Corsair Dark Core RGB Pro Bedienungsanleitung

Corsair Muis Dark Core RGB Pro

Lesen Sie kostenlos die ๐Ÿ“– deutsche Bedienungsanleitung fรผr Corsair Dark Core RGB Pro (2 Seiten) in der Kategorie Muis. Dieser Bedienungsanleitung war fรผr 17 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
corsair.com/downloads
๎€ฅ๎€จ๎€ท๎‡ต๎€จ๎€ต
๎€ท๎€ฒ๎€ช๎€จ๎€ท๎€ซ๎€จ๎€ต
Wi reless FPS/ MOBA Ga ming Mouse with
SLIPSTREA M Technology
DARK CORE RGB PRO
A โ€” LEFT CLICK BUTTON
B โ€” RIGHT CLICK BUTT ON
C โ€” MIDDLE CLICK BUTTON
D โ€” PROFILE CYCLE BUTTON
E โ€” DPI UP BUTTON
F โ€” DPI DOWN BUTTON
G โ€” FORWARD BUTTON
H โ€” BACKWARD BUTTON
I โ€” BATTERY/WIRELESS STATUS LED INDICATOR
J โ€” INTERCHANGEABLE SIDE GRIP
K โ€” USB CHARGING/DATA PORT
L โ€” DPI/PROFILE STATUS LED INDICATOR
M โ€” OPTICAL GAMING SENSOR
N โ€” PTFE GLIDE PADS
O โ€” POWER/WIRELESS MODE SWITCH
P โ€” USB WIRELESS RECEIVER
Q โ€” USB CHARGING/DATA CABLE
A โ€” BOUTON CLIC GAUCHE
B โ€” BOUTON CLIC DROIT
C โ€” BOUTON CLIC DU MILIEU
D โ€” BOUTON CYCLE PROFIL
E โ€” BOUTON Dโ€™AUGMENTATION DES DPI
F โ€” BOUTON DE Rร‰DUCTION DES DPI
G โ€” BOUTON SUIVANT
H โ€” BOUTON PRร‰Cร‰DENT
I โ€” VOYANT ร€ LED Dโ€™ร‰TAT DE LA
BATTERIE/CONNEXION SANS FIL
J โ€” ACCROCHE LATร‰RALE INTERCHANGEABLE
K โ€” PORT DE CHARGEMENT/DONNร‰ES USB
L โ€” VOYANT ร€ LED Dโ€™ร‰TAT DU PROFIL/DPI
M โ€” CAPTEUR GAMING OPTIQUE
N โ€” PATINS PTFE
O โ€” SWITCH ALIMENTATION/MODE SANS FIL
P โ€” Rร‰CEPTEUR SANS FIL USB
Q โ€” Cร‚BLE DE CHARGEMENT ET DE DONNร‰ES USB
A โ€” LINKE MAUSTASTE
B โ€” RECHTE MAUSTASTE
C โ€” MITTLERE MAUSTASTE
D โ€” PROFIL-DURCHLAUFTASTE
E โ€” DPI-ERHร–HEN-TASTE
F โ€” DPI-VERRINGERN-TASTE
G โ€” VORWร„RTS-TASTE
H โ€” RรœCKWร„RTS-TASTE
I โ€” LED-ANZEIGE FรœR AKKU-/WIRELESS-STATUS
J โ€” AUSTAUSCHBARER SEIT ENGRIFF
K โ€” USB-ANSCHLUSS FรœR
AUFLADEN/DATENรœBERTRAGUNG
L โ€” LED-ANZEIGE FรœR DPI-/PROFILSTATUS
M โ€” OPTISCHER GAMING-SENSOR
N โ€” PTFE-GLEITFรœรŸE
O โ€” STROM-/KABELLOS-SCHALTER
P โ€” USB-DRAHTLOSEMPFร„NGER
Q โ€” USB-KABEL FรœR LADEN/DATENรœBERTRAGUNG
IMPORTANT: The DARK CORE RGB PRO mouse must be fully charged before its ๏ฌrst use.
Connect the mouse to an available USB 2.0 or 3.0 port on your PC with the USB charging/data cable.
The battery/wireless status LED indicator on the mouse will begin pulsing green to denote battery
charging and will turn solid when charging is complete.
CHARGING THE MOUSE - USB
IMPORTANT: La souris DARK CORE RGB PRO doit รชtre complรจtement chargรฉe avant sa premiรจre utilisation.
Branchez la souris sur un port USB 2.0 ou 3.0 disponible de votre ordinateur avec le cรขble USB de
chargement/donnรฉes.
Le voyant ร  LED dโ€™รฉtat de la batterie/connexion sans ๏ฌl de la souris commence ร  clignoter lentement en vert pour
signaler le chargement de la batterie. Une fois le chargement terminรฉ, il sโ€™allume en vert ๏ฌxe.
CHARGEMENT DE LA SOURIS โ€“ USB
WICHTIG: Vor der ersten Verwendung mรผssen Sie die DARK CORE RGB PRO-Maus vollstรคndig au๏ฌ‚aden.
SchlieรŸen Sie die Maus mit dem USB-Lade-/Datenkabel an einen USB-2.0- oder 3.0-Anschluss Ihres
Computers an.
Die Akku-/Wireless-LED-Anzeige der Maus pulsiert grรผn, um anzuzeigen, dass der Akku geladen wird.
Wenn der Akku vollstรคndig geladen ist, leuchtet die Anzeige dauerhaft grรผn.
LADEN DER MAUS PER USB
GETTING TO KNOW YOUR MOUSE PRร‰SENTATION DE LA SOURIS KENNENLERNEN DER MAUS
ENGLISH FRANร‡AIS DEUTSCH NEDERLANDS
Bluetoothยฎ wireless is best for everyday computing tasks, productivity and of๏ฌce applications.
> Initiate Bluetoothยฎ pairing on your Bluetooth ยฎ 4.0 or higher enabled device.
> Press and hold PROFILE CYCLE button.
> Toggle power/wireless mode switch to โ€œBTโ€ position to turn on your mouse.
> Follow the instructions to successfully connect your device.
> The battery/wireless LED indicator will turn solid blue when connected.
SETTING UP BLUETOOTH ยฎ WIRELESS
Le mode sans ๏ฌl Bluetoothยฎ est idรฉal pour les applications de bureau et de productivitรฉ et les tรขches
informatiques quotidiennes.
> Lancez lโ€™appariement Bluetoothยฎ sur votre appareil compatible avec le mode Bluetooth ยฎ 4.0 ou
version supรฉrieure.
> Maintenez le bouton CYCLE PROFIL enfoncรฉ.
> Enclenchez le bouton dโ€™alimentation/de mode sans ๏ฌl sur la position ยซ๎€BT๎€ยป pour allumer la souris.
> Suivez les instructions pour connecter correctement votre appareil.
> Le voyant ร  LED de la batterie/connexion sans ๏ฌl reste allumรฉ en bleu une fois la connexion รฉtablie.
CONFIGURATION DU BLUETOOTHยฎ SANS FIL
Eine Drahtlosverbindung mit Bl uetooth ยฎ ist optimal fรผr allgemeine Computeraufgaben,
Produktivitรคt und Bรผroanwendungen.
> Starten Sie die Bluetooth
ยฎ-Kopplung Ihres Bluetooth ยฎ๎€4.0-fรคhigen Gerรคts (oder hรถher).
> Drรผcken Sie die PROFIL-DURCHLAUFTASTE, und halten Sie diese gedrรผckt.
> Schalten Sie den Netz-/Drahtlos-Schalter auf โ€œBTโ€, um die Maus einzuschalten.
> Befolgen Sie die Anweisungen, um die Verbindung mit Ihrem Gerรคt herzustellen.
> Wenn die Verbindung aktiv ist, leuchtet die Akku-/Wireless-LED-Statusanzeige durchgehend blau.
EINRICHTEN VON BLUETOOTHยฎ FรœR DRAHTLOSVERBINDUNG
Hyper-fast sub-1ms wireless connection is designed for no-compromise gaming grade performance.
> Toggle power/wireless mode switch to โ€œ2.4GHzโ€ position to turn on your mouse.
> Connect the USB wireless receiver to an available USB 2.0 or 3.0 port located on the front panel of your PC or
nearby USB pass-through port (e.g. on CORSAIR MM800 and MM1000 mousepads).
> The battery/wireless LED indicator will turn solid white when connected.
> Download the iCUE software from www.corsair.com/downloads.
> Run the installer program and follow instructions for installation.
If reconnection is required, initiate USB wireless receiver pairing via the iCUE software settings menu.
SETTING UP 2.4GHz SLIPSTREAM WIRELESS
Cette connexion sans ๏ฌl ultrarapide infรฉrieure ร  1ms est conรงue pour offrir dโ€™exceptionnelles performances de
qualitรฉ gaming.
> Enclenchez le bouton dโ€™alimentation/de mode sans ๏ฌl sur la position ยซ 2.4GHz๎€ยป pour allumer la souris.
> Branchez le rรฉcepteur sans ๏ฌl USB ร  un port USB 2.0 ou 3.0 disponible situรฉ sur la faรงade de votre PC ou sur
un port passe-cรขble USB ร  proximitรฉ (par ex. les tapis de souris CORSAIR MM800 et MM1000)
> Le voyant ร  LED de la batterie/connexion sans ๏ฌl reste allumรฉ en blanc une fois la connexion รฉtablie.
> Tรฉlรฉchargez le logiciel iCUE sur www.corsair.com/downloads.
> Exรฉcutez le programme dโ€™installation et suivez les instructions dโ€™installation.
Si une reconnexion est nรฉcessaire, lancez lโ€™appariement du rรฉcepteur sans ๏ฌl USB via les paramรจtres du
logiciel iCUE.
CONFIGURATION DE LA CONNEXION SLIPSTREAM WIRELESS 2.4GHz
Die superschnelle Drahtlosverbindung von unter 1ms wurde fรผr kompromisslose Leistung auf
Gaming-Niveau entwickelt.
> Schalten Sie den Netz-/Kabellos-Schalter auf โ€œ2.4GHzโ€, um die Maus einzuschalten.
> SchlieรŸen Sie den USB-Drahtlosempfรคnger an einen USB๎€2.0- oder USB๎€3.0-Anschluss auf der Vorderseite
Ihres Computers oder einen verfรผgbaren USB-Passthrough-Anschluss (z.๎€B. an CORSAIR MM800 und
MM1000 Mauspads) an.
> Wenn die Verbindung aktiv ist, leuchtet die Akku-/Wireless-LED-Statusanzeige durchgehend weiรŸ.
> Laden Sie die iCUE-Software von www.corsair.com/downloads herunter.
> Fรผhren Sie das Installationsprogramm aus, und befolgen Sie die Installationsanweisungen.
Wenn ein Neuaufbau der Verbindung erforderlich ist, starten Sie das Koppeln des USB-Drahtlosempfรคngers รผber
das Einstellungsmenรผ der iCUE-Software.
