Cellular Line Hark Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Cellular Line Hark (2 Seiten) in der Kategorie Ohrstöpsel. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 32 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
BTHARKTWS
HARK
EN
IT
FR
DE
ES
RU
TR
NL
FI
EN IT
FR DE
ES RU
NL
FI
TR
5
4
EN -Cellularline S.p.A. declares that this bluetooth headset with charging case
complies with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU Declaration of conformity is available at the following
Internet address: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity.
Cellularline S.p.A. also declares that this bluetooth headset with charging case
complies with Directive 2011/65/EU updated from 2015/863/EU.
IT - Cellularline S.p.A dichiara che questo auricolare bluetooth con custodia di
ricarica Ăš conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformitĂ  Ăš disponibile al seguente indi-
rizzo internet : www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity.
Cellularline S.p.A dichiara altresĂŹ che questo auricolare bluetooth con custodia
di ricarica Ăš conforme alla direttiva 2011/65/EU aggiornata dalla 2015/863/EU.
FR - Cellularline S.p.A déclare que cette oreillette bluetooth avec étui de charge-
ment est conforme Ă  la directive 2014/53/UE.
L'intégralité du texte de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse
Internet suivante : www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity.
Cellularline S.p.A déclare également que cette oreillette bluetooth avec étui de
chargement est conforme Ă  la directive 2011/65/EU mise Ă  jour par la directive
2015/863/EU.
DE - Cellularline S.p.A erklÀrt, dass dieses Bluetooth-Headset mit Ladebox der
Verordnung 2014/53/EU entspricht.
Der vollstÀndige Text der EU-KonformitÀtserklÀrung ist unter der folgenden
Internetadresse verfĂŒgbar: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity.
Cellularline S.p.A erklĂ€rt außerdem, dass dieses Bluetooth-Headset mit Ladebox
der Verordnung 2011/65/EU entspricht, die durch die Verordnung 2015/863/
EU aktualisiert wurde.
ES - Cellularline S.p.A declara que este auricular Bluetooth con funda de recarga
cumple con la directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaraciĂłn de conformidad se encuentra disponible
en la siguiente direcciĂłn de Internet: www.cellularline.com/_/declaration- of-
conformity.
Cellularline S.p.A. también declara que este auricular Bluetooth con funda de
recarga cumple con la directiva 2011/65/EU actualizada por 2015/863/EU.
î„Čî˜ƒî˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒî™žî„˜îž‰î„˜î˜„î„•î˜ƒîœîž”î˜ƒîž”îœ‚îžŒî©î˜ƒîœîîšîœ‚îŸŒîŠî˜ƒîîŻîœžî˜ƒîœîŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî˜ƒîŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠî’îŠî¶î˜ƒî§źî§Źî§­î§°î„Źî§±î§Żî„Źî™šî˜œî˜ƒîŸ‡îž‚î¶îœžîžŒîîœž-
îžîî¶îœžî˜ƒîž”îŸ‡îîž”î¶î˜ƒîœîŻîœšîž”î’îž”î¶îž”î˜ƒîœîîŻîœšîîžŒî”îîž”îžšîîžŒî„˜
î™šîŸ‡îîž”î¶îŻîž”îŹî˜ƒî˜‘îœžîŸ‡îœ‚î¶îŠî¶îŠî¶î˜ƒîžšîœ‚î”î˜ƒî”îœžîžšî¶îî¶îî˜ƒîœ‚îž”îœ‚î’îŠîœšîœ‚îŹîî˜ƒîî¶îžšîœžîžŒî¶îœžîžšî˜ƒîœ‚îœšîžŒîœžîžîî¶îœšîœžî˜ƒîœîž”îŻîœ‚îœîîŻîîžŒîžîî¶îîŸŒî„—
www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity.
î˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒ   îœîŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî˜ƒ îŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠî’îŠî¶î˜ƒ î§Čî§Żî„Źî˜œî™šîŠ–îœšîœ‚î¶î˜ƒ
îžșî¶îœîœžîŻîŻîœžî¶îœžî¶î˜ƒî§źî§Źî§­î§­î„Źî§Čî§±î„Źî˜œî™šî˜ƒîŸ‡îž‚î¶îœžîžŒîîœžîžîî¶îœžî˜ƒîž”îŸ‡îîž”î¶î˜ƒîœîŻîœšîž”î’îž”î¶îž”î˜ƒîœîîŻîœšîîžŒî”îîž”îžšîîžŒî„˜
NL - Cellularline S.p.A verklaart dat deze Bluetooth-headset met oplaadcassette
voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgen-
de website: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity.
Cellularline S.p.A verklaart tevens dat deze Bluetooth-headset met oplaadcasset-
te voldoet aan Richtlijn 2011/65/EU, zoals bijgewerkt bij Richtlijn 2015/863/EU.
FI - Cellularline S.p.A vakuuttaa, ettÀ tÀmÀ bluetooth-kuulokenappi latauskotelolla
on direktiivin 2014/53/UE mukainen.
Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen tÀydellinen teksti on saatavissa seuraavasta
Internet-osoitteesta: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity.
î˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒî™žî„˜îž‰î„˜î˜„î˜ƒîŸ€îœ‚îŹîž”îž”îžšîžšîœ‚îœ‚î˜ƒî”îŸ‡îž‚îžî„•î˜ƒîœžîžšîžšîœ‡î˜ƒîžšîœ‡î”îœ‡î˜ƒîœîŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî„ČîŹîž”îž”îŻîœîŹîœžî¶îœ‚îž‰îž‰îî˜ƒîŻîœ‚îžšîœ‚îž”îžîŹîœîžšîœž-
lolla on direktiivin 2011/65/EU, pÀivitetty 2015/863/EU, mukainen.
EN - INFORMATION ON THE STATUTORY WARRANTY
Our products are covered by a statutory warranty against conformity defects in
accordance with applicable national consumer protection laws.
For more information, please see the following page
www.cellularline.com/_/warranty
EN - Using the device may, in some cases, interfere with the correct functioning of
medical devices (e.g. pacemakers).
Prolonged exposure to high volume and prolonged use may cause permanent
damage to hearing.
Do not use the device in places where being unable to hear external noises could
prove dangerous (e.g. railway crossings, train platforms)
If used when driving, comply with the regulations in force in the relevant country.
Children should be supervised when using the device and all accessories and packa -
ging should be kept out of their reach.
Do not expose the device for prolonged periods to damp, dust, soot, steam,
direct sunlight, and excessively high or low temperatures, which could result in
it malfunctioning
Use only suitable chargers for charging
Regularly charge the product (at least once every 3 months).
EN - INSTRUCTIONS FOR THE DISPOSAL OF DEVICES FOR DOMESTIC USE (Applicable
in countries in the European Union and those with separate waste collection systems)
This mark on the product or documentation indicates that this product must not
be disposed of with other household waste at the end of its life. To avoid any
damage to health or the environment due to improper disposal of waste, the
user must separate this product from other types of waste and recycle it in a
responsible manner to promote the sustainable re-use of the material resources.
Domestic users should contact the dealer where they purchased the product
or the local government office for all information regarding separate waste
collection and recycling for this type of product. Corporate users should contact
the supplier and verify the terms and conditions in the purchase contract.
This product must not be disposed of along with other commercial waste.
This product has a battery than cannot be replaced by the user. Do not attempt
to open the device to remove the battery as this could cause malfunctions and
seriously damage the product. When disposing of the product, please contact the
local waste disposal authority to remove the battery. The battery inside the device
was designed to be able to be used during the entire life cycle of the product.
For more information, visit the website http://www.cellularline.com
EN - PRELIMINARY OPERATIONS
Charging Case Charge: Charging Case has an internal battery
which allows the earbuds to be recharged without being
plugged in to a mains charger. The Charging Case must
therefore be charged before recharging the batteries of
the devices.
Connect the charging cable (5) to a USB port and connect the
other end to the USB-C charging port (4); the LEDs (3) will
gradually turn on to show the charge level of the Charging
Case.
Once you have finished recharging, disconnect the Charging
Case from the power supply.
Recharging the Earbuds: insert the individual earbuds into the
corresponding docks; charging will begin automatically. The
LEDs (2) on the earbuds turn on when charging is in progress.
The LEDs (2) turn off when charging is complete.
NOTE: if you use only one earbud, remove also the second
earbud from the Charging Case to restore the charge, then put
them both back into the corresponding docks.
Connecting your mobile phone: remove the earbuds from the
charging dock. Both earbuds will automatically switch on and
the LEDs (2) will begin to flash; a few seconds later only one
will continue to flash, indicating that pairing mode is active.
Turn on BluetoothÂź on your phone to run a search for devices
and select CELLULARLINE HARK when it is detected.
USE:
Switching ON: remove the earbuds from the case
Power OFF: put the earbuds back into the corresponding
docks.
To answer a call: press the MF touch control (1) twice.
If both earbuds are inside the Charging Case when there is
an incoming call, you can answer even with a single earbud.
Remove the right or the left one, wait for the connection and
then answer by pressing the MF (1) button.
To end a call: press the MF touch control (1) twice.
Play/Pause: press the MF touch control (1) twice.
FF: press and hold the MF touch control (1) on the right
earbud.
Rew: press and hold the MF touch control (1) on the left
earbud.
Voice Assistant: press the MF touch control (1) three times
Speaker volume control: to increase volume, press the MF
touch control (1) on the right earbud or press the MF touch
control (1) on the left earbud to decrease it.
Charging case flat battery indicator: the LED (3) flashes when
the battery is flat.
Reset: if the device does not work properly, it is possible to
carry out a reset to restore factory settings.
- delete all previous pairings from the BluetoothÂź menu of the
phone, disable BluetoothÂź and reboot it.
- remove one of the earbuds. The LED will start to slowly flash
to then speed up.
- press and hold the MF button (1) for about 6 seconds until
the LED switches off. Put the earbud back inside its case.
- remove the second earbud and perform the same procedure
described above: hold and press for 6 seconds until the LED
switches off. Put the earbud back inside its case.
Pair again. Remove the earbuds from the case. The LED of one
of the two will start to flash rapidly, while the other will flash
slowly. Enable BluetoothÂź on your smartphone and manually
select the name of the device displayed
EARBUD TECHNICAL SPECIFICATIONS:
BluetoothÂź: v 5
Supported profiles: Headset – Handsfree – A2DP – AVRCP
Range: 10 m
BluetoothÂź Frequency Range: 2.4 GHz~2.48 GHz
Battery voltage: 3.7 V
Battery Capacity: 40 mAh X 2
USB-C port voltage (V): 5 V
USB-C port current: 0.5 A
ERP: -5 dBm
Charging Case battery capacity: 3.7 V 300 mAh
Stand by Time: 20 hours
Talk Time: 4 hours
Play Time: 4 hours
Charging the earbuds: about 2 hrs
Charging Case Charge: about 2 hrs
Weight: 38 g
IT - OPERAZIONI PRELIMINARI
Ricarica Charging Case: Charging Case Ăš dotata di batteria
interna e consente la ricarica dei dispositivi anche senza
alimentazione diretta. È necessario pertanto caricare la
Charging Case prima di ricaricare le batterie dei dispositivi.
Inserire il cavo di ricarica (5) ad una qualsiasi porta USB
e collegare il connettore alla presa di ricarica USB-C (4),
l’accensione progressiva dei led (3) indica lo stato di carica
della Charging Case.
Una volta completata la ricarica, disconnettere Charging Case
dall’alimentazione.
Ricarica Auricolari: inserire i dispositivi nei rispettivi
alloggiamenti, la ricarica si attiverĂ  automaticamente.
L’accensione del led (2) sugli auricolari indica la carica in corso,
al completamento della ricarica il led (2) si spegnerĂ .
NOTA: nel caso si utilizzi un solo dispositivo, per ripristinare
la ricarica, estrarre dalla Charging Case anche il secondo
dispositivo e in seguito riporli entrambi nei rispettivi
alloggiamenti.
Connessione al telefono: estrarre i dispositivi dal supporto
di ricarica, automaticamente entrambi i dispositivi si
accenderanno e i led (2) inizieranno a lampeggiare, dopo pochi
secondi soltanto uno continuerĂ  a lampeggiare indicando la
modalitĂ  di pairing attiva.
Attivare il bluetooth del telefono per effettuare la ricerca
dispositivi e selezionare CELLULARLINE HARK quando verrĂ 
rilevato.
UTILIZZO:
Accensione: estrarre i dispostivi dall’alloggiamento
Spegnimento: riporre i dispositivi nei rispettivi alloggiamenti.
Rispondere a una chiamata: premere due volte il comando
touch MFB (1).
Se all'arrivo di una chiamata entrambi gli auricolari sono
riposti all'interno della Charging case, Ăš possibile rispondere
anche con un solo auricolare.
Estrarre il destro o il sinistro, attendere la connessione e poi
rispondere premendo il tasto MFB (1).
Terminare una chiamata: premere due volte il comando
touch MFB (1).
Play/Pausa: premere due volte il comando touch MFB (1).
FF: mantenere premuto il comando touch MFB (1)
dell’auricolare destro.
Rew: mantenere premuto il comando touch MFB (1)
dell’auricolare sinistro.
Voice Assistant: premere tre volte il comando touch MFB (1)
Regolazione volume altoparlante: per aumentare il volume
premere il comando touch MFB (1) dell’auricolare destro, per
diminuirlo premere il comando touch MFB (1) dell’auricolare
sinistro.
Indicatore di batteria scarica della charging case: il lampeggio
del primo led (3) indica l’esaurimento della carica della
batteria.
Reset: nel caso in cui si presentino delle anomalie sul
funzionamento del dispositivo, Ăš possibile effettuare un reset
per ripristinare il funzionamento iniziale.
-eliminare tutti i precedenti abbinamenti dal menu Bluetooth
del telefono, disabilitare il bluetooth e riavviarlo.
-estrarre uno degli auricolari. Il led inizierĂ  a lampeggiare
lentamente per poi aumentare di velocitĂ .
-tener premuto il pulsante MFB (1) per 6 secondi circa
finchĂ© il led non si spegnerĂ . Riporre l’auricolare nel proprio
alloggiamento.
-estrarre il secondo auricolare ed effettuare la stessa
procedura sopra descritta: tener premuto per 6 sec finché
non si spegnerà il led. Riporre l’auricolare nel proprio
alloggiamento.
Procedere nuovamente con il pairing: estrarre gli auricolari
dalla custodia; Il led di uno degli auricolari inizierĂ  a
lampeggiare velocemente, l’altro lentamente. Abilitare il
Bluetooth dello smartphone e selezionare manualmente il
nome del dispositivo visualizzato
SPECIFICHE TECNICHE AURICOLARI:
Bluetooth: v 5
Profili supportati: Headset – Handsfree – A2DP - AVRCP
Portata: 10mt
Bluetooth Frequency Range: 2.4GHz~2.48GHz
Battery Voltage: 3.7V
Battery Capacity: 40mAh X 2
USB-C port voltage (V): 5V
USB-C port current: 0.5A
ERP: -5dBm
Charging Case battery capacity: 3.7V 300mAh
Stand by Time: 20 ore
Talk Time: 4 ore
Play Time: 4 ore
Ricarica auricolari: 2h circa
Ricarica Charging Case: 2h circa
Peso: 38g
FR - OPÉRATIONS PRÉALABLES
Charge du Charging Case: le Charging Case est dotĂ© d’une
batterie interne et permet de charger des dispositifs, y
compris sans alimentation directe. Aussi, il est nécessaire
de charger le Charging Case avant de charger les batteries
des dispositifs.
Brancher le cĂąble de charge (5) Ă  un port USB quelconque
puis brancher le connecteur Ă  la prise de charge USB-C (4);
l’allumage progressif des voyants (3) indique l’état de charge
du Charging Case.
Une fois la charge terminée, débrancher le Charging Case de
l’alimentation.
Charge des écouteurs: placer les dispositifs dans leurs
logements respectifs ; la charge démarre ensuite
automatiquement. L’allumage du voyant (2) sur les Ă©couteurs
indique que la charge est en cours. Une fois que la charge est
terminĂ©e, le voyant (2) s’éteint.
REMARQUE : dans le cas oĂč un seul dispositif serait utilisĂ©,
pour rétabli la charge, retirer également du Charging Case
le deuxiĂšme dispositif puis les replacer tous deux dans leurs
logements respectifs.
Connexion au téléphone : retirer les dispositifs du support de
charge ; les deux dispositifs s’allument automatiquement et les
voyants (2) se mettent Ă  clignoter, puis au bout de quelques
secondes, un seul continue de clignoter pour indiquer que la
modalité de couplage est active.
Activer le BluetoothŸ du téléphone pour effectuer la
recherche des dispositifs et sélectionner CELLULARLINE HARK
une fois qu’il est dĂ©tectĂ©.
UTILISATION :
Allumage : retirer les dispositifs du logement.
Extinction : replacer les dispositifs dans leurs logements
respectifs.
Répondre à un appel : appuyer deux fois sur la touche MFB (1).
En cas d’appel entrant, si les deux Ă©couteurs sont rangĂ©s
dans le Charging Case, il est possible de répondre avec un
seul écouteur.
Extraire l’écouteur droit ou gauche de son logement, attendre
la connexion puis répondre en appuyant sur la touche MFB (1).
Mettre fin Ă  un appel : appuyer deux fois sur la touche MFB (1).
Play/Pause : appuyer deux fois sur la touche MFB (1).
FF (avance) : maintenir enfoncée la touche MFB (1) de
l’écouteur droit.
Rew (retour) : maintenir enfoncée la touche MFB (1) de
l’écouteur gauche.
Assistant vocal : appuyer trois fois sur la touche MFB (1).
Réglage du volume du haut-parleur : pour augmenter le
volume, appuyer sur la touche MFB (1) de l’écouteur droit ;
pour l’abaisser, appuyer sur la touche MFB (1) de l’écouteur
gauche.
Indicateur de batterie déchargée du Charging Case : le
clignotement du premier voyant (3) indique que la charge de
la batterie est presque épuisée.
Reset: en cas de fonctionnement anormal du dispositif, il
est possible d’effectuer une rĂ©initialisation pour rĂ©tablir le
fonctionnement initial.
-Éliminer tous les couplages prĂ©cĂ©demment effectuĂ©s depuis
le menu BluetoothŸ du téléphone, désactiver le BluetoothŸ
et le redémarrer.
-Extraire l’un des Ă©couteurs. Le voyant commence Ă  clignoter
lentement puis plus rapidement.
-Maintenir la touche MFB (1) enfoncée pendant environ
6 secondes jusqu’à ce que le voyant s’éteigne. Replacer
l’écouteur dans son logement.
-Extraire le deuxiÚme écouteur et répéter la procédure
ci-dessus: maintenir la touche enfoncée pendant 6 secondes
jusqu’à ce que le voyant s’éteigne. Replacer l’écouteur dans
son logement.
Procéder à nouveau au couplage: retirer les écouteurs de
l’étui; le voyant d’un des deux Ă©couteurs commence Ă  clignoter
rapidement et l’autre lentement. Activer le Bluetooth¼
du smartphone et sélectionner manuellement le nom du
dispositif visualisé.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES ÉCOUTEURS:
BluetoothÂź : v. 5
Profils supportĂ©s : Écouteurs - Mains libres - A2DP - AVRCP
Portée : 10 m
Gamme de fréquences BluetoothŸ : 2,4 GHz ~ 2,48 GHz
Tension de la batterie : 3,7 V
Capacité de la batterie : 40 mAh x 2
Tension du port USB-C (V) : 5 V
Courant du port USB-C : 0,5 A
PAR : - 5 dBm
Capacité de la batterie du Charging Case : 3,7 V 300 mAh
Autonomie en stand-by : 20 heures
Autonomie en conversation : 4 heures
Autonomie en lecture : 4 heures
Charge des écouteurs : 2 h environ
Charge du Charging Case : 2 h environ
Poids : 38 g
DE - VORBEREITENDE EINGRIFFE
Laden des Charging Case: Das Charging Case ist mit einem
îî¶îžšîœžîžŒî¶îœžî¶î˜ƒî˜„îŹîŹîž”î˜ƒîœ‚îž”îžîîœžîžîžšîœ‚îžšîžšîœžîžšî˜ƒîž”î¶îœšî˜ƒ îœžîžŒî”îž‚îîŻîîœîšîžšî˜ƒîœšîœ‚îžî˜ƒî˜„îž”îœšîŻîœ‚îœšîœžî¶î˜ƒ 
GerÀte auch ohne direkte Stromversorgung. Das Charging Case
muss stets aufgeladen werden, bevor der Akku der GerÀte
damit aufgeladen wird.
Das Ladekabel (5) an eine beliebige USB-Buchse anschließen
und den Steckverbinder mit der USB-C-Ladebuchse (4)
verbinden. Das progressive Einschalten der LEDs (3) zeigt den
Ladezustand des Charging Case an.
Nachdem das GerÀt vollstÀndig geladen wurde, das Charging
Case von der Stromversorgung trennen.
Aufladen des Headsets: Die GerĂ€te in die dafĂŒr vorgesehenen
FĂ€cher legen, der Ladevorgang beginnt automatisch. Die sich
einschaltende LED (2) an den Headsets zeigt an, dass der
Ladevorgang lÀuft. Nach Abschluss des Ladevorgangs schaltet
sich die LED (2) aus.
HINWEIS: Wenn nur ein GerÀt verwendet wird, muss zum
Wiederherstellen des Ladevorgangs auch das zweite GerÀt aus
dem Charging Case entfernt und anschließend beide GerĂ€te in
die entsprechenden FĂ€cher eingesetzt werden.
Anschluss an das Telefon: Die GerÀte aus ihrem Ladefach
nehmen. Beide GerÀte schalten sich automatisch ein. Die LEDs
(2) beginnen zu blinken; nach wenigen Sekunden blinkt nur
ein GerÀt weiter, womit der aktive Pairing-Vorgang angezeigt
wird.
Das BluetoothŸ des Telefons aktivieren, um die GerÀtesuche
zu starten und CELLULARLINE HARK anwÀhlen, sobald es
erfasst wird.
GEBRAUCH:
Einschalten: Die GerÀte aus ihren FÀchern herausnehmen
Ausschalten: Die GerÀte in die vorgesehenen FÀcher setzen.
Einen Anruf entgegennehmen: Die Touch-Bedientaste MFB
(1) zweimal drĂŒcken.
Wenn bei Eingang eines Anrufs beide Headsets in das Charging
Case eingesetzt werden, kann man den Anruf auch nur mit
einem Headset entgegennehmen;
rechten oder linken Headset herausnehmen, auf die
Verbindung warten und dann den Anruf durch DrĂŒcken der
MFB-Taste (1) entgegennehmen.
Beenden eines Anrufs: Die Touch-Bedientaste MFB (1) zweimal
drĂŒcken.
Play/Pause: Die Touch-Bedientaste MFB (1) zweimal drĂŒcken.
FF: Die Touch-Bedientaste MFB (1) des rechten Headsets
gedrĂŒckt halten.
Rew: Die Touch-Bedientaste MFB (1) des linken Headsets
gedrĂŒckt halten.
Sprachassistent: Die Touch-Bedientaste MFB (1) dreimal
drĂŒcken.
Einstellen der LautsprecherlautstÀrke: Die Touch-Bedientaste
MFB (1) am rechten Headset drĂŒcken, um die LautstĂ€rke
    î„Č  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ  îŻîî¶îŹîœžî¶î˜ƒ
Headset drĂŒcken um sie zu senken.
Anzeige entladener Akku des Charging Case: Das Blinken der
ersten LED (3) zeigt an, dass der Akku fast leer ist.
Reset: Wenn Anomalien beim Betrieb des GerÀts festgestellt
werden, kann eine RĂŒcksetzung vorgenommen werden, um den
ursprĂŒnglichen Betrieb wieder herzustellen.
– alle vorherigen Paarungen aus dem Bluetooth-MenĂŒ des
î™€îœžîŻîœžîœšîœî¶îžî˜ƒîŻîž‚îžîœîšîœžî¶î„•î˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî˜ƒîœ‚îž”îžîžîœîšîœ‚îŻîžšîœžî¶î˜ƒîž”î¶îœšî˜ƒî¶îœžîž”î˜ƒîžîžšîœ‚îžŒîžšîœžî¶î„˜
– eines der Headsets entnehmen. Die LED beginnt langsam zu
blinken und blinkt dann schneller.
– Die MFB-Taste (1) zirka 6 Sekunden gedrĂŒckt halten, bis die
LED erlischt. Das Headset wieder in sein Fach einsetzen.
– das zweite Headset entnehmen und den oben beschriebenen
Vorgang wiederholen: FĂŒr 6 Sekunden gedrĂŒckt halten, bis die
LED erlischt. Das Headset wieder in sein Fach einsetzen.
Erneut das Pairing vornehmen: die Headsets aus dem Charging
Case nehmen; die LED eines der beiden Headsets beginnt
schnell zu blinken, die andere langsam. Die Bluetooth-
Funktion des Smartphones einschalten und von Hand den
angezeigten GerÀtenamen auswÀhlen
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN DES HEADSETS:
BluetoothÂź: v 5
UnterstĂŒtzte Profile: Headset – Handsfree – A2DP – AVRCP
Reichweite: 10 m
Bluetooth-Frequenzbereich:2.4GHz ~ 2.48GHz
Akkuspannung: 3,7 V
AkkukapazitÀt:40 mAh X 2
USB-C-Buchse Spannung (V): 5 V
USB–C-Buchse Strom: 0,5 A
ERP: -5 dBm
Charging Case AkkukapazitÀt:3,7 V 300 mAh
Standby-Zeit: 20 Stunden
Sprechzeit: 4 Stunden
Musikwiedergabezeit:4 Stunden
Aufladen des Headsets:ca. 2 Stunden
Laden des Charging Case: ca. 2 Stunden
Gewicht: 38g
ES - OPERACIONES PRELIMINARES
Carga del Charging Case: El Charging Case (estuche de carga)
dispone de una baterĂ­a interna y permite cargar los auriculares
incluso sin alimentaciĂłn directa. AsĂ­ pues, es necesario cargar
antes el Charging Case para poder cargar las baterĂ­as de los
dispositivos.
Inserte el cable de carga (5) en un puerto USB cualquiera y
conecte el conector al puerto de carga USB-C (4); el encendido
progresivo de los leds (3) indica el estado de carga del
Charging Case.
Una vez completada la carga, desconecte el Charging Case de
la alimentaciĂłn.
Carga de los auriculares: coloque los dispositivos en
sus respectivos alojamientos; la carga se activarĂĄ
automĂĄticamente. El encendido del led (2) en los auriculares
indica que la carga estĂĄ en curso; una vez completada la carga,
el led (2) se apagarĂĄ.
NOTA: en caso de usar un solo dispositivo, para restablecer
la carga, extraiga del Charging Case también el segundo
dispositivo y después vuelva a colocar ambos en los respectivos
alojamientos.
Conexión con el teléfono: extraiga los auriculares del soporte
de carga; ambos auriculares se encenderĂĄn automĂĄticamente
y los leds (2) comenzarĂĄn a parpadear. Tras unos segundos,
solo uno seguirĂĄ parpadeando, lo que indica que el modo
emparejamiento estĂĄ activo.
Active el BluetoothÂź del telĂ©fono para efectuar la bĂșsqueda
de dispositivos y seleccione CELLULARLINE HARK cuando haya
sido detectado.
USO:
Encendido: extraiga los auriculares de sus alojamientos.
Apagado: coloque los auriculares en sus respectivos
alojamientos.
Contestar una llamada: pulse dos veces el botĂłn tĂĄctil
multifunciĂłn (1).
Si al producirse una llamada entrante los dos auriculares se
encuentran guardados dentro del Charging Case, es posible
contestar con un solo auricular.
Para ello, extraiga el auricular derecho o izquierdo, espere
a que se produzca la conexiĂłn y conteste pulsando el botĂłn
multifunciĂłn (1).
Finalizar una llamada: pulse dos veces el botĂłn tĂĄctil
multifunciĂłn (1).
ReproducciĂłn/Pausa: pulse dos veces el botĂłn tĂĄctil
multifunciĂłn (1).
