Cotech 36-8550 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Cotech 36-8550 (6 Seiten) in der Kategorie Lampe. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/6
Ver. 20220422
Bordsbelysning RGB
Art.nr 36-8550
Modell LUM-FLD13X60W08BK-01B
LÀs igenom hela bruksanvisningen före anvÀndning och
spara den sedan för framtida bruk.Vi reserverar oss för ev.
text- och bildfel samt Àndringar av tekniska data. Vid tek-
niska problem eller andra frÄgor, kontakta vÄr kundtjÀnst.
SĂ€kerhet
Varning!
âą Produkten eller nĂ€tadaptern fĂ„r inte modiïŹeras eller
demonteras pÄ nÄgot sÀtt.
⹠AnvÀnd aldrig produkten om den eller nÀtadaptern
pÄ nÄgot sÀtt Àr skadade eller inte fungerar normalt.
Dra omedelbart ur stickproppen vid skador.
âą AnvĂ€nd inte produkten iîexplosiva utrymmen eller
iînĂ€rheten av antĂ€ndliga vĂ€tskor eller gaser.
⹠Produkten fÄr endast anslutas till medföljande
nÀtadapter.
âą Anslut aldrig ïŹera eller andra typer av produkter till
nÀtadaptern.
âą Installera inte produkten pĂ„ enîfuktig eller
elektriskt ledande yta.
⹠Se till att kablarna inte skadas nÀr produkten
installeras.
⹠NÀr produkten inte anvÀnds ska nÀtadaptern alltid
vara utdragen ur vÀgguttaget.
âą Lyft inte produkten iîkabeln och anvĂ€nd inte
kabeln till oförenliga ÀndamÄl.
âą LĂ„t aldrig barn leka med produkten.
⹠Produkten fÄr anvÀndas av personer med nÄgon
form av funktionsnedsÀttning, brist pÄ erfarenhet
eller kunskap som skulle kunna Àventyra
sÀkerheten, om de har fÄtt instruktioner om hur
produkten pÄ ett sÀkert sÀtt ska anvÀndas och
förstÄr faror och risker som kan uppkomma.
Viktigt
⹠LjuskÀllorna Àr inte utbytbara. NÀr ljuskÀllan
har passerat sin livslÀngd ska hela produkten
kasseras.
⹠Produkten Àr endast avsedd för privat bruk.
Titta aldrig direkt in Risk för ögonskador!
iîljuskĂ€llan.
Produkten lÀmpar sig inte som
rumsbelysning.
Produkten Àr endast avsedd för
inomhusbruk.
Klass II nÀtadapter.
Klass III-ljuslist.
RGB Table Lamp
Art.no 36-8550
Model LUM-FLD13X60W08BK-01B
Read the entire instruction manual before use and save it
for future reference. We apologise for any text and picture
errors and any changes of technical data.
Safety
Warning
âą Neither the product nor its mains adapter may be
dismantled or modiïŹed in any way.
âą Never use the product or the mains adapter if it
is in any way damaged or malfunctioning. Unplug
the product immediately if it is damaged.
âą Do not use the product in explosive atmospheres
or in the presence of ïŹammable liquids or gases.
âą The product must only be connected to the
included mains adapter.
âą Never connect multiple or other types of devices
to the mains adapter.
âą The product must not be installed on a wet or
electrically conductive surface.
âą Make sure that the cables are not damaged whilst
the product is being installed.
âą Always unplug the mains adapter from the wall
socket when the product is not in use.
âą Do not carry the product using the mains lead and
do not use it for other unsuitable purposes.
âą Never let children play with the product.
âą The product may be used by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities
or persons with a lack of experience or knowledge
which could jeopardise their safety, provided they
have been instructed in the safe operation of the
product and understand the hazards involved.
Important
âą The LED light sources cannot be replaced. When
the LEDs have reached the end of their service
life, the entire product must be discarded.
âą This product is intended only for private use.