EINRICHTEN DES 2.4GHz- SLIPSTREAM-DRAHTLOSMODUS
BATTERY/WIRELESS AND DPI/LED STATUS LED INDICATORS
BATTERY STATUS BATTERY/WIRELESS STATUS LED INDICATOR
BATTERY CHARGING PULSING GREEN
BATTERY CRITICAL, RECHARGE REQUIRED PULSING RED
BATTERY LOW, RECHARGE SOON BLINKING RED
BATTERY MEDIUM BLINKING AMBER
BATTERY HIGH BLINKING GREEN
BATTERY CHARGED GREEN
WIRELESS STATUS
2.4GHz WIRELESS MODE โ€“ PAIRING BLINKING WHITE
2.4GHz WIRELESS MODE โ€“ PAIRED WHITE
2.4GHz WIRELESS MODE โ€“ PAIRING FAILED PULSING WHITE
BT WIRELESS MODE โ€“ PAIRING BLINKING BLUE
BT WIRELESS MODE โ€“ PAIRED BLUE
BT WIRELESS MODE โ€“ PAIRING FAILED PULSING BLUE
DPI STAGE STATUS BATTERY/WIRELESS STATUS LED INDICATOR
LED #1 LED #3LED #2
STAGE #1 CYAN OFF OFF
STAGE #2 CYAN CYAN OFF
STAGE #3 CYAN CYAN CYAN
ONBOARD PROFILE STATUS
PROFILE #1 RED OFF OFF
PROFILE #2 OFF OFFGREEN
PROFILE #3 OFF OFF BLUE
VOYANT ร€ LED Dโ€™ร‰TAT DE LA BATTERIE/CONNEXION SANS FIL ET DE DPI/LED
ร‰TAT DE LA BATTERIE VOYANT ร€ LED Dโ€™ร‰TAT DE LA BATTERIE/CONNEXION SANS FIL
BATTERIE EN CHARGE VERT CLIGNOTANT RAPIDE
NIVEAU DE BATTERIE CRITIQUE โ€“ RECHARGE Nร‰CESSAIRE ROUGE CLIGNOTANT RAPIDE
NIVEAU DE BATTERIE FAIBLE โ€“ RECHARGE BIENTร”T Nร‰CESSAIRE ROUGE CLIGNOTANT LENT
NIVEAU DE BATTERIE MOYEN AMBRE CLIGNOTANT LENT
NIVEAU DE BATTERIE ร‰LEVร‰ VERT CLIGNOTANT LENT
BATTERIE CHARGร‰E VERT
STATUT SANS FIL
MODE SANS FIL 2.4GHz โ€“ APPARIEMENT EN COURS BLANC CLIGNOTANT RAPIDE
MODE SANS FIL 2.4GHz โ€“ APPARIร‰ BLANC
MODE SANS FIL 2.4GHz โ€“ ร‰CHEC DE Lโ€™APPARIEMENT BLANC CLIGNOTANT LENT
MODE SANS FIL BT โ€“ APPARIEMENT EN COURS BLEU CLIGNOTANT RAPIDE
MODE SANS FIL BT โ€“ APPARIร‰ BLEU
MODE SANS FIL BT โ€“ ร‰CHEC DE Lโ€™APPARIEMENT BLEU CLIGNOTANT LENT
STATUT NIVEAU DPI BATTERY/WIRELESS STATUS LED INDICATOR
LED #1 LED #3LED #2
NIVEAU #1 CYAN ร‰TEINT ร‰TEINT
NIVEAU #2 CYAN CYAN ร‰TEINT
NIVEAU #3 CYAN CYAN CYAN
STATUT DE PROFIL EMBARQUร‰
PROFIL #1 ROUGE ร‰TEINT ร‰TEINT
PROFIL #2 ร‰TEINT ร‰TEINTVERT
PROFIL #3 ร‰TEINT ร‰TEINT BLEU
LED-ANZEIGEN FรœR AKKU/WIRELESS UND DPI/LED-STATUS
AKKUSTATUS LED-ANZEIGE FรœR AKKU-/WIRELESS-STATUS
AKKU WIRD GELADEN PULSIERT GRรœN
AKKUSTAND SEHR NIEDRIG, JETZT LADEN PULSIERT ROT
AKKUSTAND NIEDRIG, BALD LADEN BLINKT ROT
AKKUSTAND MITTEL BLINKT GELB
AKKUSTAND HOCH BLINKT GRรœN
AKKU GELADEN GRรœN
WIRELESS-STATUS
2.4GHz-DRAHTLOSMODUS โ€“ KOPPLUNG BLINKT WEISS
2.4GHz-DRAHTLOSMODUS โ€“ GEKOPPELT WEISS
2.4GHz-DRAHTLOSMODUS โ€“ KOPPLUNG FEHLGESCHLAGEN PULSIERT WEISS
BT-DRAHTLOSMODUS โ€“ KOPPLUNG BLINKT BLAU
BT-DRAHTLOSMODUS โ€“ GEKOPPELT BLAU
BT-DRAHTLOSMODUS โ€“ KOPPLUNG FEHLGESCHLAGEN PULSIERT BLAU
DPI-STUFEN-STATUS LED-ANZEIGE FรœR AKKU-/WIRELESS-STATUS
LED 1 LED 2 LED 3
STUFE 1 CYAN AUS AUS
STUFE 2 CYAN CYAN AUS
STUFE 3 CYAN CYAN CYAN
ONBOARD-PROFILSTATUS
PROFIL 1 ROT AUS AUS
PROFIL 2 GRรœNAUS AUS
PROFIL 3 AUS AUS BLAU
A
C I
M
B
E
F
D
Q
K
O
N
PG
J J
HL A
C I
M
B
E
F
D
Q
K
O
N
PG
J J
HL A
C I
M
B
E
F
D
Q
K
O
N
PG
J J
HL
DARK CORE RGB PRO
WEB: corsair.com
PHONE: (888) 222-4346
SUPPORT: support.corsair.com
BLOG: corsair.com/blog
FORUM: forum.corsair.com
YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto
ยฉ 2019 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails
logo are registered trademarks in the United States and/or other countries. All
other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary
slightly from those pictured. 49-001954 AA
A โ€” PULSANTE CLIC SINISTRO
B โ€” PULSANTE CLIC DESTRO
C โ€” PULSANTE CLIC CENTRALE
D โ€” PULSANTE CICLO PROFILO
E โ€” PULSANTE AUMENTO DPI
F โ€” PULSANTE RIDUZIONE DPI
G โ€” PULSANTE AVANTI
H โ€” PULSANTE INDIETRO
I โ€” INDICATORE LED DI STATO BATTERIA/WIRELESS
J โ€” IMPUGNATURA LATERALE INTERCAMBIABILE
K โ€” PORTA RICARICA/DATI USB
L โ€” INDICATORE LED DI STATO DPI/PROFILO
M โ€” SENSORE OTTICO GAMING
N โ€” BASI PER MOUSE IN PTFE
O โ€” SELETTORE MODALITร€ ALIMENTAZIONE/WIRELESS
P โ€” RICEVITORE WIRELESS USB
Q โ€” CAVO USB PER DATI/RICARICA
IMPORTANTE: Il mouse DARK CORE RGB PRO deve essere caricato completamente prima del primo utilizzo.
Collegare il mouse a una porta USB 2.0 o 3.0 disponibile sul proprio PC utilizzando il cavo dati/ricarica USB.
L'indicatore LED di stato batteria/wireless sul mouse inizierร  a pulsare con una luce verde per indicare che la
batteria si sta caricando, passando alla luce ๏ฌssa quando la ricarica รจ terminata.
RICARICA DEL MOUSE - USB
IL TUO MOUSE IN DETTAGLIO
ITALIANO
La tecnologia wireless Bluetoothยฎ รจ ideale per le operazioni giornaliere da svolgere al computer e negli uf๏ฌci.
> Avvia l'accoppiamento Bluetooth ยฎ sul tuo dispositivo con tecnologia Bluetooth ยฎ 4.0 o superiore.
> Premi e tieni premuto il pulsante CICLO PROFILO.
> Imposta l'interruttore di alimentazione/modalitร  wireless sulla posizione โ€œBTโ€ e accendi il mouse.
> Segui le istruzioni per collegare correttamente il tuo dispositivo.
> L'indicatore LED della batteria/wireless si illuminerร  con una luce blu una volta connesso.
CONFIGURAZIONE DEL COLLEGAMENTO WIRELESS BLUETOOTH ยฎ
Connessione wireless super veloce inferiore a 1ms, appositamente pensata per prestazioni nel gaming
senza compromessi.
> Imposta l'interruttore di alimentazione/modalitร  wireless sulla posizione โ€œ2.4GHzโ€ e accendi il mouse.
> Collega il ricevitore wireless USB a una porta USB 2.0 o 3.0 disponibile sul pannello anteriore del tuo PC
o vicino alla porta USB pass-through (ad es. sui mousepad CORSAIR MM800 e MM1000).
> L'indicatore LED della batteria/wireless si illuminerร  con una luce bianca una volta connesso.
> Scarica il software iCUE dal sito www.corsair.com/downloads.
> Esegui il programma di installazione e segui le istruzioni.
Se รจ richiesta una nuova connessione, avvia l'accoppiamento del ricevitore wireless USB mediante il menu delle
impostazioni del software iCUE.
CONFIGURAZIONE DEL SEGNALE SLIPSTREAM WIRELESS A 2.4GHz
INDICATORI LED DI STATO BATTERIA/WIRELESS E DPI/LED
STATO BATTERIA INDICATORE LED DI STATO BATTERIA/WIRELESS
RICARICA BATTERIA VERDE PULSANTE
BATTERIA SCARICA, รˆ NECESSARIO RICARICARE ROSSO PULSANTE
BATTERIA IN ESAURIMENTO, RICARICARE PRESTO ROSSO LAMPEGGIANTE
BATTERIA CON CARICA MEDIA GIALLO LAMPEGGIANTE
BATTERIA CON CARICA ALTA VERDE LAMPEGGIANTE
BATTERIA CARICA VERDE
STATO WIRELESS
MODALITร€ WIRELESS 2.4GHz โ€“ ACCOPPIAMENTO BIANCO LAMPEGGIANTE
MODALITร€ WIRELESS 2.4GHz โ€“ ACCOPPIATO BIANCO
MODALITร€ WIRELESS 2.4GHz โ€“ ACCOPPIAMENTO NON RIUSCITO BIANCO PULSANTE
MODALITร€ WIRELESS BT โ€“ ACCOPPIAMENTO BLU LAMPEGGIANTE
MODALITร€ WIRELESS BT โ€“ ACCOPPIATO BLU
MODALITร€ WIRELESS BT โ€“ ACCOPPIAMENTO NON RIUSCITO BLU PULSANTE
STATO FASE DPI INDICATORE LED DI STATO BATTERIA/WIRELESS
LED N. 1 LED N. 2 LED N. 3
FASE N. 1 AZZ URRO SPENTO SPENTO
FASE N. 2 AZZ URRO AZZ URRO SPENTO
FASE N. 3 AZZ URRO AZZ URRO AZZ URRO
STATO PROFILO INTERNO
PROFILO N. 1 ROSSO SPENTO SPENTO
PROFILO N. 2 SPENTO SPENTOVERDE
PROFILO N. 3 SPENTO SPENTO BLU
A
C I
M
B
E
F
D
Q
K
O
N
PG
J J
HL
A โ€” LINKERMUISKNOP
B โ€” RECHTERMUISKNOP
C โ€” MIDDELSTE KNOP
D โ€” BLADERKNOP VOOR PROFIELEN
E โ€” DPI-OMHOOG-KNOP
F โ€” DPI-OMLAAG-KNOP
G โ€” VOORUITKNOP
H โ€” ACHTERUIKTKNOP
I โ€” STATUSINDICATOR VOOR BATT ERIJ
EN DRAADLOZE FUNCTIE
J โ€” VERWISSELBARE ZIJGRIP
K โ€” USB LAAD-/DATAPOORT
L โ€” STATUSINDICATOR VOOR DPI/PROFIELEN
M โ€” OPTISCHE GAMINGSENSOR
N โ€” PTFE GLIDE-PADS
O โ€” STROOM-/DRAADLOZE MODUS-SCHAKELAAR
P โ€” DRAADLOZE USB-ONTVANGER
Q โ€” USB-OPLAADKABEL/-DATAKABEL
BELANGRIJK: De DARK CORE RGB PRO muis moet volledig worden opgeladen vรณรณr het eerste gebruik.