FF (avance): mantenga pulsado el botĂłn tĂĄctil multifunciĂłn (1)
del auricular derecho.
Rew (retroceso): mantenga pulsado el botĂłn tĂĄctil
multifunciĂłn (1) del auricular izquierdo.
Voice Assistant: pulse tres veces el botĂłn tĂĄctil multifunciĂłn (1)
Ajuste del volumen del altavoz: para aumentar el volumen,
pulse el botĂłn tĂĄctil multifunciĂłn (1) del auricular derecho;
para disminuirlo, pulse el botĂłn tĂĄctil multifunciĂłn (1) del
auricular izquierdo.
Indicador de baterĂ­a agotada del Charging Case: el parpadeo
del primer led (3) indica que la carga de la baterĂ­a se estĂĄ
agotando.
Restablecimiento: en caso de que se presenten anomalĂ­as
de funcionamiento del dispositivo, es posible restablecer los
valores de fĂĄbrica.
- Elimine cualquier emparejamiento anterior en el menĂș
BluetoothŸ del teléfono, deshabilite el BluetoothŸ y reinícielo.
- Extraiga uno de los auriculares. El led comenzarĂĄ a parpadear
lentamente y después aumentarå de velocidad.
- Mantenga pulsado el botĂłn multifunciĂłn (1) durante unos
6 segundos, hasta que el led se apague. Vuelva a poner el
auricular en su alojamiento.
-Extraiga el segundo auricular y realice el mismo
procedimiento anteriormente descrito: mantenga pulsado
durante 6 segundos, hasta que el led se apague. Vuelva a
poner el auricular en su alojamiento.
Realice nuevamente el emparejamiento. Para ello, extraiga
los auriculares del estuche; el led de uno de los auriculares
comenzarĂĄ a parpadear rĂĄpidamente, mientras que el otro
lo harĂĄ lentamente. Habilite el BluetoothÂź del smartphone y
seleccione manualmente el nombre del dispositivo mostrado.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS AURICULARES:
BluetoothÂź: v 5
Perfiles admitidos: Headset – Handsfree – A2DP – AVRCP
Alcance: 10 m
Rango de frecuencia BluetoothÂź: 2.4 GHz~2.48 GHz
Voltaje de la baterĂ­a: 3,7 V
Capacidad de la baterĂ­a: 40 mAh X 2
Voltaje (V) del puerto USB-C: 5 V
Corriente del puerto USB-C: 0,5 A
ERP: -5 dBm
Capacidad de la baterĂ­a del Charging Case: 3,7 V 300 mAh
AutonomĂ­a en modo de espera: 20 horas
Tiempo de conversaciĂłn: 4 horas
Tiempo de reproducciĂłn de mĂșsica: 4 horas
Carga de los auriculares: 2 h aprox.
Carga del Charging Case: 2 h aprox.
Peso: 38 g
RU - ĐŸĐ Đ•Đ”Đ’ĐĐ Đ˜ĐąĐ•Đ›ĐŹĐĐ«Đ• ОПЕРАЩИИ
ЗаряЮĐșа Charging Case:   î€šî€î€šî€Źî€±î€”î€šî€î€Œî€Šî˜ƒ
î€î€Šî€±î€Żî€Źî€–î€Šî€Šî€–î€œî˜ƒ î€Œî€Ąî€Ąî€±î€„î€±î€Łî„î€Żî€šî€Źî€Šî€šî€œî˜ƒ î€î€Œî€Żî€Œî€Źî€–î€–î€œî˜ƒ  î€Șî€šî€šî€î€šî€Łî„î€–î€Żî˜ƒ
î€šî€Œî€Źî„î€™î€Œî€Żî€œî˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî˜ƒî€”î€Œî€™î€–î˜ƒî€î€–î€šî˜ƒî€Șî€Șî€›î€Żî€Œî€Šî€›î„î„˜î˜ƒîąŠî˜ƒî€­î€î„î€šî€›î˜ƒî€­î˜ƒ
î€Ÿî€Żî€›î€„î˜ƒî€Šî€–î€šî€î€”î€šî€”î€›î€„î€šî˜ƒî€šî€Œî€Źî„î€”î€›î€Żî€œî˜ƒî˜’îšîœ‚îžŒîîî¶îî˜ƒî˜’îœ‚îžîœžî˜ƒî€Șî€–î€Źî€–î€”î˜ƒî€šî€Œî€Źî„î€”î€Ąî€šî€œî˜ƒ
î€Œî€Ąî€Ąî€±î€„î€±î€Łî„î€Żî€šî€Źî€Šî€Œî€”î˜ƒî€î€Œî€Żî€Œî€Źî€–î€œî˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î„˜
îąŠî€­î€Żî€Œî€î€›î€Żî€œî˜ƒ î€Ąî€Œî€î€–î€Łî€œî˜ƒ î€”î€Łî„î˜ƒ î€šî€Œî€Źî„î€”î€Ąî€›î˜ƒ î„Ÿî§±î„żî˜ƒ  î€Łî„€î€î€šî€œî˜ƒ î€Ș  
î€Șî€šî€”î€­î€šî€–î€”î€›î€Šî€›î€Żî€œî˜ƒ î€Źî€Œî€šî€»î€–î€„î˜ƒ   î€šî€Œî€Źî„î€”î€Ąî€›î˜ƒ î„Č î„Ÿî§°î„żî„˜î˜ƒ
î€Ș î€î€Ąî€Łî„€î€žî€–î€Šî€›î€–î˜ƒ î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€Šî€Œî€”î˜ƒ î€›î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî€šî€î˜ƒ î„Ÿî§Żî„żî˜ƒ
î€±î€Ąî€Œî€šî€Œî€î€Œî€–î€Żî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€­î€Żî€Œî€Żî€±î€­î˜ƒî€šî€Œî€Źî„î€”î€Ąî€›î˜ƒî˜’îšîœ‚îžŒîîî¶îî˜ƒî˜’îœ‚îžîœžî„˜
îążî€šî€­î€Łî€–î˜ƒî€šî€Œî€î€–î€Źî€čî€–î€Šî€›î„î˜ƒî€šî€Œî€Źî„î€”î€Ąî€›î˜ƒ î€šî€Żî€­î€šî€–î€”î€›î€Šî€›î€Żî€œî˜ƒî˜’îšîœ‚îžŒîîî¶îî˜ƒî˜’îœ‚îžîœžî˜ƒî€šî€Żî˜ƒ
î€›î€­î€Żî€šî€žî€Šî€›î€Ąî€Œî˜ƒî€Șî€›î€Żî€Œî€Šî€›î„î„˜
ЗаряЮĐșа ĐœĐ°ŃƒŃˆĐœĐžĐșĐŸĐČ: î€î€­î€Żî€Œî€î€›î€Żî€œî˜ƒ î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî˜ƒ 
î€­î€šî€šî€Żî€î€–î€Żî€­ î€Żî€î€±î„€î€ș  î€šî€Œî€Źî„î€”î€Ąî€Œî˜ƒ î€Šî€Œî€žî€Šî€–î€Żî€­î„î˜ƒ
î€Œî€î€Żî€šî€„î€Œî€Żî€›î€žî€–î€­î€Ąî€›î„˜î˜ƒ îąŠî€Ąî€Łî„€î€žî€–î€Šî€›î€–î˜ƒ î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€Šî€šî€î€šî˜ƒ î€›î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî€Œî˜ƒ
î„Ÿî§źî„żî˜ƒ  î€čî€Šî€›î€Ąî€Œî€”î˜ƒ î€±î€Ąî€Œî€šî€Œî€î€Œî€–î€Żî˜ƒ  î€Șî€šî€Łî€Šî€–î€Šî€›î€–î˜ƒ î€šî€Œî€Źî„î€”î€Ąî€›î„•î˜ƒ
î€Șî€šî€­î€Łî€–î˜ƒ î€šî€Œî€î€–î€Źî€č î€šî€Œî€Źî„î€”î€Ąî€›î˜ƒ î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€Šî€Œî€œî˜ƒ î€›î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî˜ƒ î„Ÿî§źî„żî˜ƒ
î€Șî€šî€î€Œî€­î€Šî€–î€Żî„˜
ПРИМЕЧАНИЕ: про ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž Ń‚ĐŸĐ»ŃŒĐșĐŸ ĐŸĐŽĐœĐŸĐłĐŸ
ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČа ĐŽĐ»Ń ĐČĐŸŃŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ Đ·Đ°Ń€ŃĐŽĐșĐž ŃĐ»Đ”ĐŽŃƒĐ”Ń‚
ОзĐČĐ»Đ”Ń‡ŃŒ Оз Charging Case Đž ĐČŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐ” ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸ, ĐżĐŸŃĐ»Đ” Ń‡Đ”ĐłĐŸ
ĐżĐŸĐŒĐ”ŃŃ‚ĐžŃ‚ŃŒ ĐŸĐ±Đ° ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČа ĐČ ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČŃƒŃŽŃ‰ĐžĐ” ĐłĐœĐ”Đ·ĐŽĐ°.
ĐŸĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžĐ” Đș Ń‚Đ”Đ»Đ”Ń„ĐŸĐœŃƒ: î€›î€šî€î€Łî€–î€žî€œî˜ƒ î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî˜ƒ 
î€šî€Œî€Źî„î€”î€Šî€šî€î€šî˜ƒ î€žî€–î€”î€Łî€Œî„•î˜ƒ  î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî˜ƒ î€Œî€î€Żî€šî€„î€Œî€Żî€›î€žî€–î€­î€Ąî€›î˜ƒ
î€î€Ąî€Łî„€î€žî€Œî€Żî€­î„î„•î˜ƒî€Œî˜ƒî€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€Šî€Œî€–î˜ƒî€›î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî€Œî˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒî€Šî€Œî€žî€Šî€±î€Żî˜ƒî€„î€›î€î€Œî€Żî€œî„–î˜ƒ
î€žî€–î€Źî€–î€šî˜ƒ î€Šî€–î€­î€Ąî€šî€Łî€œî€Ąî€šî˜ƒ î€­î€–î€Ąî€±î€Šî€”î˜ƒ î€Żî€šî€Łî€œî€Ąî€šî˜ƒ    î€Șî€Źî€šî€”î€šî€Łî€™î€›î€Żî˜ƒ
î€„î€›î€î€Œî€Żî€œî„•î˜ƒî€±î€Ąî€Œî€šî€Œî€î€Œî„î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€Œî€Ąî€Żî€›î€î€›î€Źî€šî€î€Œî€Šî€Šî€Œî€œî˜ƒî€Źî€–î€™î€›î€„î˜ƒî€­î€šî€Șî€Źî„î€™î€–î€Šî€›î„î„˜î˜ƒ
îąŠî€Ąî€Łî„€î€žî€›î€Żî€œî˜ƒ î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ î€Żî€–î€Łî€–î€Žî€šî€Šî€Œî˜ƒ î€”î€Łî„î˜ƒ î€Șî€šî€›î€­î€Ąî€Œî˜ƒ î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î˜ƒ 
î€î€Œî€î€Źî€Œî€Żî€œî˜ƒî˜’î˜œî˜Ÿî˜Ÿî™šî˜Ÿî˜„î™šî˜Ÿî˜Żî™…î˜œî˜ƒî˜Źî˜„î™šî˜Œî˜ƒî€Șî€šî€­î€Łî€–î˜ƒî€–î€î€šî˜ƒî€šî€î€Šî€Œî€Źî€±î€™î€–î€Šî€›î„î„˜
ПРИМЕНЕНИЕ:
ВĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžĐ”: î€›î€šî€î€Łî€–î€žî€œî˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî˜ƒî€›î€šî˜ƒî€î€Šî€–î€šî€”î„˜
ВыĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžĐ”: î€Șî€šî€„î€–î€­î€Żî€›î€Żî€œî˜ƒ î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî˜ƒ  î€­î€šî€šî€Żî€î€–î€Żî€­î€Żî€î€±î„€î€ș

ОтĐČДт ĐœĐ° Đ·ĐČĐŸĐœĐŸĐș:î˜ƒî€Šî€Œî€™î€Œî€Żî€œî˜ƒî€”î€î€Œî˜ƒî€Źî€Œî€šî€Œî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€­î€–î€Šî€­î€šî€Źî€Šî€±î„€î˜ƒî€Ąî€Łî€Œî€î€›î€č
MFB (1).
îą«î€­î€Łî€›î˜ƒ î€Șî€Źî€›î˜ƒ î€Șî€Șî€Łî€–î€Šî€›î€›î˜ƒ   î€čî€Šî€›î€Ąî€Œî˜ƒ î€Šî€Œî€”î€šî€”î„î€Żî€­î„î˜ƒ
î€î€Šî€±î€Żî€Źî€›î˜ƒî˜’îšîœ‚îžŒîîî¶îî˜ƒîœîœ‚îžîœžî„•î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€î€Œî€šî€šî€î˜ƒî€„î€šî€™î€Šî€šî˜ƒî€šî€Żî€î€–î€Żî€›î€Żî€œî˜ƒî€›î˜ƒî€­î˜ƒî€šî€”î€Šî€šî€î€šî˜ƒ
î€čî€Šî€›î€Ąî€Œî„˜î˜ƒ
îą°î€šî€î€Łî€–î€žî€œî˜ƒ î€Șî€Źî€Œî€î€Œî€œî˜ƒ î€›î€Łî€›î˜ƒ î€Łî€–î€î€Œî€œî˜ƒ î€čî€Šî€›î€Ąî€›î„•î˜ƒ î€”î€šî€™î€”î€Œî€Żî€œî€­î„î˜ƒ
î€­î€šî€–î€”î€›î€Šî€–î€Šî€›î„î˜ƒî€›î˜ƒî€šî€Żî€î€–î€Żî€›î€Żî€œî˜ƒî€Šî€Œî€™î€Œî€Żî€›î€–î€„î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€Ąî€Łî€Œî€î€›î€čî€±î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
ЗаĐČĐ”Ń€ŃˆĐ”ĐœĐžĐ” Đ·ĐČĐŸĐœĐșа: î€Šî€Œî€™î€Œî€Żî€œî˜ƒ  î€Źî€Œî€šî€Œî˜ƒ  î€­î€–î€Šî€­î€šî€Źî€Šî€±î„€î˜ƒ
î€Ąî€Łî€Œî€î€›î€čî€±î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
Đ’ĐŸŃĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžĐ”/ĐŸĐ°ŃƒĐ·Đ°: î€Šî€Œî€™î€Œî€Żî€œî˜ƒ  î€Źî€Œî€šî€Œî˜ƒ  î€­î€–î€Šî€­î€šî€Źî€Šî€±î„€î˜ƒ
î€Ąî€Łî€Œî€î€›î€čî€±î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
FF: î€Šî€Œî€™î€Œî€Żî€œî˜ƒ  î€±î€”î€–î€Źî€™î€›î€î€Œî€Żî€œî˜ƒ î€­î€–î€Šî€­î€šî€Źî€Šî€±î„€î˜ƒ î€Ąî€Łî€Œî€î€›î€č  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ
î€Șî€Źî€Œî€î€šî€î€šî˜ƒî€Šî€Œî€±î€čî€Šî€›î€Ąî€Œî„˜
Rew: î€Šî€Œî€™î€Œî€Żî€œî˜ƒ  î€±î€”î€–î€Źî€™î€›î€î€Œî€Żî€œî˜ƒ î€­î€–î€Šî€­î€šî€Źî€Šî€±î„€î˜ƒ î€Ąî€Łî€Œî€î€›î€č  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ
î€Łî€–î€î€šî€î€šî˜ƒî€Šî€Œî€±î€čî€Šî€›î€Ąî€Œî„˜
Voice Assistant: î€Šî€Œî€™î€Œî€Żî€œî˜ƒ î€Żî€Źî€›î˜ƒ î€Źî€Œî€šî€Œî˜ƒ  î€­î€–î€Šî€­î€šî€Źî€Šî€±î„€î˜ƒ î€Ąî€Łî€Œî€î€›î€č
MFB (1).
Đ Đ”ĐłŃƒĐ»ĐžŃ€ĐŸĐČĐșа ĐłŃ€ĐŸĐŒĐșĐŸŃŃ‚Đž ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐșа: î€”î€Łî„î˜ƒ î€±î€î€–î€Łî€›î€žî€–î€Šî€›î„î˜ƒ
 î€Żî€›î˜ƒ î€Šî€Œî€™î€Œî€Żî€œî˜ƒ  î€­î€–î€Šî€­î€šî€Źî€Šî€±î„€î˜ƒ î€Ąî€Łî€Œî€î€›î€č  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ
î€Șî€Źî€Œî€î€šî€î€šî˜ƒî€Šî€Œî€±î€čî€Šî€›î€Ąî€Œî„–î˜ƒî€”î€Łî„î˜ƒî€±î€„î€–î€Šî€œî€čî€–î€Šî€›î„î˜ƒî€î€Źî€šî€„î€Ąî€šî€­î€Żî€›î˜ƒî€Šî€Œî€™î€Œî€Żî€œî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒ
î€­î€–î€Šî€­î€šî€Źî€Šî€±î„€î˜ƒî€Ąî€Łî€Œî€î€›î€čî€±î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒî€Łî€–î€î€šî€î€šî˜ƒî€Šî€Œî€±î€čî€Šî€›î€Ąî€Œî„˜
îą°î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî˜ƒ î€Źî€Œî€šî€Źî„î€™î€–î€Šî€Šî€šî€œî˜ƒ î€Œî€Ąî€Ąî€±î€„î€±î€Łî„î€Żî€šî€Źî€Šî€šî€œî˜ƒ батарДО
Charging Case:  î€Șî€–î€Źî€î€šî€î€šî˜ƒ î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€Šî€šî€î€šî˜ƒ
î€›î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî€Œî˜ƒ î„Ÿî§Żî„żî˜ƒ î€±î€Ąî€Œî€šî€Œî€î€Œî€–î€Żî˜ƒ  î€Źî€Œî€šî€Źî„î€”î€Ąî€±î˜ƒ î€Œî€Ąî€Ąî€±î€„î€±î€Łî„î€Żî€šî€Źî€Šî€šî€œî˜ƒ
î€î€Œî€Żî€Œî€Źî€–î€›î„˜
ĐĄĐ±Ń€ĐŸŃ: про ĐŸĐ±ĐœĐ°Ń€ŃƒĐ¶Đ”ĐœĐžĐž ŃĐ±ĐŸĐ”ĐČ ĐČ Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‚Đ” ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČа
ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐČŃ‹ĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃ‚ŃŒ ŃĐ±Ń€ĐŸŃ ĐŽĐ»Ń ĐČĐŸŃŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ
пДрĐČĐŸĐœĐ°Ń‡Đ°Đ»ŃŒĐœĐŸĐč Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‚Ń‹.
î„Čî˜ƒî€±î€”î€Œî€Łî€›î€Żî€œî˜ƒî€î€­î€–î˜ƒî€Șî€Źî€–î€”î€Œî€”î€±î€șî€Șî€Źî„î€™î€–î€Šî€›î„î˜ƒî€›î€šî˜ƒî€„î€–î€Šî„€î˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ
î€Żî€–î€Łî€–î€Žî€šî€Šî€Œî„•î˜ƒî€šî€Żî€Ąî€Łî„€î€žî€›î€Żî€œî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒî€›î˜ƒî€Șî€–î€Źî€–î€šî€Œî€î€Źî€±î€šî€›î€Żî€œî˜ƒî€–î€î€šî„˜
î„Č î€›î€šî€î€Łî€–î€žî€œî˜ƒî€šî€”î€›î€Šî˜ƒ  î€čî€Šî€›î€Ąî€šî€î„˜î˜ƒ îŁî€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€Šî€Œî€œî˜ƒ î€›î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî˜ƒ
î€Šî€Œî€žî€Šî€–î€Żî˜ƒ î€„î€–î€”î€Łî€–î€Šî€Šî€šî˜ƒ î€„î€›î€î€Œî€Żî€œî„•î˜ƒ î€Șî€Ș î€±î€î€–î€Łî€›î€žî€›î€î€Œî„î˜ƒ
î€­î€Ąî€šî€Źî€šî€­î€Żî€œî„˜î˜ƒ
î„Č î€Šî€Œî€™î€Œî€Żî€œî˜ƒ  î€±î€”î€–î€Źî€™î€›î€î€Œî€Żî€œî˜ƒ î€Ș  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ  î§Č î€­î€–î€Ąî€±î€Šî€”î˜ƒ
 î€Żî€–î€”î˜ƒ î€Șî€šî€Źî„•î˜ƒ î€Șî€šî€Ąî€Œî˜ƒ î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€Šî€Œî€œî˜ƒ î€›î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî˜ƒ  î€Șî€šî€î€Œî€­î€Šî€–î€Żî„˜î˜ƒ
îążî€šî€„î€–î€­î€Żî€›î€Żî€œî˜ƒî€Šî€Œî€±î€čî€Šî€›î€Ąî˜ƒî€î˜ƒî€î€Šî€–î€šî€”î€šî„˜
î„Č î€›î€šî€î€Łî€–î€žî€œî˜ƒî€î€Żî€šî€Źî€šî€œî˜ƒî€Šî€Œî€±î€čî€Šî€›î€Ąî˜ƒ î€Șî€šî€Łî€Šî€›î€Żî€œî˜ƒ î€Ș î€č
î€Șî€–î€Źî€Œî€¶î€›î„€î„—î˜ƒ î€Šî€Œî€™î€Œî€Żî€œî˜ƒ  î€±î€”î€–î€Źî€™î€›î€î€Œî€Żî€œî˜ƒ î€Ș  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ 
î§Č î€­î€–î€Ąî€±î€Šî€”î˜ƒ  î€Żî€–î€”î˜ƒ î€Șî€šî€Źî„•î˜ƒ î€Șî€šî€Ąî€Œî˜ƒ î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€Šî€Œî€œî˜ƒ î€›î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî˜ƒ 
î€Șî€šî€î€Œî€­î€Šî€–î€Żî„˜î˜ƒîążî€šî€„î€–î€­î€Żî€›î€Żî€œî˜ƒî€Šî€Œî€±î€čî€Šî€›î€Ąî˜ƒî€î˜ƒî€î€Šî€–î€šî€”î€šî„˜
ĐĄĐœĐŸĐČа ĐČŃ‹ĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃ‚ŃŒ ŃĐŸĐżŃ€ŃĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”: î€›î€šî€î€Łî€–î€žî€œî˜ƒ î€čî€Šî€›î€Ąî€›î˜ƒ 
î€žî€–î€”î€Łî€Œî„–î˜ƒ î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€Šî€Œî€œî˜ƒ î€›î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî˜ƒ   î€čî€Šî€›î€Ąî€šî€î˜ƒ
î€Šî€Œî€žî€Šî€–î€Żî˜ƒ î€„î€›î€î€Œî€Żî€œî˜ƒ  î€î€Œî€­î€Żî€Źî€šî€„î˜ƒ î€Źî€–î€™î€›î€„î€–î„•î˜ƒ  î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€Šî€Œî€œî˜ƒ
î€›î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî˜ƒ î€î€Żî€šî€Źî€šî€î€šî˜ƒ î€čî€Šî€›î€Ąî€Œî˜ƒ  î€„î€–î€”î€Łî€–î€Šî€Šî€šî€„î„˜î˜ƒ îąŠî€Ąî€Łî„€î€žî€›î€Żî€œî˜ƒ
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ î€­î€„î€Œî€Źî€Żî€Žî€šî€Šî€Œî˜ƒ  î€î€Źî€±î€žî€Šî€±î„€î˜ƒ î€î€Œî€î€Źî€Œî€Żî€œî˜ƒ 
î€šî€Żî€šî€î€Źî€Œî€™î€Œî€–î€„î€šî€î€šî˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî„˜
ĐąĐ•Đ„ĐĐ˜Đ§Đ•ĐĄĐšĐ˜Đ• Đ„ĐĐ ĐĐšĐąĐ•Đ Đ˜ĐĄĐąĐ˜ĐšĐ˜ НАУйНИКОВ:
BluetoothÂź: v 5
îążî€šî€”î€”î€–î€Źî€™î€›î€î€Œî€–î€„î€Œî€–î˜ƒ î€Șî€Źî€šî€Žî€›î€Łî€›î„—î˜ƒ   î˜Źîœ‚î¶îœšîžîœšîžŒîœžîœžî˜ƒ  
- AVRCP
îŁ€î€Œî€”î€›î€±î€­î˜ƒî€”î€–î€œî€­î€Żî€î€›î„î„—î˜ƒî§­î§Źî€„
îŁ‹î€Œî€­î€Żî€šî€Żî€Šî€Œî€œî˜ƒî€”î€›î€Œî€Șî€Œî€šî€šî€Šî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î„—î˜ƒî§źî„•î§°î˜ƒîą§îą§î€¶îŠ•î§źî„•î§°î§Žî˜ƒîą§îą§î€¶î˜ƒ
îą»î€Œî€Șî€Źî„î€™î€–î€Šî€›î€–î˜ƒî€Œî€Ąî€Ąî€±î€„î€±î€Łî„î€Żî€šî€Źî€Šî€šî€œî˜ƒî€î€Œî€Żî€Œî€Źî€–î€›î„—î˜ƒî§Żî„•î§łîąŠ
îą«î€„î€Ąî€šî€­î€Żî€œî˜ƒî€Œî€Ąî€Ąî€±î€„î€±î€Łî„î€Żî€šî€Źî€Šî€šî€œî˜ƒî€î€Œî€Żî€Œî€Źî€–î€›î„—î˜ƒî§°î§Źî€„îą€î„Œî€žî˜ƒî™č
îą»î€Œî€Șî€Źî„î€™î€–î€Šî€›î€–î˜ƒî€Șî€šî€Źî€Żî€Œî˜ƒî™šî™žî˜‘î„Čî˜’î˜ƒî„ŸîąŠî„żî„—î˜ƒî§±îąŠ
îŁî€›î€Łî€Œî˜ƒî€Żî€šî€Ąî€Œî˜ƒî€Șî€šî€Źî€Żî€Œî˜ƒî™šî™žî˜‘î„Čî˜’î„—î˜ƒî§Źî„•î§±î˜„
î„Č
îą«î€„î€Ąî€šî€­î€Żî€œî˜ƒ î€Œî€Ąî€Ąî€±î€„î€±î€Łî„î€Żî€šî€Źî€Šî€šî€œî˜ƒ î€î€Œî€Żî€Œî€Źî€–î€›î˜ƒ   î§Żî„•î§łî˜ƒ 
î§Żî§Źî§Źî˜ƒî€„îą€î„Œî€žî˜ƒ
îąŠî€Źî€–î€„î„î˜ƒî€Źî€Œî€î€šî€Żî€Œî˜ƒî€î˜ƒî€Źî€–î€™î€›î€„î€–î˜ƒî€šî€™î€›î€”î€Œî€Šî€›î„î„—î˜ƒî§źî§Źî˜ƒî€žî€Œî€­î€šî€î˜ƒ
îąŠî€Źî€–î€„î„î˜ƒî€Źî€Œî€î€šî€Żî€Œî˜ƒî€î˜ƒî€Źî€–î€™î€›î€„î€–î˜ƒî€Źî€Œî€šî€î€šî€î€šî€Źî€Œî„—î˜ƒî§°î˜ƒî€žî€Œî€­î€Œî˜ƒ
îąŠî€Źî€–î€„î„î˜ƒî€î€šî€­î€Șî€Źî€šî€›î€šî€î€–î€”î€–î€Šî€›î„î„—î˜ƒî§°î˜ƒî€žî€Œî€­î€Œ
îąŻî€Œî€Źî„î€”î€Ąî€Œî˜ƒî€Šî€Œî€±î€čî€Šî€›î€Ąî€šî€î„—î˜ƒî€šî€Ąî€šî€Łî€šî˜ƒî§źî€ž
îąŻî€Œî€Źî„î€”î€Ąî€Œî˜ƒî˜’îšîœ‚îžŒîîî¶îî˜ƒî˜’îœ‚îžîœžî„—î˜ƒî€šî€Ąî€šî€Łî€šî˜ƒî§źî€ž
îąŠî€–î€­î„—î˜ƒî§Żî§Žî€
TR - BAƞLANGIÇ İƞLEMLERİ
Charging Case yeniden ßarj edilmesi: Charging Case dahili
  îîŻîœžî˜ƒîœšîœî¶îœ‚îžšîŠîŻî”îŠîž”îžšîŠîžŒî˜ƒ  îžș îœîœžîžîŻîœžî”îœžîžîî˜ƒ îœîŻî”îœ‚îœšîœ‚î¶î˜ƒ
 îœ‚îŸ‡îîŠîžšîŻîœ‚îžŒîŠî¶î˜ƒ   îœžîœšîîŻî”îœžîžîî¶îî˜ƒ îžîœ‚î’îŻîœ‚îžŒî„˜î˜ƒ  îœšîœî’îžŒîž”îŻîžšîž”îœšîœ‚î„•î˜ƒ
îœ‚îŸ‡îîŠîžšîŻîœ‚îžŒîŠî¶î˜ƒ îž‰îîŻîŻîœžîžŒîî¶îî˜ƒ     
î˜’îœ‚îžîœžî„›î¶îî¶î˜ƒîž”îœ‚îžŒî©î˜ƒîœžîœšîîŻî”îœžîžîî˜ƒîîœžîžŒîœžîŹîîžŒî„˜
î™șîœžî¶îîœšîœžî¶î˜ƒîž”îœ‚îžŒî©î˜ƒîŹîœ‚îœîŻîœîžîž”î¶îž”î˜ƒî„Ÿî§±î„żî˜ƒîšîœžîžŒîšîœ‚î¶îîî˜ƒîœîîžŒî˜ƒî™šî™žî˜‘î˜ƒîž‰îœîžŒîžšîž”î¶îœ‚î˜ƒîžšîœ‚îŹîžšîŠîŹîžšîœ‚î¶î˜ƒ
 îŹîœî¶î¶îœžîŹîžšîž‚îžŒîžș î„Č   îžîœîŹîœžîžšîî¶îœžî˜ƒ î„Ÿî§°î„żî˜ƒ îœîœ‚î’îŻîœ‚îŸ‡îŠî¶î„•î˜ƒ
îŻîœžîœšî„›îŻîœžîžŒîî¶î˜ƒ î„Ÿî§Żî„żî˜ƒ      

î™ș  îžšîœ‚î”îœ‚î”îŻîœ‚î¶îœšîŠîŹîžšîœ‚î¶î˜ƒ    îžș
îŹîœ‚îŸ‡î¶îœ‚î’îŠî¶îœšîœ‚î¶î˜ƒîœ‚îŸ‡îŠîžŒîŠî¶î„˜
Kulak içi kulaklıkların yeniden ßarj edilmesi: 
îŹîœžî¶îœšîî˜ƒ îŸ‡îž”îŸ€îœ‚îŻîœ‚îžŒîŠî¶îŠî¶î˜ƒ  îŹîœîŸ‡îž”î¶î„•î˜ƒ   îœîžšîœî”îœ‚îžšîîŹî˜ƒ îœîŻîœ‚îžŒîœ‚îŹî˜ƒ
îœžîžšîŹîî¶îŻîœžîž”îœžîœîœžîŹîžšîîžŒî„˜î˜ƒ î˜Œîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒ  îŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠîŹîŻîœ‚îžŒîŠî¶î˜ƒ îžș îŻîœžîœšî„›îî¶î˜ƒ î„Ÿî§źî„żî˜ƒ
  îŸ‡îœ‚îž‰îŠîŻî”îœ‚îŹîžšîœ‚î˜ƒ îœîŻîœšîž”î’îž”î¶îž”î˜ƒ   
îžšîœ‚î”îœ‚î”îŻîœ‚î¶îœšîŠî’îŠî¶îœšîœ‚î˜ƒîŻîœžîœšî˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒîžîž‚î¶îœžîœîœžîŹîžšîîžŒî„˜
NOT: Tek bir aygıt kullanılması durumunda, yeniden ßarjı
yeniden aktifleßtirmek için ikinci aygıtı da Charging Case
içinden çıkarın ve daha sonra her iki aygıtı yuvalarının içine
koyun.
