Chacon 54656 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Chacon 54656 (2 Seiten) in der Kategorie Smarth-Startseite. Dieser Bedienungsanleitung war für 17 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Remote control : 1x A23 12V
A
B C
A
B C
BCBC
1234
1
122 3
3
4
4
AA
A
B C
BC
234
1
122 3
3
4
4
A
1
1
2
3
4
1. 2. 3.
Power : 220V - 2
Fréquency : 433,92Mhz
Distance : 25m
1
2
1
2
DIMMER ON / OFF
A
FR
1 Choix du groupe ( face arrière télécommande & prise )
2 Choix du canal de la prise (face avant télécommande, face arrière prise )
NL
1 Keuze van de groep.
2 Keuze van het kanaal van de aansluiting.
ES
1 Selección de grupo.
2 Selección de canal de conexión.
PT
1 Selecção do grupo.
2 Selecção do canal da ligação.
SK
1 Voľba skupiny.
2 Voľba kanálu pripojenia.
CZ
1 Volba skupiny
2 Volba kanálu připojení
IT
1 La scelta del gruppo.
2 La scelta del canale di collegamento.
B
FR
1 Presser et tenir appuyé ON pour faire varier la lumière au maximum (minimum).
2 Presser et tenir appuyé OFF pour faire varier la lumière au maximum (minimum).
NL
1 Druk en houd ON (OFF), zodat het lampje gloeit op maximum (minimum).
2 Druk ON (OFF), zodat het lampje gloeit op maximum (minimum).
ES
1 Pulsar ON (OFF) hasta que la luz alumbre al máximo (mínimo).
2 Pulsar ON (OFF) para que la luz alumbre al máximo (mínimo).
PT
1 Carregar e manter carregado no ON (OFF), para acender-se a luz até o máximo (mínimo).
2 Carregar no ON (OFF), para acender-se a luz até o máximo (mínimo).
SK
1 Stlačiť a podržať ON (OFF), aby sa svetlo rozsvietilo na maximum (minimum).
2 Stlačiť ON (OFF), aby sa svetlo rozsvietilo na maximum (minimum).
CZ
1 Stisknout a podržet ON (OFF), aby se světlo rozsvítilo na maximum (minimum).
2 Stisknout ON (OFF), aby se světlo rozsvítilo na maximum (minimum).
IT
1 Tenere premuto ON (OFF) per aumentare ľ intensità della luce al massimo (minimo).
2 Premere ON (OFF) per aumentare ľ intensità della luce al massimo (minimo).
C
FR
1 Presser ON pour allumer la lumière au maximum .
2 Presser OFF pour éteindre la lumière au minimum .
NL
1 Druk ON , zodat het lampje gloeit op maximum.
2 Druk OFF , zodat het lampje gloeit op minimum.
ES
1 Pulsar ON hasta que la luz alumbre al máximo .
2 Pulsar OFF para que la luz alumbre al mínimo.
PT
1 Carregar no ON, para acender-se a luz até o máximo .
2 Carregar no OFF, para acender-se a luz até o minimo .
A
CB
Réf : 54645, 54647, 54648, 54649, 54650, 54651, 54653, 54655, 54656, 54657, 54658
SK
1 Stlačiť a podržať ON, aby sa svetlo rozsvietilo na maximum .
2 Stlačiť OF), aby sa svetlo rozsvietilo na minimum .
CZ
1 Stisknout a podržet ON, aby se světlo rozsvítilo na maximum .
2 Stisknout OFF, aby se světlo rozsvítilo na minimum .
IT
1 Tenere premuto ON per aumentare ľ intensità della luce al massimo.
2 Premere OFF per aumentare ľ intensità della luce al minimo.
roduit doit être traité conformément à la directive Européenne 2002/96/EC dans le but d’être recyclé ou démonté pour
minimiser son impact sur lenvironnement. Pour davantage d’informations, veuillez contacter les autorités locales ou régionales.
Les produits électroniques non inclus dans le processus de traitement sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine dû à la présence de substances dangereuses.
Dit symbool betekent de selectieve verwerking van de afval uit de elektrische en elektronische inrichtingen (WEEE). Dat betekent, dat dit product moet zijn verwerkt volgens de Richtlijn nr. 2002/96/EG met het doel van de recycling ervan of moet zijn
gedemonteerd op die wijze, dat zijn invloed op de omgeving de kleinst mogelijk was. Meer details wordt aan u door locale of regionale overheid verstrekt.
Elektronische producten niet ingeschakeld in het selectieve verwerkingsproces zijn potentiaal gevaarlijk voor het milieu en voo
Netto gewicht:
star procesado acorde la directiva 2002/96/ES con el propósito de su reciclación o desmantelado de manera que se minimice
su efecto al medio ambiente. Consulte las autoridades locales o regionales para obtener más detalles.
Los productos electrónicos no integrados en el proceso de tratamiento selectivo representan un peligro potencial para el medio ambiente y la salud humana debido al contenido de materias nocivas.
Masa neta:
Este símbolo representa o tratamento selectivo dos resíduos dos aparelhos eléctricos e electrónicos (WEEE). Isto quer dizer que este produto deve ser passado pelo tratamento conforme à norma 2002/96/ES para ser reciclado ou desmontado de maneira
Os produtos electrónicos que não passem pelo processamento selectivo do tratamento constituem um perigo possível para o meio ambiente e para a saúde humana devido ao conterem as substâncias prejudiciais.
Peso neto:
Tento symbol znamená selektívne spracovanie odpadov z elektrických a elektronických zariadení (WEEE). To znamená, že tento výrobok musí byť spracova podľa smernice 2002/96/ES za účelom jeho recyklácie alebo demontovaný tak, aby jeho vplyv
na životné prostredie bol čo najmenší. Viac podrobností poskytnú miestne alebo regionálne orgány.
Elektronické výrobky nezačlenené do selektívneho procesu spracovania sú potenciálne nebezpečné pre životné prostredie a ľudské zdravie vzhľadom na obsah škodlivých látok.
Hmotnosť netto:
Tento symbol znamená selektivní zpracování odpadů z elektrických a elektronických zařízení (WEEE). To znamená, že tento výrobek musí být zpracován podle směrnice 2002/96/ES za účelem jeho recyklace nebo demontovaný tak, aby jeho vliv na životní
prostředí byl co nejmenší. Víc podrobností poskytnou místní nebo regionální orgány.
Elektronické výrobky nezačleněné do selektivního procesu zpracování jsou vzhledem k obsahu škodlivých látek potenciálně nebezpečné pro životní prostředí a lidské zdraví.
Hmotnost netto:
I prodotti elettronici non inclusi nel processo selettivo della lavorazione sono potenzionalmente pericolosi per ľ ambiente e la salute umana perché contengono le materie nocive.
Peso netto:
Hotline : hotline@chacon.be
Par la présente, Chacon déclare que l'appareil 54647 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Hierbij verklaart, Chacon dat het toestel 54647 in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Por medio de la presente, Chacon declara que el 54647 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Chacon declara que este 54647 está conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Chacon týmto vyhlasuje, že 54647 spĺňa základ požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Chacon tímto prohlašuje, že tento 54647 je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Con la presente, Chacon dichiara che questo 54647 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