Verbind de muis met een beschikbare USB 2.0- of 3.0-poort op uw pc met de USB-oplaadkabel/-datakabel.
De statusindicator voor de batterij en draadloze functie op de muis zal groen pulseren om aan te geven
dat de batterij oplaadt en stopt met pulseren als het opladen is voltooid.
DE MUIS OPLADEN - USB
UW MUIS LEREN KENNEN
A
C I
M
B
E
F
D
Q
K
O
N
PG
J J
HL
Een draadloze Bluetoothยฎ-verbinding is bij uitstek geschikt voor dagelijkse computertaken en
productiviteits- en kantoortoepassingen.
> Voer de Bluetoothยฎ-koppeling uit op uw apparaat met Bluetooth ยฎ 4.0 of hoger.
> Houd de BLADERKNOP voor pro๏ฌelen ingedrukt.
> Zet de stroom-/draadloze modus-schakelaar op โ€œBTโ€ om uw muis in te schakelen.
> Volg de instructies om uw apparaat succesvol te verbinden.
> De LED-indicator voor de batterij en draadloze functie wordt blauw wanneer de muis is verbonden.
DRAADLOZE BLUETOOTHยฎ-VERBINDING INSTELLEN
Deze supersnelle draadloze verbinding met een latentie onder 1ms is ontworpen voor games en andere
veeleisende toepassingen.
> Zet de stroom-/draadloze modus-schakelaar op โ€œ2.4GHzโ€ om uw muis in te schakelen.
> Verbind de draadloze USB-ontvanger met een beschikbare USB 2.0- of 3.0-poort op het voorpaneel van uw pc
of met een USB pass-through-poort (bv. op CORSAIR MM800 en MM1000 muismatten).
> De LED-indicator voor de batterij en draadloze functie wordt wit wanneer de muis is verbonden.
> Download de iCUE-software op www.corsair.com/downloads.
> Voer het installatieprogramma uit en volg de instructies voor de installatie op.
Als u opnieuw moet verbinden, voer dan de koppeling van de draadloze USB-ontvanger uit via het
instellingenmenu van de iCUE-software.
2.4GHz S LIPSTREAM DRAADLOZE VERBINDING INSTELLEN
STATUSINDICATOR VOOR DE BATTERIJ EN DRA ADLOZE FUNCTIE EN VOOR DPI/LED
BATTERIJSTATUS STATUSINDICATOR VOOR BATTERIJ EN DRAADLOZE FUNCTIE
BATTERIJ LAADT OP PULSEREND GROEN
BATTERIJ KRITIEK, LAAD OP PULSEREND ROOD
BATTERIJ BIJNA LEEG, LA AD SPOEDIG OP FLIKKEREND ROOD
BATTERIJ HALFVOL FLIKKEREND ORANJE
BATTERIJ BIJNA VOL FLIKKEREND GROEN
BATTERIJ OPGELADEN GROEN
STATUS VAN DRA ADLOZE FUNCTIE
2.4GHz DRAADLOZE MODUS โ€“ KOPPELEN KNIPPEREND WIT
2.4GHz DRAADLOZE MODUS โ€“ GEKOPPELD WIT
2.4GHz DRAADLOZE MODUS โ€“ KOPPELEN MISLUKT PULSEREND WIT
BT DRAADLOZE MODUS โ€“ KOPPELEN FLIKKEREND BLAUW
BT DRAADLOZE MODUS โ€“ GEKOPPELD BLAUW
BT DRAADLOZE MODUS โ€“ KOPPELEN MISLUKT PULSEREND BLAUW
STATUS DPI-FASEN STATUSINDICATOR VOOR BATTERIJ EN DRAADLOZE FUNCTIE
LED #1 LED #3LED #2
FASE #1 CYAAN UIT UIT
FASE #2 CYAAN CYAAN UIT
FASE #3 CYAAN CYAAN CYAAN
STATUS INTERNE PROFIELEN
PROFIEL #1 ROOD UIT UIT
PROFIEL #2 UIT UITGROEN
PROFIEL #3 UIT UIT BLAUW
A โ€” BOTรƒO DE CLIQUE ESQUERDO
B โ€” BOTรƒO DE CLIQUE DIREITO
C โ€” BOTรƒO DE CLIQUE CENTRAL
D โ€” BOTรƒO DE CICLO DE PERFIL
E โ€” BOTรƒO DPI PARA CIMA
F โ€” BOTรƒO DPI PARA BAIXO
G โ€” BOTรƒO PARA AVANร‡AR
H โ€” BOTรƒO PARA RETROCEDER
I โ€” INDICADOR LED DE ESTADO DA BATERIA /SEM FIOS
J โ€” PEGA LATERAL INTERCAMBIรVEL
K โ€” PORTA DE DADOS/CARREGAMENTO USB
L โ€” INDICADOR LED DE ESTADO DE DPI/PERFIL
M โ€” SENSOR ร“TICO PARA JOGOS
N โ€” ALMOFADAS DESLIZANTES DE PTFE
O โ€” INTERRUPTOR DO MODO SEM FIOS/ALIMENTAร‡รƒO
P โ€” RECETOR USB SEM FIOS
Q โ€” CABO DE DADOS/CARREGAMENTO USB
A โ€” BOTร“N DE CLIC IZQUIERDO
B โ€” BOTร“N DE CLIC DERECHO
C โ€” BOTร“N DE CLIC CENTRAL
D โ€” BOTร“N DE CICLO DE PERFIL
E โ€” BOTร“N PARA AUMENTAR PPP
F โ€” BOTร“N PARA DISMINUIR PPP
G โ€” BOTร“N DE AVANCE
H โ€” BOTร“N DE RETROCESO
I โ€” INDICADOR LED DE ESTADO INALรMBRICO/DE
LA BATERรA
J โ€” AGARRE LATERAL INTERCAMBIABLE
K โ€” PUERTO DE CARGA/DATOS USB
L โ€” INDICADOR LED DE ESTADO DE PERFIL/PPP
M โ€” SENSOR ร“PTICO PARA JUEGOS
N โ€” ALMOHADILLAS DE DESPLAZAMIENTO DE PTFE
O โ€” INTERRUPTOR DE MODO
INALรMBRICO/ALIMENTACIร“N
P โ€” RECEPTOR INALรMBRICO USB
Q โ€” CABLE USB DE CARGA/DATOS
A โ€” LEWY PRZYCISK KLIKANIA
B โ€” PRAWY PRZYCISK KLIKANIA
C โ€” ลšRODKOWY PRZYCISK KLIKANIA
D โ€” PRZYCISK ZMIANY PROFILU
E โ€” PRZYCISK ZWIฤ˜KSZANIA DPI
F โ€” PRZYCISK ZMNIEJSZANIA DPI
G โ€” PRZYCISK DO PRZODU
H โ€” PRZYCISK DO TYลU
I โ€” WSKAลนNIK LED STANU
AKUMULATORA/POลฤ„CZENIA BEZPRZEWODOWEGO
J โ€” WYMIENNY UCHWYT BOCZNY
K โ€” PORT USB DO ลADOWANIA I T RANSMISJI DANYCH
L โ€” WSKAลนNIK STANU LED DPI/PROFILU
M โ€” CZUJNIK OPTYCZNY DO GIER
N โ€” ลšLIZGACZE Z PTFE
O โ€” PRZEลฤ„CZNIK ZASILANIA I TRYBU
BEZPRZEWODOWEGO
P โ€” ODBIORNIK BEZPRZEWODOWY USB
Q โ€” PRZEWร“D USB DO ลADOWANIA
I TRANSMISJI DANYCH
A โ€” ะ›ะ•ะ’ะะฏ ะšะะžะŸะšะ
B โ€” ะŸะ ะะ’ะะฏ ะšะะžะŸะšะ
C โ€” ะกะ ะ•ะ”ะะฏะฏ ะšะะžะŸะšะ
D โ€” ะšะะžะŸะšะ ะฆะ˜ะšะ›ะ˜ะงะ•ะกะšะžะ™ ะกะœะ•ะะซ ะŸะ ะžะคะ˜ะ›ะ•ะ™
E โ€” ะšะะžะŸะšะ ะฃะ’ะ•ะ›ะ˜ะงะ•ะะ˜ะฏ ะ ะะ—ะ ะ•ะจะ•ะะ˜ะฏ
F โ€” ะšะะžะŸะšะ ะฃะœะ•ะะฌะจะ•ะะ˜ะฏ ะ ะะ—ะ ะ•ะจะ•ะะ˜ะฏ
G โ€” ะšะะžะŸะšะ ยซะ’ะŸะ•ะ ะ•ะ”ยป
H โ€” ะšะะžะŸะšะ ยซะะะ—ะะ”ยป
I โ€” ะกะ’ะ•ะขะžะ”ะ˜ะžะ”ะะซะ™ ะ˜ะะ”ะ˜ะšะะขะžะ  ะกะžะกะขะžะฏะะ˜ะฏ
ะะšะšะฃะœะฃะ›ะฏะขะžะ ะ ะ˜ ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ“ะž ะŸะžะ”ะšะ›ะฎะงะ•ะะ˜ะฏ
J โ€” ะกะœะ•ะะะะฏ ะ‘ะžะšะžะ’ะะฏ ะšะžะะขะะšะขะะะฏ ะŸะžะ’ะ•ะ ะฅะะžะกะขะฌ
K โ€” USB-ะŸะžะ ะข ะ”ะ›ะฏ ะ—ะะ ะฏะ”ะšะ˜ ะ˜ ะŸะ•ะ ะ•ะ”ะะงะ˜ ะ”ะะะะซะฅ
L โ€” ะกะ’ะ•ะขะžะ”ะ˜ะžะ”ะะซะ™ ะ˜ะะ”ะ˜ะšะะขะžะ  ะกะžะกะขะžะฏะะ˜ะฏ
ะ ะะ—ะ ะ•ะจะ•ะะ˜ะฏ ะ˜ ะŸะ ะžะคะ˜ะ›ะฏ
M โ€” ะžะŸะขะ˜ะงะ•ะกะšะ˜ะ™ ะ˜ะ“ะ ะžะ’ะžะ™ ะ”ะะขะงะ˜ะš
N โ€” ะกะšะžะ›ะฌะ—ะฏะฉะ˜ะ• ะะะšะ›ะะ”ะšะ˜ ะ˜ะ— ะŸะขะคะญ
O โ€” ะŸะ•ะ ะ•ะšะ›ะฎะงะะขะ•ะ›ะฌ ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ“ะž ะ ะ•ะ–ะ˜ะœะ
ะ˜ ะ ะ•ะ–ะ˜ะœะ ะŸะ˜ะขะะะ˜ะฏ
P โ€” ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ™ USB-ะ ะ•ะกะ˜ะ’ะ•ะ 