WIRELESS STEREO BLUETOOTHÂź HEADSET WITH
CHARGING CA SE
Description:
1 MF touch control
2 Earbud LED
3 Battery level indicator LED
4 USB-C charging port
5 USB-C charging cable
USB-C
- INFORMAZIONI SULLA GARANZIA LEGALE
I nostri prodotti sono coperti da garanzia legale per i difetti di conformitĂ  secondo
quanto previsto dalle leggi nazionali applicabili a tutela del consumatore.
Per ulteriori informazioni consultare la pagina:
www.cellularline.com/_/warranty
IT - ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE PER UTENTI DOMESTICI
(Applicabile in paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistemi di raccolta
differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto
non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno
smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi
di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile
delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato
acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla
raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali
sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare I termini e le condizioni
del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente
ad altri rifiuti commerciali.
Questo prodotto p1-ha all’interno una batteria non sostituibile dall’utente, non tentare
di aprire il dispositivo o rimuovere la batteria, questo puĂČ causare malfunzionamenti
e danneggiare seriamente il prodotto. In caso di smaltimento del prodotto si prega
di contattare il locale ente di smaltimento rifiuti per effettuare la rimozione della
batteria. La batteria contenuta all’interno del dispositivo e stata progettata per
poter essere utilizzata durante tutto il ciclo di vita del prodotto.
Per ulteriori informazioni visitare il sito web http://www.cellularline.com
IT - L’utilizzo del dispositivo puĂČ in alcuni casi interferire con il corretto funzionamen -
to di dispositivi medicali (es. Pacemaker)
L’esposizione prolungata a un volume elevato ed un utilizzo prolungato possono
provocare danni permanenti all’udito.
Non utilizzare il dispositivo in luoghi in cui potrebbe risultare pericoloso non sentire i
suoni ambientali (es. passaggi a livello, sulle banchine delle stazioni dei treni)
In caso di utilizzo durante la guida attenersi alle normative vigenti nei rispettivi paesi
Sorvegliare i bambini quando utilizzano il dispositivo, inoltre, tenere fuori dalla loro
portata accessori o parti di packaging
Non collocare il dispositivo in luoghi esposti a umiditĂ , polvere, fuliggine, vapore,
luce solare diretta, temperature troppo elevate o troppo basse, in caso contrario
potrebbero verificarsi malfunzionamenti
Per la ricarica utilizzare esclusivamente caricabatterie idonei
Ricaricare regolarmente il prodotto (almeno una volta ogni 3 mesi).
AURICOLARI BLUETOOTHÂź STEREO SENZ A FILI CON
CUSTODIA DI RICARICA
Descrizione:
1 Comando touch MFB
2 Led auricolari
3 Led indicatore livello batteria
4 Presa di ricarica USB-C
5 Cavo di ricarica USB-C
FR - INFORMATIONS SUR LA GARANTIE LÉGALE
Nos produits sont couverts par la garantie légale de conformité selon les lois natio-
nales applicables en matiĂšre de protection du consommateur.
Pour en savoir plus, consulter la page www.cellularline.com/_/warranty
FR - INSTRUCTIONS CONCERNANT L'ÉLIMINATION DES APPAREILS POUR LES
UTILISATEURS À DOMICILE (Applicable dans les pays de l'Union EuropĂ©enne et dans
ceux appliquant le systÚme de collecte sélective)
Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante, indique
que le produit ne doit pas ĂȘtre Ă©liminĂ© comme dĂ©chet ordinaire au terme de sa
durĂ©e de vie. Pour Ă©viter d'Ă©ventuels dommages Ă  l’environnement ou Ă  la santĂ© dus
à l'élimination incorrecte des déchets, nous invitons l'utilisateur à séparer ce produit
    îœšîœžî˜ƒîœšîœ‚îœ•îœî¶î˜ƒîžŒîœžîžîž‰îœî¶îžîœ‚îœîŻîœžî˜ƒîž‰îœîž”îžŒî˜ƒ îœžî¶î˜ƒîœšîœ‚îŸ€îœîžŒîîžîœžîžŒî˜ƒîŻîœ‚î˜ƒ
réutilisation des ressources matérielles.
Les particuliers sont priés de prendre contact avec le revendeur du produit ou
les services locaux compétents pour obtenir les informations nécessaires quant
à la collecte sélective et au recyclage de ce type de produit. Les entreprises sont
également priées de contacter leur fournisseur et de vérifier les conditions visées
dans le contrat d’achat. Le produit en question ne doit pas ĂȘtre Ă©liminĂ© avec d'autres
déchets commerciaux.
î˜’îœžî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îîžšî˜ƒîœîœî¶îžšîîœžî¶îžšî˜ƒîž”î¶îœžî˜ƒîœîœ‚îžšîžšîœžîžŒîîœžî˜ƒî¶îœî¶î˜ƒîžŒîœžî”îž‰îŻîœ‚îœ•îœ‚îœîŻîœžî„˜î˜ƒî™…î„›îœžîžîžîœ‚îŸ‡îœžîŸŒî˜ƒîž‰îœ‚îžî˜ƒîœšî„›îœîž”îŸ€îžŒîîžŒî˜ƒîŻîœžî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îîžšî˜ƒîœîž”î˜ƒ
d’enlever la batterie car cela endommagerait le produit. Veuillez contacter le centre de
recyclage le plus proche pour collecter la batterie. La batterie contenue à l'intérieur du
îœšîîžîž‰îœîžîîžšîîœšî˜ƒîœ‚î˜ƒîœ îžšîœ î˜ƒîœîœî¶îœ•îž”îœžî˜ƒîž‰îœîž”îžŒî˜ƒîœšîž”îžŒîœžîžŒî˜ƒîœ‚îž”îžšîœ‚î¶îžšî˜ƒîž‹îž”îœžî˜ƒîŻîœžî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îîžšî„˜
Pour plus d’informations, veuillez consulter le site web http://www.cellularline.com
FR- L’utilisation du dispositif peut, dans certains cas, interfĂ©rer avec le bon fonction -
nement d’appareils mĂ©dicaux (pacemaker par ex.).
Une exposition à un volume élevé et une utilisation prolongée peuvent provoquer
des lĂ©sions permanentes Ă  l’ouĂŻe.
Ne pas utiliser le dispositif dans des lieux oĂč le fait de ne pas entendre les bruits
environnants peut ĂȘtre dangereux (par ex : passages Ă  niveau, quais de gares).
En cas d’utilisation pendant la conduite, respecter les rùglementations en vigueur
dans les pays d’utilisation.
Surveiller les enfants quand ils utilisent le dispositif et garder les accessoires et les
emballages hors de leur portée.
Ne pas mettre le dispositif dans des endroits exposĂ©s Ă  l’humiditĂ©, Ă  la poussiĂšre, Ă 
la suie, à la vapeur, à la lumiÚre directe du soleil, à des températures trop élevées
ou trop basses, car ces conditions peuvent provoquer de mauvais fonctionnements
Pour la charge, utiliser exclusivement des chargeurs appropriés
Recharger le produit réguliÚrement (au moins une fois tous les 3 mois).
ÉCOUTEURS BLUETOOTH¼ STÉRÉO SANS FILS AVEC
ÉTUI DE CHARGE
Description :
1 Touche MFB
2 Voyant écouteurs
3 Voyant indicateur du niveau de
charge de la batterie
4 Prise de charge USB-C
5 CĂąble de charge USB-C
DE - INFORMATIONEN ZUR GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN GARANTIE
  î™—îžŒîœîœšîž”îŹ     î™łîœîžŒîž     îŻîîœîšîœžî¶î˜ƒ
Verbraucherschutzgesetze durch eine gesetzliche Garantie fĂŒr KonformitĂ€tsmĂ€ngel
gedeckt.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website
www.cellularline.com/_/warranty
DE - ANWEISUNGEN ZUR ENTSORGUNG VON GERÄTEN FÜR PRIVATHAUSHALTE
(Betrifft die LÀnder der EuropÀischen Union und jene mit Wiederverwertungssystem)
Das auf dem Produkt oder den Unterlagen aufgefĂŒhrte Zeichen weist darauf hin, dass
das Produkt am Ende seiner Betriebszeit nicht mit dem normalen HausmĂŒll entsorgt
werden darf. Damit Umwelt- und GesundheitsschĂ€den durch das unsachgemĂ€ĂŸe
Entsorgen von Abfall vermieden werden, muss dieses Produkt vom anderen MĂŒll
getrennt und verantwortungsvoll recycelt werden. Hierdurch wird die nachhaltige
Wiederverwertung von Materialressourcen unterstĂŒtzt.
FĂŒr Informationen zur Abfalltrennung und der Wiederverwertung dieser Art von
Produkt, sollten Privatpersonen das GeschÀft kontaktieren, in dem das GerÀt
îîœžîŹîœ‚îž”îœš     îœžîšî”îœžî¶î˜ƒîžîœîŻîŻîžšîœžî¶î˜ƒîœšîîœžî˜ƒ
jeweilige Lieferfirma kontaktieren und die GeschÀftsbedingungen des Kaufvertrages
diesbezĂŒglich prĂŒfen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen
GewerbeabfÀllen entsorgt werden.
Die im Produkt enthaltene Batterie kann nicht durch Nutzende ersetzt werden.

 îŹîž‚î¶î¶îžšîœžî¶î˜ƒ       î™—îžŒîœîœšîž”îŹ    
îœšîœžîžŒî˜ƒî˜œî¶îžšîžîœîžŒîîž”î¶îî˜ƒîœšîœžîžî˜ƒî™—îžŒîœîœšîž”îŹîžšîžî˜ƒî”îž”îžîžî˜ƒîžîîœîšî˜ƒîœ‚î¶î˜ƒîœšîîœžî˜ƒîž‚îžŒîžšîŻîîœîšîœžî˜ƒî˜‘îœžîšîž‚îžŒîœšîœžî˜ƒîœšîžșîžșîŻîŻîœžî¶îžšîžîœîžŒîîž”î¶îî˜ƒ
gewandt werden, um die Batterie zu entfernen. Die Batterie des GerÀts ist so
konzipiert, dass sie wÀhrend der gesamten Betriebszeit des Produkts genutzt werden
kann.
FĂŒr weitere Informationen besuchen Sie unsere Internetseite http://www.
cellularline.com
DE -Die Benutzung des GerÀtes kann in einigen FÀllen mit dem korrekten
Funktionieren von medizinischen GerÀten (z.B. Herzschrittmacher) interferieren
Die lang andauernde Aussetzung durch hohe LautstÀrke und ein andauernder
î˜§îœžîœîžŒîœ‚îž”îœîšî˜ƒîŹîž‚î¶î¶îœžî¶î˜ƒîž‰îœžîžŒî”îœ‚î¶îœžî¶îžšîœžî˜ƒî˜§îœžîšîž‚îžŒîžîœîšîœ‡îœšîœžî¶î˜ƒîŸ€îœžîžŒîž”îžŒîžîœ‚îœîšîœžî¶î„˜
           îŹîž‚î¶î¶îžšîœžî„•î˜ƒ 
î™šî”îŸîœžîŻîžšîîœžîžŒîœ‡îž”îžîœîšîœžî˜ƒî¶îîœîšîžšî˜ƒîŸŒîž”î˜ƒîšîž‚îžŒîœžî¶î˜ƒî„ŸîŸŒî„˜î˜‘î„˜î˜ƒî˜‘îœ‚îšî¶îžșîœîœžîžŒîîœ‡î¶îîœžî„•î˜ƒîœ‚î¶î˜ƒî˜‘îœ‚îšî¶îžîžšîœžîîîœžî¶î„ż
Im Fall von Benutzung am Steuer sind die gĂŒltigen Vorschriften des jeweiligen
Landes zu beachten
      îžș   î™żîž”îœîœž  
Teile der Verpackung außer deren Reichweite aufbewahren.
Das GerĂ€t nicht an Orten platzieren, die Feuchtigkeit, Staub, Ruß, Dampf, direktes
Sonnenlicht, zu hohe oder zu niedrige Temperaturen ausgesetzt sind, andernfalls
îŹîž‚î¶î¶îžšîœžî¶î˜ƒî˜ŠîœžîšîŻîœšîž”î¶îŹîžšîîœî¶îœžî¶î˜ƒîœ‚îž”îœšîžšîžŒîœžîžšîœžî¶
Zum Aufladen ausschließlich geeignete AkkuladegerĂ€te verwenden
Das Produkt regelmĂ€ĂŸig laden (mindestens einmal alle 3 Monate).
 î˜„î˜Źî™€   î™€î™‹î™‹î™€î˜ŹîŠ î„łî™ž  î™šî˜œî™‹î„łî˜Źî˜œî˜„î˜˜î™žî˜œ î™€î˜ƒî™„î˜Żî™€î˜ƒ
LADEHÜLLE
Beschreibung:
1 Touch-Bedientaste MFB
2 LED Headset
3 LED-Anzeige fĂŒr
Akkuladezustand
4 USB-C-Ladebuchse
5 Ladekabel USB-C
1
2
3
MFB TOUCH
1
2
ES - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA LEGAL
Nuestros productos estĂĄn cubiertos por una garantĂ­a legal por defectos de confor-
midad, conforme a lo dispuesto en las leyes nacionales aplicables para la protecciĂłn
del consumidor.
Para mĂĄs informaciĂłn, consulte la pĂĄgina: www.cellularline.com/_/warranty
ES - INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN DE APARATOS PARA USO DOMÉSTICO
(Aplicable en los paĂ­ses de la UniĂłn Europea y en los que tienen sistemas de recogida
diferenciada)
La marca que figura en el producto o en la documentaciĂłn indica que el producto
no debe ser eliminado con otros residuos dométicos cuando finalice su ciclo de
vida. Para evitar eventuales daños al medio ambiente o a la salud causados por la
eliminaciĂłn inoportuna de los residuos se invita al usuario a separar este producto
de otros tipos de residuos y a reciclarlo de forma responsable para favorecer
la reutilizaciĂłn sostenible de los recursos materiales. Se invita a los usuarios
domésticos a contactar el distribuidor al que se p1-ha comprado el producto o la oficina
local para obtener la informaciĂłn relativa a la recogida diferenciada y al reciclado
para este tipo de producto. Se invita a los usuarios empresariales a contactar con
su proveedor y verificar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este
producto no debe ser eliminado con otros residuos comerciales. Este producto
lleva en su interior una baterĂ­a que el usuario no puede sustituir, no intente abrir
el dispositivo ni quitar la baterĂ­a p1-ya que ello podrĂ­a causar un mal funcionamiento o
dañar seriamente el producto. En caso de eliminación del producto le rogamos que
contacte el ente local de eliminaciĂłn de residuos para efectuar la remociĂłn de la
baterĂ­a. La baterĂ­a que se encuentra en el interior del dispositivo p1-ha sido proyectada
para poder ser utilizada durante todo el ciclo de vida del producto.
Para mayor informaciĂłn visite el sitio web http://www.cellularline.com
ES - En algunos casos, el uso del dispositivo puede interferir en el correcto funciona -
miento de dispositivos médicos (p.ej. marcapasos).
La exposiciĂłn prolongada a un volumen elevado asĂ­ como el uso prolongado pueden
causar daño permanente de la audición.
No utilice este dispositivo en lugares donde la imposibilidad de oĂ­r los sonidos
del entorno pueda resultar peligroso (p.ej, pasos a nivel, en los andenes de las
estaciones de trenes)
Si utiliza el dispositivo mientras conduce, cumpla las normas vigentes en los
respectivos paĂ­ses
Vigile a los niños cuando utilizan el dispositivo, ademås mantenga fuera de su alcance
los accesorios y las piezas del embalaje
No coloque el dispositivo en lugares expuestos a humedad, polvo, hollĂ­n, vapor, luz
directa del sol, temperatura demasiado elevada o demasiado baja; de lo contrario
podrĂ­a provocar un funcionamiento incorrecto del dispositivo
Para cargar el producto, use un cargador adecuado.
Cargue el producto con regularidad (al menos una vez cada 3 meses).
