten om du är blÜt eller fuktig om händerna.
⢠Använd aldrig produkten om den, nätkabeln eller
stickproppen pü nügot sätt är skadade.
⢠Alla reparationer ska utfĂśras av kvaliďŹcerad servicepersonal
med originalreservdelar.
⢠Nätkabeln bĂśr regelbundet kontrolleras. Omîden pĂĽ nĂĽgot
sätt skadas ska den bytas av behÜrig elektriker.
Montering
⢠Montera strĂĽlkastaren pĂĽ enîplan och stabilîyta.
⢠Montera inte strĂĽlkastaren sĂĽ att den kan falla ner iîvatten
eller annan vätska.
Varning!
⢠FÜrsäkra dig om att väggen är fri frün el- och vattenledningar
där du avser att skruva/borra.
⢠FĂśrsäkra dig om att strĂśmmen är bruten iîinkommande ledning.
⢠Strülkastaren bÜr anslutas via jordfelsbrytare.
Armaturens ljuskälla für endast bytas av behÜrig elektriker.
FelsĂśkningsschema
Belysningen
aktiveras inte av
rĂśrelse iîdetekte-
ringsomrĂĽdet.
Kontrollera rÜrelsevaktens inställningar, se
avsnittet Inställning av rÜrelsevakt.
Finns det strĂśm iîinkommande ledning?
Belysningen
tänds utanîorsak.
⢠Värmekällor, andra belysningar eller bilar
iîrĂśrelse aktiverar rĂśrelsesensorn.
⢠Vilda djur, füglar eller husdjur aktiverar
rĂśrelsesensorn.
⢠ReďŹexer frĂĽn pool eller annan reďŹekterande
yta aktiverar rĂśrelsesensorn.
Belysningen är
tänd helaîtiden.
⢠NĂĽgot är iîkontinuerlig rĂśrelse
iîdetekteringsomrĂĽdet.
⢠Kontrollera rÜrelsevaktens inställningar, se
avsnittet Inställning av rÜrelsevakt.
Belysningen är
tänd iîdagsljus.
⢠Kontrollera rÜrelsevaktens inställningar, se
avsnittet Inställning av rÜrelsevakt.
Detekteringsom-
rüdet är mindre
än normalt.
⢠StÜrs rÜrelsevakten av solljus?
SkĂśtsel och underhĂĽll
Släck strĂĽlkastaren och torka av den med enîtorr trasa vidîbehov.
Om glaset framfĂśr strĂĽlkastaren skadas ska det bytas fĂśre
fortsatt användning. Strülkastaren für inte användas om glaset
är skadat eller saknas.
Avfallshantering
1. Använd väggfästet som
mall och märk ut var du
avser att skruva/borra.
Information
Du behĂśver inte skruva
bort väggfästet frün
strülkastaren, det är
vinklat fÜr att underlätta
utmärkning och montering.
2. Använd fÜr underlaget
lämplig fästmetod och
skruva upp strĂĽlkastaren.
Denna symbol innebär att produkten inte für
kastas tillsammans med annat hushĂĽllsavfall.
Dettaîgäller inom hela EU. FĂśrîatt fĂśrebygga
eventuell skada pü miljÜ och hälsa, orsakad
av felaktig avfallshantering,îska produkten
lämnas till ütervinning sü att materialet kan tas
omhand pĂĽ ettîansvarsfulltîsätt. Närîdu lämnar
produkten till ütervinning, använd dig av de
returhanteringssystem som ďŹnns där du beďŹnner
dig eller kontakta inkĂśpsstället. Deîkan se till
att produkten tas om hand pĂĽ ettîfĂśr miljĂśn
tillfredställandeîsätt.