Q โ€” USB-ะšะะ‘ะ•ะ›ะฌ ะ”ะ›ะฏ ะ—ะะ ะฏะ”ะšะ˜ ะ˜ ะŸะ•ะ ะ•ะ”ะะงะ˜ ะ”ะะะะซะฅ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€˜๎€—๎€– ๎€•๎€œ๎€”๎€—๎€“ ๎€’๎€œ๎€‘๎€ โ€” J
๎€๎€—๎€”๎€—๎€Ž๎€œ๎€™๎€/๎€Œ๎€‹๎€Š๎€š๎€™ USB ๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€ โ€” K
๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€›๎€™๎€ ๎€†๎€š๎€/DPI ๎€ƒ๎€™๎€—๎€‹๎€™ LED ๎€‚๎€๎€ โ€” L
๎ฟ๎‚๎€œ๎€™๎€ ๎‚๎€—๎€„๎€™๎‚๎€ ๎€…๎€„๎€Š๎€›๎‚๎€ โ€” M
PTFE ๎‚๎‚ ๎‚ญ๎€”๎‚ ๎€ ๎€๎‚€๎€—๎‚‚๎‚ƒ โ€” N
๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ/๎€ƒ๎€–๎€—๎‚‹๎€™๎€ ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ ๎‚Œ๎€˜ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€™๎€ โ€” O
๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎€œ๎€‘๎€›๎‚‚๎€ ๎‚Ž๎€—๎‚‘๎€“USB โ€” P
๎€๎€—๎€”๎€—๎€Ž๎€œ๎€™๎€/๎€Œ๎€‹๎€Š๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€˜๎€—๎‚’USB โ€” Q
๎‚“๎€ž๎‚๎€ ๎€…๎€‘๎€‡๎€™๎€ ๎‚”๎‚Ž โ€” A
๎€Œ๎‚•๎‚๎€ ๎€…๎€‘๎€‡๎€™๎€ ๎‚”๎‚Ž โ€” B
๎‚–๎‚‚๎‚ƒ๎‚๎€ ๎€…๎€‘๎€‡๎€™๎€ ๎‚”๎‚Ž โ€” C
๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€›๎€™๎€ ๎€†๎€š๎€ ๎‚—๎‚”๎‚ƒ๎‚˜ ๎‚”๎‚Ž โ€” D
DPI ๎‚™๎€™ ๎‚š๎‚›๎‚ ๎‚”๎‚Ž โ€” E
DPI ๎‚™๎€™ ๎€Ÿ๎€ˆ๎‚‚๎‚ ๎‚”๎‚Ž โ€” F
๎‚œ๎€—๎€๎‚ž๎€™ ๎‚œ๎€๎€‘๎€›๎€™๎€ ๎‚”๎‚Ž โ€” G
๎€†๎€š๎‚Ÿ๎€š๎€™ ๎‚ก๎‚ข๎€“๎€…๎€™๎€ ๎‚”๎‚Ž โ€” H
๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€/๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€ ๎€ƒ๎€™๎€—๎€‹๎€™ LED ๎€‚๎€๎€ โ€” I
IMPORTANTE: O rato DARK CORE RGB PRO deve ser totalmente carregado antes da sua primeira utilizaรงรฃo.
Ligue o rato a uma porta USB๎€2.0 ou 3.0 disponรญvel no seu PC atravรฉs do cabo de dados/carregamento USB.
O indicador LED de estado da bateria/sem ๏ฌos no rato comeรงarรก a piscar a verde para indicar que a bateria estรก
a carregar e passarรก a verde contรญnuo quando o carregamento estiver concluรญdo.
CARREGAR O RATO - USB
IMPORTANTE: El DARK CORE RGB PRO debe cargarse completamente antes de su primer uso.
Conecte el ratรณn a un USB 2.0 o 3.0 disponible del PC con el cable de carga/datos USB.
El indicador LED de baterรญa/estado inalรกmbrico del ratรณn empezarรก a iluminarse con pulsaciones verdes para
indicar que se estรก cargando la baterรญa y se iluminarรก sin intermitencia cuando se haya completado la carga.
CARGA DEL RATร“N - USB
WAลปNE: Przed pierwszym uลผyciem myszy DARK CORE RGB PRO naleลผy jฤ… caล‚kowicie naล‚adowaฤ‡.
Podล‚ฤ…cz mysz do portu USB 2.0 lub 3.0 w komputerze przewodem USB do ล‚adowania i transmisji danych.
Wskaลบnik LED stanu akumulatora i poล‚ฤ…czenia bezprzewodowego zacznie ล›wieciฤ‡ zielonym ล›wiatล‚em pulsujฤ…cym,
co oznacza ล‚adowanie akumulatora. Zakoล„czenie ล‚adowania jest sygnalizowane ล›wiatล‚em ciฤ…gล‚ym.
ลADOWANIE MYSZY - USB
ะ’ะะ–ะะž. DARK CORE RGB PRO ะœั‹ัˆัŒ ะดะพะปะถะฝะฐ ะฑั‹ั‚ัŒ ะฟะพะปะฝะพัั‚ัŒัŽ ะทะฐั€ัะถะตะฝะฐ ะฟะตั€ะตะด ะฟะตั€ะฒั‹ะผ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ.
ะŸะพะดะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ะผั‹ัˆัŒ ะบ ะธะผะตัŽั‰ะตะผัƒัั ะฝะฐ ะŸะš ะฟะพั€ั‚ัƒ USB๎€2.0 ะธะปะธ 3.0 ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ USB-ะบะฐะฑะตะปั ะดะปั ะทะฐั€ัะดะบะธ
ะธ ะฟะตั€ะตะดะฐั‡ะธ ะดะฐะฝะฝั‹ั….
ะ’ ะฟั€ะพั†ะตััะต ะทะฐั€ัะดะบะธ ั€ะฐัะฟะพะปะพะถะตะฝะฝั‹ะน ะฝะฐ ะผั‹ัˆะธ ัะฒะตั‚ะพะดะธะพะดะฝั‹ะน ะธะฝะดะธะบะฐั‚ะพั€ ัะพัั‚ะพัะฝะธั ะฐะบะบัƒะผัƒะปัั‚ะพั€ะฐ ะธ ะฑะตัะฟั€ะพะฒะพะดะฝะพะณะพ
ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ะฑัƒะดะตั‚ ัะฒะตั‚ะธั‚ัŒัั ะฟัƒะปัŒัะธั€ัƒัŽั‰ะธะผ ะทะตะปะตะฝั‹ะผ ั†ะฒะตั‚ะพะผ, ะฐ ะฟะพ ะทะฐะฒะตั€ัˆะตะฝะธะธ ะทะฐั€ัะดะบะธ ะธะฝะดะธะบะฐั‚ะพั€ ะฑัƒะดะตั‚
ะณะพั€ะตั‚ัŒ ะฝะตะฟั€ะตั€ั‹ะฒะฝะพ.
ะ—ะะ ะฏะ”ะšะ ะœะซะจะ˜ - USB
CONHEร‡A O SEU RATOCONOZCA EL RATร“N WYGLฤ„D MYSZY ะ—ะะะšะžะœะกะขะ’ะž ะก ะœะซะจะฌะฎ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€™๎€˜๎€— ๎€–๎€•๎€”๎€“
PORTUGUรŠSESPAร‘OL POLSKI Pะฃะกะกะšะ˜ะ˜ฬ†๎€’๎€‘๎€๎€•๎€”๎€›๎€š
A ligaรงรฃo sem ๏ฌos por Bluetooth ยฎ รฉ mais adequada para aplicaรงรตes de escritรณrio, produtividade e tarefas de
computaรงรฃo quotidianas.
> Inicie o emparelhamento por Bluetooth ยฎ no seu dispositivo com Bluetooth ยฎ 4.0 ou superior.
> Mantenha premido o botรฃo de CICLO DE PERFIL.
> Alterne o interruptor de alimentaรงรฃo/modo sem ๏ฌos para a posiรงรฃo โ€œBTโ€ para ligar o rato.
> Siga as instruรงรตes para ligar o seu dispositivo com sucesso.
> O indicador LED de bateria/sem ๏ฌos passarรก a azul contรญnuo quando estiver ligado.
CONFIGURAR LIGAร‡รƒO SEM FIOS POR BL UETOOTH ยฎ
La tecnologรญa inalรกmbrica Bluetooth ยฎ es perfecta para las tareas informรกticas cotidianas y para las aplicaciones
de productividad y o๏ฌcina.
> Inicie el emparejamiento de Bluetooth ยฎ en un dispositivo habilitado para Bluetooth ยฎ 4.0 o superior.
> Mantenga pulsado el botรณn de CICLO DE PERFIL.
> Coloque el interruptor del modo inalรกmbrico/alimentaciรณn en la posiciรณn โ€œBTโ€ para encender el ratรณn.
> Siga las instrucciones para conectar el dispositivo.
> El indicador LED de baterรญa/estado inalรกmbrico se iluminarรก con una luz azul ๏ฌja cuando se conecte.
CONFIGURACIร“N DE LA CONEXIร“N INALรMBRICA BLUETOOTH ยฎ
ลฤ…cznoล›ฤ‡ bezprzewodowa Bluetoothยฎ jest najlepsza do codziennej pracy na komputerze i sprawnej obsล‚ugi
aplikacji biurowych.
> Zainicjuj parowanie Bluetoothยฎ w urzฤ…dzeniu zgodnym ze standardem Bluetooth ยฎ 4.0 lub nowszym.
> Naciล›nij i przytrzymaj przycisk ZMIANY PROFILU.
> Ustaw przeล‚ฤ…cznik zasilania i trybu bezprzewodowego w pozycji โ€œBTโ€, aby wล‚ฤ…czyฤ‡ mysz.
> Poล‚ฤ…cz siฤ™ z urzฤ…dzeniem, postฤ™pujฤ…c zgodnie z instrukcjฤ….
> Po poล‚ฤ…czeniu wskaลบnik stanu akumulatora/poล‚ฤ…czenia bezprzewodowego LED bฤ™dzie ล›wieciฤ‡ niebieskim
ล›wiatล‚em ciฤ…gล‚ym.