AURICULA RES BLUETOOTHÂź ESTÉREO INALÁMBRI
COS CON FUNDA DE REC ARGA
DescripciĂłn:
1. BotĂłn tĂĄctil multifunciĂłn
2. Led auriculares
3. Led indicador del nivel de baterĂ­a
4. Puerto de carga USB-C
5. Cable de carga USB-C
RU î„Č  î€Šî€–î€Ąî€šî€Żî€šî€Źî€Œî€”î˜ƒ î€­î€Łî€±î€žî€Œî„î€”î˜ƒ î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€šî˜ƒ î€„î€šî€™î€–î€Żî˜ƒ î€­î€šî€šî€”î€Œî€î€Œî€Żî€œî˜ƒ î€Ș î€Șî€Źî€Œî€î€Šî€šî€œî˜ƒ
î€Źî€Œî€î€šî€Żî€–î˜ƒî€„î€–î€”î€›î€¶î€›î€Šî€­î€Ąî€›î€”î˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î˜ƒî„Ÿî€Šî€Œî€Șî€Źî€›î€„î€–î€Źî„•î˜ƒî€Ąî€Œî€Źî€”î€›î€šî€­î€Żî€›î€„î€±î€Łî„î€Żî€šî€Źî€šî€î„żî„˜
îąȘî€Łî€›î€Żî€–î€Łî€œî€Šî€Œî„î˜ƒ î€Șî€šî€”î€î€–î€Źî€™î€–î€Šî€Šî€šî€­î€Żî€œî˜ƒ î€Șî€č î€î€Źî€šî€„î€Ąî€šî€­î€Żî€›î˜ƒ  î€”î€Łî€›î€Żî€–î€Łî€œî€Šî€šî€–î˜ƒ
î€Șî€Źî€›î€„î€–î€Šî€–î€Šî€›î€–î˜ƒî€„î€šî€î€±î€Żî˜ƒî€î€Œî€šî€î€Œî€Żî€œî˜ƒî€Šî€–î€šî€î€Źî€Œî€Żî€›î€„î€Œî€–î˜ƒî€Šî€Œî€Źî€±î€čî€–î€Šî€›î„î˜ƒî€­î€Łî€±î€”î€Œî„˜
îą»î€–î˜ƒ î€Șî€šî€Łî€œî€šî€šî€î€Œî€Żî€œî€­î„î˜ƒ î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€šî€„î˜ƒ  î€„î€–î€­î€Żî€Œî€”î„•î˜ƒ  î€„î€šî€™î€–î€Żî˜ƒ î€î€Œî€Żî€œî˜ƒ î€Ș 
î€­î€Łî€Œî€čî€Œî€Żî€œî˜ƒ î€šî€Ąî€Źî€±î€™î€Œî„€î€ș î€šî€î€±î€Ąî€›î˜ƒî„Ÿî€Šî€Œî€Șî€Źî€›î€„î€–î€Źî„•î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒ î€™î€–î€Łî€–î€šî€Šî€šî€”î€šî€Źî€šî€™î€Šî€Œî€”î˜ƒ î€Șî€–î€Źî€–î€–î€šî€”î€Œî€”î„•î˜ƒ 
î€™î€–î€Łî€–î€šî€Šî€šî€”î€šî€Źî€šî€™î€Šî€Œî€”î˜ƒî€Șî€Łî€Œî€Żî€Žî€šî€Źî€„î€Œî€”î„żî„˜
îążî€Źî€›î˜ƒ î€Șî€šî€Łî€œî€šî€šî€î€Œî€Šî€›î€›î˜ƒ  î€Źî€±î€Łî€–î€„î˜ƒ î€Șî€Źî€›î€”î€–î€Źî€™î€›î€î€Œî€Żî€œî€­î„î˜ƒ î€”î€–î€œî€­î€Żî€î€±î„€î€ș  
î€­î€šî€šî€Żî€î€–î€Żî€­ î€Żî€î€±î„€î€șî€›î€”î˜ƒî€­î€Żî€Źî€Œî€Šî€Œî€”î„˜
îŁî€Łî€–î€”î€›î€Żî€œî˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€”î€–î€Żî€œî€„î€›î„•î˜ƒî€Ąî€šî€î€”î€Œî˜ƒî€šî€Šî€›î˜ƒî€Șî€šî€Łî€œî€šî€±î„€î€Żî€­î„î˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€šî€„î„˜î˜ƒîą»î€–î˜ƒî€Źî€Œî€šî€Źî€–î€čî€Œî€Żî€œî˜ƒî€›î€„î˜ƒî€î€Źî€Œî€Żî€œî˜ƒ
î€Œî€Ąî€­î€–î€­î€­î€±î€Œî€Źî€Œî˜ƒî€›î€Łî€›î˜ƒî€žî€Œî€­î€Żî€›î˜ƒî€±î€Șî€Œî€Ąî€šî€î€Ąî€›î„˜
îą»î€–î˜ƒî€Źî€Œî€šî€„î€–î€șî€Œî€Żî€œî˜ƒî€±î€­ î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€šî˜ƒî€î˜ƒî€„î€–î€­î€Żî€Œî€”î„•î˜ƒî€Șî€šî€”î€î€–î€Źî€™î€–î€Šî€Šî€Œî€”î˜ƒî€î€šî€šî€”î€–î€œî€­î€Żî€î€›î„€î˜ƒî€î€Łî€Œî€î€›î„•î˜ƒî€Șî€Œî€Łî€›î„•î˜ƒ
î€Șî€šî€Żî€›î„•î˜ƒî€Șî€Œî€Źî€Œî„•î˜ƒî€Șî€Źî„î€„î€Œî€”î˜ƒî€­î€šî€Łî€Šî€–î€žî€Šî€Œî€”î˜ƒî€Łî€±î€žî€–î€œî„•î˜ƒî€­î€Łî€›î€čî€Ąî€šî€„î˜ƒî€î€Œî€­î€šî€Ąî€›î€”î˜ƒî€›î€Łî€›î˜ƒî€­î€Łî€›î€čî€Ąî€šî€„î˜ƒî€Šî€›î€šî€Ąî€›î€”î˜ƒ
î€Șî€–î€Źî€Œî€Żî€± î€Șî€Źî€šî€Żî€›î€î€Šî€šî€„î˜ƒî€­î€Łî€±î€žî€Œî€–î˜ƒî€„î€šî€î€± î€Żî˜ƒî€î€šî€šî€Šî€›î€Ąî€Œî€Żî€œî˜ƒî€Šî€–î€›î€­î€Șî€Źî€Œî€î€Šî€šî€­î€Ż 
î€”î€Łî„î˜ƒî€šî€Œî€Źî„î€”î€Ąî€›î˜ƒî€›î€­î€Șî€šî€Łî€œî€šî€šî€î€Œî€Żî€œî˜ƒî€Żî€šî€Łî€œî€Ąî€šî˜ƒî€Šî€Œî€”î€Łî€–î€™î€Œî€șî€›î€–î˜ƒî€Œî€Ąî€Ąî€±î€„î€±î€Łî„î€Żî€šî€Źî€Šî€Œî€–î˜ƒî€î€Œî€Żî€Œî€Źî€–î€›î„–î˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒ
î€Źî€–î€î€±î€Łî„î€Źî€Šî€šî˜ƒî€šî€Œî€Źî„î€™î€Œî€Żî€œî˜ƒî€›î€šî€”î€–î€Łî€›î€–î˜ƒî„Ÿî€Šî€–î˜ƒî€Źî€–î€™î€–î˜ƒî€šî€”î€Šî€šî€î€šî˜ƒî€Źî€Œî€šî€Œî˜ƒî€Ąî€Œî€™î€”î€Œî€–î˜ƒî§Żî˜ƒî€„î€–î€­î„î€¶î€Œî„żî„–
RU î„Č  îŁ„îą¶îą€îąŻîą€îą»îą°îŁ”î˜ƒ îą„îŁîŁƒîąœîąŠîŁîąș îąœîŁƒîŁ€îą«îą„îą°îŁƒîą«îąžîŁ”îąș îążîąœî˜ƒîŁ„ îŁƒîą°îąžîą°îąŻîą€îŁ‰îą°îą°î˜ƒîąœ îą„îąœîŁ€îŁ„îąȘîąœîąŠîą€îą»îą°îŁ”î˜ƒ
î„Ÿîążî€Źî€›î€„î€–î€Šî„î„€î€Żî€­î„î˜ƒî€î˜ƒî€­î€Żî€Źî€Œî€Šî€Œî€”î„Čî€žî€Łî€–î€Šî€Œî€”î˜ƒîą«î€î€Źî€šî€Șî€–î€œî€­î€Ąî€šî€î€šî˜ƒîŁî€šî„€î€šî€Œî˜ƒî€›î˜ƒî€î˜ƒî€­î€Żî€Źî€Œî€Šî€Œî€”î˜ƒî€­î˜ƒî€Źî€Œî€šî€”î€–î€Łî€œî€Šî€Œî€„î˜ƒ
î€­î€î€šî€Źî€šî€„î˜ƒî€šî€Żî€”î€šî€”î€šî€î„ż
îŁî€›î€„î€î€šî€Łî„•î˜ƒ î€ș  î€›î€šî€”î€–î€Łî€›î€›î˜ƒ î€›î€Łî€›î˜ƒ  î€”î€šî€Ąî€±î€„î€–î€Šî€Żî€Œî€¶î€›î€›î„•î˜ƒ î€±î€Ąî€Œî€šî€Œî€î€Œî€–î€Żî˜ƒ  î€Żî€šî„•î˜ƒ 
î€›î€šî€”î€–î€Łî€›î€–î˜ƒ  î€”î€šî€Łî€™î€Šî€šî˜ƒ î€±î€Żî€›î€Łî€›î€šî€›î€Źî€šî€î€Œî€Żî€œî€­î„î˜ƒ  î€”î€Źî€±î€î€›î€„î€›î˜ƒ î€î€Œî€Żî€šî€î€Œî€„î€›î˜ƒ î€šî€Żî€”î€šî€”î€Œî€„î€›î˜ƒ î€Ș
î€šî€Ąî€šî€Šî€žî€Œî€Šî€›î€›î˜ƒ î€­î€Źî€šî€Ąî€Œî˜ƒ î€­î€Łî€±î€™î€î€Œî„˜î˜ƒ    î€șî€–î€Źî€î€Œî˜ƒ î€šî€Ąî€Źî€±î€™î€Œî„€î€ș
î€­î€Źî€–î€”î€–î˜ƒ î€›î€Łî€›î˜ƒ î€šî€”î€šî€Źî€šî€î€œî„€î˜ƒ î€Șî€–î€Źî€­î€šî€Šî€Œî€Łî€Œî˜ƒ  î€Źî€–î€šî€±î€Łî€œî€Żî€Œî€Żî€–î˜ƒ î€Šî€–î€Šî€Œî€”î€Łî€–î€™î€Œî€ș î€±î€Żî€›î€Łî€›î€šî€Œî€¶î€›î€›î„•î˜ƒ
î€Șî€šî€Łî€œî€šî€šî€î€Œî€Żî€–î€Łî€œî˜ƒ î€”î€šî€Łî€™î€–î€Šî˜ƒ î€šî€Żî€”î€–î€Łî€›î€Żî€œî˜ƒ  î€›î€šî€”î€–î€Łî€›î€–î˜ƒ  î€”î€Źî€±î€î€›î€”î˜ƒ î€šî€Żî€”î€šî€”î€šî€î˜ƒ 
î€±î€Żî€›î€Łî€›î€šî€›î€Źî€šî€î€Œî€Żî€œî˜ƒ    î€šî€Żî€î€–î€Żî€­î€Żî€î€–î€Šî€Šî€š î€­î€Żî€œî„€î„•î˜ƒ  î€Żî€î€±î„î˜ƒ î€Șî€šî€î€Żî€šî€Źî€Šî€šî€„î€±î˜ƒ
î€Șî€šî€Łî€œî€šî€šî€î€Œî€Šî€›î„€î˜ƒ î€„î€Œî€Żî€–î€Źî€›î€Œî€Łî€œî€Šî€Œî€”î˜ƒ î€Źî€–î€­î€±î€Źî€­î€šî€î„˜î˜ƒ îążî€šî€Łî€œî€šî€šî€î€Œî€Żî€–î€Łî„î€„î˜ƒ î€Źî€–î€Ąî€šî€„î€–î€Šî€”î€±î€–î€Żî€­î„î˜ƒ
î€šî€î€Źî€Œî€Żî€›î€Żî€œî€­î„î˜ƒ î€Șî€Źî€šî€”î€Œî€î€¶î€±î„•î˜ƒ  î€î€Œî€Łî€šî˜ƒ î€Șî€Źî€›î€šî€î€Źî€–î€Żî€–î€Šî€šî˜ƒ î€›î€šî€”î€–î€Łî€›î€–î„•î˜ƒ î€›î€Łî€›î˜ƒ î€„î€–î€­î€Żî€Šî€šî€–î˜ƒ
î€Șî€Źî€–î€”î€­î€Żî€Œî€î€›î€Żî€–î€Łî€œî€­ î€Żî€î€šî˜ƒ  î€Șî€šî€”î€Źî€šî€î€Šî€šî€œî˜ƒ î€›î€Šî€Žî€šî€Źî€„î€Œî€¶î€›î€–î€œî„•î˜ƒ î€Ąî€Œî€­î€Œî„€î€ș î€Źî€Œî€šî€”î€–î€Łî€œî€Šî€šî€î€šî˜ƒ
î€­î€î€šî€Źî€Œî˜ƒ î€šî€Żî€”î€šî€”î€šî€î˜ƒ  î€Źî€–î€¶î€›î€Źî€Ąî€±î€Łî„î€¶î€›î€›î˜ƒ î€›î€šî€”î€–î€Łî€›î€œî˜ƒ î€Żî€Œî€Ąî€šî€î€šî˜ƒ î€Ș î€Șî„Č
î€Șî€šî€Łî€œî€šî€šî€î€Œî€Żî€–î€Łî„î€„î˜ƒî€Źî€–î€Ąî€šî€„î€–î€Šî€”î€±î€–î€Żî€­î„î˜ƒî€šî€î€Źî€Œî€Żî€›î€Żî€œî€­î„î˜ƒî€Ąî˜ƒî€›î€”î˜ƒî€Șî€šî€­î€Żî€Œî€î€șî€›î€Ąî€±î˜ƒî€›î˜ƒî€Șî€Źî€šî€î€–î€Źî€›î€Żî€œî˜ƒî€­î€Źî€šî€Ąî€›î˜ƒ
 î€±î€­î€Łî€šî€î€›î„î˜ƒ î€Șî€Ș î€”î€šî€î€šî€î€šî€Źî€Œî˜ƒ  î€Șî€Șî€Ąî€–î„˜î˜ƒ îąȘ î€›î€šî€”î€–î€Łî€›î€–î˜ƒ î€Șî€șî€Œî€–î€Żî€­î„î˜ƒ
î€±î€Żî€›î€Łî€›î€šî€›î€Źî€šî€î€Œî€Żî€œî˜ƒî€î€„î€–î€­î€Żî€–î˜ƒî€­î˜ƒî€”î€Źî€±î€î€›î€„î€›î˜ƒî€Ąî€šî€„î€„î€–î€Źî€žî€–î€­î€Ąî€›î€„î€›î˜ƒî€šî€Żî€”î€šî€”î€Œî€„î€›î„˜
îąȘ î€›î€šî€”î€–î€Łî€›î€–î˜ƒ î€­î€šî€”î€–î€Źî€™î€›î€Żî˜ƒ î€Œî€Ąî€Ąî€±î€„î€±î€Łî„î€Żî€šî€Źî€Šî€±î„€î˜ƒ î€î€Œî€Żî€Œî€Źî€–î„€î„•î˜ƒ  î€Șî€šî€”î€Łî€–î€™î€Œî€ș
 î€Șî€šî€Łî€œî€šî€šî€î€Œî€Żî€– î€Łî€–î€„î„˜î˜ƒ îą»î€–î˜ƒî€Șî€Œî€Żî€Œî€œî€Żî€–î€­î€œî˜ƒ  î€Œî€Żî€œî˜ƒ  î€Żî€Źî€šî€œî€­ î€Żî€î€šî˜ƒ î€›î€Łî€›î˜ƒî€­î€Šî„î€Żî€œî˜ƒ î€î€Œî€Żî€Œî€Źî€–î„€î„•î˜ƒ
î€Șî€šî€­î€Ąî€šî€Łî€œî€Ąî€±î˜ƒî€Ÿî€Żî€šî˜ƒî€„î€šî€™î€–î€Żî˜ƒî€Șî€Źî€›î€î€–î€­î€Żî€›î˜ƒî€Ąî˜ƒî€î€šî€šî€Šî€›î€Ąî€Šî€šî€î€–î€Šî€›î„€î˜ƒî€Šî€–î€›î€­î€Șî€Źî€Œî€î€Šî€šî€­î€Żî€–î€œî˜ƒî€›î˜ƒî€­î€–î€Źî€œî€–î€šî€Šî€Œî€„î˜ƒ
î€Șî€šî€î€Źî€–î€™î€”î€–î€Šî€›î„î€„î˜ƒ î€›î€šî€”î€–î€Łî€›î„î„˜î˜ƒ îążî€Źî€›î˜ƒî€± î€Żî€›î€Łî€›î€šî€Œî€¶î€›î€›î˜ƒ î€›î€šî€”î€–î€Łî€›î„î„•î˜ƒ î€Șî€šî€™î€Œî€Łî€±î€œî€­î€Żî€Œî„•î˜ƒ î€šî€î€Źî€Œî€șî€Œî€œî€Żî€–î€­î€œî˜ƒ
î€î˜ƒî€„î€–î€­î€Żî€Šî€Œî€œî˜ƒî€¶î€–î€Šî€Żî€Źî˜ƒî€Șî€šî˜ƒî€±î€Żî€›î€Łî€›î€šî€Œî€¶î€›î€›î˜ƒî€šî€Żî€”î€šî€”î€šî€î˜ƒî€”î€Łî„î˜ƒî€­î€Šî„î€Żî€›î„î˜ƒî€î€Œî€Żî€Œî€Źî€–î€›î„˜î˜ƒîą€î€Ąî€Ąî€±î€„î€±î€Łî„î€Żî€šî€Źî€Šî€Œî„î˜ƒ
î€î€Œî€Żî€Œî€Źî€–î„î„•î˜ƒî€­î€šî€”î€–î€Źî€™î€Œî€șî€Œî„î€­î„î˜ƒî€î˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€–î„•î˜ƒî€Źî€Œî€­î€­î€žî€›î€Żî€Œî€Šî€Œî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€›î€­î€Șî€šî€Łî€œî€šî€šî€î€Œî€Šî€›î€–î˜ƒî€î˜ƒî€Żî€–î€žî€–î€Šî€›î€–î˜ƒ
î€î€­î€–î€î€šî˜ƒî€­î€Źî€šî€Ąî€Œî˜ƒî€­î€Łî€±î€™î€î€Œî˜ƒî€›î€šî€”î€–î€Łî€›î„î„˜
îąȘ î€Ș î€Ș î€Źî€šî€î€Šî€šî€œî˜ƒ î€›î€Šî€Žî€šî€Źî€„î€Œî€¶î€›î€›î˜ƒî€Ș î€Żî€›î€Żî€–î˜ƒ î€­î€Œî€œî€Żî˜ƒîšîžš îžšîž‰î„—î„Źî„ŹîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜
com
îą„îą«îŁîążîŁ€îąœîąŠîąœîąȘîą»îŁîą«î˜ƒîŁîŁƒîą«îŁ€îą«îąœîą»îą€îŁ„îŁŒîą»îą°îą¶îą°î˜ƒî˜‘î˜Ÿî™šî˜œî™€î™‹î™‹î™€î˜ŹîŠ î˜ƒ
îŁî˜ƒîąŻîą€îŁ€îŁ”îąȘîą»îŁîąșî˜ƒîŁ‹îą«îŁˆîąžîąœîąș
ĐžĐżĐžŃĐ°ĐœĐžĐ”:
î§­î˜ƒîŁî€–î€Šî€­î€šî€Źî€Šî€Œî„î˜ƒî€Ąî€Łî€Œî€î€›î€č
î§źî˜ƒîŁî€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€Šî€Œî€œî˜ƒî€›î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî˜ƒ
î€čî€Šî€›î€Ąî€šî€
î§Żî˜ƒîŁî€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€Šî€Œî€œî˜ƒî€›î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî˜ƒ
î€±î€Źî€šî€î€Šî„î˜ƒî€šî€Œî€Źî„î€”î€Œî˜ƒî€Œî€Ąî€Ąî€±î€„î€±î€Łî„î€Żî€šî€Źî€Šî€šî€œî˜ƒ
î€î€Œî€Żî€Œî€Źî€–î€›
î§°î˜ƒîą§î€Šî€–î€šî€”î€šî˜ƒî€šî€Œî€Źî„î€”î€Ąî€›î˜ƒî™šî™žî˜‘î„Č
î§±î˜ƒîą¶î€Œî€î€–î€Łî€œî˜ƒî€”î€Łî„î˜ƒî€šî€Œî€Źî„î€”î€Ąî€›î˜ƒî™šî™žî˜‘î„Č
TR î„Č  î˜Œî™šî˜Ÿî˜Ÿî˜„î™…î˜Żî™„î˜„î˜ƒ î™ș î˜’î˜·î˜Źî˜„î™żî˜Ÿî˜„î™šî˜Żî™…î˜ƒ î˜‘î˜œî™šî™€î˜„î™šî˜„î˜Šî˜Żî˜ƒ  
  îžș  îœ‚îŸ‡îžŒîŠîž”îžšîŠîžŒîŠîŻî”îŠîž”î˜ƒ îžšîœîž‰îŻîœ‚î”îœ‚î˜ƒ îžîîžîžšîœžî”îŻîœžîžŒîî¶îœžî˜ƒ  îžș
îîœžîœ•îœžîžŒîŻîîœšîîžŒî„żî˜ƒ îžșîžș  îœîœžîŻîîœžîŻîœžîžŒîî¶îî¶î˜ƒ îžș  îœ‚îŻîœ‚î¶î˜ƒ    îŹîž”îŻîŻîœ‚î¶îŠî”î˜ƒ
îžșîžș îžšîœ‚î”îœ‚î”îŻîœ‚îœšîŠî’îŠî¶îœšîœ‚î˜ƒ  îŹîœî¶îž”îžîž”î˜ƒ îžșîžșîžș    
 îœžîœšîîŻî”îœžî”îœžîžîî˜ƒ îîœžîžŒîœžîŹîžšîî’îî¶îî˜ƒ  î˜„îžšîŠîŹîŻîœ‚îžŒîŠî¶î˜ƒ    
îœžîœšîîŻî”îœžîžîî˜ƒ      îžșîŸŒîœžîžŒîî¶îœšîœžîŹîî˜ƒ   îŸŒîœ‚îžŒîœ‚îžŒîŻîœ‚îžŒîŠî¶î˜ƒ
îž‚î¶îŻîœžî¶î”îœžîžîî˜ƒ   îŹîž”îŻîŻîœ‚î¶îŠîœîŠî¶îŠî¶î˜ƒ  îžșîžșîžș   îžšîîž‰îŻîœžîžŒîî¶îœšîœžî¶î˜ƒ  îœîŻîœ‚îžŒîœ‚îŹî˜ƒ
îžîœ‚îŹîŻîœ‚î”îœ‚îžîŠî˜ƒ  î”îœ‚îŻîŸŒîœžî”îœžî˜ƒ îŹîœ‚îŸ‡î¶îœ‚îŹîŻîœ‚îžŒîŠî¶îŠî¶î˜ƒ îžșîžșîžș   îŹîž”îŻîŻîœ‚î¶îŠî”îŠî¶îŠî˜ƒ
îž‚îŸŒîœžî¶îœšîîžŒî”îœžîŹî˜ƒ îœ‚î”îœ‚îœîŠîŸ‡îŻîœ‚î˜ƒ îžîœîžŒîž”î”îŻîž”î˜ƒ    îžșîžș îž‚î¶îœžîžŒîîŻî”îœžîŹîžšîœžîœšîîžŒî„˜
 îŹîž”îŻîŻîœ‚î¶îŠîœîŠîŻîœ‚îžŒîŠî˜ƒ   îžșîžșî¶îŻîœžîžŒîî¶î˜ƒ  îžšîœîž‰îŻîœ‚î¶î”îœ‚îžîŠî˜ƒ   îžșîžșîžșîŻî”îœžîžîîŸ‡îŻîœžî˜ƒ 
îžș  îŹîœî¶îž”îžîž”î¶îœšîœ‚î˜ƒ îžșîžșîžș     îœîž”îŻîž”î¶îœšîž”îŹîŻîœ‚îžŒîŠî˜ƒ 
 îœîœ‚î’îŻîœ‚î¶îžšîŠî˜ƒ îŹîž”îžŒî”îœ‚îŸ‡îœ‚î˜ƒ  îœžîœšîîŻîîžŒî„˜î˜ƒ  îŹîž”îŻîŻîœ‚î¶îŠîœîŠîŻîœ‚îžŒîŠî˜ƒ îŹîœžî¶îœšîî˜ƒ 
îœîœ‚î’îŻîœ‚î¶îžšîŠî˜ƒ îŹîž”îžŒî”îœ‚îŸ‡îœ‚î˜ƒ  îœ‚îŻîŠî”î˜ƒ îžîž‚îŸŒîŻîœžîž”î”îœžîžîî˜ƒ   îŹîœîž”îž”îŻîŻîœ‚îžŒîŠî¶îŠî˜ƒ îŹîœî¶îžšîžŒîœîŻî˜ƒ 
 îœžîœšîîŻîîžŒî„˜î˜ƒ  îžșîžș       îœžîœšîîŻî”îœžî”îœžîŻîîœšîîžŒî„˜
 îžșîžșîžș  îŹîž”îŻîŻîœ‚î¶îŠîœîŠî˜ƒ  îœšîœžî’îîž”îžšîîžŒîîŻîœžî”îœžîŸ‡îœžî¶î˜ƒ   îœîž”îŻîž”î¶îž”îžŒî„–î˜ƒ
     îœ•îŠîŹîœ‚îžŒî”îœ‚îŸ‡îœ‚î˜ƒ îœ•îœ‚îŻîŠîž”î”îœ‚îŸ‡îŠî¶î„•î˜ƒ  îž”îŸ‡îîž”îŻîœ‚î”îœ‚î˜ƒ îžșîžș
    îŸ‡îœîŻî˜ƒ îœ‚îœ•îœ‚îœîîŻîîžŒî„˜î˜ƒ îžșîžș  îœžîœšîîŻî”îœžîžîî˜ƒ îšîœ‚îŻîî¶îœšîœžî˜ƒ
 îœ•îŠîŹîœ‚îžŒîŠîŻî”îœ‚îžîŠî˜ƒ  îœîž”îŻîž”î¶îœšîž”î’îž”î¶îž”îŸŒî˜ƒ    îœšîîžŒî”îœ‚îžîŠîŸ‡îŻîœ‚î˜ƒ
îœîœ‚î’îŻîœ‚î¶îžšîŠî˜ƒ îŹîž”îžŒî”îœ‚î¶îŠîŸŒî˜ƒ   îœžîœšîîŻîîžŒî„˜î˜ƒ   îœîž”îŻîž”î¶îœ‚î¶î˜ƒ  îžșîžșîžș
îžș îŹîž”îŻîŻîœ‚î¶îŠî”î˜ƒ îžș  îŹîž”îŻîŻîœ‚î¶îŠîŻîœ‚îœîîŻîœžîœîœžîŹî˜ƒ  îžšîœ‚îžîœ‚îžŒîŻîœ‚î¶î”îŠîž”îžšîŠîžŒî„˜
î˜˜îœ‚îšîœ‚î˜ƒîœšîœ‚îŸŒîŻîœ‚î˜ƒîœîîŻîîî˜ƒîœ‚îŻî”îœ‚îŹî˜ƒîîœ•îî¶î˜ƒîšîžšîžšîž‰î„—î„Źî„ŹîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”î˜ƒîŸîœžîœî˜ƒîžîîžšîœžîžîî¶îî˜ƒîŸŒîîŸ‡îœ‚îžŒîœžîžšî˜ƒîœžîœšîî¶î„˜
TRî„Č îŹîž”îŻîŻîœ‚î¶îŠîŻî”îœ‚îžîŠî˜ƒ îœîœ‚îŸŒîŠî˜ƒîœšîž”îžŒîž”î”îŻîœ‚îžŒîœšîœ‚î˜ƒ îžšîŠîœîœîî˜ƒîœîîšîœ‚îŸŒîŻîœ‚îžŒîŠî¶î˜ƒ î„Ÿîž‚îžŒî¶îœžî’îî¶î„•î˜ƒîŹîœ‚îŻîž‰î˜ƒ îž‰îîŻîî„żî˜ƒ 
îœ•îœ‚îŻîŠîž”î”îœ‚îžîŠî¶îŠî˜ƒîœžî¶îîœžîŻîŻîœžîŸ‡îœžîœîîŻîîžŒî„˜
î™șîžșîŹîžîœžîŹî˜ƒîžîœžîžîœžî˜ƒîž”îŸŒîž”î¶î˜ƒîžîžșîžŒîœžî˜ƒî”îœ‚îžŒîž”îŸŒî˜ƒîŹîœ‚îŻî”îœ‚î˜ƒîŸ€îœžî˜ƒîž”îŸŒîž”î¶î˜ƒîžîžșîžŒîœžî˜ƒîŹîž”îŻîŻîœ‚î¶î”îœ‚î˜ƒîîž”îîžšî”îœžî˜ƒîœšîž”îŸ‡îž”îžîž”î¶îœšîœ‚î˜ƒîŹîœ‚îŻîŠîœîŠî˜ƒ
îšîœ‚îžîœ‚îžŒîŻîœ‚îžŒîœ‚î˜ƒîŸ‡îœîŻî˜ƒîœ‚îœ•îœ‚îœîîŻîîžŒî„˜
 îîŸ€îœ‚îžŒîœšîœ‚îŹîî˜ƒîžîœžîžîŻîœžîžŒîî˜ƒîœšîž”îŸ‡î”îœ‚î”îœ‚î¶îŠî¶î˜ƒîžšîœžîšîŻîîŹîœžîŻîî˜ƒîœîŻîœ‚îœîîŻîœžîœîœžî’îî˜ƒîŸ‡îœžîžŒîŻîœžîžŒîœšîœžî˜ƒî„Ÿîž‚îžŒî¶îœžî’îî¶î„•î˜ƒîšîœžî”îŸŒîœž -
î”îî¶î˜ƒîîœžîœ•îîžšîŻîœžîžŒî„•î˜ƒîžšîžŒîœžî¶î˜ƒîîžîžšîœ‚îžîŸ‡îœî¶îŻîœ‚îžŒîŠî¶îœšîœ‚îŹîî˜ƒîž‰îœžîžŒîœî¶îŻîœ‚îžŒî„żî˜ƒîŹîž”îŻîŻîœ‚î¶î”îœ‚îŸ‡îŠî¶î„˜
îžșîžș  îŹîž”îŻîŻîœ‚î¶îŠîžŒîŹîœžî¶î˜ƒ îœîž”îŻîž”î¶  îžșîŻîŹîœžî¶îî¶î˜ƒ îžșîžșîžș îŸ‡îœ‚îžîœ‚îŻîœ‚îžŒîŠî¶îœ‚î˜ƒ 
hareket edin.
 îŹîž”îŻîŻîœ‚î¶îœ‚î¶î˜ƒ îœ•îœîœîž”îŹîŻîœ‚îžŒîŠî˜ƒ  îœ‚îŻîžšîŠî¶îœšîœ‚î˜ƒ îœîž”îŻîž”î¶îœšîž”îžŒîž”î¶î„•î˜ƒ  îœ‚îŹîžîœžîžîž”îœ‚îžŒîŻîœ‚îžŒîŠî˜ƒ 
îœ‚î”îœîœ‚îŻîœ‚î©î˜ƒîœžîŻîœžî”îœ‚î¶îŻîœ‚îžŒîŠî¶îŠî˜ƒîœžîžŒîîž”îœžî”îœžîŸ‡îœžîœîœžîŹîŻîœžîžŒîî˜ƒîŸ‡îœžîžŒîŻîœžîžŒîœšîœžî˜ƒîžîœ‚îŹîŻîœ‚îŸ‡îŠî¶î„˜
îžșîžșîžșîžș
î”îœ‚îžŒîž”îŸŒî˜ƒîŹîœ‚îŻîœ‚îœîœ‚î’îŠî˜ƒîŸ‡îœžîžŒîŻîœžîžŒîœšîœžî˜ƒîœîž”îŻîž”î¶îœšîž”îžŒî”îœ‚îŸ‡îŠî¶î„•î˜ƒîœ‚îŹîžîî˜ƒîšîœ‚îŻîœšîœžî˜ƒîœ‚îžŒîŠîŸŒîœ‚îŻîœ‚îžŒî˜ƒî”îœžîŸ‡îœšîœ‚î¶îœ‚î˜ƒîîœžîŻîœžîœîîŻîîžŒ
î™șîœžî¶îîœšîœžî¶î˜ƒîž”îœ‚îžŒî©î˜ƒîîœ•îî¶î˜ƒîžîœ‚îœšîœžîœîœžî˜ƒîž”îŸ‡îîž”î¶î˜ƒîž”îœ‚îžŒî©î˜ƒîœîîšîœ‚îŸŒîŻîœ‚îžŒîŠî¶îŠî˜ƒîŹîž”îŻîŻîœ‚î¶îŠî¶îŠîŸŒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒ
îžșîžșîŸŒîœžî¶îŻîî˜ƒîœ‚îžŒîœ‚îŻîŠîŹîŻîœ‚îžŒîŻîœ‚î˜ƒî„Ÿîœžî¶î˜ƒîœ‚îŸŒî˜ƒîšîœžîžŒî˜ƒî§Żî˜ƒîœ‚îŸ‡îœšîœ‚î˜ƒîœîîžŒî˜ƒîœšîœžîœšîœ‚î„żî˜ƒîŸ‡îœžî¶îîœšîœžî¶î˜ƒîž”îœ‚îžŒî©î˜ƒîœžîœšîîŻî”îœžîŻîîœšîîžŒî„˜
TRî„Čî™șî˜„î™žî˜„î˜Ÿî˜ƒî˜§î˜„î™šî˜„î™…î™€î˜·î˜ƒî˜Źî˜„î˜Œî˜Œî˜Żî™…î˜˜î˜„î˜ƒî˜‘î˜·î˜Ÿî˜§î˜·î˜Ÿî˜œî™š
îžșî¶îŻîœžîžŒîî”îîŸŒî„–î˜ƒ îžș îŹîœîžŒîž”î¶î”îœ‚îžîŠî˜ƒ   îžșîžșîžș î”îîŻîŻîî˜ƒ îŹîœ‚î¶îž”î¶îŻîœ‚îžŒî˜ƒ îœîœ‚î’îŻîœ‚î”îŠî¶îœšîœ‚î˜ƒ
îžșîŻîœžî¶îŻîœžîžŒîœžî˜ƒîîž‚îžŒîœžî˜ƒîž”îŸ‡îîž”î¶îžîž”îŸŒîŻîž”îŹîŻîœ‚îžŒîœ‚î˜ƒîŹîœ‚îžŒîž”îŠî˜ƒîŸ‡îœ‚îžîœ‚îŻî˜ƒîîœ‚îžŒîœ‚î¶îžšîîŸ‡îœžî˜ƒîžîœ‚îšîîž‰îžšîîžŒî„˜
î˜˜îœ‚îšîœ‚î˜ƒîœšîœ‚îŸŒîŻîœ‚î˜ƒîœîîŻîîî˜ƒîîœ•îî¶î˜ƒîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”î„Źî„șî„ŹîŸîœ‚îžŒîžŒîœ‚î¶îžšîŸ‡î˜ƒîžîœ‚îŸ‡îœšîœ‚îžîŠî¶îœ‚î˜ƒîœîœ‚îŹîŠî¶îŠîŸŒî„˜
î™șî˜œî™…î˜·î˜˜î˜œî™…î˜ƒî™ąî˜„î™šî˜șî˜ƒî˜Œî˜Żî˜Ÿî˜Żî˜Šî˜Ÿî˜Żî˜ƒî˜Œî˜„î˜‘î˜Ÿî™‹î™žî™šî™żî˜ƒî˜‘î˜Ÿî™šî˜œî™€ î™‹î™‹î™€î˜ŹîŠ î˜ƒ
       î˜„î˜Œî˜Ÿî˜Ż 
Tanım:
1 MFB touch komutu
î§źî˜ƒî˜Œîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒîîœ•îî˜ƒîŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠîŹî˜ƒîŻîœžîœšî„›î
î§Żî˜ƒî™—îîŻî˜ƒîœšîœîŻîž”îŻîž”îŹî˜ƒîžîœžîŸ€îîŸ‡îœžîžîî˜ƒîîž‚îžîžšîœžîžŒîîœžî˜ƒîŻîœžîœšî„›î
î„Čî˜’î˜ƒîŸ‡îœžî¶îîœšîœžî¶î˜ƒîž”îœ‚îžŒî©î˜ƒîžîœîŹîœžîžšî
î„Čî˜’î˜ƒîŸ‡îœžî¶îîœšîœžî¶î˜ƒîž”îœ‚îžŒî©î˜ƒîŹîœ‚îœîŻîœîžîž”î˜ƒ
Beschreibung:
1 Aanraaktoets MFB
2 Leds headset
3 Led indicator batterijniveau
4 USB-C-oplaadaansluiting
5 USB-C-oplaadkabel
NLî„Čî˜ƒî˜Żî™…î˜Šî™‹î™šî™„î˜„î™€î˜Żî˜œî˜ƒî™‹î™łî˜œî™šî˜ƒî˜˜î˜œî˜ƒî™Žî˜œî™€î™€î˜œî˜Ÿî˜Żî˜șî˜Œî˜œî˜ƒî˜§î˜„î™šî˜„î™…î™€î˜Żî˜œ
Onze producten vallen onder een wettelijke garantie voor conformiteitsgebreken
volgens de toepasbare nationale wetgeving voor consumentenbescherming.