Specifikationer
Nätanslutning 220â240 V AC, 50/60 Hz
Effekt 15 W
Färg 36-7619-1 svart, 36-7619-2îvit
Ljuskälla COB-LED, 1400 lm (ej utbytbar)
Färgtemperatur 4000 K
Färgütergivning >80 Ra
Spridningsvinkel 120°
DetekteringsomrĂĽde Max 10îm
Kapslingsklass IP65
Skyddsklass Klass 1 (produkten ska skyddsjordas)
Användningstemperatur â20 till 40 °C
Anslutningskabel 80 cm, H05RN-F3G1.0 mm²
MĂĽtt 17îĂî15îĂî4,2îcm
RĂśrelsesensorns avsĂśkningsomrĂĽde
(max 10 m inom vinkeln 120°) kan
variera beroende pĂĽ monteringshĂśjd
och placering. Temperaturändring
kan ändra räckvidden fÜr
rĂśrelsesensorn.
RĂśrelsesensorns vinkel
kan justeras iî90°.
Innan du väljer plats fÜr
belysningen, tänk pü att rÜrelse
tvärs Üver avsÜkningsomrüdet
tänder tidigare än rÜrelse mot
eller frĂĽn rĂśrelsesensorn.
3. Ställ strĂĽlkastaren iîĂśnskad
vinkel och draîev. ĂĽt
skruvarna som hĂĽller
väggfästet mot strülkastaren.
Inställning av rÜrelsevakt
RĂśrelsevakten kan justeras
till Ăśnskad vinkel med lĂĽsvredet
pĂĽîfästet.
Belysningstid [ TIME ]
Inkopplingstiden efter aktivering kan
ställas frĂĽn 3 sek till ca 3 10îÂąî 10îÂąî
min (justerbart). Minska eller Ăśka tiden
steglĂśst med vredet [ TIME ] enligt
märkning + eller â. Varjeîny Obs!
detektering av rĂśrelse sensorn startar om
inkopplingstiden pĂĽînytt.
LjusnivĂĽ fĂśr aktivering av belysning [ LUX ]
Ljuskänsligheten fÜr aktivering av belysningen mäts av
enîfotocell som känner av ljus och mĂśrker. Justera steglĂśst
med vredet [ LUX ] mellan symbolerna och . används fÜr
Ăśnskat tillslag frĂĽn dagsljus till skymning och fĂśr tillslag frĂĽn
skymning till mĂśrker.
Känslighet [ SENS ]
Styr rĂśrelsedetektorns känslighet. Ăka eller minska känsligheten
enligt märkningen.
RĂśrelsesensor
1. Ställ vredet [ LUX ] pĂĽ âoch lĂĽt rĂśrelsesensorn stabiliseras
iîenîhalvîminut. Kontrollera sedan att vredet [ TIME ] är
inställt pĂĽ minimumî( ). Belysningen kommer nu att â
aktiveras iîca 5 sek (detta sker inom 1îmin).
2. Rikta den vridbara rĂśrelsesensorn mot omrĂĽdet som ska avsĂśkas.
3. Ta enîperson till hjälp, och be denne rĂśra sig tvärs Ăśver
omrĂĽdet. VridîfĂśrsiktigt pĂĽ sensorhuset tills belysningen
aktiveras av personen som rĂśrîsig.
4. Justera inkopplingstiden till Ünskad inställning med vredet [ TIME ].
5. Ställ in vilken ljusnivü som krävs fÜr att aktivera
rĂśrelsesensorn sĂĽîhär: Vridîvredet [ LUX ] frĂĽn âtill fĂśr att
aktivera belysningen bara iîmĂśrker.
Om belysningen ska tändas redan iîskymning: Väntaîtills ljuset
har avtagit till Ăśnskad nivĂĽ, vrid sedan lĂĽngsamt [ LUX ] mot
dagsljus , samtidigt som enîmedhjälpare gĂĽr sakta tvärs Ăśver
ytan som avsĂśks. Vridîvredet tills belysningenîtänds.
Obs! Ibland behÜver denna inställning upprepas fÜr att nü
Ünskad inställning.
Sätt tillbaka gummitätningen efter avslutad justering.
Tänk pü fÜljande fÜr bästa resultat
⢠Rikta inte rĂśrelsesensorn motîsolen.
