Corsair Ironclaw RGB Bedienungsanleitung

Corsair Muis Ironclaw RGB

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Corsair Ironclaw RGB (2 Seiten) in der Kategorie Muis. Dieser Bedienungsanleitung war für 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
A A A AB B B B
CCCC
K K K K
HHHH
F F F F
DDDD
J J J J
IIII
E E E E
G G G G
corsair.com/downloads

FPS/MOBA GAMING MOUSE
IRONCLAW RGB
WE B: corsair.com
PHONE: (888) 222-4346
SUPPORT: support.corsair.com
BLOG: corsair.com/blog
FORUM: forum.corsair.com
YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto
© 2018 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo
are registered trademarks in the United States and/or other countries. All other
trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly
from those pictured. 49-001761 AA
IRONCLAW RGB
PRÉSENTATION DE LA SOURIS KENNENLERNEN DER MAUSGETTING TO KNOW YOUR MOUSE IL TUO MOUSE IN DETTAGLIO
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO
A LINKE MAUSTASTE
B RECHTE MAUSTASTE
C MITTLERE MAUSTASTE
D PROFIL-DURCHLAUF-TASTE
E DPI-DURCHLAUF-TASTE
F VORRTS-TASTE
G CKWÄRTS-TASTE
H MULTIFUNKTIONS-LED-ANZEIGE
I PTFE-GLEITSSE
J OPTISCHER GAMING-SENSOR
K USB-ANSCHLUSSKABEL
A LEFT CLICK BUTTON
B RIGHT CLICK BUTTON
C MIDDLE CLICK BUTTON
D PROFILE CYCLE BUTTON
E DPI CYCLE BUTTON
F FORWARD BUTTON
G BACKWARD BUTTON
H MULTI-PURPOSE LED INDICATOR
I PTFE GLIDE PADS
J OPTICAL GAMING SENSOR
K USB CONNECTION CABLE
A BOUTON CLIC GAUCHE
B BOUTON CLIC DROIT
C BOUTON CLIC DU MILIEU
D BOUTON CYCLE PROFIL
E BOUTON CYCLE DPI
F BOUTON SUIVANT
G BOUTON PRÉCÉDENT
H VOYANT À LED MULTIFONCTION
I PATINS EN PTFE
J CAPTEUR GAMING OPTIQUE
K BLE DE CONNEXION USB
A PULSANTE CLIC SINISTRO
B PULSANTE CLIC DESTRO
C PULSANTE CLIC CENTRALE
D PULSANTE CICLO PROFILO
E PULSANTE CICLO DPI
F PULSANTE AVANTI
G PULSANTE INDIETRO
H INDICATORE LED MULTIFUNZIONE
I BASI PER MOUSE IN PTFE
J SENSORE OTTICO GAMING
K CAVO COLLEGAMENTO USB
> Turn on your computer.
> Connect the mouse to available USB 2.0 or USB 3.0 port on your computer.
> Download the iCUE software from www.corsair.com/downloads.
> Run the installer program.
> Follow instructions for installation.
SETTING UP YOUR MOUSE
> Schalten Sie Ihren Computer ein.
> Schlien Sie die Maus an einen USB-2.0- oder USB-3.0-Anschluss Ihres Computers an.
> Laden Sie die iCUE-Software von www.corsair.com/downloads herunter.
> Führen Sie das Installationsprogramm aus.
> Folgen Sie den Installationsanweisungen.
> Allumez votre ordinateur.
> Branchez la souris sur un port USB2.0 ou USB3.0 disponible de votre ordinateur.
> Téchargez le logiciel iCUE sur www.corsair.com/downloads.
> Exécutez le programme d’installation.
> Suivez les instructions d’installation.
> Accendi il computer.
> Collega il mouse a una porta USB 2.0 o USB 3.0 disponibile sul computer.
> Scarica il software iCUE dal sito www.corsair.com/downloads.
> Esegui il programma di installazione.
> Segui le istruzioni di installazione.
