Chacon 54591 Bedienungsanleitung
Chacon
Smarth-Startseite
54591
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Chacon 54591 (9 Seiten) in der Kategorie Smarth-Startseite. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 17 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/9
BATTERY CHANGING
PROGRAMMATION
TRANSMITTER USING SPECIFICATIONS
QUICK GUIDE » KEYRING REMOTE CONTROL INSTALLATION
Reference : 54591
Frequency : 433,92 MHz
Battery : CR 2032 3V (included)
RECEIVER INSTALLATION
100 % COMPATIBLE
...
CR 2032
FR â TĂ©lĂ©commande porte-clĂ©s
(54591)
Installer le récepteur.
Apprentissage du code:
1° Approcher la télécommande du récepteur, appuyer sur le bouton
dâapprentissage (learning button) du rĂ©cepteur.
2° La led du rĂ©cepteur clignote lentement, appuyer sur le bouton âONâ de
lâĂ©metteur.
3° La lampe liĂ©e au rĂ©cepteur clignote deux fois, le code est conïŹrmĂ© et la led
cesse de clignoter.
Installer lâĂ©metteur:
Voir schémas
- On/Oî€ : Appuyer sur le bouton âONâ (âOFFâ) de la tĂ©lĂ©commande pour allumer
(Ă©teindre) lâappareil.
- Variateur : Appuyer deux fois sur le bouton âONâ de la tĂ©lĂ©commande , la lampe
commence Ă dimmer, appuyer une nouvelle fois, la lampe sâĂ©teint Ă la luminositĂ©
requise. Pour dimmer une nouvelle fois, recommencer la procédure.
* FONCTIONNE UNIQUEMENT AVEC LES RECEPTEURS DIMMER.
EîŁacer un code:
1°Appuyer une fois sur le bouton dâ apprentissage du rĂ©cepteur, la led clignote
lentement.
2° Appuyer sur le bouton âOFFâ de la tĂ©lĂ©commande.
3° Le code est eî€acĂ©, la lampe clignote deux fois pour conïŹrmer.
4° Suivre les étapes Apprentissage du code pour re-paramétrer.
EîŁacer tous les codes:
1° Appuyer sur le bouton dâapprentissage du rĂ©cepteur durant 6 secondes, la led
clignote continuellement.
2° Relùcher et appuyer une nouvelle fois sur le bouton.
3° La lampe connectĂ©e au rĂ©cepteur clignote deux fois pour conïŹrmer.
* TOUTE LA MEMOIRE PROGRAMMEE DU RECEPTEUR SERA EFFACEE.
Le rĂ©cepteur mĂ©morise jusquâĂ 6 appareils ou combinaisons :
Le rĂ©cepteur pour ĂȘtre reliĂ© Ă maximum 6 Ă©metteurs ou canaux diî€Ă©rents. Si la
mĂ©moire est pleine, vous devez lâeî€acer partiellment ou entiĂšrement pour
ajouter un nouvel Ă©metteur. Le rĂ©cepteur peut ĂȘtre commandĂ© individuellement
ou en combinaison avec dâautres rĂ©cepteurs (exemple : un interrupteur ferme le
volet liĂ© au module et allume la lampe branchĂ©e sur une prise en mĂȘme temps).
RĂ©solution de problĂšmes:
Pas dâactivation : VĂ©riïŹer la polaritĂ© et/ou lâĂ©puisement des piles. VĂ©riïŹer la
programmation. VĂ©riïŹer lâĂ©tat de la mĂ©moire du rĂ©cepteur (max. 6 Ă©metteurs).
Important:
Une distance minimale dâ1m est requise entre deux rĂ©cepteurs (socket, prise,
module, ...). La portée entre récepteur et émetteur est de 50m, mais celle-ci peut
ĂȘtre diminuĂ©e par lâĂ©paisseur des murs ou un environnement sans ïŹl existant.
Attention! Ne pas utiliser dans un endroit humide.
NL â Sleutelhanger afstandsbediening
(54591)
De ontvanger installeren.