⢠FĂśr att undvika att belysningen tänds iîonĂśdan ska inte
rĂśrelse sensorn riktas mot värmekällor somît.ex. grill,
luftkonditioneringsaggregat, annan utomhusbelysning,
bilstrĂĽlkastare eller elektromagnetiska stĂśrningskällor,ît.ex.
transformatorer.
⢠Rikta inte rĂśrelsesensorn mot reďŹekterande ytor,ît.ex. vit vägg
ellerîpool.
NORGE ⢠KUNDESENTER
tel. e-post internett 23 21 40 00 kundesenter@clasohlson.no www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLOpost
90
120
4M 8M 10M
Ver. 20220406
LED-lyskaster med
bevegelsessensor
Art.nr. 36-7619-1 Modell IPC15A1A-B5-B
36-7619-2 IPC15A1A-B5-W
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas iîbruk og ta
vare pĂĽ den for framtidigîbruk. Vi reserverer oss motîev. feil
iîtekst og bilde, samt forandringer av tekniskeîdata. Ved tekniske
problemer eller spørsmül, ta kontakt med vürt kundesenter.
Sikkerhet
⢠Produktet er ekstremt lyssterkt. Seîaldri inn iîlyset, da det
kan gi varige øyenskader.
⢠La aldri barn leke med produktet.
⢠Produktet skal kun kobles til et jordet strømuttak med
230 V AC, 50 Hz.
⢠Produktet mĂĽ ikke brukes iîlokaler hvor eksplosive gasser
eller vĂŚsker brukes eller oppbevares.
⢠Produktet mü behandles varsomt og ikke utsettes for støt
ellerîslag.
⢠Senk aldri produktet ned iîvann eller annenîvĂŚske.
⢠Produktet mü ikke tildekkes.
⢠Dekselet mĂĽ ikkeîĂĽpnes. ManîmĂĽ heller ikke reparere eller
modiďŹsere produktet.
⢠Ta ikke pü produktet med vüt eller fuktige hender.
⢠Bruk ikke produktet dersom det, strømkabelen, støpselet
eller andre deler er skadet.
⢠Reparasjoner skal utføres av kvaliďŹserte fagpersoner og kun
med originale reservedeler.
⢠Strømledningen bør kontrolleres regelmessig. Hvisîden er
skadet mĂĽ den skiftes av enîfaglĂŚrt elektriker.
Montering
⢠Lampen plasseres pĂĽ enîplan, stabilîďŹate.
⢠Monter ikke produktet slik at det kan falle ned iîvann eller
annenîvĂŚske.
Advarsel!
⢠Før boring iîveggen mĂĽ du forsikre deg om at det ikke er
skjulte strømledninger eller vannrør iîkonstruksjonen.
⢠Pass pü at strømmen er koblet fra pü den innkommende
ledningen.
⢠Lyskasteren bør kobles til via jordfeilbryter.
Armaturens lyskilde kan kun byttes av faglĂŚrt elektriker.
Feilsøking
Belysningen
aktiveres ikke
av bevegelser
innenfor
detekterings-
omrĂĽdet.
⢠Kontroller innstillingene pü bevegelses-
sensoren, se avsnittet Innstilling av
bevegelsessensoren.
⢠Er det strøm iîinnkommende ledning?
Belysningen
tennes
utenîgrunn.
⢠Varmekilder, annet lys eller biler iîbevegelse
aktiverer bevegelsessensoren.
⢠Ville dyr, fugler eller husdyr aktiverer sensoren.
⢠ReďŹekser fra svømmebasseng eller andre
reďŹekterende ďŹater forstyrrer.
StrĂĽlekasteren
lyser heleîtiden.
⢠Noe er iîkontinuerlig bevegelse
iîdetekterings omrĂĽdet.
⢠Kontroller innstillingene pü bevegelses-
sensoren, se avsnittet Innstilling av
bevegelsessensoren.
StrĂĽlekasteren
lyser pĂĽ dagtid.
⢠Kontroller innstillingene pü bevegelses-
sensoren, se avsnittet Innstilling av
bevegelsessensoren.
Detekterings-
omrĂĽdet er
mindre enn vanlig.