KONFIGURACJA ลฤ„CZNOลšCI BEZPRZEWODOWEJ BLUETOOTHยฎ
ะ‘ะตัะฟั€ะพะฒะพะดะฝะพะต ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต Bluetooth
ยฎ ะปัƒั‡ัˆะต ะฒัะตะณะพ ะฟะพะดั…ะพะดะธั‚ ะดะปั ั€ะตัˆะตะฝะธั ะฟะพะฒัะตะดะฝะตะฒะฝั‹ั… ะทะฐะดะฐั‡ ะฝะฐ ะบะพะผะฟัŒัŽั‚ะตั€ะต ะธ
ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ะฒ ะพั„ะธัะฝั‹ั… ะฟั€ะธะปะพะถะตะฝะธัั….
> ะ—ะฐะฟัƒัั‚ะธั‚ะต ัะพะฟั€ัะถะตะฝะธะต ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ Bluetooth
ยฎ ะฝะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะต ั ะฟะพะดะดะตั€ะถะบะพะน Bluetooth
ยฎ๎€4.0 ะธะปะธ
ะฑะพะปะตะต ะฟะพะทะดะฝะตะน ะฒะตั€ัะธะธ.
> ะะฐะถะผะธั‚ะต ะธ ัƒะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ ะฆะ˜ะšะ›ะ˜ะงะ•ะกะšะะฏ ะกะœะ•ะะ ะŸะ ะžะคะ˜ะ›ะ•ะ™.
> BT ะŸะตั€ะตะฒะตะดะธั‚ะต ะฟะตั€ะตะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ ะฑะตัะฟั€ะพะฒะพะดะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ ะธ ั€ะตะถะธะผะฐ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต ะดะปั ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ะผั‹ัˆะธ.
> ะกะปะตะดัƒะนั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัะผ ะดะปั ัƒัะฟะตัˆะฝะพะณะพ ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ะฒะฐัˆะตะณะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.
> ะŸั€ะธ ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะธ ัะฒะตั‚ะพะดะธะพะดะฝั‹ะน ะธะฝะดะธะบะฐั‚ะพั€ ัะพัั‚ะพัะฝะธั ะฐะบะบัƒะผัƒะปัั‚ะพั€ะฐ ะธ ะฑะตัะฟั€ะพะฒะพะดะฝะพะณะพ ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ะฝะฐั‡ะฝะตั‚
ะฝะตะฟั€ะตั€ั‹ะฒะฝะพ ะณะพั€ะตั‚ัŒ ัะธะฝะธะผ ัะฒะตั‚ะพะผ.
ะะะกะขะ ะžะ™ะšะ ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ“ะž ะŸะžะ”ะšะ›ะฎะงะ•ะะ˜ะฏ BLUETOOTH ยฎ
.๎€ƒ๎€Ž๎€œ๎€›๎‚ฃ๎‚ค๎€ ๎€๎€—๎€‘๎€Ž๎€œ๎‚‹๎€›๎€™๎€๎‚ƒ ๎€ƒ๎€Ž๎€“๎€—๎€›๎€”๎‚ฅ๎€๎‚ƒ ๎€ƒ๎€Ž๎€๎‚ข๎€Ž๎€™๎€ ๎€ƒ๎€œ๎‚‚๎‚ข๎€‹๎€™๎€ ๎‚œ๎€—๎‚‘๎‚ค ๎€Ÿ๎‚ฆ๎‚ง๎‚๎€ ๎‚ข๎‚จ ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€
. ๎‚ฉ๎€๎‚ช๎‚ซ ๎‚”๎€๎€๎‚ฌ๎‚ฎ ๎‚ƒ๎‚ซ Bluetoothยฎ 4.0 ๎‚ฏ๎€˜ ๎€…๎‚ง๎‚ข๎€›๎€ž ๎‚Ž๎€—๎‚‘๎€“ ๎‚š๎‚› Bluetooth
ยฎ ๎‚ฐ๎€๎€…๎€–๎‚ฎ ๎‚ฑ ๎‚ซ๎€๎€˜๎€ <
.๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€›๎€™๎€ ๎€†๎€š๎€ ๎‚—๎‚”๎‚ƒ๎‚˜ ๎‚”๎‚Ž ๎‚š๎‚› ๎‚”๎€๎€…๎‚ฒ๎€›๎‚‚๎‚ ๎€ ๎‚‰๎€ ๎‚–๎‚ณ๎‚Š๎€ <
.๎‚ด๎‚ƒ๎€—๎‚ค๎€ ๎€Ÿ๎€Ž๎‚ณ๎€Š๎€›๎€™ โ€œ โ€ /BT ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ ๎‚ต๎‚ฎ ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ ๎€ƒ๎€–๎€—๎‚‹๎€™๎€ ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ ๎‚ถ๎€—๎€›๎€ˆ๎€ ๎€Ÿ๎€ž๎‚ข๎€‹๎€›๎€˜ ๎‚ท๎€– <
.๎‚ถ๎€—๎‚ธ๎€‡๎€˜ ๎‚น๎‚Ž๎€—๎‚‘๎€“ ๎€Ÿ๎€Ž๎‚ฌ๎‚ข๎€›๎€™ ๎€๎‚บ๎€Ž๎€š๎€„๎€›๎€™๎€ ๎‚‰๎€œ๎‚ˆ๎€ <
.๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎€๎€‡๎‚› ๎‚ป๎€˜๎€—๎‚ผ๎€™๎€ ๎‚๎‚”๎‚Ž๎‚๎€ ๎‚ฐ๎‚ข๎€š๎€™๎€ ๎‚ต๎‚ฎ ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€ ๎€ƒ๎€™๎€—๎€‹๎€™ ๎€‚๎€๎€ ๎‚†๎‚ข๎€‹๎€›๎€Ž๎‚‚/ LED <
BLUETOOTH ยฎ
๎€๎€— ๎€Ž๎€˜๎€๎€Œ๎€›๎€š ๎€‹๎€๎€Š๎€“๎€‰๎€š ๎€ˆ๎€š๎€‡๎€—๎€†
A ligaรงรฃo sem ๏ฌos hiper-rรกpida com um tempo de resposta inferior a 1ms foi concebida para nรฃo comprometer o
desempenho durante os jogos.
> Alterne o interruptor de modo sem ๏ฌos/alimentaรงรฃo para a posiรงรฃo โ€œ2.4GHzโ€ e ligue o seu rato.
> Ligue o recetor USB sem ๏ฌos a uma porta USB๎€2.0 ou 3.0 disponรญvel localizada no painel frontal do seu PC
ou a uma porta USB pass-through prรณxima (p. ex. nos tapetes de rato CORSAIR MM800 e MM1000).
> O indicador LED de bateria/sem ๏ฌos passarรก a branco contรญnuo quando estiver ligado.
> Trans๏ฌra o software iCUE a partir de www.corsair.com/downloads.
> Execute o programa instalador e siga as instruรงรตes de instalaรงรฃo.
Se for necessรกrio voltar a estabelecer a ligaรงรฃo, inicie o emparelhamento do recetor sem ๏ฌos USB atravรฉs do
menu de de๏ฌniรงรตes do software iCUE.
CONFIGURAR A LIGAร‡รƒO SEM FIOS SLIPSTREAM DE 2.4GHz
Esta conexiรณn inalรกmbrica superrรกpida de menos de 1ms se p2-ha diseรฑado para disfrutar de un rendimiento de
juego sin concesiones.
> Coloque el interruptor del modo inalรกmbrico/alimentaciรณn en la posiciรณn โ€œ2.4GHzโ€ para encender el ratรณn.
> Conecte el receptor inalรกmbrico USB a un puerto USB 2.0 o 3.0 disponible en la parte delantera del PC o a un
puerto de interconexiรณn USB cercano (por ejemplo, en las alfombrillas CORSAIR MM800 y MM1000).
> El indicador LED de baterรญa/estado inalรกmbrico se iluminarรก con una luz blanca ๏ฌja cuando se conecte.
> Descargue el software iCUE de www.corsair.com/downloads.
> Ejecute el programa de instalaciรณn y siga las instrucciones.
Si es necesario volver a establecer la conexiรณn, inicie el emparejamiento del receptor inalรกmbrico USB mediante
el menรบ de con๏ฌguraciรณn del software iCUE.
CONFIGURACIร“N DE LA CONEXIร“N SLIPSTREAM WIRELESS DE 2.4GHz
Tryb superszybkiej ล‚ฤ…cznoล›ci bezprzewodowej z opรณลบnieniem mniejszym niลผ 1ms powstaล‚ specjalnie
na potrzeby graczy.
> Ustaw przeล‚ฤ…cznik zasilania i trybu bezprzewodowego w pozycji โ€œ2.4GHzโ€, aby wล‚ฤ…czyฤ‡ mysz.
> Podล‚ฤ…cz bezprzewodowy odbiornik USB do dostฤ™pnego portu USB 2.0 lub 3.0 na przednim panelu komputera
lub do pobliskiego portu przelotowego USB (np. w podkล‚adkach pod mysz CORSAIR MM800 i MM1000).
> Po poล‚ฤ…czeniu wskaลบnik stanu akumulatora/poล‚ฤ…czenia bezprzewodowego LED bฤ™dzie ล›wieciฤ‡ biaล‚ym
ล›wiatล‚em ciฤ…gล‚ym.
> Pobierz oprogramowanie iCUE ze strony www.corsair.com/downloads.
> Uruchom program instalacyjny i postฤ™puj zgodnie z instrukcjami instalacji.
Jeล›li trzeba bฤ™dzie poล‚ฤ…czyฤ‡ urzฤ…dzenia ponownie, zainicjuj parowanie odbiornika bezprzewodowego USB
w menu ustawieล„ oprogramowania iCUE.
KONFIGURACJA ลฤ„CZNOลšCI BEZPRZEWODOWEJ 2.4GHz SLIPSTREAM WIRELESS
ะกะฒะตั€ั…ะฑั‹ัั‚ั€ะพะต ะฑะตัะฟั€ะพะฒะพะดะฝะพะต ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต ั ะฝะธะทะบะพะน ะทะฐะดะตั€ะถะบะพะน (ะผะตะฝะตะต 1ms) ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะพ ะดะปั ะดะพัั‚ะธะถะตะฝะธั
ะฑะตัะบะพะผะฟั€ะพะผะธััะฝะพะน ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปัŒะฝะพัั‚ะธ ะธะณั€ะพะฒะพะณะพ ัƒั€ะพะฒะฝั.
> ะŸะตั€ะตะฒะตะดะธั‚ะต ะฟะตั€ะตะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ ะฑะตัะฟั€ะพะฒะพะดะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ ะธ ั€ะตะถะธะผะฐ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต 2.4GHz ะดะปั
ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ะผั‹ัˆะธ.
> ะŸะพะดะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ะฑะตัะฟั€ะพะฒะพะดะฝะพะน USB-ั€ะตัะธะฒะตั€ ะบ ะธะผะตัŽั‰ะตะผัƒัั ะฝะฐ ะฟะตั€ะตะดะฝะตะน ะฟะฐะฝะตะปะธ ะŸะš ะฟะพั€ั‚ัƒ ะธะปะธ USB๎€2.0 ะธะปะธ๎€3.0
ั€ัะดะพะผ ัะพ ัะบะฒะพะทะฝั‹ะผ ะธ USB-ะฟะพั€ั‚ะพะผ (ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ะฝะฐ ะบะพะฒั€ะธะบะฐั… ะดะปั ะผั‹ัˆะธ CORSAIR MM800 MM1000).
> ะŸั€ะธ ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะธ ัะฒะตั‚ะพะดะธะพะดะฝั‹ะน ะธะฝะดะธะบะฐั‚ะพั€ ัะพัั‚ะพัะฝะธั ะฐะบะบัƒะผัƒะปัั‚ะพั€ะฐ ะธ ะฑะตัะฟั€ะพะฒะพะดะฝะพะณะพ ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ะฝะฐั‡ะฝะตั‚
ะฝะตะฟั€ะตั€ั‹ะฒะฝะพ ะณะพั€ะตั‚ัŒ ะฑะตะปั‹ะผ.
> iCUE ะ—ะฐะณั€ัƒะทะธั‚ะต ะฟั€ะพะณั€ะฐะผะผะฝะพะต ะพะฑะตัะฟะตั‡ะตะฝะธะต ะฟะพ ััั‹ะปะบะต www.corsair.com/downloads.
> ะ—ะฐะฟัƒัั‚ะธั‚ะต ะฟั€ะพะณั€ะฐะผะผัƒ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ ะธ ัะปะตะดัƒะนั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัะผ.
ะ•ัะปะธ ั‚ั€ะตะฑัƒะตั‚ัั ะฒั‹ะฟะพะปะฝะธั‚ัŒ ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะต ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต, ะทะฐะฟัƒัั‚ะธั‚ะต ัะพะฟั€ัะถะตะฝะธะต ั ะฑะตัะฟั€ะพะฒะพะดะฝั‹ะผ USB-ั€ะตัะธะฒะตั€ะพะผ
ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะผะตะฝัŽ ะฟะฐั€ะฐะผะตั‚ั€ะพะฒ ะฟั€ะพะณั€ะฐะผะผะฝะพะณะพ ะพะฑะตัะฟะตั‡ะตะฝะธั iCUE.
ะะะกะขะ ะžะ™ะšะ SLIPSTREAM WIRELESS 2.4GHz
.๎‚ฝ๎€„๎€š๎€™๎€ ๎‚พ๎€—๎€‡๎‚ฟ๎‚ซ ๎‚พ๎€๎‚˜๎‚๎€ ๎ƒ€๎‚ข๎€›๎‚๎ƒ ๎‚ด๎€—๎‚๎‚ค๎€ ๎‚œ๎€๎€„๎€™ ๎‚ฉ/ 1 ๎‚œ ๎‚†๎€๎€„๎ƒ ๎€ƒ๎‚›๎‚“๎€™๎€ ๎ƒ‚๎‚€๎€—๎‚ง ๎€•๎‚›๎€…๎€ˆ๎€™๎€ ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎‚ท๎€Ž๎‚ฒ๎‚‡๎‚ˆ ๎‚ท๎‚ˆ
.๎‚ด๎‚ƒ๎€—๎‚ค๎€ ๎€Ÿ๎€Ž๎‚ณ๎€Š๎€›๎€™ "๎‚ญ๎‚ˆ๎€…๎‚จ๎€—๎‚ธ๎€Ž๎€“ " 2.4 ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ ๎‚ต๎‚ฎ ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ/๎€ƒ๎€–๎€—๎‚‹๎€™๎€ ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ ๎‚ถ๎€—๎€›๎€ˆ๎€ ๎€Ÿ๎€ž๎‚ข๎€‹๎€›๎€˜ ๎‚ท๎€– <
๎‚”๎‚ƒ๎€—๎‚ธ๎‚ค๎€ ๎ฟ๎€…๎€ž๎€…๎‚ฒ๎€›๎€™๎€ USB ๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€ ๎‚ƒ๎‚ซ ๎€…๎‚ˆ๎‚ข๎€Ž๎€œ๎‚ฒ๎‚ฃ๎€™๎€ ๎€Œ๎€ ๎€ƒ๎€Ž๎€๎€—๎€๎‚๎€ ๎€ƒ๎‚ช๎‚ข๎€š๎€™๎€ ๎‚š๎‚› ๎‚ถ๎€—๎€›๎‚ค๎€ 3.0 ๎‚ƒ๎‚ซ USB 2.0 ๎€‰๎€ˆ๎€‡๎ƒ ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ USB ๎‚†๎€—๎€œ๎€‘๎€›๎‚‚๎€ ๎‚Ž๎€—๎‚‘๎€“ ๎€Ÿ๎ƒƒ
๎‚ฌ <
.( CORSAIR ๎€Œ๎€ MM1000๎‚ƒ MM800 ๎‚ด๎‚ƒ๎€—๎‚ค๎€ ๎€•๎€›๎‚ช๎‚ข๎€™ ๎€Ÿ๎‚ผ๎€)
.๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎€๎€‡๎‚› ๎‚ป๎€˜๎€—๎‚ผ๎€™๎€ ๎€’๎€Ž๎€˜๎‚๎€ ๎‚ฐ๎‚ข๎€š๎€™๎€ ๎‚ต๎‚ฎ ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€/๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€ ๎€ƒ๎€™๎€—๎€‹๎€™ LED ๎€‚๎€๎€ ๎‚†๎‚ข๎€‹๎€›๎€Ž๎‚‚ <
.www.corsair.com/downloads ๎€Œ๎€ iCUE ๎ƒ„๎€๎€—๎€”๎€…๎€˜ ๎€Ÿ๎€ž๎‚ญ๎€‡๎€›๎€˜ ๎‚ท๎€– <
.๎‚ป๎€Ž๎€œ๎‚ผ๎€›๎€™๎€ ๎€๎‚บ๎€Ž๎€š๎€„๎‚ˆ ๎‚‰๎€œ๎‚ˆ๎€๎‚ƒ ๎ƒ…๎‚ป๎€œ๎‚ผ๎‚ค๎€ ๎ƒ„๎€๎€—๎€”๎€…๎€˜ ๎€Ÿ๎ƒ†๎‚ณ๎ƒ‡< <
. ๎ƒ„๎€๎€—๎€”๎€…๎€˜ ๎€๎€๎‚˜๎€๎€๎‚›๎‚ฎ ๎€ƒ๎ƒˆ๎€—๎€– ๎‚†๎‚…๎ƒ‰ ๎€Œ๎€ ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎€œ๎€‘๎€›๎‚‚๎€ ๎‚Ž๎€—๎‚‘๎€“ ๎‚ฐ๎€๎€…๎€–๎‚ฎ ๎‚ฑ ๎‚ซ๎€๎€˜๎€—๎‚ง ๎ƒ…๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎‚—๎‚˜๎€—๎‚›๎‚ฎ ๎‚ต๎‚ฎ ๎€ƒ๎€“๎€—๎€‹๎€˜ ๎‚ป๎€‡๎‚’ ๎€๎ƒŠ๎‚ฎiCUE USB
๎€…๎€“๎€•๎€„๎€๎€ƒ๎€‘๎€‚ 2.4 ๎€’๎€—๎€๎€ SLIPSTREAM WIRELESS ๎€‹๎€๎€Š๎€“๎€š ๎€ˆ๎€š๎€‡๎€—๎€†
INDICADORES LED DE ESTADO DA BATERIA/SEM FIOS E DPI/LED
ESTADO DA BATERIA INDICADOR LED DE ESTADO DA BATERIA/SEM FIOS
BATERIA A CARREGAR A PISCAR A VERDE
BATERIA CRรTICA, NECESSรRIO CARREGAR A PISCAR A VERMELHO
BATERIA FRACA, CARREGAR BREVEMENTE VERMELHO INTERMITENTE
BATERIA Mร‰DIA ร‚MBAR INTERMITENTE
BATERIA ALTA VERDE INTERMITENTE
BATERIA CA RREGADA VERDE
ESTADO SEM FIOS
MODO SEM FIOS DE 2.4GHz โ€“ A EMPARELHAR BRANCO INTERMITENTE
MODO SEM FIOS DE 2.4GHz โ€“ EMPARELHADO BRANCO
MODO SEM FIOS DE 2.4GHz โ€“ FALHA NO EMPARELHAMENTO A PISCAR A BRANCO
MODO SEM FIOS BT โ€“ A EMPARELHAR AZUL INTERMITENTE
MODO SEM FIOS BT โ€“ EMPARELHADO AZUL
MODO SEM FIOS BT โ€“ FALHA NO EMPARELHAMENTO A PISCAR A AZUL
ESTADO DA FASE DPI INDICADOR LED DE ESTADO DA BATERIA/SEM FIOS
LED N.ยบ๎ข1 LED N.ยบ๎ข2 LED N.ยบ๎ข3
FASE N.ยบ๎ข1 CIANO DESLIGADO DESLIGADO
FASE N.ยบ๎ข2 CIANO CIANO DESLIGADO
FASE N.ยบ๎ข3 CIANO CIANO CIANO
ESTADO DE PERFIL INTEGRADO
PERFIL N.ยบ 1 VERMELHO DESLIGADO DESLIGADO
PERFIL N.ยบ 2 DESLIGADO DESLIGADOVERDE
PERFIL N.ยบ 3 DESLIGADO DESLIGADO AZUL
INDICADORES LED DE ESTADO LED/PPP Y BATERรA/CONEXIร“N INALรMBRICA
ESTADO DE LA BATERรA INDICADOR LED DE ESTADO INALรMBRICO/DE LA BATERรA
CARGA DE LA BATERรA PULSACIร“N VERDE
BATERรA CRรTICA, RECARGA REQUERIDA PULSACIร“N ROJA
BATERรA BAJA, RECARGUE PRONTO PARPADEO ROJO
BATERรA MEDIA PARPADEO รMBAR
BATERรA ALTA PARPADEO VERDE