De code leren:
1° Plaats de afstandsbediening dichter bij de ontvanger en druk op de leerknop
(learning button) van de ontvanger.
2° De LED van de ontvanger knippert langzaam . Druk op de ON-knop van de
afstandsbediening.
3° De lamp die is aangesloten op de ontvanger knippert twee maal. De code is
bevestigd en de LED stopt met knipperen.
De zender installeren :
Zie schemas
- On/Oî€ : Druk op de âONâ (âOFFâ) toets van de afstandsbediening om het toestel
aan (uit) te schakelen.
- Dimmer : Druk twee maal op de âONâ-knop van de afstandsbediening en de
lamp zal beginnen dimmen. Druk nogmaals op de knop en de lamp gaat uit met
de gewenste lichtsterkte. Om opnieuw te dimmen, de procedure herhalen.
* WERKT ENKEL MET DIMMER ONTVANGERS.
Een code wissen:
1° Druk één maal op de leerknop van de ontvanger, de LED knippert langzaam.
2° Druk op de OFF-knop van de afstandsbediening.
3° De code is gewist en de lamp knippert twee maal om te bevestigen.
4° Herhaal de stappen van De code leren om de parameters opnieuw in te
stellen.
Alle codes wissen:
1° Druk op de leerknop gedurende van de ontvanger 6 seconden. De LED
knippert onafgebroken.
2° Laat de knop los en druk er nogmaals op.
3° De lamp die met de ontvanger is verbonden knippert twee maal om te
bevestigen.
* HET VOLLEDIGE GEPROGRAMMEERDE GEHEUGEN VAN DE ONTVANGER ZAL
GEWIST WORDEN.
De ontvanger kan tot 6 toestellen of combinaties in het geheugen opslaan :
Ontvanger om te worden gekoppeld aan maximaal 6 verschillende zenders of
kanalen. Wanneer het geheugen vol zit, moet u de ontvanger geheel of
gedeeltelijk wissen voor u een nieuwe zender kunt toevoegen. De ontvanger kan
afzonderlijk worden besteld of in combinatie met andere ontvangers
(bijvoorbeeld: een schakelaar sluit de luiken verbonden met de module en
schakelt tegelijkertijd een op een stopcontact aangesloten lamp in).
Verhelpen van storingen:
Geen activering : Controleer de polariteit en/of de batterijen nog goed function-
eren. Controleer de programmering. Controleer de staat van het geheugen van
ontvanger (max. 6 zenders).
Belangrijk:
De twee ontvangers (ïŹtting, stekker, module, ...) moeten op minimum 1 m
afstand van elkaar worden geplaatst. De ontvanger heeft een bereik van 50m dat
evenwel beĂŻnvloed wordt door de dikte van de muren of een draadloze omgev-
ing.
Opgelet! Niet gebruiken in een vochtige omgeving.
HOTLINE / HELPDESK
hotline@chacon.be
www.chacPOîCFîtî"TTJTUBODFîtî5ĂMĂDIBSHFNFOUîtîîîîîî
Par la présente CHACON déclare que l'appareil est conforme aux exigences essentielles et
aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE :
IMPORTANT (Directiv WEEE) :Fîîîîîîîîî&$
Lors du triage de vos déchets, nous vous prions de
respecter la réglementation en vigueur quant à leur
élimination. Nous vous remercions de les déposer dans
un endroit prévu à cet e et et dans le respect de
âenvironnement.
www.chacPOîCFîtî)VMQîtî%PXOMPBETîtîîîîîî
Hierbij verklaart CHACON dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en
de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG :
BELANGRIJK (Directiv WEEE) :Fîîîîîîîîî&$
Wij vragen u om u van uw afval te ontdoen volgens de regels
die van toepassing zijn over het sorteren van huishoudelijk
vuil. Gelieve uw afgedankt materiaal dus te laten verwerken
door de daartoe voorziene kanalen teneinde ons leefmilieu
proper te houden.
ES â Mando a distancia Ilavero
(54591)
InstalaciĂłn de receptor.