EINRICHTEN DER MAUSCONFIGURATION DE LA SOURIS IMPOSTAZIONE DEL MOUSE
Über die Multifunktions-LED-Anzeige an der linken Seite der Maus werden verschiedene Angaben zum
Mausbetrieb angezeigt.
Various aspects of mouse operation are communicated through the multi-purpose LED indicator located on the
left side of the mouse. Le voyant à LED multifonctions permet de signaler les différents états de la souris. Il est situé sur le côté gauche
de la souris.
MULTIFUNKTIONS-LED-ANZEIGEMULTI-PURPOSE LED INDICATOR VOYANT À LED MULTIFONCTION
Mediante l’indicatore LED multifunzione situato sul lato sinistro del mouse vengono comunicati vari aspetti relativi
al funzionamento del mouse.
INDICATORE LED MULTIFUNZIONE
ONBOARD PROFILE STATUS
MULTI-PURPOSE LED INDICATOR
LED #1 LED #2 LED #3
PROFILE #1 RED OFF OFF
PROFILE #2 OFF GREEN OFF
PROFILE #3 OFF OFF BLUE
DPI STAGE STATUS
STAGE #1 CYAN OFF OFF
STAGE #2 CYAN CYAN OFF
STAGE #3 CYAN CYAN CYAN
STATUT DE PROFIL EMBARQ
VOYANT À LED MULTIFONCTION
LED #1 LED #2 LED #3
PROFIL #1 ROUGE ÉTEINT ÉTEINT
PROFIL #2 ÉTEINT VERT ÉTEINT
PROFIL #3 ÉTEINT ÉTEINT BLEU
STATUT NIVEAU DPI
NIVEAU #1 CYAN ÉTEINT ÉTEINT
NIVEAU #2 CYAN CYAN ÉTEINT
NIVEAU #3 CYAN CYAN CYAN
ONBOARD-PROFIL-STATUS
MULTIFUNKTIONS-LED-ANZEIGE
LED #1 LED #2 LED #3
PROFIL #1 ROT AUS AUS
PROFIL #2 AUS GRÜN AUS
PROFIL #3 AUS AUS BLAU
DPI-STUFEN-STATUS
STUFE #1 CYAN AUS AUS
STUFE #2 CYAN CYAN AUS
STUFE #3 CYAN CYAN CYAN
STATO PROFILO INTERNO
INDICATORE LED MULTIFUNZIONE
LED #1 LED #2 LED #3
PROFILO N. 1 ROSSO SPENTO SPENTO
PROFILO N. 2 SPENTO VERDE SPENTO
PROFILO N. 3 SPENTO SPENTO BLU
STATO FASE DPI
FASE N. 1 AZZURRO SPENTO SPENTO
FASE N. 2 AZZURRO AZZURRO SPENTO
FASE N. 3 AZZURRO AZZURRO AZZURRO
A A A AB B B B
CCCC
K K K K
HHHH
F F F F
DDDD
J J J J
IIII
E E E E
G G G G
WYGLĄD MYSZY
ЗНАКОМСТВО С МЫШЬЮ
CONHECER O SEU RATOCONOZCA EL RATÓN
PORTUGUÊSESPAÑOL POLSKI ССКИЙ
A LEWY PRZYCISK KLIKANIA
B PRAWY PRZYCISK KLIKANIA
C RODKOWY PRZYCISK KLIKANIA
D PRZYCISK ZMIANY PROFILU
E PRZYCISK ZMIANY DPI
F PRZYCISK DO PRZODU
G PRZYCISK DO T U
H WIELOFUNKCYJNY WSKAŹNIK LED
I ŚLIZGACZE Z PT FE
J CZUJNIK OPTYCZNY DO GRY
K PRZED POŁĄCZENIOWY USB
A BOTÓN DE CLIC IZQUIERDO
B BOTÓN DE CLIC DERECHO
C BOTÓN DE CLIC CENTRAL
D BOTÓN DE CICLO DE PERFILL
E BOTÓN DE CICLO DE PPP