www.chacon.be • Declarations CE • 54647
Par la présente, Chacon déclare que l'appareil 54648 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Hierbij verklaart, Chacon dat het toestel 54648 in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Por medio de la presente, Chacon declara que el 54648 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Chacon declara que este 54648 está conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Chacon týmto vyhlasuje, že 54648 spĺňa základ požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Chacon tímto prohlašuje, že tento 54648 je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Con la presente, Chacon dichiara che questo 54648 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
www.chacon.be • Declarations CE • 54648
Par la présente, Chacon déclare que l'appareil 54649 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Hierbij verklaart, Chacon dat het toestel 54649 in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Por medio de la presente, Chacon declara que el 54649 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Chacon declara que este 54649 está conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Chacon týmto vyhlasuje, že 54649 spĺňa základ požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Chacon tímto prohlašuje, že tento 54649 je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Con la presente, Chacon dichiara che questo 54649 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
www.chacon.be • Declarations CE • 54649
Par la présente, Chacon déclare que l'appareil 54650 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Hierbij verklaart, Chacon dat het toestel 54650 in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Por medio de la presente, Chacon declara que el 54650 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Chacon declara que este 54650 está conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Chacon týmto vyhlasuje, že 54650 spĺňa základ požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Chacon tímto prohlašuje, že tento 54650 je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Con la presente, Chacon dichiara che questo 54650 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
www.chacon.be • Declarations CE • 54650
Par la présente, Chacon déclare que l'appareil 54651 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Hierbij verklaart, Chacon dat het toestel 54651 in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Por medio de la presente, Chacon declara que el 54651 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Chacon declara que este 54651 está conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Chacon týmto vyhlasuje, že 54651 spĺňa základ požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Chacon tímto prohlašuje, že tento 54651 je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Con la presente, Chacon dichiara che questo 54651 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
www.chacon.be • Declarations CE • 54651
Par la présente, Chacon déclare que l'appareil 54645 -53 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Hierbij verklaart, Chacon dat het toestel 54645 -53 in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Por medio de la presente, Chacon declara que el 54645 -53 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Chacon declara que este 54645 -53 está conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Chacon týmto vyhlasuje, že 54645 -53 spĺňa základ požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Chacon tímto prohlašuje, že tento 54645 -53 je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Con la presente, Chacon dichiara che questo 54645 -53 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
www.chacon.be • Declarations CE • 54645 - 53
Par la présente, Chacon déclare que l'appareil 54655 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Hierbij verklaart, Chacon dat het toestel 54655 in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Por medio de la presente, Chacon declara que el 54655 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Chacon declara que este 54655 está conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Chacon týmto vyhlasuje, že 54655 spĺňa základ požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Chacon tímto prohlašuje, že tento 54655 je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Con la presente, Chacon dichiara che questo 54655 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
www.chacon.be • Declarations CE • 54655
Par la présente, Chacon déclare que l'appareil 54656 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Hierbij verklaart, Chacon dat het toestel 54656 in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Por medio de la presente, Chacon declara que el 54656 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Chacon declara que este 54656 está conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Chacon týmto vyhlasuje, že 54656 spĺňa základ požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Chacon tímto prohlašuje, že tento 54656 je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Con la presente, Chacon dichiara che questo54656 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
www.chacon.be • Declarations CE • 54656
Par la présente, Chacon déclare que l'appareil 546 est conforme aux 57 - 58
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Hierbij verklaart, Chacon dat het toestel 546 in overeenstemming is met 57 - 58
de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Por medio de la presente, Chacon declara que el 546 cumple con los 57 - 58
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Chacon declara que este 546 está conforme com os requisitos essenciais 57 - 58
e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Chacon týmto vyhlasuje, že 546 spĺňa základ požiadavky a všetky 57 - 58
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Chacon tímto prohlašuje, že tento 54657 - 58 je ve sho se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Con la presente, Chacon dichiara che questo 546 è conforme ai requisiti 57 - 58
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
www.chacon.be • Declarations CE • 54657 - 58


Produktspezifikationen

Marke: Chacon
Kategorie: Smarth-Startseite
Modell: 54656

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Chacon 54656 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Smarth-Startseite Chacon

Bedienungsanleitung Smarth-Startseite

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-