Voor meer informatie kunt u surfen naar de pagina www.cellularline.com/_/warranty
NL - INSTRUCTIES VOOR DE VERNIE TIGING VAN APPARATUUR VOOR
î˜Źî™šî˜Żî™žî˜Źî™‹î™šî˜˜î˜œî˜Ÿî˜Żî˜șî˜Œî˜œî˜ƒî˜§î˜œî˜‘î™šî™šî˜Żî˜Œî˜œî™šî™ž
(Van toepassing in de landen van de Europese Unie en in landen met systemen voor
gescheiden inzameling)
De op het product of op zijn verpakking afgebeelde markering geeft aan dat het
product aan het einde van zijn levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval
vernietigd mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu of de volksgezondheid
als gevolg van een ongeschikte vernietiging van afval te voorkomen, wordt de
gebruiker verzocht dit product van andere soorten afval te scheiden en het op een
verantwoorde wijze te recyclen om een duurzaam hergebruik van de materialen
te bevorderen.
De huishoudelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met de winkel
waar ze het product gekocht hebben of met de plaatselijke instantie voor alle
informatie inzake de gescheiden inzameling en de recycling voor dit type product.
Zakelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met hun leverancier en
de regels en voorwaarden van het koopcontract te controleren. Dit product mag niet
samen met ander bedrijfsafval vernietigd worden.
Dit product bevat een batterij die niet door de gebruiker vervangen kan worden;
probeer niet het apparaat te openen of de batterij te verwijderen omdat dit
storingen en ernstige schade van het product kan veroorzaken. In geval van
vernietiging van het product wordt u verzocht contact op te nemen met het
plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor de verwijdering van de batterij. De
batterij van het apparaat is ontworpen om te worden gebruikt gedurende de gehele
levensduur van het product.
Ga voor meer informatie naar ons website http://www.cellularline.com
NL - Het gebruik van het apparaat kan in enkele gevallen interfereren met de correcte
werking van medische apparatuur (zoals bijv. pacemakers).
Een langdurige blootstelling aan een hoog volume en een langdurig gebruik kan
permanente gehoorschade veroorzaken.
Gebruik het apparaat niet in omgevingen waar het uitsluiten van omgevingsgeluiden
gevaarlijk kan zijn (bijv. spoorwegovergangen, op het perron van treinstations).
Wanneer het apparaat gebruikt wordt tijdens het rijden, moeten de plaatselijk
geldende regelgevingen in acht worden genomen.
Kinderen moeten tijdens het gebruik van het apparaat onder toezicht staan; houd
accessoires of delen van de verpakking buiten het bereik van kinderen.
Plaats het apparaat niet op plekken blootgesteld aan vochtigheid, stof, roet,
stoom, direct zonlicht, te hoge of te lage temperaturen, omdat dit defecten ten
gevolge kan hebben
gebruik voor het opladen uitsluitend geschikte batterijladers
laad het product regelmatig op (minstens één keer in de 3 maanden).
Telefona bağlanma:    îžș
îœ•îŠîŹîœ‚îžŒîŠî¶î„•î˜ƒ    îœîžšîœî”îœ‚îžšîîŹî˜ƒ îœîŻîœ‚îžŒîœ‚îŹî˜ƒ   îŻîœžîœšî„›îŻîœžîžŒî˜ƒ î„Ÿî§źî„żî˜ƒ
 îœîœ‚îž”îŻîœ‚îŸ‡îœ‚îœîœ‚îŹîžšîŠîžŒî„–î˜ƒîœîîžŒîŹîœ‚îœ•î˜ƒîžîœ‚î¶îîŸ‡îœžî˜ƒ 
        îœžîž”îŻîœžîž”îžšîîžŒî”îœžî˜ƒ
î”îœîœšîž”î¶îž”î¶î˜ƒîœžîžšîŹîî¶î˜ƒîœîŻîœšîž”î’îž”î¶îž”î˜ƒîœîîŻîœšîîžŒîœžîœîœžîŹîžšîîžŒî„˜î˜ƒ
  îîœžîžŒîœ•îœžîŹîŻîœžîž”îžšîîžŒî”îœžîŹî˜ƒ  îžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îž”î¶î˜ƒ
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î„›îž”î¶îž”î˜ƒ îœžîžšîŹîî¶îŻîœžîž”îžšîîžŒîî¶î˜ƒ  îœ‚îŻîîŠîŻîœ‚î¶îœšîŠî’îŠî¶îœšîœ‚î˜ƒ î˜’î˜œî˜Ÿî˜Ÿî™šî˜Ÿî˜„î™šî˜Ÿî˜Żî™…î˜œî˜ƒ
î˜Źî˜„î™šî˜Œî„›îŠî˜ƒîžîœžîœ•îî¶î„˜
KULLANIM:
Açma:î˜ƒî˜„îŸ‡îîŠîžšîŻîœ‚îžŒîŠî˜ƒîŸ‡îž”îŸ€îœ‚îœšîœ‚î¶î˜ƒîœ•îŠîŹîœ‚îžŒîŠî¶
Kapatma:î˜ƒî˜„îŸ‡îîŠîžšîŻîœ‚îžŒîŠî˜ƒîŸ‡îž”îŸ€îœ‚îŻîœ‚îžŒîŠî¶îŠî¶î˜ƒîîœ•îî¶îœžî˜ƒîŹîœîŸ‡îž”î¶î„˜î˜ƒ
Gelen bir çağrıyı cevaplama: MFB touch komutuna (1) iki

  îîœžîŻîœšîî’îî¶îœšîœžî„•î˜ƒ   îŹîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒ  îŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠîŹî˜ƒ  
îîœ•îî¶îœžî˜ƒîŹîœî¶îž”îŻî”îž”îž”î˜ƒîîžîœžî„•î˜ƒîžîœ‚îœšîœžîœîœžî˜ƒîžšîœžîŹî˜ƒîœîîžŒî˜ƒîŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠîŹîŻîœ‚î˜ƒîœšîœ‚î˜ƒîœîœžîŸ€îœ‚îž‰î˜ƒîŸ€îœžîžŒî”îœžîŹî˜ƒ
mĂŒmkĂŒndĂŒr.
  îžîœîŻî˜ƒ îŹîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒ  îŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠî’îŠî˜ƒ îŹîŠîŻîŠîœšîžšîœ‚î¶î˜ƒ îœ•îŠîŹîœ‚îžŒîŠî¶î„•î˜ƒ îœîœ‚î’îŻîœ‚î¶îžšîŠî˜ƒ
îŹîž”îžŒîž”îŻî”îœ‚îžîŠî¶îŠî˜ƒ îœîœžîŹîŻîœžîŸ‡îî¶î˜ƒ îŸ€îœžî˜ƒîžîœî¶îžŒîœ‚î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒîžšîž”îž”îž”î¶îœ‚î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîœîœ‚îžîœ‚îžŒîœ‚îŹî˜ƒ 
verin.
î˜‘îîžŒî˜ƒîœ•îœ‚î’îžŒîŠîŸ‡îŠî˜ƒîžîœî¶îŻîœ‚î¶îœšîŠîžŒî”îœ‚î„—î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒîžšîœîž”îœîšî˜ƒîŹîœî”îž”îžšîž”î¶îœ‚î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîîŹîî˜ƒîœšîœžîœšîœ‚î˜ƒîœîœ‚îžîŠî¶î„˜
Çal/Durdur:î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒîžšîœîž”îœîšî˜ƒîŹîœî”îž”îžšîž”î¶îœ‚î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîîŹîî˜ƒîœšîœžîœšîœ‚î˜ƒîœîœ‚îžîŠî¶î„˜
İleri: î™žîœ‚î’î˜ƒîŹîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒ  îŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠî’îŠî¶î˜ƒ  îžšîœîž”îœîšî˜ƒîŹîœî”îž”îžšîž”î¶îž”î˜ƒ î„Ÿî§­î„żî˜ƒ 
tutun.
Geri: î™žîœîŻî˜ƒ îŹîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒ  îŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠî’îŠî¶î˜ƒ   îŹîœî”îž”îžšîž”î¶îž”î˜ƒ î„Ÿî§­î„żî˜ƒ 
tutun.
Sesli Asistan:î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒîžšîœîž”îœîšî˜ƒîŹîœî”îž”îžšîž”î¶îœ‚î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîžș
Hoparlör ses dĂŒzeyinin ayarı:  îžș îžșîŹîžîœžîŻîžšî”îœžîŹî˜ƒ 
 îŹîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒ  îŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠî’îŠî¶î˜ƒ   îŹîœî”îž”îžšîž”î¶îœ‚î˜ƒ î„Ÿî§­î„żî˜ƒ  
îžș îœ‚îŻîœ•îœ‚îŻîžšî”îœ‚îŹî˜ƒ  îžîœîŻî˜ƒ îŹîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒ  îŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠî’îŠî¶î˜ƒ  
îŹîœî”îž”îžšîž”î¶îœ‚î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîœîœ‚îžîŠî¶î„˜
Charging case boß pil göstergesi:  îŻîœžîœšî„›îî¶î˜ƒ î„Ÿî§Żî„żî˜ƒ 
îžîž‚î¶î”îœžîžîî˜ƒîž‰îîŻî˜ƒîž”îœ‚îžŒî©îŠî¶îŠî¶î˜ƒîžšîžșîŹîœžî¶î”îîž”î˜ƒîœîŻîœšîž”î’îž”î¶îž”î˜ƒîîž‚îžîžšîœžîžŒîîžŒî„˜
Reset: Aygıtın ißlemesinde anormal durumlar ile karßılaßılması
halinde, baßlangıç ißleyißini yeniden dĂŒzenlemek için bir reset
yapılması mĂŒmkĂŒndĂŒr.
î„Čî˜ƒî™€îœžîŻîœžîœšîœî¶îž”î¶î˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒî”îœžî¶îžșîžșîžșî”î˜ƒîž‚î¶îœîœžîŹîî˜ƒîœžîž”îŻîœžîž”îžšîîžŒî”îœžîŻîœžîžŒîî˜ƒ
îžîîŻîî¶î„•î˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î„›îž”î˜ƒîœšîœžîŸ€îžŒîœžî˜ƒîœšîŠîž”îŠî˜ƒîœîŠîžŒîœ‚îŹîŠî¶î˜ƒîŸ€îœžî˜ƒîžîœî¶îžŒîœ‚î˜ƒîŸ‡îœžî¶îîœšîœžî¶î˜ƒîœîœ‚îž”îŻîœ‚îžšîŠî¶î„˜
î„Čî˜ƒî˜Œîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒ  îŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠîŹîŻîœ‚îžŒîœšîœ‚î¶î˜ƒ îœîîžŒîî¶îî˜ƒîœ•îŠîŹîœ‚îžŒîŠî¶î„˜î˜ƒî˜Ÿîœžîœšî˜ƒîŸ‡îœ‚îŸ€îœ‚îž”î˜ƒ 
îžîž‚î¶î”îœžîŸ‡îœžî˜ƒîœîœ‚îž”îŻîœ‚îŸ‡îœ‚îœîœ‚îŹî˜ƒîŸ€îœžî˜ƒîžîœî¶îžŒîœ‚î˜ƒîšîŠîŸŒîŠî¶îŠî˜ƒîœ‚îžŒîžšîŠîžŒîœ‚îœîœ‚îŹîžšîŠîžŒî„˜î˜ƒ
î„Čî˜ƒî˜Ÿîœžîœšî˜ƒîžîž‚î¶îœžî¶îœžî˜ƒîŹîœ‚îœšîœ‚îžŒî˜ƒîŸ‡îœ‚îŹîŻîœ‚îž”îŠîŹî˜ƒî§Čî˜ƒîžîœ‚î¶îîŸ‡îœžî˜ƒîœîœîŸ‡îž”î¶îœîœ‚î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒîžšîž”îž”îž”î¶îž”î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒ
îœîœ‚îžîŠîŻîŠî˜ƒîžšîž”îžšîž”î¶î„˜î˜ƒî˜Œîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒîîœ•îî˜ƒîŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠî’îŠî˜ƒîŸ‡îž”îŸ€îœ‚îžîŠî¶îŠî¶î˜ƒîîœ•îî¶îœžî˜ƒîŹîœîŸ‡îž”î¶î„˜
î„Č î˜·îŹîî¶îœîî˜ƒ îŹîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒ  îŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠî’îŠî˜ƒîœ•îŠîŹîœ‚îžŒîŠî¶î˜ƒ îŸ€îœžî˜ƒîŸ‡îž”îŹîœ‚îžŒîŠîœšîœ‚î˜ƒîžšîœ‚î¶îŠî”îŻîœ‚î¶îœ‚î¶î˜ƒîœ‚îŸ‡î¶îŠî˜ƒ
îžșîžșî˜ƒîîœžîžŒîœ•îœžîŹîŻîœžîž”îžšîîžŒîî¶î„—î˜ƒ îŻîœžîœšî˜ƒîžîž‚î¶îœžî¶îœžî˜ƒîŹîœ‚îœšîœ‚îžŒî˜ƒî§Č
îœîœ‚îžîŠîŻîŠî˜ƒîžšîž”îžšîž”î¶î„˜î˜ƒî˜Œîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒîîœ•îî˜ƒîŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠî’îŠî˜ƒîŸ‡îž”îŸ€îœ‚îžîŠî¶îŠî¶î˜ƒîîœ•îî¶îœžî˜ƒîŹîœîŸ‡îž”î¶î„˜
î™ș îœžîž”îŻîœžîž”îžšîîžŒî”îœžî˜ƒ îîœžîžŒîœ•îœžîŹîŻîœžîž”îžšîîžŒîî¶î„—î˜ƒ îŹîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒ  îŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîœ‚îžŒîŠî˜ƒ îŹîŠîŻîŠîœšîžšîœ‚î¶î˜ƒ
îœ•îŠîŹîœ‚îžŒîŠî¶î„–î˜ƒ îŹîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒ  îŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠîŹîŻîœ‚îžŒîœšîœ‚î¶î˜ƒ  îŻîœžîœšî„›îî˜ƒ îšîŠîŸŒîŻîŠî„•î˜ƒ 
    îœîœ‚îž”îŻîœ‚îŸ‡îœ‚îœîœ‚îŹîžšîŠîžŒî„˜î˜ƒ 
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î„›îž”î¶îž”î˜ƒ îœžîžšîŹîî¶îŻîœžîž”îžšîîžŒîî¶î˜ƒ  îžșîžșîŻîœžî¶îœžî¶î˜ƒ   
îŸ‡îœîžŒîœšîœ‚î”îŠîŸ‡îŻîœ‚î˜ƒîžîœžîœ•îî¶
KULAK IÇI KULAKLIKLARIN TEKNIK ÖZELLIKLERI:
BluetoothÂź: v 5
î˜˜îœžîžîžšîœžîŹîŻîœžî¶îœžî¶î˜ƒîž‰îžŒîœîœšîîŻîŻîœžîžŒî„—î˜ƒî˜Œîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠîŹî˜ƒî„Žî˜ƒî˜œîŻîŻîœžîžŒî˜ƒî™žîœžîžŒîœîœžîžîžšî˜ƒî„Žî˜ƒî˜„î§źî˜˜î™—î˜ƒî„Č
î˜Œîœ‚îž‰îžîœ‚î”îœ‚î˜ƒîœ‚îŻîœ‚î¶îŠî„—î˜ƒî§­î§Źî”
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒî˜ŠîžŒîœžîŹîœ‚î¶îžî˜ƒî˜„îžŒîœ‚îŻîŠî’îŠî„—î˜ƒî§źî„˜î§°î˜§î˜ŹîŸŒîŠ•î§źî„˜î§°î§Žî˜§î˜ŹîŸŒî˜ƒ
î™—îîŻî˜ƒî™łîœîŻîžšîœ‚î©îŠî„—î˜ƒî§Żî„˜î§łî™ł
Pil Kapasitesi: 40mAh X 2
USB-C port gerilimi (V): 5V
î„Čî˜’î˜ƒîž‰îœîžŒîžšî˜ƒîœ‚îŹîŠî”îŠî„—î˜ƒî§Źî„˜î§±î˜„
ERP: -5dBm
Charging Case pil kapasitesi: 3.7V 300mAh
Bekleme SĂŒresi: 20 saat
îžș
î˜—îœ‚îŻî”îœ‚î˜ƒî™žîžș
î˜Œîž”îŻîœ‚îŹî˜ƒîîœ•îî˜ƒîŹîž”îŻîœ‚îŹîŻîŠîŹîŻîœ‚îžŒîŠî¶î˜ƒîŸ‡îœžî¶îîœšîœžî¶î˜ƒîž”îœ‚îžŒî©î˜ƒîœžîœšîîŻî”îœžîžîî„—î˜ƒî™ș
î˜’îšîœ‚îžŒîîî¶îî˜ƒî˜’îœ‚îžîœžî˜ƒîŸ‡îœžî¶îîœšîœžî¶î˜ƒîž”îœ‚îžŒî©î˜ƒîœžîœšîîŻî”îœžîžîî„—î˜ƒî™ș
î˜„î’îŠîžŒîŻîŠîŹî„—î˜ƒî§Żî§Žî
NL - VOORAFGAANDE HANDELINGEN
Oplaadcase opladen: De oplaadcase is voorzien van een
interne batterij voor het opladen van apparaten, ook
zonder directe voeding. Het is dus noodzakelijk om eerst de
oplaadcase op te laden voordat de batterijen van apparaten
kunnen worden opgeladen.
Plaats de laadkabel (5) in één van de USB-poorten en sluit
de connector aan op de USB-C (4) oplaadaansluiting, de
progressieve oplichting van de leds (3) geeft het oplaadniveau
van de oplaadcase aan.
Zodra het opladen is voltooid, moet de oplaadcase
losgekoppeld worden van de stroomtoevoer.
Headset-oortjes opladen: plaats de apparaten in de
respectievelijke zittingen om het opladen automatisch te
activeren. De led (2) op de headset-oortjes duidt aan dat
wordt opgeladen. Wanneer het opladen is voltooid zal de
led (2) uitdoven.
OPM.: bij gebruik van één enkel oortje moet voor het
opladen ervan beide oortjes uit de oplaadcase worden
gehaald en vervolgens ook beide worden teruggeplaatst in de
respectievelijke zittingen.
Pairing met de telefoon: verwijder de headset-oortjes uit de
oplaadcase; beide oortjes zullen nu automatisch inschakelen
en de leds (2) zullen knipperen; na enkele seconden zal
slechts één van hen blijven knipperen, wat de actieve pairing
aanduidt.
Activeer de BluetoothÂź van de telefoon om apparaten te
vinden en selecteer CELLULARLINE HARK wanneer dit wordt
gedetecteerd.
GEBRUIK:
Inschakeling: verwijder de headset-oortjes uit de zitting
Uitschakeling: plaats de headset-oortjes terug in de
respectievelijke zittingen.
Een oproep beantwoorden: druk tweemaal op de
aanraaktoets MFB (1).
Als beide oortjes bij een inkomende oproep in de oplaadcase
opgeborgen zijn, kan de oproep ook met één oortje
beantwoordt worden.
Haal dan het rechter of linker oortje eruit, wacht op de
verbinding en antwoord vervolgens door op de toets MFB
(1) te drukken.
Een oproep beëindigen: druk tweemaal op de aanraaktoets
MFB (1).
Play/Pauze: druk tweemaal op de aanraaktoets MFB (1).
FF: houd de aanraaktoets MFB (1) van het rechter headset-
oortje ingedrukt.
Rew: houd de aanraaktoets MFB (1) van het linker headset-
oortje ingedrukt.
Voice Assistant: druk driemaal op de aanraaktoets MFB (1).
Regeling luidsprekervolume: druk op de aanraaktoets MFB
(1) van het rechter oortje om het volume te verhogen; druk
op de aanraaktoets MFB (1) van het linker oortje om het
volume te verlagen.
Indicator batterij oplaadcase leeg: wanneer de eerste led (3)
knippert, is de batterij leeg.
Reset: in geval van storingen van het apparaat kunt u een reset
uitvoeren om de initiële werking te herstellen.
- wis alle vooraf uitgevoerde pairings uit in het BluetoothÂź
menu van de telefoon, schakel de BluetoothÂź uit en start het
apparaat opnieuw op.
- neem één van de oortjes uit de oplaadcase. De led begint
eerst langzaam te knipperen en dan vlugger.
- houd de toets MFB (1) gedurende circa 6 seconden ingedrukt
totdat de led uitdooft. Plaats het oortje terug in de oplaadcase.
- neem het tweede oortjes uit de oplaadcase en voer dezelfde
hoger beschreven procedure uit: houd de toets 6 sec.
ingedrukt totdat de led uitdooft. Plaats het oortje terug in
de oplaadcase.
Voer de pairing opnieuw uit: neem de oortjes uit de
oplaadcase; de led van één van beide zal snel beginnen
knipperen, de andere traag. Schakel de BluetoothÂź van
de smartphone in en selecteer manueel de naam van het
weergegeven apparaat.
DR AADLOZE STEREO BLUE TOOT HÂź HE ADSET MET
OPLA ADSTATION
TECHNISCHE SPECIFICATIES HEADSET-OORTJES:
BluetoothÂź: v 5
Ondersteunde profielen: Headset – Handsfree – A2DP - AVRCP
Bereik: 10 m
Frequentiebereik BluetoothÂź: 2.4GHz~2.48GHz
Batterijspanning: 3.7V
Batterijcapaciteit: 40mAh X 2
Spanning USB-C-poort (V): 5V
Stroomsterkte USB-C-poort: 0.5A
ERP: -5dBm
Batterijcapaciteit oplaadcase: 3.7V 300mAh
Tijdsduur in stand-by: 20 uur
Tijdsduur in gesprek: 4 uur
Speelduur: 4 uur
Oplaadtijd headset-oortjes: ong. 2 uur
Oplaadtijd oplaadcase: ong. 2 uur
Gewicht: 38g
FI - ESITOIMENPITEET
Charging Case - latauskotelon lataaminen: Charging Case
-latauskotelo on varustettu sisÀisellÀ akulla ja sen avulla
    îîŻî”îœ‚î¶î˜ƒ  
TÀmÀn vuoksi on tarpeen ladata Charging Case -latauskotelo
ennen laitteiden akkujen lataamista.
Aseta latausjohto (5) USB-porttiin ja liitÀ liitin USB
C-latausliittimeen (4). Led-valojen (3) asteittainen syttyminen
osoittaa Charging Case -latauskotelon lataustilaa.
Kun lataus on pÀÀttynyt, kytke Charging Case -latauskotelo

Kuulokkeiden lataaminen: aseta laitteet vastaaviin koteloihin,
lataus kÀynnistyy automaattisesti. Led-valon syttyminen (2)
kuulokkeissa osoittaa, ettÀ lataus on kÀynnissÀ. Led-valo (2)
sammuu kun lataus on pÀÀttynyt.
HUOMAUTUS: vain yhtÀ laitetta kÀytettÀessÀ, latauksen
palauttamiseksi, ota myös toinen laite pois Charging Case
-latauskotelosta ja laita sitten molemmat vastaaviin koteloihin.
LiitÀntÀ puhelimeen: ota laitteet pois latausalustalta,
molemmat laitteet kÀynnistyvÀt automaattisesti ja led-valot
(2) alkavat vilkkua; muutaman sekunnin kuluttua vain yksi
jatkaa vilkkumista vuorotellen vihreÀnÀ/punaisena osoittaen,
ettÀ paring-tapa on aktiivinen.
Aktivoi puhelimen BluetoothÂź-toiminto suorittaaksesi
laitteiden haun ja valitse CELLULARLINE HARK kun se
havaitaan.
KÄYTTÖ:
KÀynnistÀminen: ota laitteet pois kotelosta
Sammutus: aseta laitteet vastaaviin koteloihin.
Puheluun vastaaminen: paina kaksi kertaa kosketusohjausta
MFB (1).
î˜ș   î”îœîŻîœžî”î”îœ‚îžšî˜ƒ îŹîž”îž”îŻîœîŹîŹîœžîœžîžšî˜ƒ  
  î„ČîŹîœîžšîœžîŻîœî¶î˜ƒ îžîîžîœ‡îŻîŻîœžî„•î˜ƒ     
kuuloketta kÀyttÀmÀllÀ.
Ota oikean- tai vasemmanpuoleinen kuuloke pois kotelosta,
odota yhteyden muodostumista ja vastaa sitten painamalla
nÀppÀintÀ MFB (1).
Puhelun pÀÀttÀminen: paina kaksi kertaa kosketusohjausta
MFB (1).
Play/Pause: paina kaksi kertaa kosketusohjausta MFB (1).
FF: pidÀ painettuna oikeanpuoleisen kuulokkeen
kosketusohjausta MFB (1).
Rew: pidÀ painettuna vasemmanpuoleisen kuulokkeen
kosketusohjausta MFB (1).
Voice Assistant: paina kolme kertaa kosketusohjausta MFB (1).
ÄÀnenvoimakkuuden sÀÀtĂ€minen: paina hitaasti
oikeanpuoleisen kuulokkeen kosketusohjausta MFB (1)
ÀÀnenvoimakkuuden lisÀÀmiseksi, sen vÀhentÀmiseksi
paina kosketusohjausta MFB (1) vasemmanpuoleisessa
kuulokkeessa.
Charging case -latauskotelon tyhjÀn akun osoitin:
ensimmÀisen led-valon (3) vilkkuminen osoittaa akun
latauksen loppumista.
Reset: jos laitteen toiminnassa esiintyy toimintahÀiriöitÀ,
nollaus voidaan suorittaa alkuperÀisen toiminnan
palauttamiseksi.
- poista kaikki edellÀ muodostetut laiteparit puhelimen
BluetoothŸ -valikosta, kytke BluetoothŸ pois pÀÀltÀ ja
kÀynnistÀ se uudelleen.
- ota pois yksi kuulokkeista. Led-valo alkaa vilkku hitaasti
lisÀÀmÀllÀ sitten nopeuttaan.
- pidÀ painettuna MFB-painiketta (1) noin 6 sekuntia, kunnes
led sammuu. Laita kuuloke koteloon.
- ota pois toinen kuuloke ja suorita sama edellÀ kuvattu
menetelmÀ: pidÀ painettuna 6 sekuntia, kunnes led-valo
sammuu. Laita kuuloke koteloon.