BATERรA CARGADA VERDE
ESTADO DEL MODO INALรMBRICO
MODO INALรMBRICO DE 2.4GHz: ASOCIANDO PARPADEO BLANCO
MODO INALรMBRICO DE 2.4GHz: ASOCIADO BLANCO
MODO INALรMBRICO DE 2.4GHz: ERROR AL ASOCIAR PULSACIร“N BLANCA
MODO INALรMBRICO BT: ASOCIANDO PARPADEO AZUL
MODO INALรMBRICO BT: ASOCIADO AZUL
MODO INALรMBRICO BT: ERROR AL ASOCIAR PULSACIร“N AZUL
ESTADO DE FASE DE PPP INDICADOR LED DE ESTADO INALรMBRICO/DE LA BATERรA
LED 1 LED 2 LED 3
FASE 1 CIAN APAGADO APAGADO
FASE 2 CIAN CIAN APAGADO
FASE 3 CIAN CIAN CIAN
ESTADO DE PERFIL INTERNO
PERFIL 1 ROJO APAGADO APAGADO
PERFIL 2 APAGADO APAGADOVERDE
PERFIL 3 AZULAPAGADO APAGADO
WSKAลนNIKI LED STANU AKUMULATORA/POลฤ„CZENIA BEZPRZEWODOWEGO I DPI
STAN AKUMULATORA WSKAลนNIK LED STANU AKUMULATORA/POลฤ„CZENIA BEZPRZEWODOWEGO
ลADOWANIE AKUMULATORA ZIELONE ลšWIATลO PULSUJฤ„CE
POZIOM KRYTYCZNY, WYMAGANE ลADOWANIE CZERWONE ลšWIATลO PULSUJฤ„CE
NISKI POZIOM, WKRร“TCE POTRZEBNE ลADOWANIE CZERWONE ลšWIATลO MIGAJฤ„CE
ลšREDNI POZIOM NAลADOWANIA AKUMULATORA ลปร“ลTE ลšWIATลO MIGAJฤ„CE
WYSOKI POZIOM NAลADOWANIA AKUMULATORA ZIELONE ลšWIATลO MIGAJฤ„CE
AKUMULATOR NAลADOWANY ZIELONY
STAN ลฤ„CZNOลšCI BEZPRZEWODOWEJ
TRYB ลฤ„CZNOลšCI BEZPRZEWODOWEJ 2.4GHz โ€“ PAROWANIE BIAลE ลšWIATลO MIGAJฤ„CE
TRYB ลฤ„CZNOลšCI BEZPRZEWODOWEJ 2.4GHz โ€“ SPAROWANO BIAลY
TRYB ลฤ„CZNOลšCI BEZPRZEWODOWEJ 2.4GHz โ€“
NIEPOWODZENIE PAROWANIA BIAลE ลšWIATลO PULSUJฤ„CE
TRYB ลฤ„CZNOลšCI BEZPRZEWODOWEJ BT โ€“ PAROWANIE NIEBIESKIE ลšWIATลO MIGAJฤ„CE
TRYB ลฤ„CZNOลšCI BEZPRZEWODOWEJ BT โ€“ SPAROWANO NIEBIESKI
TRYB ลฤ„CZNOลšCI BEZPRZEWODOWEJ BT โ€“
NIEPOWODZENIE PAROWANIA NIEBIESKIE ลšWIATลO PULSUJฤ„CE
STAN KROKU DPI WSKAลนNIK LED STANU AKUMULATORA/POลฤ„CZENIA BEZPRZEWODOWEGO
LED NR 1 LED NR 2 LED NR 3
KROK NR 1 Bลฤ˜KITNY WYลฤ„CZONY WYลฤ„CZONY
KROK NR 2 Bลฤ˜KITNY Bลฤ˜KITNY WYลฤ„CZONY
KROK NR 3 Bลฤ˜KITNY Bลฤ˜KITNY Bลฤ˜KITNY
STAN WBUDOWANEGO PROFILU
PROFIL NR 1 CZERWONY WYลฤ„CZONY WYลฤ„CZONY
PROFIL NR 2 WYลฤ„CZONY ZIELONY WYลฤ„CZONY
PROFIL NR 3 NIEBIESKIWYลฤ„CZONY WYลฤ„CZONY
ะกะ’ะ•ะขะžะ”ะ˜ะžะ”ะะซะ• ะ˜ะะ”ะ˜ะšะะขะžะ ะซ ะกะžะกะขะžะฏะะ˜ะฏ ะะšะšะฃะœะฃะ›ะฏะขะžะ ะ, ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ“ะž ะŸะžะ”ะšะ›ะฎะงะ•ะะ˜ะฏ ะ˜ ะ ะะ—ะ ะ•ะจะ•ะะ˜ะฏ
ะกะžะกะขะžะฏะะ˜ะ• ะะšะšะฃะœะฃะ›ะฏะขะžะ ะ ะกะ’ะ•ะขะžะ”ะ˜ะžะ”ะะซะ™ ะ˜ะะ”ะ˜ะšะะขะžะ  ะกะžะกะขะžะฏะะ˜ะฏ ะะšะšะฃะœะฃะ›ะฏะขะžะ ะ
ะ˜ ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ“ะž ะŸะžะ”ะšะ›ะฎะงะ•ะะ˜ะฏ
ะะšะšะฃะœะฃะ›ะฏะขะžะ  ะ—ะะ ะฏะ–ะะ•ะขะกะฏ ะŸะฃะ›ะฌะกะ˜ะ ะฃะฎะฉะ˜ะ™ ะ—ะ•ะ›ะ•ะะซะ™
ะšะ ะ˜ะขะ˜ะงะ•ะกะšะ˜ ะะ˜ะ—ะšะ˜ะ™ ะฃะ ะžะ’ะ•ะะฌ ะ—ะะ ะฏะ”ะ ะะšะšะฃะœะฃะ›ะฏะขะžะ ะ,
ะขะ ะ•ะ‘ะฃะ•ะขะกะฏ ะ—ะะ ะฏะ”ะšะ ะŸะฃะ›ะฌะกะ˜ะ ะฃะฎะฉะ˜ะ™ ะšะ ะะกะะซะ™
ะะ˜ะ—ะšะ˜ะ™ ะฃะ ะžะ’ะ•ะะฌ ะ—ะะ ะฏะ”ะ,
ะกะ›ะ•ะ”ะฃะ•ะข ะ—ะะ ะฏะ”ะ˜ะขะฌ ะะšะšะฃะœะฃะ›ะฏะขะžะ  ะœะ˜ะ“ะะฎะฉะ˜ะ™ ะšะ ะะกะะซะ™
ะกะ ะ•ะ”ะะ˜ะ™ ะฃะ ะžะ’ะ•ะะฌ ะ—ะะ ะฏะ”ะ ะะšะšะฃะœะฃะ›ะฏะขะžะ ะ ะœะ˜ะ“ะะฎะฉะ˜ะ™ ะ–ะ•ะ›ะขะซะ™
ะ’ะซะกะžะšะ˜ะ™ ะฃะ ะžะ’ะ•ะะฌ ะ—ะะ ะฏะ”ะ ะะšะšะฃะœะฃะ›ะฏะขะžะ ะ ะœะ˜ะ“ะะฎะฉะ˜ะ™ ะ—ะ•ะ›ะ•ะะซะ™
ะะšะšะฃะœะฃะ›ะฏะขะžะ  ะ—ะะ ะฏะ–ะ•ะ ะ—ะ•ะ›ะ•ะะซะ™
ะกะžะกะขะžะฏะะ˜ะ• ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ“ะž ะกะžะ•ะ”ะ˜ะะ•ะะ˜ะฏ
ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ™ ะ ะ•ะ–ะ˜ะœ 2.4GHzโ€“ ะกะžะŸะ ะฏะ–ะ•ะะ˜ะ• ะœะ˜ะ“ะะฎะฉะ˜ะ™ ะ‘ะ•ะ›ะซะ™
ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ™ ะ ะ•ะ–ะ˜ะœ 2.4GHz๎ขโ€“
ะกะžะŸะ ะฏะ–ะ•ะะ˜ะ• ะ’ะซะŸะžะ›ะะ•ะะž ะ‘ะ•ะ›ะซะ™
ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ™ ะ ะ•ะ–ะ˜ะœ 2.4GHz๎ขโ€“ ะะ• ะฃะ”ะะ›ะžะกะฌ
ะ’ะซะŸะžะ›ะะ˜ะขะฌ ะกะžะŸะ ะฏะ–ะ•ะะ˜ะ• ะŸะฃะ›ะฌะกะ˜ะ ะฃะฎะฉะ˜ะ™ ะ‘ะ•ะ›ะซะ™
ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ™ ะ ะ•ะ–ะ˜ะœ BT๎ขโ€“ ะกะžะŸะ ะฏะ–ะ•ะะ˜ะ• ะœะ˜ะ“ะะฎะฉะ˜ะ™ ะกะ˜ะะ˜ะ™
ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ™ ะ ะ•ะ–ะ˜ะœ BT๎ขโ€“ ะกะžะŸะ ะฏะ–ะ•ะะ˜ะ• ะ’ะซะŸะžะ›ะะ•ะะž ะกะ˜ะะ˜ะ™
ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ™ ะ ะ•ะ–ะ˜ะœ BT๎ขโ€“ ะะ• ะฃะ”ะะ›ะžะกะฌ
ะ’ะซะŸะžะ›ะะ˜ะขะฌ ะกะžะŸะ ะฏะ–ะ•ะะ˜ะ• ะŸะฃะ›ะฌะกะ˜ะ ะฃะฎะฉะ˜ะ™ ะกะ˜ะะ˜ะ™
ะกะžะกะขะžะฏะะ˜ะ• ะฃะ ะžะ’ะะฏ ะ ะะ—ะ ะ•ะจะ•ะะ˜ะฏ ะกะ’ะ•ะขะžะ”ะ˜ะžะ”ะะซะ™ ะ˜ะะ”ะ˜ะšะะขะžะ  ะกะžะกะขะžะฏะะ˜ะฏ ะะšะšะฃะœะฃะ›ะฏะขะžะ ะ ะ˜
ะ‘ะ•ะกะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะžะ“ะž ะŸะžะ”ะšะ›ะฎะงะ•ะะ˜ะฏ
ะกะ’ะ•ะขะžะ”ะ˜ะžะ” ะกะ’ะ•ะขะžะ”ะ˜ะžะ” ะกะ’ะ•ะขะžะ”ะ˜ะžะ”๎ข1 ๎ข2 ๎ข3
ะฃะ ะžะ’ะ•ะะฌ๎ข1 ะ“ะžะ›ะฃะ‘ะžะ™ ะ’ะซะšะ›. ะ’ะซะšะ›.
ะฃะ ะžะ’ะ•ะะฌ๎ข2 ะ“ะžะ›ะฃะ‘ะžะ™ ะ“ะžะ›ะฃะ‘ะžะ™ ะ’ะซะšะ›.
ะฃะ ะžะ’ะ•ะะฌ๎ข3 ะ“ะžะ›ะฃะ‘ะžะ™ ะ“ะžะ›ะฃะ‘ะžะ™ ะ“ะžะ›ะฃะ‘ะžะ™
ะกะžะกะขะžะฏะะ˜ะ• ะ’ะกะขะ ะžะ•ะะะžะ“ะž ะŸะ ะžะคะ˜ะ›ะฏ
ะŸะ ะžะคะ˜ะ›ะฌ๎ข1 ะšะ ะะกะะซะ™ ะ’ะซะšะ›. ะ’ะซะšะ›.
ะŸะ ะžะคะ˜ะ›ะฌ ะ—ะ•ะ›ะ•ะะซะ™๎ข2 ะ’ะซะšะ›. ะ’ะซะšะ›.
ะŸะ ะžะคะ˜ะ›ะฌ ะกะ˜ะะ˜ะ™๎ข3 ะ’ะซะšะ›. ะ’ะซะšะ›.