F BOTÓN DE AVANCE
G BOTÓN DE RETROCESO
H INDICADOR LED MULTIUSOS
I ALMOHADILLAS DE DESPLAZAMIENTO
PTFE
J SENSOR ÓPTICO PARA JUEGOS
K CABLE DE CONEXIÓN USB
A BOTÃO DE CLIQUE ESQUERDO
B BOTÃO DE CLIQUE DIREITO
C BOTÃO DE CL IQUE CENTRAL
D BOTÃO DE CICLO DE PERFIL
E BOTÃO DE CICLO DPI
F BOTÃO PARA AVANÇAR
G BOTÃO PARA RETROCEDER
H INDICADOR LED MULTIFUNCIONAL
I ALMOFADAS DESLIZANTES DE PTFE
J SENSOR ÓT ICO PARA JOGOS
K CABO DE LIGAÇÃO USB
A ЛЕВАЯ КН ОПКА
B ПРАВАЯ КНОПКА
C СРЕДНЯЯ КНОПК А
D КНОПКА ЦИК ЛИЧЕСКОЙ СМЕНЫ
ПРОФИЛЕЙ
E КНОПКА ЦИКЛИЧЕСКОЙ СМЕНЫ DPI
F КНОПКА «ВПЕРЕД »
G КНОПКА «НАЗАД» ИНДИКАТОР
H УНИВЕРСАЛЬНЫЙ СВЕТОДИОДНЫЙ
ИНДИКАТОР
I СКОЛЬЗЯЩ ИЕ НАКЛАДКИ ИЗ ПТФЭ
J ОПТИЧЕСКИЙ ИГРОВОЙ ДАТЧИК
K СОЕДИНИ ТЕЛЬНЫЙ USB-К АБЕЛЬ
> Включите компьютер.
> Подключит е мышь к имеющемуся на ПК п орту USB 2.0 ил и USB 3.0.
> Загрузите программное обеспечение iCUE по ссылке www.corsair.com/downloads.
> Запустите программу установки.
> Следуйте инструкциям по установке.
> ącz komputer.
> Podłącz mysz do gniazda USB 2.0 lub USB 3.0 w komputerze.
> Pobierz oprogramowanie iCUE z www.corsair.com/downloads.
> Uruchom program instalacyjny.
> Postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji.
НАСТРОЙКА МЫШИ
KONFIGURACJA MYSZY
> Ligue o seu computador.
> Ligue o rato a uma porta USB2.0 ou 3.0 disponível no seu computador.
> Transfira o software iCUE a partir de www.corsair.com/downloads.
> Execute o programa instalador.
> Siga as instruções de instalação.
> Encienda el ordenador.
> Conecte el ratón a un puerto USB 2.0 o USB 3.0 disponible en el ordenador.
> Descargue el software iCUE de www.corsair.com/downloads.
> Ejecute el programa de instalación.
> Siga las instrucciones de instalación.
CONFIGURAR O SEU RATOCONFIGURACIÓN DEL RATÓN
Различные режимы работы мыши и состояния обозначаются сигналами универсального светодиодного индикатора,
расположенного на мыши слева.
Vários aspetos do funcionamento do rato são comunicados através do indicador LED multifuncional localizado no
lado esquerdo do rato.
Varios aspectos del funcionamiento del ratón se señalan a través del indicador LED multiusos situado en el lateral
izquierdo del ratón. Różne aspekty działa myszy są sygnalizowane przez wielofunkcyjny wskaźnik LED znajdujący się z jej lewej
strony.