Potentially hazardous optical radiation.
Never look directly at the light source.
The product is not suitable for
illuminating a room.
The product is intended for indoor use only.
Class II mains adapter.
Class III string light
Bordlampe RGB
Art.nr 36-8550
Modell LUM-FLD13X60W08BK-01B
Les gjennom hele bruksanvisningen fĂžr bruk og ta vare
pÄ den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og
bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske
problemer eller spÞrsmÄl, ta kontakt med vÄrt kundesenter.
Sikkerhet
Advarsel!
⹠Produktet eller tilbehÞret mÄ ikke demonteres eller
modiïŹseres.
⹠Produktet mÄ ikke brukes hvis det er skadet
eller ikke fungerer som det skal. I sÄ tilfelle mÄ
stĂžpselet trekkes ut av kontakten umiddelbart.
âą Ikke bruk produktet i omgivelser med
eksplosjonsfare, som for eksempel nĂŠr
lettantennelige vĂŠsker eller gasser.
âą Produktet skal kun kobles til medfĂžlgende
strĂžmadapter.
âą Det skal aldri kobles ïŹere eller andre typer
produkter til strĂžmadapteren.
⹠Produktet mÄ ikke installeres pÄ et fuktig eller
elektrisk ledende underlag.
⹠Pass pÄ sÄ ikke kablene skades ved installasjon.
âą NĂ„r produktet ikke er i bruk skal strĂžmadapteren
alltid vĂŠre koblet fra kontakten.
âą LĂžft ikke produktet i kabelen, og bruk heller ikke
kabelen til uegnede ting.
âą La aldri barn leke med produktet.
âą Produktet kan brukes av personer med nedsatt
funksjonsevne, manglende erfaring eller kunnskap
som kan pÄvirke sikkerheten, dersom de har fÄtt
instruks om hvordan produktet pÄ en sikker mÄte
skal brukes og forstÄr de farer og risikoer som kan
oppstÄ.
Viktig
âą Lyskildene er ikke utskiftbare. NĂ„r lyskildens
levetid er over skal hele produktet kasseres.
âą Produktet er kun beregnet til privat bruk.
Se aldri Fare for skader pÄ Þynene!
direkte inn i lyskilden.
Produktet egner seg ikke til Ă„ lyse opp
rommet med.
Produktet er kun beregnet til
innendĂžrs bruk.
Klasse II strĂžmadapter.
Klasse III-lys stripe.
PöytÀvalaisin RGB
Tuotenro 36-8550
Malli LUM-FLD13X60W08BK-01B
Lue kÀyttöohje ennen tuotteen kÀyttöÀ ja sÀilytÀ se tulevaa
tarvetta varten. PidÀtÀmme oikeuden teknisten tietojen
muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavir-
heistÀ. Jos tuotteeseen tulee teknisiÀ ongelmia, ota yhteys
asiakaspalveluun.
Turvallisuus
Varoitus!
âą Tuotetta tai muuntajaa ei saa muuttaa tai purkaa.
âą ĂlĂ€ kĂ€ytĂ€ tuotetta, jos tuote tai muuntaja on
vaurioitunut tai jos ne eivÀt toimi oikealla tavalla.
Jos tuote vahingoittuu, irrota pistoke vÀlittömÀsti
pistorasiasta.
âą ĂlĂ€ kĂ€ytĂ€ tuotetta rĂ€jĂ€hdysherkĂ€ssĂ€ ympĂ€ristössĂ€,
kuten helposti syttyvien nesteiden ja kaasujen
lÀheisyydessÀ.
⹠Tuotetta saa kÀyttÀÀ vain mukana tulevan
muuntajan kanssa.
âą ĂlĂ€ liitĂ€ useita tai muita tuotteita muuntajaan.
âą ĂlĂ€ asenna tuotetta kostealle tai sĂ€hköÀ johtavalle
pinnalle.