Suorita laiteparin muodostus uudelleen: ota kuulokkeet
pois kotelosta; toinen kuulokkeen led-valoista alkaa vilkkua
nopeasti, toinen hitaasti. Ota Àlypuhelimen BluetoothŸ
îŹîœ‡îŸ‡îžšîžšîž‚îž‚î¶î˜ƒî©îœ‚î˜ƒîŸ€îœ‚îŻîîžšîžîœžî˜ƒî”îœ‚î¶îž”îœ‚îœ‚îŻîîžîœžîžîžšîî˜ƒîŸ€îîžîž”îœ‚îŻîîžîœîîœšîž”î¶î˜ƒîŻîœ‚îîžšîžšîœžîœžî¶î˜ƒî¶îî”î
KUULOKKEIDEN TEKNISET TIEDOT:
Bluetooth: v 5
Tuetut profiilit: Headset – Handsfree – A2DP - AVRCP
Kantama: 10 m
BluetoothÂź taajuusalue: 2.4GHz~2.48GHz
Akun jÀnnite: 3.7V
Akun kapasiteetti: 40mAh X 2
USB-C -portin jÀnnite (V): 5V
USB-C -portin virta: 0.5A
ERP: -5dBm
Charging Case -latauskotelon akun kapasiteetti: 3,7 V 300 mAh
Stand by Time: 20 tuntia
Puheaika: 4 tuntia
Musiikinkuunteluaika: 4 tuntia
Kuulokkeiden lataaminen: noin 2h
Charging Case -latauskotelon lataaminen: noin 2h
Paino: 38 g
FI - LAKISÄÄTEISEEN TAKUUSEEN LIITTYVÄÄ TIETOA
Tuotteillamme on lakisÀÀteinen takuu koskien virheitÀ, sovellettavien valtakunnalli-
sten kuluttajansuojalakien mukaisesti.
LisÀtietoja varten, katso sivu www.cellularline.com/_/warranty
FIî„Čî˜șî˜œî˜œî™€î˜ƒî˜Œî™‹î™€î˜Żî™€î˜„î˜Ÿî™‹î™šî™žî˜Œî˜‰î™șî™€î™î™žî™žî˜‰î˜ƒî™‹î˜Ÿî˜œî™łî˜Żî˜œî™…î˜ƒî˜Ÿî˜„î˜Żî™€î™€î˜œî˜Żî˜˜î˜œî™…î˜ƒî˜Źî˜‰î™łî˜Żî™€î™€î˜‰î™„î˜Żî™žî˜œî™žî™€î˜‰
(Sovellettavissa Euroopan unionin jÀsenmaissa ja maissa, joissa on erilliset jÀtteiden
kerÀysjÀrjestelmÀt)
Tuotteessa tai tuotteen asiakirjoissa oleva merkki tarkoittaa, ettÀ tuotetta ei
 îŹîœ‡îŸ‡îžšîžšîž‚îîœ‡î¶î˜ƒ     îŹîœîžšîîžšîœ‚îŻîœîž”îžî©îœ‡îžšîžšîœžîîœšîœžî¶î˜ƒ îŹîœ‚î¶îžîžîœ‚î„˜î˜ƒ
î˜ș     î„Č  
vÀltettÀisiin, kÀyttÀjÀn on erotettava tÀmÀ tuote muista j ÀtetyypeistÀ ja
îŹîîœžîžŒîžŒîœ‡îžšîœžîžšîžšîœ‡îŸ€îœ‡î˜ƒîžîœžî˜ƒîŸ€îœ‚îžîžšîž”îž”îŻîŻîîžîœžîžîžšîî˜ƒîŻîž”îœî¶î¶îœî¶îŸ€îœ‚îžŒîœî©îœžî¶î˜ƒîŹîœžîžîžšîœ‡îŸ€îœ‡îœ‡î˜ƒîž”îž”îœšîœžîŻîŻîœžîœžî¶îŹîœ‡îŸ‡îžšîžšîž‚îœ‡î˜ƒîŸ€îœ‚îžŒîžšîœžî¶î„˜
î˜Źîœžî¶îŹîîŻîž‚îœ‚îžîîœ‚îŹîŹîœ‚îîžšîœ‚î˜ƒ îŹîœžîšîœîžšîœžîžšîœ‚îœ‚î¶î˜ƒ      
jÀlleenmyyjÀÀn tai paikalliseen asiaankuuluvaan tahoon saadakseen kaikki
tarvittavat tiedot tÀmÀntyyppisen tuotteen erillisestÀ kerÀyksestÀ ja kierrÀtyksestÀ.
Yritysasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyttÀ omaan tavarantoimittajaansa ja
tarkistamaan myyntisopimuksen ehdot. TÀtÀ tuotetta ei saa hÀvittÀÀ muiden
kaupallisten jÀtteiden seassa.
   îžîîžîœ‡îŻîŻîœ‡î˜ƒîœ îŻîœžîŸ€îœ‚îœ‚î˜ƒîž‰îœ‚îžŒîîžîžšîœîœ‚î„˜î˜ƒî˜ș îŻîœ‚îîžšîœžîžšîžšîœ‚î˜ƒîŹîœ 
  îŹîœîœžîžšîœžîžšîœ‚îœ‚î¶î˜ƒ        
yhteyttÀ paikalliseen jÀtteiden hÀvityskeskukseen poistaaksesi pariston, kun tuote
on hÀvitettÀvÀ. Laitteen sisÀllÀ oleva paristo on suunniteltu kestÀmÀÀn tuotteen
îŹîœîŹîœî˜ƒîŹîœ‡îŸ‡îžšîžšîž‚îîœ‡î¶î˜ƒîœ‚î©îœ‚î¶î„˜
î˜șîœîžî˜ƒîšîœ‚îŻîž”îœ‚îžšî˜ƒîŻîîžîœ‡îžšîîœžîžšîœî©îœ‚î„•î˜ƒîŹîœ‡îŸ‡î˜ƒîŸ€îœžîžŒîŹîŹîœîžîîŸ€îž”îŻîŻîœ‚î˜ƒîšîžšîžšîž‰î„—î„Źî„ŹîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”
FIî„Čî˜ƒî˜Ÿîœ‚îîžšîžšîœžîîœšîœžî¶î˜ƒîŹîœ‡îŸ‡îžšîžšîž‚î˜ƒîŸ€îœîî˜ƒî©îœîîžîžîœ‚îŹîî¶î˜ƒîžšîœ‚îž‰îœ‚îž”îŹîžîîžîžîœ‚î˜ƒîšîœ‡îîžŒîîžšîœ‡î˜ƒîŻîœ‡îœ‡îŹîî¶î¶îœ‡îŻîŻîîžîžšîœžî¶î˜ƒîŻîœ‚îîžšîžšîœžîîœšîœžî¶î˜ƒî„Ÿîœžîžîî”î„˜î˜ƒ
sydÀmentahdistinten) oikeaoppista toimintaa.
î™—îîžšîŹîœ‡îŹîœžîžîžšîœîî¶îœžî¶î˜ƒ îœ‚îŻîžšîîžîžšîž”î”îî¶îœžî¶î˜ƒ îžîž”îž”îžŒîœžîŻîŻîœžî˜ƒ îœ‡îœ‡î¶îœžî¶îŸ€îœîî”îœ‚îŹîŹîž”îž”îœšîœžîŻîŻîœžî˜ƒ   
voivat johtaa pysyviin kuulovaurioihin.
î˜‰îŻîœ‡î˜ƒîŹîœ‡îŸ‡îžšîœ‡î˜ƒîŻîœ‚îîžšîœžîžšîžšîœ‚î˜ƒîž‰îœ‚îîŹîœîîžîžîœ‚î„•î˜ƒî©îœîîžîžîœ‚î˜ƒîœî¶î˜ƒîžšîœ‡îžŒîŹîœžîœ‡îœ‡î˜ƒîŹîž”îž”îŻîŻîœ‚î˜ƒîŸ‡î”îž‰îœ‡îžŒîîžîžšîž‚î¶î˜ƒîœ‡îœ‡î¶îœžîžšî˜ƒîŸ€îœ‚îœ‚îžŒîœ‚îžšîîŻîœ‚î¶îžšîœžî -
den vÀlttÀmiseksi (esim. tasoristeykset ja juna-asemien penkit).
î˜„î©îœî¶î˜ƒîœ‚îîŹîœ‚î¶îœ‚î˜ƒîŹîœ‡îŸ‡îžšîœžîžšîžšîœ‡îœžîžîžîœ‡î˜ƒî¶îœîž”îœšîœ‚îžšîœ‚î˜ƒîœ‚î©îœî”îœ‚îœ‚îžîžîœ‚î˜ƒîŸ€îœ‚îŻîŻîîžšîžîœžîŸ€îœ‚îœ‚î˜ƒîŻîœ‚îî¶îžîœ‡îœ‡îœšîœ‡î¶îžšîž‚îœ‡
î™łîœ‚îŻîŸ€îœî˜ƒ îŻîœ‚îžîžšîœžî¶î˜ƒ îŻîœ‚îîžšîžšîœžîœžî¶î˜ƒ    îŻîîžîœ‡îŸ€îœ‚îžŒîž”îžîžšîœžîœžîžšî˜ƒ  îž‰îœ‚îŹîŹîœ‚îž”îžîœîžîœ‚îžšî˜ƒ îŻîœ‚îžîžšîœžî¶î˜ƒ îž”îŻîœîžšîžšîž”-
mattomissa
î˜‰îŻîœ‡î˜ƒîœ‚îžîœžîžšîœ‚î˜ƒîŻîœ‚îîžšîœžîžšîžšîœ‚î˜ƒîŹîœîžîžšîœžîž”îœšîœžîŻîŻîœžî„•î˜ƒîž‰îž‚îŻîŸ‡îŻîŻîœžî„•î˜ƒî¶îœîœžîŻîŻîœžî„•î˜ƒîšîž‚îŸ‡îžŒîŸ‡îŻîŻîœžî„•î˜ƒîžîž”îœîžŒîœ‚îŻîŻîœžî˜ƒîœ‚îž”îžŒîî¶îîœî¶î˜ƒîŸ€îœ‚îŻîœîŻîŻîœžî„•î˜ƒîŻîîîœ‚î¶î˜ƒ
îŹîž”îž”î”îœ‚îŻîŻîœžî˜ƒ  îŻîîîœ‚î¶î˜ƒ îŹîŸ‡îŻî”îœ‡îŻîŻîœžî˜ƒ îŻîœ‡î”îž‰îž‚îžšîîŻîœ‚îŻîŻîœžî˜ƒîœ‚îŻîžšîîž  îž‰îœ‚îîŹîŹîœîîšîî¶î„˜î˜ƒ  îžšîœ‚îž‰îœ‚îž”îŹîžîœžî¶îœ‚î˜ƒ
îžîœžîž”îžŒîœ‚îž”îŹîžîœžî¶îœ‚î˜ƒîŸ€îœîî˜ƒîœîŻîŻîœ‚î˜ƒîžšîœîî”îî¶îžšîœ‚îšîœ‡îîžŒîîž‚îîžšîœ‡
Lataa yksinomaan sopivia latureita kÀyttÀmÀllÀ
î˜Ÿîœ‚îžšîœ‚îœ‚î˜ƒîžšîž”îœîžšîœžî˜ƒîžîœ‡îœ‡î¶î¶îž‚îŻîŻîîžîî¶î˜ƒîŸ€îœ‡îŻîîœ‚î©îœîî¶î˜ƒî„ŸîŸ€îœ‡îšîî¶îžšîœ‡îœ‡î¶î˜ƒîŹîœžîžŒîžŒîœ‚î¶î˜ƒî§Żî˜ƒîŹîž”îž”îŹîœ‚îž”îœšîœžîžîžîœ‚î„żî„˜
   î™€î™‹î™‹î™€î˜ŹîŠ î„łî˜Œî™š        
Kuvaus:
1 MFB-kosketusohjaus
2 Kuulokkeen led-valo
3 Akkutason led-valo
4 USB-C-latausliitin
5 USB-C-latausjohto
Via Lambrakis 1/A
42122 Reggio Emilia, Italy
www.cellularline.com
S0520
SV
DA
NO
PT
CS
SL
HR
BG
EL
SV DA
NO PT
CS SL
HR BG
EL
HARK
BTHARKTWS
 î„Č î˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒ     îœîŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî„Č  îŻîœ‚îœšîœšî¶îî¶î îžîœšîœîœšîžŒîœ‚îŻî˜ƒ
îž‚îŸ€îœžîžŒîœžî¶îžîžîžšîœ‡î”î”îœžîžŒî˜ƒî”îœžîœšî˜ƒîœšîîžŒîœžîŹîžšîîŸ€î˜ƒî§źî§Źî§­î§°î„Źî§±î§Żî„Źî˜œî™šî„˜
î˜˜îœžî¶î˜ƒîœšîž”îŻîŻîžîžšîœ‡î¶îœšîîîœ‚î˜ƒîžšîœžîŸ†îžšîœžî¶î˜ƒîœî”î˜ƒî˜œî™šî„Čîœšîž‚îžŒîžîœ‡îŹîžŒîœ‚î¶î˜ƒîœî”î˜ƒîž‚îŸ€îœžîžŒîœžî¶îžîžîžšîœ‡î”î”îœžîŻîžîœžî˜ƒîœšîî¶î¶îžî˜ƒîžšîîŻîŻîîœ‡î¶îîŻîîî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒ
îœšîž‚îŻî©îœ‚î¶îœšîœžî˜ƒîî¶îžšîœžîžŒî¶îœžîžšîœ‚îœšîžŒîœžîžîžî„—îŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”î„Źî„șî„ŹîœšîœžîœîŻîœ‚îžŒîœ‚îžšîîœî¶î„Č îœîœšî„Č
î˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒ      îœîŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî„Č îšîœžîœ‚îœšîžîœžîžšî˜ƒ  îŻîœ‚îœšîœšî¶îî¶îîžîœšîœ 
îž‚îŸ€îœžîžŒîœžî¶îžîžîžšîœ‡î”î”îœžîžŒî˜ƒî”îœžîœšî˜ƒîœšîîžŒîœžîŹîžšîîŸ€î˜ƒî§źî§Źî§­î§­î„Źî§Čî§±î„Źî˜œî™šî˜ƒîœîœîšî˜ƒîž”îž‰îž‰îœšîœ‚îžšîœžîžŒîœ‚îœšî˜ƒîî˜ƒî§źî§Źî§­î§±î„Źî§Žî§Čî§Żî„Źî˜œî™šî„˜
DA - Cellularline S.p.A erklĂŠrer, at denne bluetooth hĂžretelefon med opladningshyl-
ster er i henhold til 2014/53/EF direktivet.
î™‹îŸ€îœžîžŒîœžî¶îžîžîžšîœžî”î”îœžîŻîžîœžîžîœžîžŒîŹîŻîœîžŒîî¶îîœžî¶îžî˜ƒîŹîœî”îž‰îŻîœžîžšîžšîœžî˜ƒîžšîœžîŹîžîžšî˜ƒîœžîžŒî˜ƒîžšîîŻîîœî¶îîœžîŻîîî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîœšîž†îŻîîœžî¶îœšîœžî˜ƒî˜Żî¶îžšîœžîžŒî¶îœžîžšî˜ƒ
adresse:www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity.
Cellularline S.p.A erklĂŠrer desuden, at denne bluetooth hĂžretelefon med
opladningshylster er i henhold til 2011/65/EU direktivet opdateret med 2015/863/EU.
NO - Cellularline S.p.A erklĂŠrer at disse bluetooth-Ăžreproppene med ladeetui er i
samsvar med direktiv 2014/53/EU.
î˜˜îœžî¶î˜ƒîœšîž”îŻîŻîžîžšîœžî¶îœšîîîœžî˜ƒîžšîœžîŹîžîžšîœžî¶î˜ƒîî˜ƒîžîœ‚î”îžîŸ€îœ‚îžŒîžîœžîžŒîŹîŻîœîžŒîî¶îî˜ƒîœžîžŒî˜ƒîœŠî˜ƒîœšîî¶î¶îœžî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîœšîœžî¶î¶îœžî˜ƒîî¶îžšîœžîžŒî¶îœžîžšîžšîœ‚îœšîžŒîœžîžîžîœžî¶î„—î˜ƒ
www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity.
Cellularline S.p.A erklĂŠrer i tillegg at disse bluetooth-Ăžreproppene med ladeetui er i
samsvar med direktiv 2011/65/EU, oppdatert av 2015/863/EU.
PT - A Cellularline S.p.A declara que este auricular bluetooth com estojo de carrega-
mento estĂĄ em conformidade com a diretiva 2014/53/UE.
î™‹î˜ƒîžšîœžîŸ†îžšîœî˜ƒîî¶îžšîœžîîžŒîœ‚îŻî˜ƒîœšîœ‚î˜ƒîœšîœžîœîŻîœ‚îžŒîœ‚îœ•îœ†îœî˜ƒîœšîœžî˜ƒîœîœî¶îœšîœîžŒî”îîœšîœ‚îœšîœžî˜ƒîœžîžîžšîœ„î˜ƒîœšîîžîž‰îœî¶îŸîŸ€îœžîŻî˜ƒî¶îœî˜ƒîžîœžîîž”îî¶îžšîœžî˜ƒîœžî¶îœšîœžîžŒîœžîœ•îœî˜ƒ
da Internet: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity.
A Cellularline S.p.A declara ainda que este auricular bluetooth com estojo de
carregamento estĂĄ em conformidade com a diretiva 2011/65/UE atualizada pela
diretiva 2015/863/UE.
 î„Žî˜ƒî˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒ î™žî„˜îž‰î„˜î˜„î˜ƒîž‰îžŒîœîšîŻîœ‚îž“îž”î©îœžî„•î˜ƒ  îžšîœ‚îžšîœî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî˜ƒ î„Č îžîŻîž”îœîšîœ„îžšîŹîœ‚î˜ƒ  
îž‰îœîž”îŸŒîœšîžŒîœžî”î˜ƒîŸ€îŸ‡îšîœîŸ€îž”î©îŸî˜ƒîžî”îœąîžŒî¶îîœîî˜ƒî§źî§Źî§­î§°î„Źî§±î§Żî„Źî˜œî™šî„˜
î˜’îœžîŻîŸ‰î˜ƒîžšîœžîŸ†îžšî˜ƒîž‰îžŒîœîšîŻîœ„îž“îœžî¶îŸî˜ƒîœî˜ƒîžîšîœîœšîœąî˜ƒî˜œî™šî˜ƒî©îœžî˜ƒîŹî˜ƒîœšîîžîž‰îœîŸŒîîœîî˜ƒî¶îœ‚î˜ƒî¶îœ„îžîŻîœžîœšîž”î©îŸîœîŸî˜ƒîî¶îžšîœžîžŒî¶îœžîžšîœîŸ€îœ î˜ƒîœ‚îœšîžŒîœžîžîœžî„—
www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity .
î˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒ  îœšîœ„îŻîœžî˜ƒîž‰îžŒîœîšîŻîœ‚îž“îž”î©îœžî„•î˜ƒ    î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî˜ƒ î„Čîœžîœ‚îžŒî˜ƒîžîŻîž”   
îž‰îœîž”îŸŒîœšîžŒîœžî”î˜ƒîŸ€îŸ‡îšîœîŸ€îž”î©îŸî˜ƒîžî”îœąîžŒî¶îîœîî˜ƒî§źî§Źî§­î§­î„Źî§Čî§±î„Źî˜œî™šî˜ƒîœ‚îŹîžšîž”îœ‚îŻîîŸŒîœîŸ€îœ‚î¶îœ î˜ƒîžî”îœąîžŒî¶îîœîŸî˜ƒî§źî§Źî§­î§±î„Źî§Žî§Čî§Żî„Źî˜œî™šî„˜
î„Čî˜ƒî˜˜îžŒîž”îŸŽîœîœ‚î˜ƒî˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒî™žî„˜îž‰î„˜î˜„î„˜î˜ƒîîŸŒî©îœ‚îŸ€îŻî©îœ‚î„•î˜ƒîœšîœ‚î˜ƒîžîœî˜ƒîžšîœžî˜ƒîž”îž“îœžîžî¶îœžî˜ƒîžîŻîž”îž“îœ‚îŻîŹîœžî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî˜ƒîŸŒî˜ƒîœžîžšîž”îî©îœžî”î˜ƒîŸŒîœ‚î˜ƒ
îž‰îœîŻî¶î©îœžî¶î©îœžî˜ƒîžîŹîŻîœ‚îœšî¶îœžî˜ƒîŸŒî˜ƒîœšîœîŻîœîœ“îîŻîî˜ƒîœšîîžŒîœžîŹîžšîîŸ€îœžî˜ƒî§źî§Źî§­î§°î„Źî§±î§Żî„Źî˜œî™šî„˜
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem internetnem naslo-
îŸ€îž”î„—î˜ƒîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îŻîžŒîî¶îœžî„˜îœîœî”î„Źî„șî„ŹîîŸŒî©îœ‚îŸ€îœ‚î„Čî„ČîžîŹîŻîœ‚îœšî¶îœîžîžšîî„˜î˜ƒî˜˜îžŒîž”îŸŽîœîœ‚î˜ƒî˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒî™žî„˜îž‰î„˜î˜„î„˜î˜ƒîž‰îžŒîœ‚îŸ€î˜ƒîžšîœ‚îŹîœî˜ƒ
îîŸŒî©îœ‚îŸ€îŻî©îœ‚î„•î˜ƒîœšîœ‚î˜ƒîžîœî˜ƒîžšîœžî˜ƒîž”îž“îœžîžî¶îœžî˜ƒîžîŻîž”îž“îœ‚îŻîŹîœžî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî˜ƒîŸŒî˜ƒîœžîžšîž”îî©îœžî”î˜ƒîŸŒîœ‚î˜ƒîž‰îœîŻî¶î©îœžî¶î©îœžî˜ƒîžîŹîŻîœ‚îœšî¶îœžî˜ƒîŸŒî˜ƒîœšîœîŻîœîœ“îîŻîî˜ƒ
direktive 2011/65/EU, posodobljene z direktivo 2015/863/EU.
HR - Tvrtka Cellularline S.p.A izjvljuje da je ova bluetooth sluĆĄalica s futrolom za
punjenje u skladu s direktivom 2014/53/UE.