УНИВЕРСА ЛЬНЫЙ СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР
INDICADOR LED MULTIFUNCIONALINDICADOR LED MULTIUSOS WIELOFUNKCYJNY WSKAŹNIK LED
ESTADO DE PERFIL INTERNO INDICADOR LED MULTIUSOS
LED #1 LED #2 LED #3
PERFIL 1 ROJO APAGADO APAGADO
PERFIL 2 APAGADO VERDE APAGADO
PERFIL 3 APAGADO APAGADO AZUL
ESTADO DE FASE DE PPP
FASE 1 CIAN APAGADO APAGADO
FASE 2 CIAN CIAN APAGADO
FASE 3 CIAN CIAN CIAN
STAN WBUDOWANEGO PROFILU WIELOFUNKCYJNY WSKAŹNIK LED
LED NR 1 LED NR 2 LED NR 3
PROFIL NR 1 CZERWONY WYŁĄCZONE WYŁĄCZONE
PROFIL NR 2 WYŁĄCZONE ZIELONY WYŁĄCZONE
PROFIL NR 3 WYŁĄCZONE WYŁĄCZONE NIEBIESKI
STAN KROKU DPI
KROK NR 1 ĘKITNY WYŁĄCZONE WYŁĄCZONE
KROK NR 2 ĘKITNY BŁĘKITNY WYŁĄCZONE
KROK NR 3 ĘKITNY BŁĘKITNY ĘKITNY
СОСТОЯНИЕ ВСТРОЕННОГО
ХРАНИЛИЩА ПРОФИЛЕЙ
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР
СВЕТОДИОД СВЕТОДИОД СВЕТОДИОД 1 2 3
ПРОФИЛЬ КРАСНЫЙ ВЫКЛ ВЫКЛ1
ПРОФИЛЬ ВЫКЛ ЗЕЛЕНЫЙ ВЫКЛ2
ПРОФИЛЬ ВЫКЛ ВЫКЛ СИНИЙ3
СОСТОЯНИЕ УРОВНЯ РАЗРЕШЕНИЯ
УРОВЕНЬ РАЗРЕШЕНИЯ1ГОЛУБОЙ ВЫК Л ВЫКЛ
УРОВЕНЬ РАЗРЕШЕНИЯ2ГОЛУБОЙ ГОЛУБОЙ ВЫК Л
УРОВЕНЬ РАЗРЕШЕНИЯ3ГОЛУБОЙ ГОЛУБОЙ ГОЛУБОЙ
ESTADO DE PERFIL INTEGRADO INDICADOR LED MULTIFUNCIONAL
LED 1 LED 2 LED 3
PERFIL N.º1 VERMELHO DESLIGADO DESLIGADO
PERFIL N.º2 DESLIGADO VERDE DESLIGADO
PERFIL N.º3 DESLIGADO DESLIGADO AZUL
ESTADO DA FASE DPI
FASE N.º1 CIANO DESLIGADO DESLIGADO
FASE N.º2 CIANO CIANO DESLIGADO
FASE N.º3 CIANO CIANO CIANO
Note on environmental protection
After the implementation of the European Directive
2012/19/EU in the national legal system, the following applies:
—Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic waste.
Consumers are obligated by law to return electrical and electronic devices at the end
of their service lives to the public collecting points set up for this purpose of point of sale.
Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the
product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these
regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilizing old devices, you
are making an important contribution to protecting our environment.
Remarques concernant la protection de l'environnement
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU, et afin d'atteindre un certain
nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes
doivent être appliquées:
Elles concernent les déchets d'équipement électriques et électroniques. Le pictogramme
"picto" présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le
produit est soumis à cette réglementation.
Le consommateur doit retourner le produit usager aux points de collecte prévus à
cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des
produits, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un
acte écologique.
Hinweis zum Umweltschutz
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2012/19/EU in nationales
Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte am
Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder
an die Verkaufstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf
diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder
anderer Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt. In Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsregeln, laut
Batterieverordnung, für Batterien und Akkus entsprechend.
Informazioni per protezione ambientale
Dopo l'implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU nel sistema legale nazionale,
ci sono le seguenti applicazioni:
I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici.
I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici alla
fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti
vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo
simbolo sul prodotto, sul manuale d'istruzioni o sull'imballo indicano che questo prodotto è
soggetto a queste regole.
Nota sobre la protección medioambiental
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU en el sistema
legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las pilas y las pilas recargables, no se
deben evacuar en la basura doméstica.