âą Varo vahingoittamasta johtoja asennuksen aikana.
âą Irrota muuntaja pistorasiasta, kun tuotetta ei
kÀytetÀ.
âą ĂlĂ€ nosta tuotetta johdosta Ă€lĂ€kĂ€ kĂ€ytĂ€ sitĂ€ sille
sopimattomaan tarkoitukseen.
âą ĂlĂ€ anna lasten leikkiĂ€ tuotteella.
⹠Henkilöt, joilla on fyysisiÀ tai psyykkisiÀ rajoitteita
tai henkilöt, joilla ei ole riittÀvÀsti tuotteen
turvalliseen kÀyttöön tarvittavaa taitoa tai
kokemusta, saavat kÀyttÀÀ tuotetta, jos heitÀ on
ohjeistettu sen turvallisesta kÀytöstÀ ja kÀytön
mahdollisista vaaroista.
TÀrkeÀÀ
âą Lamppuja ei voi vaihtaa. Jos lamppu lakkaa
toimimasta, koko tuote tulee poistaa kÀytöstÀ.
⹠Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskÀyttöön.
ĂlĂ€ katso SilmĂ€vamman vaara!
suoraan lamppuun.
Tuote ei sovellu huonevalaisimeksi.
Tuote on tarkoitettu vain sisÀkÀyttöön.
Luokan II muuntaja.
Luokan III kevyt nauha.
Montering
1. Skruva fast led-armaturen mot basen. Dra Ă„t ordentligt
med handkraft.
2. Koppla samman led-armaturen med anslutningskabeln.
3. AnslutînĂ€tadaptern tillîettîlĂ€mpligt vĂ€gguttag.
4. Dra bort plastïŹiken som sticker upp ur batteriluckan pĂ„
fjÀrkontrollen.
1
23
4
Assembly
1. Screw the LED light ïŹtting onto the base (only ïŹnger-
tight).
2. Connect the LED light ïŹtting to the mains adapter lead.
3. Plug the mains adapter into a suitable electrical outlet.
4. Pull out the plastic ïŹlm tab protruding from the battery
compartment of the remote control.
Ver. 20220422
Auto
FlashC3
CS
IC Set
W/WW
JumpC7
MetersC16
Montering
1. Fest LED-armaturen til baseenheten. Trekk godt til med
hÄndkraft.
2. Koble LED-armaturen til tilkoblingskabelen.
3. Koble strĂžmadapteren til et egnet strĂžmuttak.
4. Fjern plastïŹiken som stikker opp fra batterilokket pĂ„
fjernkontrollen.
Asennus
1. KierrÀ LED-valaisin kiinni jalustaan. KiristÀ kunnolla kÀsin.
2. YhdistÀ liitÀntÀjohto LED-valaisimeen.
3. LiitÀ muuntaja sopivaan pistorasiaan.
4. VedÀ kaukosÀÀtimen paristolokerosta nÀkyvÀ
muoviliuska pois.
Functions
Note: Make sure there are no obstacles
between the IR receiver on the control
box and the remote control.
Funktioner
Obs! SĂ€kerstĂ€ll att det inte ïŹnns nĂ„gra hinder mellan
LED-kontrollens IR-mottagare och fjÀrrkontrollen.
Funksjoner
Obs! Sjekk at det ikke er hindringer mellom
LED-kontrollens IR-mottaker og fjernkontrollen.
Toiminnot
Huom.! Varmista, ettÀ LED-ohjausyksikön IR-vastaanotti-
men ja kaukosÀÀtimen vÀlillÀ ei ole esteitÀ.