⢠Blir sensoren forstyrret av sollys?
Vedlikehold
Slukk lyskasteren og tørk den med enîtørr klut, vedîbehov.
Hvis glasset iîfronten pĂĽ lyskasteren blir skadet skal det
skiftes førîbruk. Lyskasteren mĂĽ ikke brukes hvis glasset er skadet
eller mangler.
AvfallshĂĽndtering
1. Bruk veggfestet som mal
og merk hvor hullene
skalîbores.
Informasjon:
Duîtrenger ikke ĂĽîskru av
veggfestet fra lyskasteren,
den er vinkles pĂĽ enîmĂĽte
som forenkler merking og
montering.
2. Bruk velegnet festemetode
og skru denîopp.
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes
sammen med husholdningsavfallet. Detteîgjelder
innenfor EĂS-omrĂĽdet. ForîĂĽîforebygge eventuelle
skader pü helse og miljø som følge av feil
hĂĽndtering av avfall, skal produktet leveres til
gjenvinning, slik at materialet blir tatt hĂĽnd om
pĂĽ enîansvarsfullîmĂĽte. Benytt miljøstasjonene
som er derîdu beďŹnner deg eller ta kontakt
med forhandler. Deîvil ta hĂĽnd om produktet pĂĽ
enîmiljømessig tilfredsstillendeîmĂĽte.
Spesifikasjoner
Nettspenning 220â240 V AC, 50/60 Hz
Effekt 15 W
Farge 36-7619-1 svart, 36-7619-2îhvit
Lyskilde COB-LED, 1400 lm (ikke utskiftbar)
Fargetemperatur 4î000 K
Fargegjengivelse > 80 Ra
Spredningsvinkel 120°
DetekteringsomrĂĽde Maks 10îm
Kapslingsklasse IP65
Beskyttelsesklasse Klasse 1 (arbeidsbelysningen skal jordes)
Brukstemperatur â20 til 40 °C
Strømledning 80 cm, H05RN-F3G1.0 mm²
MĂĽl 17îĂî15îĂî4,2îcm
Bevegelsessensorens
detekteringsomrĂĽde (maks 10 m
innenfor vinkelen 120°), kan variere,
avhengig av monteringshøyde og
plassering. Temperaturendring kan
forandre rekkevidden for bevegelse.
Bevegelsessensorens
vinkel kan justeres iî90Âş
(se ďŹg.).
Før man velger plass til
belysningen bør man huske
pĂĽ at bevegelser pĂĽ tvers av
detekteringsomrĂĽdet tenner
raskere enn bevegelser rett inn
mot eller rett ut fra sensoren.
3. Plasser lyskasteren iîønsket
vinkel og trekk til skruene
som holder veggfestet mot
strĂĽlekasteren.
Innstilling av bevegelsessensoren
Bevegelsessensoren kan
justeres til ønsket vinkel med
lĂĽserattet pĂĽ festet.
Belysningstid [ TIME ]
Innkoblingstiden etter aktivering
kan stilles fra 3 sekunder til ca. 10îÂąî
10îÂąî3îmin (justerbart). Reduser
eller øk tiden trinnløst med [ TIME ],
følgîmerkingen + eller â.
Obs! Hver nye detektering av bevegelser
starter belysningstiden pĂĽ nytt.
LysnivĂĽ for aktivering av belysning [ LUX ]
Lysfølsomhet for aktivering av belysningen mĂĽles av enîfotocelle
som føler lys og mørke. Juster trinnløst med bryteren [ LUX ]
mellom symbolene og .. brukes for ønsket tilslag fra
dagslys til skumring og for tilslag fra skumring til mørket.
Følsomhet [ SENS ]
Styring av bevegelsesdetektorens følsomhet. Ăk eller reduser
følsomheten som merkingen antyder.
Bevegelsessensor
1. Still bryteren [ LUX ] pĂĽ âog la bevegelsessensoren
stabiliseres iîet halvt minutt. Kontroller deretter at bryteren
[ TIME ] er innstilt pĂĽ minimum (â). Belysningen vil bli aktivert
iî5 sekunder (dette skjer innen ettîminutt).