El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así
como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales
o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de
cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace
referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje
de aparatos usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro
medio ambiente.
Nota em Protecção Ambiental
Após a implementão da directiva comuniria 2012/19/EU no sistema legal nacional,
o seguinte aplica-se:
Todos os aparelhos eléctricos e electrónicos não podem ser despejados juntamente com
o lixo doméstico.
Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos
sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes
para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto,
o manual de instrões ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes
regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos, esta a fazer
uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.
Notitie aangaande de bescherming van het milieu
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU in het nationaal
juridisch system, is het volgende van toepassing:
Electrische en electronische toestellen mogen niet weggegooid worden tesamen met het
huishoudelijk afval.
Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten op het
einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit
doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn
omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product,
de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan
deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van
hergebruiken van oude toestellen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van
het mileu.
Ochrana životního prostředí
Evropská směrnice 2012/19/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické přístroje se nesmí vhazovat do domácího odpadu.
Elektrické a elektronické přístroje musí být zlikvidovány podle zákona na místech k tomu
určených. Recyklanebo jiným způsobem zpracování výrazně přispíváte k ochraně našeho
životho prostředí!
Not om miljöskydd
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU i den nationella lagstiftningen,
gäller följande:
Elekriska och elektroniska apparater får inte avyttras med hushållsavfall.
Konsumenter är skyldiga att återmna elektriska och elektroniska apparater vid slutet
av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta
definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten,
instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna
bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material bidrar du till att skydda
miljön och din omgivning.
Ympäristönsuojelua koskeva ohje
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU otetaan käyttöön kansallisessa
lainsäädännössä, pätevät seuraavatäräykset:
hkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää talousjätteen mukana.
Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaahkö- ja elektroniikkalaitteet
niiden käyttöiän päätytt niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne
myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa.
istääräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa.
Uudelleenkäytöllä, materiaalien uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden
uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU do prawa narodowego
obowiązują następujące ustalenia:
Urzadzeń elektrycznych i elektronicznych nie należy wyrzucać wraz z innymi
odpadami domowymi.
Użytkownik zobowiązany jest, niepotrzebne lub zniszczone urządzenia elektryczne
odnieść do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy
prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na
opakowaniu. Segregując śmieci pomagasz chronić środowisko naturalne.
Környezetvédelmi tudnivalók
Az európai irányelvek 2012/19/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden
EU-s tagállamban érvényesek a következők:
A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket nem szabad a háztartási
szemétbe dobni.
Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére
törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell száltani egy kijelölt gyűjtő helyre
vagy visszavinni asárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum
egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése,
visszaltása vagy bármilyen forban történő újra hasznosítása közös hozzárus
környezetünk védelméhez.
Ochrana životného prostredia
Európska smernica 2012/19/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú vyhadzov do domáceho odpadu.
Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia na
miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení
výrobku. Recykláciou, alebo inými formami využitia starých prístrojov prispievate v značnej
miere k ochrane vášho životného prostredia.
Anvisninger til beskyttelse af miljøet
Efter implementeringen af det europæiske direktiv 2012/19/EU i det nationale
lovgivningssystem gælder følgende:
Elektriske og elektroniske apparater ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet.
Forbrugeren er ved afslutningen af elektriske og elektroniske apparaters levetid
lovmæssigt forpligtet til at aflevere disse på de dertil indrettede offentlige indsamlingssteder
eller hos sælgeren. Enkeltheder vedrørende dette fastlægges af de respektive landes
nationale lovgivning. Dette symbol på produktet, betjeningsvejledningen eller emballagen
viser, at produktet er underlagt disse bestemmelser. Med genanvendelse, genanvendelse
af materialer eller andre former for genbrug af gamle apparater yder du et vigtigt bidrag til
beskyttelse af vores miljø.
Informasjon om beskyttelse av miljøet
Etter implementering av EU-direktiv 2012/19/EU i det nasjonale lovverk, er følgende
gjort gjeldende:
Elektrisk og elektronisk utstyr skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall.