W/WW
Switch on/off Select warm
white or cool
white
PĂ„/av VĂ€lj varmvit eller kallvitt PĂ„/av Velg enten varmhvitt eller
kaldt lys
PÀÀlle / pois pÀÀltÀ Valitse lÀmpimÀnvalkoi-
nen tai kylmÀnvalkoinen
Colour selector buttons FĂ€rgvalsknappar Knapp for fargevalg VĂ€rinvalintapainikkeet
CS C7
1 colour at a time 7 colours 1 fĂ€rg Ă„t gĂ„ngen 7 fĂ€rger 1 farge av gangen 7 farger 1 vĂ€ri kerrallaan 7îvĂ€riĂ€
C3 C16
3 colours (R, G, B) 16 colours 3 fĂ€rger (R, G, B) 16 fĂ€rger 3 farger (R, G, B) 16 farger 3 vĂ€riĂ€ (R, G, B) 16îvĂ€riĂ€
Colour selection can be combined
with other functions.
FÀrgvalen kan kombineras med andra funktioner. Fargevalget kan kombineres med andre funksjoner. VÀrinvalintatoiminnon voi yhdistÀÀ muihin toimintoihin.
Number of lit LEDs / Brightness Antal belysta LED / Ljusstyrka Antall belyste LED / Lysstyrke Palavien LED-valojen mÀÀrÀ / Valonvoimak-
kuus
IC Set Press [ IC Set ] and use [ ] and [ ] to
gradually turn off or turn on three LED
lights at a time.
Tryck [ IC Set ] och anvÀnd sedan [ ] och [ ] för att
stegvis slÀcka eller tÀnda tre ledljus i taget.
Trykk [ IC Set ] og bruk deretter [ ] og [ ] for Ă„ slukke
eller tenne tre LED-lys om gangen.
SytytÀ tai sammuta kolme LED-valoa kerrallaan paina-
malla [ IC Set ] ja kÀyttÀmÀllÀ sitten painikkeita [ ] ja [ ].
Increase or decrease the brightness Ăka eller minska ljusstyrkan Ăke eller redusere lysstyrken LisÀÀ tai vĂ€hennĂ€ valonvoimakkuutta.
Fluctuating functions Varierande funktioner Varierende funksjoner Erilaiset toiminnot
Auto
Switches between all colours and
programmes
VÀxlar mellan alla fÀrger och program. Skifte til forskjellige farger og program. Vaihtelee kaikkien vÀrien ja ohjelmien vÀlillÀ.
The LED lights move from one end to
the other
Ledljusen rör sig frÄn en sida till den andra. LED-lys som beveger seg fra den ene siden til den an-
dre.
LED-valot liikkuvat toisesta pÀÀstÀ toiseen pÀÀhÀn.
Flash
Slow ïŹashing LĂ„ngsamt blinkande. Sakte blinkende. Hidas vilkkuminen.
Jump
Intensive ïŹashing Intensivt blinkande effekt. Intensiv blinkende effekt. Nopea vilkkuminen.
Meters
A group of LED lights moves from one
end to the other where they form a row
and move on
En grupp med ledljus rör sig frÄn en sida till den andra dÀr
de radas upp pÄ varandra för att sedan röra sig vidare.
En gruppe med LED-lys beveger seg fra den ene siden
til den andre hvor de samles oppÄ hverandre fÞr de
beveger seg videre.
LED-valojen ryhmÀ liikkuu toisesta pÀÀstÀ toiseen pÀÀ-
hÀn, jossa ne menevÀt perÀkkÀin, ja liikkuvaat sitten
eteenpÀin.
Specific direction light effect
selection
VÀlj specifik funktion och riktning av ljuset Velg en spesiell funksjon og retning pÄ lyset Toiminnon ja suunnan valitseminen valolle
The LED lights move from the middle out
towards the ends.
Led-ljusen rör sig frÄn mitten och utÄt. LED-lyset beveger seg fra midten og utover. LED-valot liikkuvat keskeltÀ sivuille.
The LED lights move from the ends in
towards the middle.
Led-ljusen rör sig frÄn sidorna och in mot mitten. LED-lyset beveger seg fra sidene og inn mot midten. LED-valot liikkuvat sivuilta keskelle.