2. Den dreibare bevegelsessensoren vendes mot det omrĂĽdet
som skal detekteres.
3. FĂĽ hjelp av enîperson til ĂĽîbevege seg pĂĽ tvers av omrĂĽdet.
Drei forsiktig sensorhuset til belysningen aktiveres av
personen som beveges seg.
4. Juster innkoblingstiden til ønsket innstilling med bryteren [ TIME ].
5. Still inn hvilket lysnivĂĽ som kreves for ĂĽîaktivere
bevegelsessensoren pü følgende müte: Drei bryteren [ LUX ]
fra âtil â for at belysningen kun skal aktiveres iîmørket.
Hvis belysningen skal tennes allerede iîskumringen: Vent til
lyset har kommet til ønsket nivü, drei deretter [ LUX ] sakte mot
dagslys âsamtidig som enîmedhjelper gĂĽr sakte tvers over
omrĂĽdet som skal overvĂĽkes. Drei pĂĽ bryteren til belysningen
tennes.
Obs! Det kan hende at denne innstillingen bør gjentas for at
ønsket innstilling skal oppnüs.
Sett gummipakningen pĂĽ plass igjen etter avsluttet justering.
Husk følgende for ĂĽîoppnĂĽ best mulig resultat
⢠Ikke vend bevegelsessensoren direkte mot sollyset.
⢠For ĂĽîunngĂĽ at belysningen tennes unødvendig skal
ikke bevegelsessensoren vendes mot varmekilder, som
for eksempel grill, luftkondisjoneringsaggregat, annen
utendørsbelysning, billys eller elektromagnetiske innretninger
som for eksempel transformatorer.
⢠Vend den heller ikke mot reďŹekterende ďŹater som for
eksempel glatte hvite vegger, svømmebassenger etc.
Produktspezifikationen
Marke: | Cotech |
Kategorie: | Beleuchtung |
Modell: | IPC15A1A-B5 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Cotech IPC15A1A-B5 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Beleuchtung Cotech
26 März 2024
21 Februar 2024
19 Februar 2024
11 Februar 2024
9 Februar 2024
11 Januar 2024
14 November 2023
9 November 2023
15 September 2023
15 September 2023
Bedienungsanleitung Beleuchtung
- Beleuchtung Crivit
- Beleuchtung Samsung
- Beleuchtung Corsair
- Beleuchtung Hama
- Beleuchtung Nedis
- Beleuchtung Niceboy
- Beleuchtung Philips
- Beleuchtung Sony
- Beleuchtung Trust
- Beleuchtung Brennenstuhl
- Beleuchtung REV
- Beleuchtung LG
- Beleuchtung Makita
- Beleuchtung Adler
- Beleuchtung Vonroc
- Beleuchtung Thule
- Beleuchtung Klarstein
- Beleuchtung OK
- Beleuchtung Canon
- Beleuchtung Velleman
- Beleuchtung IKEA
- Beleuchtung Maginon
- Beleuchtung Beurer
- Beleuchtung Bresser
- Beleuchtung Denver
- Beleuchtung EMOS
- Beleuchtung Gira
- Beleuchtung KĂśnig
- Beleuchtung Medisana
- Beleuchtung Mesko
- Beleuchtung Ryobi
- Beleuchtung Inventum
- Beleuchtung Black Diamond
- Beleuchtung Dometic
- Beleuchtung Rocktrail
- Beleuchtung Hilti
- Beleuchtung Pyle
- Beleuchtung Eheim
- Beleuchtung Caliber
- Beleuchtung JBL
- Beleuchtung Xiaomi
- Beleuchtung BeamZ
- Beleuchtung Stairville
- Beleuchtung Abus
- Beleuchtung Elro
- Beleuchtung Smartwares