Guardar cĂłdigo en la memoria:
1° Conecte el enchufe con la corriente.
2° Acerque el emisor al receptor, pulse una vez el botón para guardar en la
memoria (learning button) del receptor.
3° El dido led del detector relampaguea lentamente, pulse el botón ON en el
mando a distancia.
4° La låmpara conectada con el receptor relampaguea dos veces, el código estå
conïŹrmado y el diodo led deja de relampaguear.
InstalaciĂłn del emisor :
VĂ©ase los esquemas
- On/OîŠ : Pulse el botĂłn âONâ (âOFFâ) del mando a distancia para conectar
(desconectar) el equipo(s).
- Oscurecedor : Pulse dos veces en el mando a distancia el botĂłn ÂŽONÂŽ, la lĂĄmpara
empieza a oscurecer, vuelva a pulsar, la lĂĄmpara queda con la intensidad
requerida de la luz. .Para volver a oscurecer repita el procedimiento.
* SĂLO FUNCIONA CON RECEPTOR DEL OSCURECEDOR.
Borrar el cĂłdigo:
1° Pulse una vez el botón para guardar en la memoria del receptor, el diodo led
relampaguea lentamente.
2° Pulse el botón OFF en el mando a distancia.
3° El cĂłdigo estĂĄ borrado, la lĂĄmpara relampaguea dos veces para conïŹrmar.
4° Repita el paso de Guardar el código en la memoria para volver a ajustar.
Borrar todos los cĂłdigos:
1° Pulse el botón para guardar en la memoria del receptor durante 6 segundos, el
diodo led relampaguea sin interrumpir.
2° Suelte y vuelva a pulsar el botón.
3° La lĂĄmpara conectada con el receptor relampaguea dos veces para conïŹrmar
* TODA LA MEMORIA DEL PROGRAMA DEL RECEPTOR SERĂ BORRADA.
El receptor memoriza hasta 6 equipos o combinaciones:
El receptor puede conectarse como mĂĄximo a 6 emisores o canales diferentes. Si
la memoria esta llena debe borrar todos o parte de los datos para añadir un
emisor nuevo. El receptor puede controlarse individualmente o en combinaciĂłn
con otros receptores (ejemplo: un interruptor cierra la persiana conectada al
mĂłdulo y enciende la bombilla conectada a una toma al mismo tiempo).
SoluciĂłn de problemas:
Ninguna activaciĂłn: Revise la polaridad y el estado de carga de las baterĂas.
Revise la programaciĂłn. Comprobar el estado de la memoria de receptor (mĂĄx. 6
emisores).
Importante:
Se recomienda la distancia mĂnima de 1m entre dos receptores (enchufe,
mĂłdulo, socket, ...). El alcance entre el receptor y el emisor es je 50 m, sin
embargo, el grosor de las paredes o un lugar sin cables existente lo puede
reducir.
Advertencia: No use en lugares hĂșmedos.
PT â Telecomando porta-chaves
(54591)
Instalar o receptor.
Aprendizagem do cĂłdigo :
1° Aproximar o telecomando do receptor, carregando uma vez na tecla de
aprendizagem (learning button) do receptor.
2° O LED do receptor pisca lentamente. Carregar na tecla ON do telecomando .
3° O candeeiro ligado ao receptor pisca duas vezes, conïŹrmando o cĂłdigo e o
LED deixarĂĄ de piscar.
Instalação do emissor :
Ver esquemas
- On/OîŠ : Carregar na tecla âONâ (âOFFâ) do telecomando para acender (apagar) o
aparelho.
- Dimmer : Carregar duas vezes na tecla âONâ do telecomando atĂ© o candeeiro
começar a diminuir de intensidade. Carregar novamente para que o candeeiro se
apague com a luminosidade pretendida. Repetir o mesmo procedimento para
alterar novamente a intensidade da luz.
* FUNCIONA EXCLUSIVAMENTE COM RECEPTOR DIMMER.