î˜’î©îœžîŻîœîŸ€îîžšî˜ƒîžšîœžîŹîžîžšî˜ƒîîŸŒî©îœ‚îŸ€îœžî˜ƒîœî˜ƒîžîž”îŹîŻîœ‚îœšî¶îœîžîžšîî˜ƒîœšîœîžîžšîž”îž‰îœ‚î¶î˜ƒî©îœžî˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîžîŻî©îœžîœšîœžîœ‘îœî©î˜ƒîî¶îžšîœžîžŒî¶îœžîžšîžîŹîœî©î˜ƒîœ‚îœšîžŒîœžîžîî„—
îŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”î„Źî„șî„ŹîœšîœžîœîŻîœ‚îžŒîœ‚îžšîîœî¶î„Čî„Čîœîœî¶îœšîœîžŒî”îîžšîŸ‡î„˜î˜ƒî™€îŸ€îžŒîžšîŹîœ‚î˜ƒî˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒî™žî„˜îž‰î„˜î˜„î˜ƒîžšîœ‚îŹîœîœœîœžîžŒî˜ƒ
navodi da je ova bluetooth sluĆĄalica s futrolom za punjenje u skladu s direktivom
î§Čî§±î„Źî˜œî™šî˜ƒîœ‚îŸŽîž”îžŒîîžŒîœ‚î¶îœî”î˜ƒîžî˜ƒî§źî§Źî§­î§±î„Źî§Žî§Čî§Żî„Źî˜œî™šî„˜
 î„Č î˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒ  î€”î€–î€Ąî€Łî€Œî€Źî€›î€Źî€Œî„•î˜ƒ  î€Żî€–î€šî€›î˜ƒ îœîŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî˜ƒ î€čî€Œî€Łî€Ąî€›î˜ƒ  î€Ąî€Œî€Łî€»î€Žî˜ƒ 
î€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î˜ƒî€šî€Żî€î€šî€î€Œî€Źî„î€Żî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€›î€šî€›î€­î€Ąî€î€Œî€Šî€›î„î€Żî€Œî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒîąȘî€›î€Źî€–î€Ąî€Żî€›î€î€Œî˜ƒî§źî§Źî§­î§°î„Źî§±î§Żî„Źîą«îŁî„˜
îążî€»î€Łî€Šî€›î„î€Żî˜ƒ î€Żî€–î€Ąî€­î€Żî˜ƒ  î€”î€–î€Ąî€Łî€Œî€Źî€Œî€¶î€›î„î€Żî€Œî˜ƒ  î€­î€»î€šî€Żî€î€–î€Żî€­î€Żî€î€›î€–î˜ƒ  î€Ș  î€­î€Łî€–î€”î€Šî€›î„î˜ƒ
î€›î€Šî€Żî€–î€Źî€Šî€–î€Żî˜ƒî€Œî€”î€Źî€–î€­î„—î˜ƒîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”î„Źî„șî„ŹîœšîœžîœîŻîœ‚îžŒîœ‚îžšîîœî¶î„Čî„Č
îąœî€­î€î€–î€Šî˜ƒî€Żî€šî€î€Œî˜ƒî˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒî™žî„˜îž‰î„˜î˜„î˜ƒ î€”î€–î€Ąî€Łî€Œî€Źî€›î€Źî€Œî„•î˜ƒî€žî€–î˜ƒî€Żî€–î€šî€›î˜ƒîœîŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî˜ƒî€­î€Łî€±î€čî€Œî€Łî€Ąî€›î˜ƒî€­î˜ƒî€Ąî€Œî€Łî€»î€Žî˜ƒî€šî€Œî˜ƒ
î€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î˜ƒî€šî€Żî€î€šî€î€Œî€Źî„î€Żî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€›î€šî€›î€­î€Ąî€î€Œî€Šî€›î„î€Żî€Œî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒîąȘî€›î€Źî€–î€Ąî€Żî€›î€î€Œî˜ƒî§źî§Źî§­î§­î„Źî§Čî§±î„Źîą«îŁî„•î˜ƒî€Œî€Ąî€Żî€±î€Œî€Łî€›î€šî€›î€Źî€Œî€Šî€Œî˜ƒ
îąȘî€›î€Źî€–î€Ąî€Żî€›î€î€Œî˜ƒî§źî§Źî§­î§±î„Źî§Žî§Č
 î„Č  î˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒ  îĄ·îĄ»îą„îą™îą†îĄžîĄżî˜ƒ  îĄČ îĄČ î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî˜ƒ  îĄœîĄŒîąƒîĄ»î˜ƒ îą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»îąŽî˜ƒ
îĄČîĄżî˜ƒîą…îĄžî˜ƒîąîĄ»îą†î˜ƒîĄƒîĄ·îĄ»îĄ¶îą€îĄČ
 îą‹îą„îĄŒîąŒîĄžîąŽî˜ƒ  îąîĄ»îąŽî˜ƒ îĄ·îĄŒîą„îą˜îąîĄ»îąŽî˜ƒ îąîąîą…îą…îąŠîąŒîą”îą˜îąîĄ»îąŽî˜ƒ îĄČ îĄČîĄœîĄč îąîąîĄ»îą†î˜ƒ îĄČîąƒîąŠîą„îą‰îąîĄœîĄ»î˜ƒ
îĄ·îĄżîĄžîą‘îĄœîąîą†îąîĄ»î„—î˜ƒîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”î„Źî„șî„ŹîœšîœžîœîŻîœ‚îžŒîœ‚îžšîîœî¶î„Čî„Č
î žî˜ƒî˜’îœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî˜ƒî™žî„˜îž‰î„˜î˜„î˜ƒîĄ·îĄ»îą„îą™îą†îĄžîĄżî˜ƒîĄžîą‹îą€îąîĄ»îąŽî˜ƒîąŠîąîĄżî˜ƒîąîĄČ îĄČ î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî˜ƒîą…îĄžî˜ƒ îĄœîĄŒîąƒîĄ»î˜ƒîą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»îąŽî˜ƒ
îĄČîĄżî˜ƒîą…îĄžî˜ƒîąîĄ»îą†î˜ƒîĄƒîĄ·îĄ»îĄ¶îą€îĄČî§Čî§±î„Źî ”î ”î˜ƒîąŠîą‹îą˜îąŽî˜ƒîĄČîąîąîĄŒî˜ƒîĄžîą‹îĄżîąƒîĄČîĄżîąŒîą‰îą‹îą‰îĄżîĄŒîĄœîĄ»îąƒîĄžî˜ƒîą…îĄžî˜ƒîąîĄ»îą†î˜ƒ
îĄƒîĄ·îĄ»îĄ¶îą€îĄČî§Č
5
4
USB-C
MFB TOUCH
1
1
2
3
2
SV î„Čî˜ƒî˜Żî™…î˜Šî™‹î™šî™„î˜„î™€î˜Żî™‹î™…î˜ƒî™‹î™„î˜ƒî˜șî™šî™šî˜Żî˜˜î˜Żî™žî˜Œî˜ƒî˜§î˜„î™šî˜„î™…î™€î˜Ż
 îž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžîžŒî˜ƒ         îž‚îŸ€îœžîžŒîœžî¶îžîžîžšîœ‡î”î”îœžîŻîžîœžî˜ƒ 
îœžî¶îŻîîîšîœžîžšî˜ƒî”îœžîœšî˜ƒîžšîîŻîŻîœ‡î”îž‰îŻîîîœ‚î˜ƒî¶îœ‚îžšîîœî¶îœžîŻîŻîœ‚î˜ƒîŻîœ‚îîœ‚îžŒî˜ƒîœšîž‚îžŒî˜ƒîœ‚îžšîžšî˜ƒîžîŹîŸ‡îœšîœšîœ‚î˜ƒîŹîœî¶îžîž”î”îœžî¶îžšîœžîžŒî¶îœ‚î„˜
î˜Šîž‚îžŒî˜ƒîŸ‡îžšîžšîœžîžŒîŻîîîœ‚îžŒîœžî˜ƒîî¶îœšîœîžŒî”îœ‚îžšîîœî¶î˜ƒîžîœžî˜ƒîžîîœšîœ‚î¶î˜ƒîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”î„Źî„șî„ŹîŸîœ‚îžŒîžŒîœ‚î¶îžšîŸ‡
SV - INSTRUKTIONER FÖR BORTSKAFFANDE AV APPARATER FÖR ANVÄNDARE I PRIVAT
HUSHÅLL
(GÀller i EU och andra europeiska lÀnder med separat insamlingssystem)
î˜˜îœžî¶î¶îœ‚î˜ƒî”îœ‡îžŒîŹî¶îî¶îî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒ îž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžî¶î˜ƒîœžîŻîŻîœžîžŒî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒ  îœšîœîŹîž”î”îœžî¶îžšî˜ƒîœ‚î¶îîœžîžŒî˜ƒîœ‚îžšîžšî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžî¶î˜ƒ  
îŹîœ‚îžîžšîœ‚îžî˜ƒî”îœžîœšî˜ƒîœ‚î¶îœšîžŒîœ‚î˜ƒîšîž”îžîšîœŠîŻîŻîžîœ‚îŸ€îœšîœ‚îŻîŻî˜ƒîî˜ƒîžîŻîž”îžšîœžîžšî˜ƒîœ‚îŸ€î˜ƒîžîî¶î˜ƒîŻîîŸ€îžîŻîœ‡î¶îîœšî„˜î˜ƒî˜Šîž‚îžŒî˜ƒîœ‚îžšîžšî˜ƒîœšîž‚îžŒîšîî¶îœšîžŒîœ‚î˜ƒî”îž‚î©îŻîîîœ‚î˜ƒîžîŹîœ‚îœšîœ‚î˜ƒ
îž‰îœŠî˜ƒî”îîŻî©îž‚î¶î˜ƒîœžîŻîŻîœžîžŒî˜ƒîšîœ‡îŻîžîœîžîŹîœ‚îœšîœîžŒî„•î˜ƒîœîžŒîžîœ‚îŹîœ‚îœšî˜ƒîœ‚îŸ€î˜ƒîœšîœžîŻîœ‚îŹîžšîîî˜ƒîœ‚îŸ€îœšîœ‚îŻîŻîžîšîœ‚î¶îžšîœžîžŒîî¶îî„•î˜ƒîž”îž‰îž‰î”îœ‚î¶îœ‚îžî˜ƒîœ‚î¶îŸ€îœ‡î¶îœšîœ‚îžŒîœžî¶î˜ƒ
îœ‚îžšîžšî˜ƒîžîŹîîŻî©îœ‚î˜ƒîœšîœžî¶î¶îœ‚î˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšî˜ƒîœšîžŒîœŠî¶î˜ƒîœ‚î¶îœšîžŒîœ‚î˜ƒîžšîŸ‡îž‰îœžîžŒî˜ƒîœ‚îŸ€î˜ƒîœ‚îŸ€îœšîœ‚îŻîŻî˜ƒîœîœîšî˜ƒîœŠîžšîœžîžŒîŸ€îî¶î¶îœ‚î˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîœ‚î¶îžîŸ€îœ‚îžŒîîîžšî˜ƒîžîœ‡îžšîžšî„•î˜ƒ
îœšîž‚îžŒî˜ƒîœ‚îžšîžšî˜ƒîœšîžŒîœ‡î”î©îœ‚î˜ƒîšîœŠîŻîŻîœîœ‚îžŒî˜ƒîœŠîžšîœžîžŒîŸ€îî¶î¶îî¶îî˜ƒîœ‚îŸ€î˜ƒî”îœ‚îžšîœžîžŒîîœžîŻîŻîœ‚î˜ƒîžŒîœžîžîž”îžŒîžîœžîžŒî„˜
î˜Źîž”îžîšîœŠîŻîŻîžîœ‚î¶îŸ€îœ‡î¶îœšîœ‚îžŒîœžî˜ƒ  îŹîœî¶îžšîœ‚îŹîžšîœ‚î˜ƒ   îœŠîžšîœžîžŒîœšîž‚îžŒîžîœ‡îŻî©îœ‚îžŒîœžî˜ƒ  îž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžî¶î˜ƒ
îî¶îŹîž‚îž‰îžšîžî„•î˜ƒ   îŻîœîŹîœ‚îŻîœ‚î˜ƒ      
  îî¶îžîœ‚î”îŻîî¶îî˜ƒ       îž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšî„˜î˜ƒ
   îŹîœî¶îžšîœ‚îŹîžšîœ‚î˜ƒ   îŻîœžîŸ€îœžîžŒîœ‚î¶îžšîž‚îžŒîœžî¶î˜ƒ  îŹîœî¶îžšîžŒîœîŻîŻîœžîžŒîœ‚î˜ƒ
îŸ€îîŻîŻîŹîœîžŒîœžî¶î˜ƒ îî˜ƒîŹîž‚îž‰îœžîœ‚îŸ€îžšîœ‚îŻîœžîžšî„˜î˜ƒ  îž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšî˜ƒ  îœîœîžŒîžšîžîŹîœ‚îœšîœšîœ‚îžî˜ƒ îžšîîŻîŻîžîœ‚î”î”îœ‚î¶îžî˜ƒî”îœžîœšî˜ƒ 
kommersiellt avfall.
î˜˜îœžî¶î¶îœ‚î˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšî˜ƒîšîœ‚îžŒî˜ƒîœžîžšîžšî˜ƒîœîœ‚îžšîžšîœžîžŒîî˜ƒîî¶îž”îžšîî„•î˜ƒîžîœî”î˜ƒîî¶îžšîœžî˜ƒîŹîœ‚î¶î˜ƒîœîŸ‡îžšîœ‚îžî˜ƒîž”îžšî˜ƒîœ‚îŸ€î˜ƒîœ‚î¶îŸ€îœ‡î¶îœšîœ‚îžŒîœžî¶î„•î˜ƒîœšîž‚îžŒîžîž‚îŹî˜ƒîî¶îžšîœžî˜ƒ
îž‚îž‰îž‰î¶îœ‚î˜ƒîœžî¶îšîœžîžšîœžî¶î˜ƒîœžîŻîŻîœžîžŒî˜ƒîœ‚îžšîžšî˜ƒî˜ƒîžšîœ‚î˜ƒîœîœîžŒîžšî˜ƒîœ   î˜ƒîœšîœžîžšîžšîœ‚î˜ƒîŹîœ‚î¶î˜ƒîœîžŒîžîœ‚îŹîœ‚î˜ƒîœš îœžîŻîœšîž”î¶îŹîžšîîœî¶îœžîžŒî˜ƒîœîœîšî˜ƒîœîžŒîžîœ‚îŹîœ‚î˜ƒ
îœ‚îŻîŻîŸ€îœ‚îžŒîŻîîîœ‚î˜ƒîžîŹîœ‚îœšîœîžŒî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžî¶î„˜î˜ƒî™łîîœšî˜ƒîœ‚îŸ€îŸ‡îžšîžšîžŒîî¶îî˜ƒîœ‚îŸ€î˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžî¶î„•î˜ƒîŸ€îœ‡î¶îŻîîîœžî¶î˜ƒîŹîœî¶îžšîœ‚îŹîžšîœ‚î˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîŻîœîŹîœ‚îŻîœ‚î˜ƒ
 îœ‚îŸ€îœšîœ‚îŻîŻîžîšîœ‚î¶îžšîœžîžŒîî¶îî˜ƒîœšîž‚îžŒî˜ƒîœîœîžŒîžšîžîŹîœ‚îœšîœšîœ‚î¶îœšîœžî˜ƒ 
îî¶îž”îžšîî˜ƒîœžî¶îšîœžîžšîœžî¶î˜ƒîœ‡îžŒî˜ƒîž”îžšîœšîœîžŒî”îœ‚îžšî˜ƒîœšîž‚îžŒî˜ƒîœ‚îžšîžšî˜ƒîœ‚î¶îŸ€îœ‡î¶îœšîœ‚îžî˜ƒîž”î¶îœšîœžîžŒî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžî¶îžî˜ƒîšîœžîŻîœ‚î˜ƒîŻîîŸ€îžîœîŸ‡îŹîœžîŻî„˜
î˜Šîž‚îžŒî˜ƒîŸ‡îžšîžšîœžîžŒîŻîîîœ‚îžŒîœžî˜ƒîî¶îœšîœîžŒî”îœ‚îžšîîœî¶î˜ƒîŹîœî¶îžîž”îŻîžšîœžîžŒîœ‚î˜ƒîŸîœžîœîœîž‰îŻîœ‚îžšîžîœžî¶îšîžšîžšîž‰î„—î„Źî„ŹîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”
SV-      îž‰îœŠîŸ€îœžîžŒîŹîœ‚î˜ƒîŹîœîžŒîžŒîœžîŹîžšî˜ƒîœšîž”î¶îŹîžšîîœî¶î˜ƒ 
medicinsk-tekniks utrustning (t ex Pacemaker)
     îŸ€îœîŻîŸ‡î”î˜ƒîœîœîšî˜ƒ  îŻîœŠî¶îîŸ€îœ‚îžŒîîî˜ƒ  îŹîœ‚î¶î˜ƒ îœîžŒîžîœ‚îŹîœ‚î˜ƒ
îž‰îœžîžŒî”îœ‚î¶îœžî¶îžšîœ‚î˜ƒîšîž‚îžŒîžîœžîŻîžîŹîœ‚îœšîœîžŒî„˜
î˜„î¶îŸ€îœ‡î¶îœšî˜ƒîî¶îžšîœžî˜ƒîœžî¶îšîœžîžšîœžî¶î˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîž‰îŻîœ‚îžšîžîœžîžŒî˜ƒîœšîœ‡îžŒî˜ƒîœšîœžîžšî˜ƒîŹîœ‚î¶î˜ƒîŸ€îœ‚îžŒîœ‚î˜ƒîœšîœ‚îžŒîŻîîîžšî˜ƒîœ‚îžšîžšî˜ƒîî¶îžšîœžî˜ƒîšîž‚îžŒîœ‚î˜ƒîŻî©îž”îœšîœžî¶î˜ƒîî˜ƒî”îîŻî©îž‚î¶î˜ƒ
î„Ÿîžšî˜ƒîœžîŸ†î˜ƒî©îœ‡îžŒî¶îŸ€îœ‡îîžîž‚îŸ€îœžîžŒîîœŠî¶îîœ‚îžŒî„•î˜ƒîžšîœŠîîž‰îœžîžŒîžŒîœî¶îîœžîžŒî„ż
 îšîœ‡î¶îœšîœžîŻîžîœžî˜ƒ    îœîîŻîŹîž‚îžŒî¶îî¶  îœšîž‚îŻî©î˜ƒ îîœ‡îŻîŻîœ‚î¶îœšîœžî˜ƒ    îœîŻîîŹîœ‚î˜ƒ
lÀnderna
           
îœšîž‚îžŒîž‰îœ‚îœîŹî¶îî¶îîœžî¶î˜ƒîž”îžšîœî”î˜ƒîžŒîœ‡îœîŹîšîœŠîŻîŻî˜ƒîœšîž‚îžŒî˜ƒîœšîœžî”
î™—îŻîœ‚îœîœžîžŒîœ‚î˜ƒîî¶îžšîœžî˜ƒîœžî¶îšîœžîžšîœžî¶î˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîž‰îŻîœ‚îžšîžîœžîžŒî„•î˜ƒîž”îžšîžîœ‚îžšîžšîœ‚î˜ƒîœšîž‚îžŒî˜ƒîœšîž”îŹîžšî„•î˜ƒîœšîœ‚î”î”î„•î˜ƒîœ‚îžîŹîœ‚î„•î˜ƒîœŠî¶îîœ‚î„•î˜ƒîœšîîžŒîœžîŹîžšî˜ƒîžîœîŻîŻî©îž”îžî„•î˜ƒ
îœ‚îŻîŻîžšîœšîž‚îžŒî˜ƒîšîž‚îîœ‚î˜ƒîœžîŻîŻîœžîžŒî˜ƒîŻîœŠîîœ‚î˜ƒîžšîœžî”îž‰îœžîžŒîœ‚îžšîž”îžŒîœžîžŒî„•î˜ƒîî˜ƒî”îœîžšîžîœ‚îžšîžšî˜ƒîœšîœ‚îŻîŻî˜ƒîŹîœ‚î¶î˜ƒîœšîœžîŻîœšîž”î¶îŹîžšîîœî¶îœžîžŒî˜ƒîž”îž‰îž‰îžîžšîœŠ
î˜„î¶îŸ€îœ‡î¶îœšî˜ƒîœžî¶îœšîœ‚îžîžšî˜ƒîœ‚îŸ€îžîœžîœšîœšîœ‚î˜ƒîŻîœ‚îœšîœšîœ‚îžŒîœžî˜ƒîœšîž‚îžŒî˜ƒîŻîœ‚îœšîœšî¶îî¶îî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒ
î˜Ÿîœ‚îœšîœšîœ‚î˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžî¶î˜ƒîžŒîœžîîœžîŻîœîž”î¶îœšîœžîžšî˜ƒî„Ÿî”îî¶îžîžšî˜ƒîœžî¶î˜ƒîîœŠî¶îî˜ƒîŸ€îœ‚îžŒî˜ƒîžšîžŒîœžîœšî©îœžî˜ƒî”îœŠî¶îœ‚îœšî„żî„˜
SV - FÖRBEREDANDE ÅTGÄRDER
Laddning av Charging Case: Charging Case har ett invÀndigt
   îŻîœ‚îœšîœšî¶îî¶îî˜ƒ     
îžîžšîžŒîž‚î”îžšîîŻîŻîœšîž‚îžŒîžîœžîŻî„˜î˜ƒî˜’îšîœ‚îžŒîîî¶îî˜ƒî˜’îœ‚îžîœžî˜ƒî”îœŠîžîžšîœžî˜ƒîŻîœ‚îœšîœšîœ‚îžî˜ƒîî¶î¶îœ‚î¶î˜ƒîœžî¶îšîœžîžšîœžîžŒî¶îœ‚îžî˜ƒ
batterier laddas.
SĂ€tt i laddningskabel (5) i vilken som helst USB-port och
îŹîœîž‰îž‰îŻîœ‚î˜ƒ îŹîœî¶îžšîœ‚îŹîžšîœžî¶î˜ƒ  î„Čî„Č î„Ÿî§°î„żî˜ƒ  îŻîœ‚îœšîœšî¶îî¶îî„˜î˜ƒ
Batteriets laddningsstatus anges genom att lysdioderna (3)
gradvis tÀnds.
 îŻîœ‚îœšîœšî¶îî¶îîœžî¶î˜ƒ      îŹîœîž‰îž‰îŻîœ‚îžî˜ƒ 

Laddning av hörlurarna: sÀtt i enheterna i respektive fack,
laddningen aktiveras automatiskt. NÀr lysdioden tÀnds (2)
îî¶îœšîîŹîœžîžŒîœ‚îžŒî˜ƒîœšîœžîžšî˜ƒîœ‚îžšîžšî˜ƒîŻîœ‚îœšîœšî¶îî¶îîœžî¶î˜ƒîž‰îœŠîîœŠîžŒî„˜î˜ƒî™…îœ‡îžŒî˜ƒîŻîŸ‡îžîœšîîœîœšîœžî¶î˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒîžîŻîœ‡îœîŹîžî˜ƒ
har laddningen avslutats.
Obs: för att ÄterstÀlla laddningen om det bara anvÀnds en
enhet, ta bort den andra enheten frÄn Charging Case och
placera sedan bÄda i deras respektive fack.
Anslutning till mobilen: îžšîœ‚î˜ƒîž”îžšî˜ƒîœžî¶îšîœžîžšîœžîžŒî¶îœ‚î˜ƒîœšîžŒîœŠî¶î˜ƒîŻîœ‚îœšîœšî¶îî¶îîžîžîžšîž‚îœšîœžîžšî„˜î˜ƒ
   îœ‚îž”îžšîœî”îœ‚îžšîîžîŹîžšî˜ƒ   îŻîŸ‡îžîœšîîœîœšîœžîžŒî¶îœ‚î˜ƒ î„Ÿî§źî„żî˜ƒ
îœîž‚îžŒî©îœ‚îžŒî˜ƒîœîŻîî¶îŹîœ‚î„˜î˜ƒî˜œîœšîžšîœžîžŒî˜ƒî¶îœŠîîžŒîœ‚î˜ƒîžîœžîŹîž”î¶îœšîœžîžŒî˜ƒîœîŻîî¶îŹîœ‚îžŒî˜ƒîœžî¶îœšîœ‚îžîžšî˜ƒîœžî¶î˜ƒîŻîŸ‡îžîœšîîœîœšî˜ƒ
vilket indikerar att parningslÀget Àr aktivt.
 îžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶îžî˜ƒ î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ    îžîž‚îŹî¶îî¶îî˜ƒ
av enheter och vÀlj CELLULARLINE HARK nÀr den har
detekterats.
ANVÄNDNING:
SĂ€tta pĂ„:î˜ƒîžšîœ‚î˜ƒîž”îžšî˜ƒîœžî¶îšîœžîžšîœžîžŒî¶îœ‚î˜ƒîœšîžŒîœŠî¶î˜ƒîœšîœ‚îœîŹîœžîžš
StÀnga av: sÀtt i enheterna i respektive fack.
Svara pĂ„ ett samtal: îžšîžŒîŸ‡îœîŹî˜ƒîžšîŸ€îœŠî˜ƒîîœŠî¶îîœžîžŒî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î„Čîž‰îœžîŹîŹîœî”î”îœ‚î¶îœšîœîžšî˜ƒ
(1).
  îšîž‚îžŒîŻîž”îžŒîœ‚îžŒî¶îœ‚î˜ƒ      
ankommande samtal, kan man svara Àven med endast
îœžî¶î˜ƒîšîž‚îžŒîŻîž”îžŒî„˜î˜ƒ
î™€îœ‚î˜ƒîž”îžšî˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîšîž‚îîžŒîœ‚î˜ƒîœžîŻîŻîœžîžŒî˜ƒîŸ€îœ‡î¶îžîžšîžŒîœ‚î˜ƒîšîž‚îžŒîŻîž”îžŒîœžî¶î„•î˜ƒîŸ€îœ‡î¶îžšîœ‚î˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîœ‚î¶îžîŻîž”îžšî¶îî¶îîœžî¶î˜ƒ
îœîœîšî˜ƒîžîŸ€îœ‚îžŒîœ‚î˜ƒîžîœžîœšîœ‚î¶î˜ƒîîœžî¶îœî”î˜ƒîœ‚îžšîžšî˜ƒîžšîžŒîŸ‡îœîŹîœ‚î˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîŹî¶îœ‚îž‰îž‰îœžî¶î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
Avsluta ett samtal: îžšîžŒîŸ‡îœîŹî˜ƒîžšîŸ€îœŠî˜ƒîîœŠî¶îîœžîžŒî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î„Čîž‰îœžîŹîŹîœî”î”îœ‚î¶îœšîœîžšî˜ƒ
(1).
Play/paus: îžšîžŒîŸ‡îœîŹî˜ƒîžšîŸ€îœŠî˜ƒîîœŠî¶îîœžîžŒî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î„Čîž‰îœžîŹîŹîœî”î”îœ‚î¶îœšîœîžšî˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
FF:     î„Čîž‰îœžîŹîŹîœî”î”îœ‚î¶îœšîœîžšî˜ƒ î„Ÿî§­î„żî˜ƒ  
îšîž‚îžŒîŻîž”îžŒî„˜
Rew: îžšîžŒîŸ‡îœîŹî˜ƒîœîœîšî˜ƒîšîœŠîŻîŻî˜ƒî¶îœžîžŒî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î„Čîž‰îœžîŹîŹîœî”î”îœ‚î¶îœšîœîžšî˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîŸ€îœ‡î¶îžîžšîœžîžŒî˜ƒ
îšîž‚îžŒîŻîž”îžŒî„˜
Röstassistent: îžšîžŒîŸ‡îœîŹî˜ƒîžšîžŒîœžî˜ƒîîœŠî¶îîœžîžŒî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î„Čîž‰îœžîŹîŹîœî”î”îœ‚î¶îœšîœîžšî˜ƒî„Ÿî§­î„ż
Justering av högtalarvolymen: îžšîžŒîŸ‡îœîŹî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîšîž‚îîžŒîœ‚î˜ƒîšîž‚îžŒîŻîž”îžŒîœžî¶îžî˜ƒ
î„Čîž‰îœžîŹîŹîœî”î”îœ‚î¶îœšîœî˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒ  îšîž‚î©îœ‚î˜ƒîŸ€îœîŻîŸ‡î”îœžî¶î„•î˜ƒ  
 îšîž‚îžŒîŻîž”îžŒîœžî¶îžî˜ƒ î„Čîž‰îœžîŹîŹîœî”î”îœ‚î¶îœšîœî˜ƒ î„Ÿî§­î„żî˜ƒ   îžîœ‡î¶îŹîœ‚î˜ƒ
volymen.
Batteriindikator för charging case: î¶îœ‡îžŒî˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîœšîž‚îžŒîžîžšîœ‚î˜ƒîŻîŸ‡îžîœšîîœîœšîœžî¶î˜ƒ
(3) blinkar anger det att batteriet Àr urladdat.
ÅterstĂ€llning: om enheten inte fungerar riktigt kan den
îœŠîžšîœžîžŒîžîžšîœ‡îŻîŻîœ‚îžî˜ƒîžšîîŻîŻî˜ƒîžîžšîœ‚î¶îœšîœ‚îžŒîœšîœšîž”î¶îŹîžšîîœî¶îœžî¶î„˜
î„Čîœ‚îŸ€îŻîœ‡îîžî¶îœ‚î˜ƒ   îŹîœîž‰îž‰îŻîî¶îîœ‚îžŒî˜ƒ  îžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶îžî˜ƒ
BluetoothÂź-meny, avaktivera BluetoothÂź och starta sedan
om.
î„Čî˜ƒîžšîœ‚î˜ƒîž”îžšî˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîœžî¶îœ‚î˜ƒîšîž‚îžŒîŻîž”îžŒîœžî¶î„˜î˜ƒî˜ŸîŸ‡îžîœšîîœîœšîœžî¶î˜ƒîœîž‚îžŒî©îœ‚î˜ƒîŻîœŠî¶îîžîœ‚î”îžšî˜ƒîœîŻîî¶îŹîœ‚î˜ƒîœšîž‚îžŒî˜ƒ
îœ‚îžšîžšî˜ƒîžîœžîœšîœ‚î¶î˜ƒîž‚îŹîœ‚î˜ƒîî˜ƒîžšîœ‚îŹîžšî„˜î˜ƒ
î„ČîšîœŠîŻîŻî˜ƒî¶îœžîžŒî˜ƒîŹî¶îœ‚îž‰îž‰îœžî¶î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîî˜ƒîœîîžŒîŹîœ‚î˜ƒî§Čî˜ƒîžîœžîŹîž”î¶îœšîœžîžŒî˜ƒîžšîîŻîŻîžî˜ƒîŻîŸ‡îžîœšîîœîœšîœžî¶î˜ƒ
îžîŻîœ‡îœîŹîžî„˜î˜ƒî™žîœ‡îžšîžšî˜ƒîžšîîŻîŻîœîœ‚îŹîœ‚î˜ƒîšîž‚îžŒîŻîž”îžŒîœžî¶î˜ƒîî˜ƒîœšîœ‚îœîŹîœžîžšî„˜
î„Č    îšîž‚îžŒîŻîž”îžŒîœžî¶î˜ƒ     
  î¶îœžîžŒî˜ƒîŹî¶îœ‚îž‰îž‰îœžî¶î˜ƒ  î§Č   îŻîŸ‡îžîœšîîœîœšîœžî¶î˜ƒ îžîŻîœ‡îœîŹîžî„˜î˜ƒî™žîœ‡îžšîžšî˜ƒ
îžšîîŻîŻîœîœ‚îŹîœ‚î˜ƒîšîž‚îžŒîŻîž”îžŒîœžî¶î˜ƒîî˜ƒîœšîœ‚îœîŹîœžîžšî„˜
î˜ŠîœîžŒîžšîžîœ‡îžšîžšî˜ƒîîîœžî¶î˜ƒî”îœžîœšî˜ƒîîšîœîž‰îž‰îœ‚îžŒî¶îî¶îîœžî¶î„—î˜ƒîžšîœ‚î˜ƒîž”îžšî˜ƒîšîž‚îžŒîŻîž”îžŒîœ‚îžŒî¶îœ‚î˜ƒîž”îžŒî˜ƒîœšîœ‚îœîŹîœžîžšî„–î˜ƒ
îŻîŸ‡îžîœšîîœîœšîœžî¶î˜ƒ    îšîž‚îžŒîŻîž”îžŒîœžî¶î˜ƒ   îœîŻîî¶îŹîœ‚î˜ƒ 
 îŻîŸ‡îžîœšîîœîœšîœžî¶î˜ƒ    îœîŻîî¶îŹîœ‚îžŒî˜ƒ îŻîœŠî¶îîžîœ‚î”îžšî„˜î˜ƒ 
îžî”îœ‚îžŒîžšîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶îžî˜ƒ î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ  îŸ€îœ‡îŻî©î˜ƒ î”îœ‚î¶îž”îœžîŻîŻîžšî˜ƒ  
enheten nÀr det detekteras.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER FÖR HÖRLURAR:
BluetoothÂź: v 5
î™—îžŒîœîœšîîŻîœžîžŒî˜ƒîžîœî”î˜ƒîžîžšîž‚îœšîžî„—î˜ƒî˜Źîœžîœ‚îœšîžîœžîžšî˜ƒî„Žî˜ƒî˜Źîœ‚î¶îœšîžîœšîžŒîœžîœžî˜ƒî„Žî˜ƒî˜„î§źî˜˜î™—î˜ƒî„Č
RĂ€ckvidd: 10 m
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒîœšîžŒîœžîŹîŸ€îœžî¶îžîœî”îžŒîœŠîœšîœžî„—î˜ƒî§źî„˜î§°î˜§î˜ŹîŸŒîŠ•î§źî„˜î§°î§Žî˜§î˜ŹîŸŒî˜ƒ
BatterispÀnning: 3.7V
Batterikapacitet: 40mAh X 2
USB-C-port spÀnning (V): 5V
î„Čî„Čîž‰îœîžŒîžšî˜ƒîžîžšîžŒîž‚î”î„—î˜ƒî§Źî„˜î§±î˜„
ERP: -5dBm
Batterikapacitet Charging Case: 3.7V 300mAh
Stand by-tid: 20 timmar
Taltid: 4 timmar
Speltid: 4 timmar
î˜Ÿîœ‚îœšîœšî¶îî¶îî˜ƒîœ‚îŸ€î˜ƒîšîž‚îžŒîŻîž”îžŒîœ‚îžŒî¶îœ‚î„—î˜ƒî˜’îîžŒîŹîœ‚î˜ƒî§źî˜ƒîžš
Laddning av Charging Case: Cirka 2 t
Vikt: 38g
DA - INDLEDNINGSVIST
Opladning af Charging Case: Charging Case har et indvendigt
batteri, og gĂžr det derfor muligt at oplade enheder uden
direkte strĂžmforsyning. Det er derfor nĂždvendigt at oplade
       îŹîœ‚î¶î˜ƒ
oplades.