- Beleuchtung Hikoki
- Beleuchtung Toshiba
- Beleuchtung Livoo
- Beleuchtung Hazet
- Beleuchtung Kress
- Beleuchtung Max
- Beleuchtung Metabo
- Beleuchtung Steinel
- Beleuchtung Prixton
- Beleuchtung Perel
- Beleuchtung Livarno
- Beleuchtung Mio
- Beleuchtung Chicco
- Beleuchtung Nexa
- Beleuchtung Workzone
- Beleuchtung Varta
- Beleuchtung Sanitas
- Beleuchtung Biltema
- Beleuchtung GEV
- Beleuchtung Goobay
- Beleuchtung American Recorder
- Beleuchtung Astro
- Beleuchtung Reer
- Beleuchtung OneConcept
- Beleuchtung Anslut
- Beleuchtung Ansmann
- Beleuchtung Fenix
- Beleuchtung American DJ
- Beleuchtung Lightway
- Beleuchtung LightZone
- Beleuchtung Maul
- Beleuchtung Nitecore
- Beleuchtung Silva
- Beleuchtung Wetelux
- Beleuchtung Marmitek
- Beleuchtung Dyson
- Beleuchtung Honeywell
- Beleuchtung Genaray
- Beleuchtung Nikon
- Beleuchtung Sigma
- Beleuchtung Yongnuo
- Beleuchtung RADEMACHER
- Beleuchtung Globaltronics
- Beleuchtung Xoro
- Beleuchtung TP-Link
- Beleuchtung Kathrein
- Beleuchtung Silverline
- Beleuchtung Novy
- Beleuchtung EUFAB
- Beleuchtung Unitec
- Beleuchtung Lumie
- Beleuchtung Adj
- Beleuchtung Zuiver
- Beleuchtung Theben
- Beleuchtung Viessmann
- Beleuchtung Brandson
- Beleuchtung Normann
- Beleuchtung NZXT
- Beleuchtung SilverStone
- Beleuchtung Qazqa
- Beleuchtung Steffen
- Beleuchtung Behringer
- Beleuchtung Omnitronic
- Beleuchtung Eurolite
- Beleuchtung Showtec
- Beleuchtung Barco
- Beleuchtung Batavia
- Beleuchtung Monacor
- Beleuchtung Gre
- Beleuchtung Milwaukee
- Beleuchtung Toolcraft
- Beleuchtung Chamberlain
- Beleuchtung Eglo
- Beleuchtung Westinghouse
- Beleuchtung Belux
- Beleuchtung In-Lite
- Beleuchtung Innr
- Beleuchtung Konstsmide
- Beleuchtung Lucide
- Beleuchtung Massive
- Beleuchtung Maxim
- Beleuchtung Näve
- Beleuchtung Nordlux
- Beleuchtung Osram
- Beleuchtung Paulmann
- Beleuchtung Ranex
- Beleuchtung Steinhauer
- Beleuchtung XQ-Lite
- Beleuchtung Tesy
- Beleuchtung V-TAC
- Beleuchtung Melinera
- Beleuchtung Zero 88
- Beleuchtung Genie
- Beleuchtung Innoliving
- Beleuchtung Conceptronic
- Beleuchtung Ibiza Light
- Beleuchtung Eufy
- Beleuchtung HQ
- Beleuchtung GoPro
- Beleuchtung Insignia
- Beleuchtung Craftsman
- Beleuchtung Powerplus
- Beleuchtung August
- Beleuchtung SereneLife
- Beleuchtung Sygonix
- Beleuchtung Reflecta
- Beleuchtung DataVideo
- Beleuchtung Tracer
- Beleuchtung Delta Dore
- Beleuchtung EasyMaxx
- Beleuchtung GLP
- Beleuchtung Deltaco
- Beleuchtung IFM
- Beleuchtung Litecraft
- Beleuchtung Godox
- Beleuchtung Cameo
- Beleuchtung Blumfeldt
- Beleuchtung GVM
- Beleuchtung HQ Power
- Beleuchtung ARRI
- Beleuchtung Sun Joe
- Beleuchtung Furrion
- Beleuchtung Vemer
- Beleuchtung Nexxt
- Beleuchtung Qtx
- Beleuchtung Hähnel