21 LED lights move from one end to the
other
21 LED-ljus som rör sig frÄn en sida till den andra. 21 LED-lys som beveger seg fra den ene til den andre
siden.
21 LED-valoa liikkuu toisesta pÀÀstÀ toiseen pÀÀhÀn.
12 LED lights move from one end to the
other
12 LED-ljus som rör sig frÄn en sida till den andra. 12 LED-lys som beveger seg fra den ene til den andre
siden.
12 LED-valoa liikkuu toisesta pÀÀstÀ toiseen pÀÀhÀn.
The LED strip light lights up one light at
a time from one end to the other, exting-
uishes, and then starts again.
Led-ljusen tÀnds stegvis frÄn en sida till den andra,
slocknar och gÄr sedan om igen.
LED-lysene tennes trinnvis fra den ene siden til den
andre, slukkes og begynner deretter pÄ nytt igjen.
LED-valot syttyvÀt asteittain toisesta pÀÀstÀ toiseen
pÀÀhÀn, sammuvat ja syttyvÀt uudelleen.
21 LED lights form a group and then
move together in a row along the strip
light.
En grupp pÄ 21 ledljus radas upp mot varandra för att
sedan röra sig vidare.
En gruppe pÄ 21 LED-lys samler seg mot hverandre fÞr
de beveger seg videre.
21 LED-valon ryhmÀ menee perÀkkÀin ja liikkuu
sitten eteenpÀin.
Ver. 20220422
Produktspezifikationen
Marke: | Cotech |
Kategorie: | Lampe |
Modell: | 36-8550 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Cotech 36-8550 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Lampe Cotech
1 August 2024
20 Juli 2024
Bedienungsanleitung Lampe
- Lampe Samsung
- Lampe G3 Ferrari
- Lampe Tristar
- Lampe BenQ
- Lampe Gembird
- Lampe Hama
- Lampe Nedis
- Lampe Niceboy
- Lampe Philips
- Lampe SilverCrest
- Lampe Sony
- Lampe Trust
- Lampe Brennenstuhl
- Lampe LG
- Lampe Camry
- Lampe Bosch
- Lampe Flex
- Lampe Thule
- Lampe Klarstein
- Lampe OK
- Lampe Velleman
- Lampe Powerfix
- Lampe Eminent
- Lampe IKEA
- Lampe Schwaiger
- Lampe Alecto
- Lampe Beurer
- Lampe Bresser
- Lampe Denver
- Lampe EMOS
- Lampe König
- Lampe Medisana
- Lampe Ryobi
- Lampe Blaupunkt
- Lampe Black Diamond
- Lampe Rocktrail
- Lampe Hilti
- Lampe Einhell
- Lampe Pyle
- Lampe Xiaomi
- Lampe BeamZ
- Lampe Stairville
- Lampe Abus
- Lampe Avidsen
- Lampe Elro
- Lampe Smartwares
- Lampe Hikoki
- Lampe Livoo
- Lampe Hazet
- Lampe Metabo
- Lampe Stanley
- Lampe Steinel
- Lampe GĂŒde
- Lampe Livarno
- Lampe Workzone
- Lampe Varta
- Lampe Goobay
- Lampe AccuLux
- Lampe Ansmann
- Lampe American DJ
- Lampe Lightway
- Lampe Lupine
- Lampe Nitecore
- Lampe Petzl
- Lampe Silva
- Lampe Wetelux
- Lampe Honeywell
- Lampe Dedra
- Lampe Karma
- Lampe Carson
- Lampe Smart
- Lampe Silverline
- Lampe Florabest
- Lampe Kodak
- Lampe Hansa
- Lampe Logik
- Lampe Adj
- Lampe Runtastic