Forbrukere er pålagt ved lov å returnere elektrisk og elektronisk utstyr ved enden av
levetiden til offentlige oppsamlingspunkter, oppsatt for dette forl eller til utsalgssteder
for slikt utstyr. Detaljer rundt dette er definert i lovverket i det respektive land. Dette
symbolet på produktet, bruksanvisningen eller forpakningen forteller at et produkt faller inn
under disse betingelsene. Ved resirkulering, gjenbruk av materialet eller på andre måter å
nyttiggjøre gammelt utstyr bidrar du på en viktig måte til å beskytte vårt felles miljø!
Çevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direktifi 2012/19/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu
tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlar normal evsel çöpe atılmamadır.
Tüketicilerin, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları, kamuya ait toplama
yerlerine götürme veya san andıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu
ile ilgili ayntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda
veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazlan geri
kaza, yapıldıkla malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri
ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama
kuralları Almanya'da piller ve akülerin de geçerlidir.
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: 2012/19/EU
Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα σκουπίδια.
Ο καταναλωτής υποχρεούται δια νόμου να επιστρέφει τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές στο
τέλος της ζωής τους πίσω στα ειδικά προβλεπόμενα σημεία συγκέντρωσης ή στα καταστήματα αγοράς. Οι
λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή
στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την επαναχρησιμοποίηση, την ανακύκλωση των
υλικών ή με άλλους τρόπους αξιοποίησης των παλαιών συσκευών συμμετέχετε ενεργά στην προστασία του
περιβάλλοντός μας. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον
κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
COMPLIANCE
CORSAIR MEMORY, Inc. declares that this radio equipment model “RGP0077” is in
compliance with Directive 2014/30/EU and Directive 2011/65/EU. A copy of the original
declaration of conformity can be obtained at “regulatory@corsair.com”.
CONFORMITÉ
CORSAIR MEMORY, Inc. déclare par la présente que ces modèles d’équipement radio
“RGP0077” sont conformes aux directives 2014/30/EU et 2011/65/EU. “Une copie de la
déclaration de conformité originale peut être obtenue en envoyant un courrier électronique
à «regulatory@corsair.com».
EINHALTUNG VON RICHTLINIEN
CORSAIR MEMORY, Inc. erklärt, dass diese Funkeinrichtungen Modell „RGP0077“ den
Richtlinien 2014/30/EU und 2011/65/EU entsprechen. Eine Kopie der ursprünglichen
Konformitätserklärung kann unter „regulatory@corsair.com“ angefordert werden.
CONFORMITÀ
CORSAIR MEMORY, Inc. dichiara i modelli “RGP0077” di apparecchiature radio son
conformi alle Direttive 2014/30/EU e 2011/65/EU. Una copia della dichiarazione originale di
conformità è disponibile scrivendo un’email all’indirizzo “regulatory@corsair.com”.
CUMPLIMIENTO
CORSAIR MEMORY, Inc. declara que los equipos de radiofrecuencia modelos “RGP0077
cumplen con la Directiva 2014/30/EU y con la Directiva 2011/65/EU. Puede obtener una
copia de la declaración de conformidad original en “regulatory@corsair.com”.
CUMPLIMIENTO
A CORSAIR MEMORY, Inc. Declara que os equipamentos de rádio modelos “RGP0077
atendem à diretiva 2014/30/EU e à diretiva 2011/65/EU. É possível obter uma cópia da
declaração original de conformidade através de “regulatory@corsair.com”.
OPERATING TEMPERATURE: 0°C~+40°C
THE AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN EUROPE:
CORSAIR Memory, BV
Wormerweg 8, 1311 XB, Almere, Netherlands

Produktspezifikationen

Marke: Corsair
Kategorie: Muis
Modell: Ironclaw RGB

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Corsair Ironclaw RGB benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Muis Corsair

Bedienungsanleitung Muis

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-