DPI/LED ๎€’๎€›๎€๎ฟ๎€› LED ๎‚๎‚๎‚๎€ž ๎€Ž๎€˜๎€๎€Œ๎€›๎€š ๎€‹๎€๎€Š๎€“๎€‰๎€š/๎€’๎‚๎‚๎€๎‚ ๎‚ญ๎€›๎€š ๎€’๎€›๎€๎ฟ๎€› LED ๎‚๎‚๎‚
๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€/๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€ ๎€ƒ๎€™๎€—๎€‹๎€™ LED ๎€‚๎€๎€ ๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€ ๎€ƒ๎€™๎€—๎‚ช
๎‚๎€‰๎€˜๎€‰๎€›๎€ ๎ƒ‹๎ƒ‰๎‚ซ ๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€ ๎€Œ๎€‹๎ƒ‡ ๎ƒŒ๎‚”๎€—๎€“
๎‚๎€‰๎€˜๎€‰๎€›๎€ ๎€…๎‚ฒ๎‚ช๎‚ซ ๎‚ฐ๎ƒ๎€ ๎€—๎‚‘๎€‡๎€‹๎ƒ‡ ๎‚ฝ๎‚ธ๎€ž ๎ƒ…๎€ ๎ƒŽ๎€๎€“ ๎€ƒ๎‚ฆ๎€ˆ๎‚Ÿ๎€‡๎€ ๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€
๎€’๎€๎€๎‚ƒ ๎€…๎‚ฒ๎‚ช๎‚ซ ๎€—๎ƒŽ๎€œ๎€ž๎€…๎€– ๎€Œ๎€‹๎€Š๎€™๎€ ๎‚—๎‚˜๎€—๎‚›๎‚ฎ ๎ƒ๎€“๎€…๎€ž ๎ƒ…๎€ƒ๎‚ฆ๎€ˆ๎‚Ÿ๎€‡๎€ ๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€
๎€’๎€๎€๎‚ƒ ๎ƒ๎€—๎€๎€…๎‚‘๎‚’ ๎€ƒ๎‚‹๎‚‚๎‚ข๎€›๎€ ๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€
๎€’๎€๎€๎‚ƒ ๎ƒ‹๎ƒ‰๎‚ซ ๎€ƒ๎€”๎‚ข๎€‹๎€Š๎€ ๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€
๎ƒ‹๎ƒ‰๎‚ซ ๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€ ๎€Œ๎€‹๎ƒ‡ ๎‚ท๎‚ˆ
๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎€ƒ๎€™๎€—๎‚ช
๎€’๎€๎€๎‚ƒ ๎€’๎€Ž๎€˜๎‚ซ ๎‚ฐ๎€๎ƒ‘๎€–๎‚ ๎€ ๎ƒŒ๎‚”๎€—๎€“ โ€“ ๎‚ญ๎‚ˆ๎€…๎‚จ๎€—๎‚ธ๎€Ž๎€“ 2.4 ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ
๎€’๎€Ž๎€˜๎‚ซ ๎‚ฐ๎€๎ƒ‘๎€–๎‚ ๎€ ๎‚ท๎‚ˆ โ€“ ๎‚ญ๎‚ˆ๎€…๎‚จ๎€—๎‚ธ๎€Ž๎€“ 2.4 ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ
๎‚๎€‰๎€˜๎€‰๎€›๎€ ๎€’๎€Ž๎€˜๎‚ซ ๎‚ฐ๎€๎ƒ‘๎€–๎‚ ๎€ ๎€Ÿ๎€Š๎‚ง โ€“ ๎‚ญ๎‚ˆ๎€…๎‚จ๎€—๎‚ธ๎€Ž๎€“ 2.4 ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ
๎€’๎€๎€๎‚ƒ ๎‚๎‚”๎‚Ž๎‚ซ ๎‚ฐ๎€๎ƒ‘๎€–๎‚ ๎€ ๎ƒŒ๎‚”๎€—๎€“ โ€“ BT ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ
๎‚๎‚”๎‚Ž๎‚ซ ๎‚ฐ๎€๎ƒ‘๎€–๎‚ ๎€ ๎‚ท๎‚ˆ โ€“ BT ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ
๎‚๎€‰๎€˜๎€‰๎€›๎€ ๎‚๎‚”๎‚Ž๎‚ซ ๎‚ฐ๎€๎ƒ‘๎€–๎‚ ๎€ ๎€Ÿ๎€Š๎‚ง โ€“ BT ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€ ๎‚‰๎‚Š๎‚ƒ
๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€/๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€ ๎€ƒ๎€™๎€—๎€‹๎€™ LED ๎€‚๎€๎€ DPI ๎€ƒ๎€š๎‚ช๎€…๎€ ๎€ƒ๎€™๎€—๎‚ช
3 2 1 ๎‚ท๎€–๎‚” LED ๎€‚๎€๎€๎‚œ๎‚ท๎€–๎‚” LED ๎€‚๎€๎€ ๎‚ท๎€–๎‚” LED ๎€‚๎€๎€
๎ƒ“๎€—๎€‘๎€ž๎‚ฎ ๎ƒ“๎€—๎€‘๎€ž๎‚ฎ ๎ฟ๎‚ƒ๎‚บ๎‚‚ ๎‚๎‚”๎‚Ž๎‚ซ 1 ๎‚ท๎€–๎‚” ๎€ƒ๎€š๎‚ช๎€…๎‚ค๎€
๎ƒ“๎€—๎€‘๎€ž๎‚ฎ ๎ฟ๎‚ƒ๎‚บ๎‚‚ ๎‚๎‚”๎‚Ž๎‚ซ ๎ฟ๎‚ƒ๎‚บ๎‚‚ ๎‚๎‚”๎‚Ž๎‚ซ 2 ๎‚ท๎€–๎‚” ๎€ƒ๎€š๎‚ช๎€…๎‚ค๎€
๎ฟ๎‚ƒ๎‚บ๎‚‚ ๎‚๎‚”๎‚Ž๎‚ซ ๎ฟ๎‚ƒ๎‚บ๎‚‚ ๎‚๎‚”๎‚Ž๎‚ซ ๎ฟ๎‚ƒ๎‚บ๎‚‚ ๎‚๎‚”๎‚Ž๎‚ซ 3 ๎‚ท๎€–๎‚” ๎€ƒ๎€š๎‚ช๎€…๎‚ค๎€
๎€ƒ๎‚ช๎‚ข๎€š๎€™๎€ ๎‚š๎‚› ๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€›๎€™๎€ ๎€†๎€š๎€ ๎€ƒ๎€™๎€—๎‚ช
๎ƒ“๎€—๎€‘๎€ž๎‚ฎ ๎ƒ“๎€—๎€‘๎€ž๎‚ฎ ๎€…๎‚ฒ๎‚ช๎‚ซ 1 ๎‚ท๎€–๎‚” ๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€›๎€™๎€ ๎€†๎€š๎€
๎ƒ“๎€—๎€‘๎€ž๎‚ฎ ๎ƒ“๎€—๎€‘๎€ž๎‚ฎ๎ƒ‹๎ƒ‰๎‚ซ 2 ๎‚ท๎€–๎‚” ๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€›๎€™๎€ ๎€†๎€š๎€
๎‚๎‚”๎‚Ž๎‚ซ ๎ƒ“๎€—๎€‘๎€ž๎‚ฎ ๎ƒ“๎€—๎€‘๎€ž๎‚ฎ 3 ๎‚ท๎€–๎‚” ๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€›๎€™๎€ ๎€†๎€š๎€
A
C I
M
B
E
F
D
Q
K
O
N
PG
J J
HLA
C I
M
B
E
F
D
Q
K
O
N
PG
J J
HL A
C I
M
B
E
F
D
Q
K
O
N
PG
J J
HL A
C I
M
B
E
F
D
Q
K
O
N
PG
J J
HL A
C I
M
B
E
F
D
Q
K
O
N
PG
J J
HL
.๎‚—๎€…๎€ ๎‚†๎‚ƒ๎‚ ๎‚ฏ๎€๎€๎€๎‚Ÿ๎€›๎‚‚๎€ ๎€Ÿ๎€œ๎€– DARK CORE RGB PRO ๎‚ด๎‚ƒ๎€—๎‚ฒ๎€™๎€ ๎€Œ๎€‹๎ƒ‡ ๎‚œ๎€—๎‚ฒ๎‚ˆ๎‚ฎ ๎‚ฝ๎‚ธ๎€ž :๎‚€๎‚‚๎‚
.๎€๎€—๎€”๎€—๎€Ž๎€œ๎€™๎€/๎€Œ๎€‹๎€Š๎€š๎€™ USB ๎€Ÿ๎€˜๎€—๎‚’ ๎‚œ๎€๎€๎‚Ÿ๎€›๎‚‚๎€—๎€˜ ๎ƒ”๎€˜ ๎ƒ•๎€—๎‚Ÿ๎€™๎€ ๎€…๎‚ˆ๎‚ข๎€Ž๎€œ๎‚ฒ๎‚ฃ๎€™๎€ ๎‚š๎‚› ๎‚ถ๎€—๎€›๎‚ค๎€ 3.0 ๎‚ƒ๎‚ซ USB 2.0 ๎€‰๎€ˆ๎€‡๎ƒ ๎‚ด๎‚ƒ๎€—๎‚ค๎€ ๎€Ÿ๎ƒƒ
๎‚ฌ
๎‚—๎‚”๎€—๎ƒ‡๎ƒ–๎€™ ๎‚ป๎€œ๎‚ผ๎ƒ—๎€ž ๎‚ท๎‚ฟ ๎€Œ๎€‹๎€Š๎€™๎€ ๎€๎€Ž๎€– ๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€ ๎‚ฐ๎‚ซ ๎‚ต๎‚ฎ ๎‚—๎‚”๎€—๎ƒ‡๎ƒ–๎€™ ๎‚๎€‰๎€˜๎€‰๎€›๎‚ค๎€ ๎ƒ‹๎ƒ‰๎‚๎€ ๎‚ฐ๎‚ข๎€š๎€™๎€—๎€˜ ๎‚—๎‚พ๎€—๎‚Š๎‚ฅ๎€ ๎‚ฑ ๎‚„๎€š๎‚‚๎‚…๎€™๎€ ๎‚†๎€—๎‚‡๎‚ˆ๎‚ ๎€/๎€ƒ๎€ž๎‚”๎€—๎‚‹๎€œ๎€™๎€ ๎€ƒ๎€™๎€—๎€‹๎€™ LED ๎€‚๎€๎€ ๎‚ซ๎€๎€œ๎€Ž๎‚‚
.๎€Œ๎€‹๎€Š๎€™๎€ ๎‚†๎‚บ๎€›๎‚’๎€ ๎‚ต๎‚ฎ
USB - ๎€Ÿ๎€ž๎€๎‚ƒ๎€š ๎‚„๎ฟ๎‚…

Produktspezifikationen

Marke: Corsair
Kategorie: Muis
Modell: Dark Core RGB Pro

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Corsair Dark Core RGB Pro benรถtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Muis Corsair

Bedienungsanleitung Muis

Neueste Bedienungsanleitung fรผr -Kategorien-