- Lampe AFX
- Lampe Zuiver
- Lampe Brandson
- Lampe Thermaltake
- Lampe GAO
- Lampe Qazqa
- Lampe Eurolite
- Lampe Topeak
- Lampe Hayward
- Lampe Milwaukee
- Lampe Toolcraft
- Lampe Eglo
- Lampe Westinghouse
- Lampe Unilux
- Lampe In-Lite
- Lampe Konstsmide
- Lampe Lucide
- Lampe Massive
- Lampe Maxim
- Lampe NĂ€ve
- Lampe Nordlux
- Lampe Osram
- Lampe Paulmann
- Lampe Ranex
- Lampe Steinhauer
- Lampe XQ-Lite
- Lampe V-TAC
- Lampe Melinera
- Lampe Genie
- Lampe Royal Sovereign
- Lampe Innoliving
- Lampe Sylvania
- Lampe HQ
- Lampe Craftsman
- Lampe Levenhuk
- Lampe Digitus
- Lampe IVT
- Lampe Akasa
- Lampe EasyMaxx
- Lampe Ozito
- Lampe Elation
- Lampe Godox
- Lampe Cameo
- Lampe GVM
- Lampe ARRI
- Lampe Ibiza Sound
- Lampe Vemer
- Lampe HĂ€hnel
- Lampe Dörr
- Lampe Oecolux
- Lampe Elgato
- Lampe Nanlite
- Lampe Duronic
- Lampe Globo
- Lampe Luxform
- Lampe Martin
- Lampe Media-tech
- Lampe Mission
- Lampe Neewer
- Lampe Steren
- Lampe Elinchrom
- Lampe Vimar
- Lampe Ozone
- Lampe Trio Lighting
- Lampe Hatco
- Lampe Sonoff
- Lampe Esotec
- Lampe Olight
- Lampe Profoto
- Lampe Futurelight
- Lampe Livarno Lux
- Lampe Omnilux
- Lampe Neo
- Lampe Brilliant
- Lampe Konig & Meyer
- Lampe Werma
- Lampe Aputure
- Lampe Chauvet
- Lampe Ledlenser
- Lampe SLV
- Lampe Westcott
- Lampe Goal Zero
- Lampe Gravity
- Lampe APA
- Lampe Bolt
- Lampe Laserworld
- Lampe Angler
- Lampe Luxo
- Lampe Heitronic
- Lampe ActiveJet
- Lampe Honeycomb
- Lampe ETC
- Lampe Sagitter
- Lampe Auray
- Lampe Megatron
- Lampe Adviti
- Lampe Casalux
- Lampe Briloner
- Lampe NUVO
- Lampe NEO Tools
- Lampe Kanlux
- Lampe SecoRĂŒt
- Lampe Gewiss
- Lampe Amaran
- Lampe DPM
- Lampe NightStick
- Lampe Meross
- Lampe Kartell
- Lampe Videx
- Lampe Zafferano
- Lampe WiZ
- Lampe ArmyTek
- Lampe Fuzzix
- Lampe ATN
- Lampe Paul Neuhaus
- Lampe Impact
- Lampe Artemide
- Lampe Ozocozy
- Lampe DLG
- Lampe Polarlite
- Lampe Broncolor
- Lampe UMAGE
- Lampe Markslöjd
- Lampe Velamp
- Lampe Lalumi
- Lampe Graypants
- Lampe Rutec
- Lampe Rotolight
- Lampe Lightaccents
- Lampe SIGOR
- Lampe King Mungo
- Lampe Integral LED
- Lampe Luctra
- Lampe Lowel
- Lampe Airam
- Lampe Lirio By Philips
- Lampe Fabas Luce
- Lampe Dainolite
- Lampe Signature Design By Ashley
- Lampe Kind LED
- Lampe Altman
- Lampe Setti+
- Lampe Jinbei
- Lampe XCell
- Lampe Perfect Christmans
- Lampe Xline
- Lampe ET2
- Lampe Quoizel
- Lampe Golden Lighting
- Lampe Ridem
- Lampe Fredrick Ramond
- Lampe Crystorama
- Lampe Sonneman
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024
12 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024