- Beleuchtung DĂśrr
- Beleuchtung Oecolux
- Beleuchtung Porter-Cable
- Beleuchtung Elgato
- Beleuchtung Nanlite
- Beleuchtung DIO
- Beleuchtung Hella
- Beleuchtung Hombli
- Beleuchtung IDance
- Beleuchtung ILive
- Beleuchtung Infinity
- Beleuchtung Martin
- Beleuchtung Maxcom
- Beleuchtung Megaman
- Beleuchtung Mtx Audio
- Beleuchtung Pixel
- Beleuchtung Qnect
- Beleuchtung Revo
- Beleuchtung Steren
- Beleuchtung Hive
- Beleuchtung X4-Tech
- Beleuchtung Elinchrom
- Beleuchtung Vimar
- Beleuchtung Trio Lighting
- Beleuchtung Hatco
- Beleuchtung Bright Spark
- Beleuchtung Esotec
- Beleuchtung Berger & SchrĂśter
- Beleuchtung Fun Generation
- Beleuchtung Botex
- Beleuchtung Casa Deco
- Beleuchtung Profoto
- Beleuchtung Dutchbone
- Beleuchtung Futurelight
- Beleuchtung Livarno Lux
- Beleuchtung Eutrac
- Beleuchtung Omnilux
- Beleuchtung Heirt
- Beleuchtung Brilliant
- Beleuchtung Konig & Meyer
- Beleuchtung Werma
- Beleuchtung Panzeri
- Beleuchtung Axis
- Beleuchtung EtiamPro
- Beleuchtung Chauvet
- Beleuchtung Chacon
- Beleuchtung SLV
- Beleuchtung IXL
- Beleuchtung Westcott
- Beleuchtung Frandsen
- Beleuchtung Digital Juice
- Beleuchtung Fabas
- Beleuchtung ORNO
- Beleuchtung Varytec
- Beleuchtung Gravity
- Beleuchtung Lutec
- Beleuchtung Wireless Solution
- Beleuchtung Laserworld
- Beleuchtung CENTURY
- Beleuchtung Luxo
- Beleuchtung ActiveJet
- Beleuchtung Raya
- Beleuchtung Sagitter
- Beleuchtung Tellur
- Beleuchtung Megatron
- Beleuchtung 9.solutions
- Beleuchtung Adviti
- Beleuchtung Ledar
- Beleuchtung Obsidian
- Beleuchtung Enttec
- Beleuchtung Illuminex
- Beleuchtung EZsolar
- Beleuchtung Aquatica
- Beleuchtung Casalux
- Beleuchtung SELF Electronics
- Beleuchtung Briloner
- Beleuchtung Pegasi
- Beleuchtung Adam Hall
- Beleuchtung Norman
- Beleuchtung Kanlux
- Beleuchtung SecoRĂźt
- Beleuchtung Gewiss
- Beleuchtung Mellert SLT
- Beleuchtung Swisson
- Beleuchtung Retlux
- Beleuchtung Blizzard
- Beleuchtung Lume Cube
- Beleuchtung DPM
- Beleuchtung Sunnydaze Decor
- Beleuchtung 4K5
- Beleuchtung Busch + MĂźller
- Beleuchtung Musicmate
- Beleuchtung Fixpoint
- Beleuchtung Kartell
- Beleuchtung Artecta
- Beleuchtung Pauleen
- Beleuchtung Litegear
- Beleuchtung Ikelite
- Beleuchtung Sengled
- Beleuchtung COLBOR
- Beleuchtung Videx
- Beleuchtung Aveo Engineering
- Beleuchtung Intellytech
- Beleuchtung ChamSys
- Beleuchtung Zafferano
- Beleuchtung Waldmann
- Beleuchtung Excello
- Beleuchtung Zadro
- Beleuchtung Temde
- Beleuchtung Astera
- Beleuchtung WiZ
- Beleuchtung BB&S
- Beleuchtung ArmyTek
- Beleuchtung Luceplan
- Beleuchtung HERA
- Beleuchtung Louis Poulsen
Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-
15 August 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
27 Juni 2024