Apagar um cĂłdigo :
1° Carregar uma vez na tecla de aprendizagem do receptor até o LED começar a
piscar lentamente.
2° Carregar na tecla OFF pretendida do telecomando .
3° O cĂłdigo estĂĄ apagado e o candeeiro pisca duas vezes para conïŹrmar.
4° Repetir as etapas de Aprendizagem do cĂłdigo para redeïŹnir os parĂąmetros.
Apagar todos os cĂłdigos :
1° Carregar na tecla de aprendizagem durante 6 segundos até o LED piscar de
forma contĂnua.
2° Soltar e carregar novamente na tecla.
3° O candeeiro ligado ao receptor pisca duas vezes para conïŹrmar.
TODA A MEMĂRIA PROGRAMADA DO RECEPTOR SERĂ APAGADA.
O receptor memoriza até 6 aparelhos ou combinaçÔes :
O receptor pode ser ligado a um mĂĄximo de 6 transmissores ou canais diferentes.
Se a memĂłria estiver cheia serĂĄ necessĂĄrio apagar a memĂłria parcial ou comple-
tamente para acrescentar um novo transmissor. O receptor pode ser controlado
individualmente ou em combinação com outros receptores (exemplo: um
interruptor fecha a persiana ligada ao mĂłdulo e acende a lĂąmpada ligada
simultaneamente a uma tomada).
Resolução de avarias:
Sem activação: VeriïŹcar a polaridade e/ou a carga das pilhas. VeriïŹcar a
programação. VeriïŹque o estado da memĂłria o receptor (mĂĄx. 6 transmissores).
Importante:
Ă necessĂĄrio manter uma distĂąncia mĂnima de 1m entre os dois receptores
(casquilho, tomada, mĂłdulo, ...). O alcance entre o receptor e o emissor Ă© de 50m,
podendo, no entanto, ser reduzido em função da espessura das paredes ou um
ambiente sem ïŹo existente.
Atenção! NĂŁo utilizar em locais hĂșmidos.
www.chacPOîCFîtî"ZVEBîtî%FTDBSHBîtîîîîîî
CHACON declara que el cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposicio-
nes aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE :.
IMPORT"/5&îî%J Fîîîîîîîîî&$rectiv WEEE) :
En la selecciĂłn de sus residuos, les rogamos que cumpla
la normativa en vigor en cuanto a su eliminaciĂłn. Les
agradecemos que los deposite en un lugar previsto a tal
efecto y en cumplimiento del medio ambiente.
www.chacPOîCFîtî"ZVEBîtî%FTDBSHBîtîîîîîî
CHACON declara que este aparelho estĂĄ conforme com os requisitos essenciais e outras
disposiçÔes da Directiva 1999/5/CE :
IMPORT"/5&îî%J Fîîîîîîîîî&$rectiv WEEE) :
Aquando da selecção dos vossos resĂduos, solicitamos-lhe
de respeitar a regulamentação em vigor aquando à sua
eliminação. Agradecemos-lhe de depositå-lo num lugar
prevista para esse efeito e com o respeito do ambiente.
Produktspezifikationen
Marke: | Chacon |
Kategorie: | Smarth-Startseite |
Modell: | 54591 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Chacon 54591 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Smarth-Startseite Chacon
27 September 2024
15 September 2024
12 September 2024
7 September 2024
27 August 2024
14 August 2024
11 August 2024
7 August 2024
5 August 2024
30 Juli 2024
Bedienungsanleitung Smarth-Startseite
- Smarth-Startseite Acer
- Smarth-Startseite Hama
- Smarth-Startseite Nedis
- Smarth-Startseite NGS
- Smarth-Startseite Niceboy
- Smarth-Startseite Philips
- Smarth-Startseite Trust
- Smarth-Startseite Panasonic
- Smarth-Startseite Brennenstuhl
- Smarth-Startseite Bosch
- Smarth-Startseite Klarstein
- Smarth-Startseite Velleman
- Smarth-Startseite Devolo
- Smarth-Startseite IKEA
- Smarth-Startseite Linksys
- Smarth-Startseite Netgear
- Smarth-Startseite Alecto
- Smarth-Startseite Denver
- Smarth-Startseite EMOS
- Smarth-Startseite Gira
- Smarth-Startseite Renkforce
- Smarth-Startseite Blaupunkt
- Smarth-Startseite KKT Kolbe
- Smarth-Startseite KrĂŒger And Matz
- Smarth-Startseite Xiaomi
- Smarth-Startseite Abus
- Smarth-Startseite Elro
- Smarth-Startseite EZVIZ
- Smarth-Startseite Imou
- Smarth-Startseite Smartwares
- Smarth-Startseite Ferguson
- Smarth-Startseite Gigaset
- Smarth-Startseite Perel
- Smarth-Startseite Nexa
- Smarth-Startseite Burg WĂ€chter
- Smarth-Startseite Honeywell
- Smarth-Startseite Redmond
- Smarth-Startseite TP-Link
- Smarth-Startseite Cleanmaxx
- Smarth-Startseite Netatmo
- Smarth-Startseite Inkbird
- Smarth-Startseite JUNG
- Smarth-Startseite Paulmann
- Smarth-Startseite FireAngel
- Smarth-Startseite Vivax
- Smarth-Startseite V-TAC
- Smarth-Startseite Gardena
- Smarth-Startseite Kogan
- Smarth-Startseite Fanvil
- Smarth-Startseite D-Link
- Smarth-Startseite Eufy
- Smarth-Startseite EVOLVEO
- Smarth-Startseite Busch-Jaeger
- Smarth-Startseite SPC
- Smarth-Startseite Ring
- Smarth-Startseite Swann
- Smarth-Startseite LevelOne
- Smarth-Startseite Chuango
- Smarth-Startseite EQ-3
- Smarth-Startseite Danfoss
- Smarth-Startseite Delta Dore
- Smarth-Startseite Salus
- Smarth-Startseite Tenda
- Smarth-Startseite CyberPower
- Smarth-Startseite Intertechno
- Smarth-Startseite Reolink
- Smarth-Startseite Hikvision
- Smarth-Startseite Rain Bird
- Smarth-Startseite EnerGenie
- Smarth-Startseite Oregon Scientific
- Smarth-Startseite Homematic IP
- Smarth-Startseite EQ3
- Smarth-Startseite DIO
- Smarth-Startseite Dormakaba
- Smarth-Startseite Drayton
- Smarth-Startseite Gossen Metrawatt
- Smarth-Startseite KlikaanKlikuit
- Smarth-Startseite Logicom
- Smarth-Startseite MAC
- Smarth-Startseite Naxa
- Smarth-Startseite Nobo
- Smarth-Startseite Qnect
- Smarth-Startseite SEC24
- Smarth-Startseite Steren
- Smarth-Startseite Hive
- Smarth-Startseite X-Sense
- Smarth-Startseite Sonoff
- Smarth-Startseite Shelly
- Smarth-Startseite Eltako
- Smarth-Startseite Brilliant
- Smarth-Startseite KanexPro
- Smarth-Startseite Fibaro
- Smarth-Startseite Audac
- Smarth-Startseite Airthings
- Smarth-Startseite Crestron
- Smarth-Startseite Aeotec
- Smarth-Startseite Aqara
- Smarth-Startseite Tellur
- Smarth-Startseite Popp
- Smarth-Startseite Mach Power
- Smarth-Startseite Lutron
- Smarth-Startseite Meross
- Smarth-Startseite SwitchBot
- Smarth-Startseite Ajax
- Smarth-Startseite ETiger
- Smarth-Startseite Adurosmart
- Smarth-Startseite Nous
- Smarth-Startseite Casambi
- Smarth-Startseite TELE System
- Smarth-Startseite Blebox
- Smarth-Startseite Winland
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
14 Oktober 2024
4 Oktober 2024
2 Oktober 2024
1 Oktober 2024
27 September 2024
24 September 2024
23 September 2024
21 September 2024
20 September 2024
20 September 2024