î˜Żî¶îœšîžîœîžšî˜ƒîŻîœ‚îœšîœžîŹîœ‚îœîŻîœžîžšî˜ƒî„Ÿî§±î„żî˜ƒîî˜ƒîœžî¶î˜ƒîŸ€îîŻîŹîœŠîžŒîŻîîî˜ƒî™šî™žî˜‘î„Čîž‰îœîžŒîžšî˜ƒîœîî˜ƒîžšîîŻîžîŻîž”îžšî˜ƒîžîžšîîŹîŹîœžîžšî˜ƒ
til USB-C ladestikket (4). Dioderne (3) som gradvist tĂŠndes,
viser opladningstilstanden for Charging Case.
    îœšîž”îŻîœšîžšî˜ƒ îœîž‰îŻîœ‚îœšîœžîžšî„•î˜ƒ îŹîœîœîŻîœžîžî˜ƒ  
strĂžmforsyningen.
Opladning af hĂžretelefoner: indsĂŠt enhederne i deres rum
îšîŸ€îœîžŒîœžîœšîžšîœžîžŒî˜ƒîœîž‰îŻîœ‚îœšî¶îî¶îîœžî¶î˜ƒîœ‚îž”îžšîœî”îœ‚îžšîîžîŹî˜ƒîžîžšîœ‚îžŒîžšîœžîžŒî„˜î˜ƒî™…îœŠîžŒî˜ƒîœšîîœîœšîœžî¶î˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒ
hĂžretelefonerne tĂŠnder, viser det, at opladningen er i gang.
î™…îœŠîžŒî˜ƒîœîž‰îŻîœ‚îœšî¶îî¶îîœžî¶î˜ƒîœžîžŒî˜ƒîœšîž”îŻîœšîœšîž†îžŒîžšî„•î˜ƒîžîŻîž”îŹîŹîœžîžŒî˜ƒîœšîîœîœšîœžî¶î˜ƒî„Ÿî§źî„żî„˜
BEMÆRK: sĂ„fremt der kun bruges en enhed, skal ogsĂ„ den
anden enhed tages ud af Charging Case for at genoplade, og
de skal efterfĂžlgende begge lĂŠgges i deres respektive rum.
Tilslutning til telefonen: tag enhederne ud af
opladningsholderen, begge enheder tĂŠnder automatisk
  î„Ÿî§źî„żî˜ƒîœîœžîîŸ‡î¶îœšîœžîžŒî˜ƒ  îœîŻîî¶îŹîœžî˜ƒ îžŒîž†îœšîžšî„ŹîœîŻîœŠîžšî„˜î˜ƒ   
sekunder fortsĂŠtter kun den ene med at blinke for at vise, at
parring-tilstanden er aktiv.
î™žîŻîœŠî˜ƒîîîœžî¶î˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒîžšîîŻî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶î˜ƒîœšîœîžŒî˜ƒîœ‚îžšî˜ƒîžîž†îîœžî˜ƒîœžîœšîžšîœžîžŒî˜ƒîœžî¶îšîœžîœšîœžîžŒî˜ƒ
îœîî˜ƒîŸ€îœîŻîî˜ƒî˜’î˜œî˜Ÿî˜Ÿî™šî˜Ÿî˜„î™šî˜Ÿî˜Żî™…î˜œî˜ƒî˜Źî˜„î™šî˜Œî„•î˜ƒî¶îœŠîžŒî˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîœîŻîîŸ€îœžîžŒî˜ƒîžŒîœžîîîžîžšîžŒîœžîžŒîœžîžšî„˜
BRUG:
TĂŠnding: tag enhederne ud af holderen
Slukning: lĂŠg enhederne tilbage i holderne.
Besvare et opkald: îžšîžŒîŸ‡îŹî˜ƒîžšîœî˜ƒîîœ‚î¶îîœžî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î„Čîžšîœîž”îœîšîžšîœ‚îžîžšîœžî¶î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
Hvis begge hĂžretelefoner er i Charging Case ved et
îî¶îœšîŹîœî”î”îœžî¶îœšîœžî˜ƒîœîž‰îŹîœ‚îŻîœšî„•î˜ƒ   î”îž”îŻîîîžšî˜ƒîœ‚îžšî˜ƒ  
kun én hÞretelefon.
î™€îœ‚îî˜ƒîšîž†î©îžŒîœžî˜ƒîœžîŻîŻîœžîžŒî˜ƒîŸ€îœžî¶îžîžšîžŒîœžî˜ƒîšîž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶î˜ƒîž”îœšî„•î˜ƒîŸ€îœžî¶îžšî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîžšîîŻîžîŻîž”îžšî¶îî¶îîœžî¶î˜ƒ
îœîî˜ƒîœîœžîžîŸ€îœ‚îžŒî˜ƒîœîž‰îŹîœ‚îŻîœšîœžîžšî˜ƒîŸ€îœžîœšî˜ƒîœ‚îžšî˜ƒîžšîžŒîŸ‡îŹîŹîœžî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î„Čîžšîœ‚îžîžšîœžî¶î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
Afslutte et opkald:î˜ƒîžšîžŒîŸ‡îŹî˜ƒîžšîœî˜ƒîîœ‚î¶îîœžî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î„Čîžšîœîž”îœîšîžšîœ‚îžîžšîœžî¶î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
Play/Pause: îžšîžŒîŸ‡îŹî˜ƒîžšîœî˜ƒîîœ‚î¶îîœžî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î„Čîžšîœîž”îœîšîžšîœ‚îžîžšîœžî¶î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
FF: îšîœîŻîœšî˜ƒ î„Č î„Ÿî§­î„żî˜ƒ   îšîž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶î˜ƒ
indtrykket.
Rew: îšîœîŻîœšî˜ƒ î„Č î„Ÿî§­î„żî˜ƒ   îšîž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶î˜ƒ
indtrykket.
Voice Assistant:î˜ƒîžšîžŒîŸ‡îŹî˜ƒîžšîžŒîœžî˜ƒîîœ‚î¶îîœžî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î„Čîžšîœîž”îœîšîžšîœ‚îžîžšîœžî¶î˜ƒî„Ÿî§­î„ż
Lydstyrkeindstilling af hĂžjtaleren:î„Č
î„Ÿî§­î„żî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒ  îšîž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶î˜ƒ   îžîŹîžŒîž”îœžî˜ƒ   îŻîŸ‡îœšîœžî¶î„•î˜ƒ  
î„Č î„Ÿî§­î„żî˜ƒ   îšîž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶î˜ƒ   îžîŹîžŒîž”îœžî˜ƒ
ned for lyden.
Indikator for afladet batteri pÄ Charging Case: den fÞrste
diode (3) blinker for at vise, at batteriet er afladet.
Nulstil: îžîœŠîœšîžŒîœžî”îžšî˜ƒîœšîœžîžŒî˜ƒîœîž‰îžîžšîœŠîžŒî˜ƒîž‰îžŒîœîœîŻîœžî”îœžîžŒî˜ƒ 
er det muligt at udfĂžre en nulstilling for at gendanne den
oprindelige funktion.
- slet alle de tidligere parringer fra telefonens BluetoothÂź-
î”îœžî¶îž”î„•î˜ƒîžîŻîœŠî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒîœšîžŒîœ‚î˜ƒîœîî˜ƒîîœžî¶îžîžšîœ‚îžŒîžšî˜ƒîœšîœžî¶î„˜
- tag en af hĂžretelefonerne ud. dioden begynder at blinke
langsomt og Ăžger derefter hastigheden.
- hold MFB-tasten (1) indtrykket i seks sekunder indtil dioden
slukker. Kom hĂžretelefonen tilbage i rummet.
- tag den anden hĂžretelefon ud og udfĂžr samme procedure
beskrevet ovenover: hold indtrykket i seks sekunder indtil
dioden slukker. Kom hĂžretelefonen tilbage i rummet.
FortsĂŠt med parringen igen: tag hĂžretelefonerne ud af
  îžšîœî˜ƒîœîœžîîŸ‡î¶îœšîœžîžŒî˜ƒîœ‚îžšî˜ƒîœîŻîî¶îŹîœžî˜ƒîšîž”îžŒîžšîîîžšî˜ƒîœîî˜ƒ
îœšîœžî¶î˜ƒîœ‚î¶îœšîœžî¶î˜ƒîŻîœ‚î¶îîžîœî”îžšî„˜î˜ƒî™žîŻîœŠî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒîžšîîŻî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîžî”îœ‚îžŒîžšîž‰îšîœî¶îœžî¶î˜ƒîœîî˜ƒ
îŸ€îœîŻîî˜ƒî”îœ‚î¶îž”îœžîŻîžšî˜ƒî¶îœ‚îŸ€î¶îœžîžšî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîŸ€îîžîžšîœžî˜ƒîœžî¶îšîœžîœš
TEKNISKE DATA FOR HØRETELEFONERNE:
BluetoothÂź: v 5
î™šî¶îœšîœžîžŒîžîžšîž†îžšîžšîœžîœšîœžî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîîŻîœžîžŒî„—î˜ƒî˜Źîœžîœ‚îœšîžîœžîžšî˜ƒî„Čî˜ƒî˜ŹîœŠî¶îœšîœšîžŒîî˜ƒî„Žî˜ƒî˜„î§źî˜˜î™—î˜ƒî„Č
RĂŠkkevidde: 10 m
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒîœšîžŒîœžîŹîŸ€îœžî¶îžîœî”îžŒîœŠîœšîœžî„—î˜ƒî§źî„˜î§°î˜§î˜ŹîŸŒîŠ•î§źî„˜î§°î§Žî˜§î˜ŹîŸŒî˜ƒ
BatterispĂŠnding: 3.7V
Batterikapacitet: 2 stk. 40 mAh
USB-C-portens spĂŠnding (V): 5V
USB-C-portens strĂžm: 0.5A
ERP: -5 dBm
Batterikapacitet for Charging Case: 3,7 V 300 mAh
Standbytid: 20 timer
Taletid: 4 timer
Afspilningstid: 4 timer
Opladning af hĂžretelefoner: cirka 2 timer
Opladning af Charging Case: cirka 2 timer
VĂŠgt: 38g
NO - FORBEREDELSE
Lade Charging Case: Charging Case har innvendig batteri,
slik at enhetene kan lades opp selv om de ikke er tilkoblet
îžîžšîžŒîž†î”î¶îœžîžšîžšîœžîžšî„˜î˜ƒî˜’îšîœ‚îžŒîîî¶îî˜ƒî˜’îœ‚îžîœžî˜ƒî”îœŠî˜ƒîœšîœžîžŒîœšîœîžŒî˜ƒîŻîœ‚îœšîœžîžî˜ƒîœîž‰îž‰î˜ƒîœšîž†îžŒî˜ƒîœšîž”î˜ƒîžîŹîœ‚îŻî˜ƒ
lade batteriene i enhetene.
Sett ladekabelen (5) inn i en USB-port og koble kontakten
til USB-C-ladeuttaket (4). LED-ene (3), som tennes én etter
én, viser ladetilstanden i Charging Case.
î˜ŒîœîœîŻîœžî˜ƒ      îŻîœ‚îœšîî¶îîœžî¶î˜ƒ 
avsluttet.
Lade Ăžretelefonene: Legg enhetene i de respektive
oppbevaringsrommene. Lading starter automatisk. LED-
îŻîŸ‡îžîœžîžšî˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒîî˜ƒîž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶îœžî˜ƒîŸ€îîžîœžîžŒî˜ƒîœ‚îžšî˜ƒîŻîœ‚îœšîî¶îî˜ƒîž‰îœŠîîœŠîžŒî„˜î˜ƒî™…îœŠîžŒî˜ƒîŻîœ‚îœšîî¶îîœžî¶î˜ƒ
er ferdig, slukker LED-lyset (2).
NB! Hvis du bruker bare én enhet og vil lade opp denne
igjen, mÄ du ta ogsÄ den andre enheten ut av Charging
Case og deretter legge begge to tilbake i de respektive
oppbevaringsrommene for lading.
Koble til telefonen: Ta enhetene ut av laderholderen.
    îœ‚îž”îžšîœî”îœ‚îžšîîžîŹî˜ƒ   î„Č î„Ÿî§źî„żî˜ƒ
îœîœžîîŸ‡î¶î¶îœžîžŒî˜ƒîœŠî˜ƒîœîŻîî¶îŹîœžî„˜î˜ƒî˜œîžšîžšîœžîžŒî˜ƒî¶îœîœžî¶î˜ƒîœšîœŠî˜ƒîžîœžîŹîž”î¶îœšîœžîžŒî˜ƒîœîŻîî¶îŹîœžîžŒî˜ƒîœîœ‚îžŒîœžî˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒ
î„Čîœžî¶î„•î˜ƒîžîœî”î˜ƒîžšîœžîî¶î˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîœ‚îžšî˜ƒîž‰îœ‚îžŒîî¶îîžî”îœîœšîž”îžîœžî¶î˜ƒîœžîžŒî˜ƒîœ‚îŹîžšîîŸ€îœžîžŒîžšî„˜î˜ƒ
î™žîŹîžŒîž”î˜ƒîž‰îœŠî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒîî˜ƒîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶î˜ƒîœšîœîžŒî˜ƒîœŠî˜ƒîžîž†îŹîœžî˜ƒîœžîžšîžšîœžîžŒî˜ƒîœžî¶îšîœžîžšîœžîžŒî„•î˜ƒîœîî˜ƒ
îŸ€îœžîŻîî˜ƒî˜’î˜œî˜Ÿî˜Ÿî™šî˜Ÿî˜„î™šî˜Ÿî˜Żî™…î˜œî˜ƒî˜Źî˜„î™šî˜Œî˜ƒî¶îœŠîžŒî˜ƒîœšîœžî¶î¶îœžî˜ƒîœîŻîîžŒî˜ƒîœšîž”î¶î¶îœžîžšî„˜
BRUK:
Skru pÄ: Ta enhetene ut av oppbevaringsrommet
Skru av:       
oppbevaringsrommene.
For Ă„ svare pĂ„ et innkommende anrop:î˜ƒî™€îžŒîŸ‡îŹîŹî˜ƒîžšîœî˜ƒîîœ‚î¶îîœžîžŒî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒ
berĂžringstasten MFB (1).
  îž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶îœžî˜ƒ      
îœšîœŠîžŒî˜ƒîœžîžšî˜ƒîî¶î¶îŹîœî”î”îœžî¶îœšîœžî˜ƒîœ‚î¶îžŒîœîž‰î„•î˜ƒîœžîžŒî˜ƒîœšîœžîžšî˜ƒî”îž”îŻîîî˜ƒîœŠî˜ƒîžîŸ€îœ‚îžŒîœžî˜ƒîœîîžîœŠî˜ƒî”îœžîœšî˜ƒ
bare én Þretelefon.
î™€îœ‚î˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîšîž†îŸ‡îžŒîœžî˜ƒîœžîŻîŻîœžîžŒî˜ƒîŸ€îœžî¶îžîžšîžŒîœžî˜ƒîž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶î˜ƒîž”îžšî„•î˜ƒîŸ€îœžî¶îžšî˜ƒîžšîîŻî˜ƒîœšîž”î˜ƒîœšîœŠîžŒî˜ƒ
îœšîœîžŒîœîî¶îœšîœžîŻîžîœžî¶î˜ƒîœîî˜ƒîžšîžŒîŸ‡îŹîŹî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î„Čîžšîœ‚îžîžšîœžî¶î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîœšîœîžŒî˜ƒîœŠî˜ƒîžîŸ€îœ‚îžŒîœžî„˜
For Ă„ avslutte en samtale: î™€îžŒîŸ‡îŹîŹî˜ƒ   
berĂžringstasten MFB (1).
Play/Pause: î™€îžŒîŸ‡îŹîŹî˜ƒîžšîœî˜ƒîîœ‚î¶îîœžîžŒî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîœîœžîžŒîž†îžŒîî¶îîžîžšîœ‚îžîžšîœžî¶î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
FF: î™€îžŒîŸ‡îŹîŹî˜ƒ    î„Ÿî§­î„żî˜ƒ   
Ăžretelefonen og hold den.
Rew: î™€îžŒîŸ‡îŹîŹî˜ƒ    î„Ÿî§­î„żî˜ƒ   
Ăžretelefonen og hold den.
Voice Assistant: î™€îžŒîŸ‡îŹîŹî˜ƒ    
MFB (1).
Regulere volumet i hĂžyttaleren:î˜ƒî™€îžŒîŸ‡îŹîŹî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîœîœžîžŒîž†îžŒîî¶îîžîžšîœ‚îžîžšîœžî¶î˜ƒ
î™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîî˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîšîž†îŸ‡îžŒîœžî˜ƒîž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶î˜ƒîœšîœîžŒî˜ƒîœŠî˜ƒîž†îŹîœžî˜ƒîŸ€îœîŻîž”î”îœžîžšî„˜î˜ƒî™€îžŒîŸ‡îŹîŹî˜ƒ
îž‰îœŠî˜ƒîœîœžîžŒîž†îžŒîî¶îîžîžšîœ‚îžîžšîœžî¶î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîî˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîŸ€îœžî¶îžîžšîžŒîœžî˜ƒîž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶î˜ƒîœšîœîžŒî˜ƒ
îœŠî˜ƒîžŒîœžîœšîž”îžîœžîžŒîœžî˜ƒîŸ€îœîŻîž”î”îœžîžšî„˜
Indikator for utladet batteri: Den fĂžrste LED-en (3) blinker
og viser at batteriet er utladet.
Reset: Hvis det oppstÄr en funksjonsfeil i enheten kan
man resette enheten og gjenopprette den opprinnelige
funksjonen.
- Slett alle tidligere paringer fra BluetoothÂź-menyen i
telefonen, skru av BluetoothÂź og omstart telefonen.
î„Č    îž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶îœžî˜ƒ  î„Č   îœîŻîî¶îŹîœžî˜ƒ
îŻîœ‚î¶îîžîœî”îžšî„•î˜ƒîœîî˜ƒîžîœŠî˜ƒîžîžšîœ‚îœšîîî˜ƒîžŒîœ‚îžîŹîœžîžŒîœžî„˜î˜ƒ
î„Čî˜ƒî™€îžŒîŸ‡îŹîŹî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î„Čîžšîœ‚îžîžšîœžî¶î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîœîî˜ƒîšîœîŻîœšî˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîî˜ƒîœîœ‚î„˜î˜ƒîžîœžîŹîžî˜ƒîžîœžîŹîž”î¶îœšîœžîžŒî˜ƒ
îžšîîŻî˜ƒî˜Ÿî˜œî˜˜î„Čîœžî¶î˜ƒîšîœ‚îžŒî˜ƒîžîŻîž”îŹîŹîœžîžšî„˜î˜ƒî˜Ÿîœžîîî˜ƒîž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶î˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîž‰îŻîœ‚îžîžî˜ƒîîî©îœžî¶î„˜
î„Čî˜ƒî™€îœ‚î˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîœ‚î¶îœšîžŒîœžî˜ƒîž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶î˜ƒîž”îžšî˜ƒîœîî˜ƒîîœŠî˜ƒîœšîžŒîœžî”î˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîžîœ‚î”î”îœžî˜ƒî”îœŠîžšîœžî˜ƒ
som forklart ovenfor: Trykk og hold i seks sekunder til LED-
îœžî¶î˜ƒîšîœ‚îžŒî˜ƒîžîŻîž”îŹîŹîœžîžšî„˜î˜ƒî˜Ÿîœžîîî˜ƒîž†îžŒîœžîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶î˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîž‰îŻîœ‚îžîžî˜ƒîîî©îœžî¶î„˜
Start paring igjen: Ta Ăžretelefonene ut av etuiet. LED-en i
îœžî¶î˜ƒîœ‚îŸ€î˜ƒîœšîœžî”î˜ƒîœîœžîîŸ‡î¶î¶îœžîžŒî˜ƒîœŠî˜ƒîœîŻîî¶îŹîœžî˜ƒîžŒîœ‚îžîŹîžšî„•î˜ƒî”îœžî¶îžî˜ƒîœšîœžî¶î˜ƒîœ‚î¶îœšîžŒîœžî˜ƒîœîŻîî¶îŹîœžîžŒî˜ƒ
îŻîœ‚î¶îîžîœî”îžšî„˜î˜ƒ î™žîŹîžŒîž”î˜ƒ  î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ  îžî”îœ‚îžŒîžšîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî¶î˜ƒ  
manuelt navnet til enheten som vises.
TE KN I SK E SP ES I F IK A SJ O NE R F O R
ØRETELEFONENE:
BluetoothÂź: v 5
Stþttede profiler: Headset – Handsfree – A2DP - AVRCP
Rekkevidde: 10 m
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î„ČîœšîžŒîœžîŹîŸ€îœžî¶îžîœî”îžŒîœŠîœšîœžî„—î˜ƒî§źî„•î§°î˜ƒî˜§î˜ŹîŸŒîŠ•î§źî„•î§°î§Žî˜ƒî˜§î˜ŹîŸŒî˜ƒ
Batterispenning: 3,7V
Batterikapasitet: 40 mAh X 2
Spenning USB-C-port (V): 5V
StrĂžmstyrke USB-C-port: 0,5A
ERP: -5 dBm
Batterikapasitet Charging Case: 3,7V 300 mAh
Standby-tid: 20 timer
Taletid: 4 timer
Spilletid: 4 timer
Lade Ăžretelefonene: Ca. 2 timer
Lade Charging Case: Ca. 2 timer
Vekt: 38 gram
PT - OPERAÇÕES PRELIMINARES
Recarga da Charging Case: A Charging Case estĂĄ provida
de bateria interna e permite recarregar os dispositivos
  îœ‚îŻîî”îœžî¶îžšîœ‚îœ•îœ†îœî˜ƒ    
carregar a Charging Case antes de recarregar as baterias
dos dispositivos.
Introduza o cabo de recarga (5) numa porta USB qualquer
e ligue o conector Ă  tomada de recarga USB-C (4). O
acendimento progressivo dos LEDs (3) indica o estado de
recarga da Charging Case.
Uma vez concluĂ­da a recarga, desligue a Charging Case da
îœšîœî¶îžšîœžî˜ƒîœšîœžî˜ƒîœ‚îŻîî”îœžî¶îžšîœ‚îœ•îœ†îœî„˜
Recarga dos auriculares: introduza os dispositivos
nos respetivos alojamentos. A recarga ativa-
se automaticamente. O acendimento do LED (2) nos
auriculares indica o carregamento em curso. O LED (2)
apaga assim que a recarga for concluĂ­da.
NOTA: caso utilize apenas um dispositivo, para restabelecer
a recarga, extraia da Charging Case também o segundo
dispositivo e, em seguida, volte a colocar ambos os
dispositivos nos respetivos alojamentos.
ConexĂŁo ao telefone: extraia os dispositivos do suporte de
recarga. Ambos os dispositivos ligam automaticamente e
îœîžî˜ƒî˜Ÿî˜œî˜˜îžî˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒîœîœî”îœžîœ•îœ‚î”î˜ƒîœ‚î˜ƒîž‰îîžîœîœ‚îžŒî„˜î˜ƒî˜„îœî˜ƒîœšîî”î˜ƒîœšîœžî˜ƒîž‰îœîž”îœîœîžî˜ƒîžîœžîîž”î¶îœšîœîžî„•î˜ƒ
apenas um deles continuarĂĄ a piscar, para indicar que o
modo acoplamento estĂĄ ativo.
   î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ  îžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœžî˜ƒ   
pesquisa dos dispositivos e selecione CELLULARLINE HARK
R quando for encontrado.
UTILIZAÇÃO:
Ligar o dispositivo: extraia os dispositivos do alojamento.
Desligar o dispositivo: recoloque os dispositivos nos
respetivos alojamentos.
Responder a uma chamada: prima duas vezes o comando
touch MFB (1).
Se ambos os auriculares estiverem colocados dentro da
Charging Case quando chega uma chamada, é também
possĂ­vel responder com apenas um auricular.
î˜œîŸ†îžšîžŒîœ‚îîœ‚î˜ƒîœî˜ƒîœ‚îž”îžŒîîœîž”îŻîœ‚îžŒî˜ƒîœšîîžŒîœžîîžšîœî˜ƒîœîž”î˜ƒîœžîžîž‹îž”îœžîžŒîœšîœî„•î˜ƒîœ‚îîž”îœ‚îžŒîœšîœžî˜ƒîœ‚î˜ƒîœîœî¶îœžîŸ†îœ†îœî˜ƒ
îœžî˜ƒîžŒîœžîžîž‰îœî¶îœšîœ‚î˜ƒîœžî¶îžšîœ†îœî˜ƒîž‰îžŒîœžî”îî¶îœšîœî˜ƒîœî˜ƒîœîœî”îœ‚î¶îœšîœî˜ƒîžšîœîž”îœîšî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
Terminar uma chamada: prima duas vezes o comando
touch MFB (1).
Play/Pausa: prima duas vezes o comando touch MFB (1).
FF: mantenha o comando touch MFB (1) do auricular
direito premido.
Rew: mantenha o comando touch MFB (1) do auricular
esquerdo premido.
Voice Assistant: prima o comando touch MFB (1) trĂȘs
vezes.
Regulação do volume do altifalante: para aumentar o
volume, prima o comando touch MFB (1) do auricular
direito. Para diminuir o volume, prima o comando touch
MFB (1) do auricular esquerdo.
Indicador de bateria da Charging Case descarregada: o
sinal intermitente do primeiro LED (3) indica que a carga
da bateria estĂĄ prestes a esgotar.
Reset: se surgirem anomalias no funcionamento do
dispositivo, é possível efetuar uma reinicialização dele para
restaurar as condiçÔes iniciais de funcionamento.
- elimine todos os acoplamentos anteriores no menu
BluetoothÂź do telefone, desative o BluetoothÂź e reinicie-o.
î„Č    îœ‚îž”îžŒîîœîž”îŻîœ‚îžŒîœžîžî„˜î˜ƒ     
lentamente, aumentando depois a velocidade.
î„Č     î„Ÿî§­î„żî˜ƒ    
6 segundos até o LED apagar. Recoloque o auricular no
seu alojamento.
- extraia o segundo auricular e efetue o mesmo
procedimento descrito acima: mantenha premido durante
6 segundos, até o LED apagar. Recoloque o auricular no
seu alojamento.
Proceda novamente com o acoplamento: extraia os
îœ‚îž”îžŒîîœîž”îŻîœ‚îžŒîœžîžî˜ƒîœšîœ‚î˜ƒîœîœ‚îîŸ†îœ‚î„˜î˜ƒî™‹î˜ƒî˜Ÿî˜œî˜˜î˜ƒîœšîœžî˜ƒîž”î”î˜ƒîœšîœîžî˜ƒîœ‚îž”îžŒîîœîž”îŻîœ‚îžŒîœžîžî˜ƒîœîœî”îœžîœ•îœ‚î˜ƒ
îœ‚î˜ƒîž‰îîžîœîœ‚îžŒî˜ƒîžŒîœ‚îž‰îîœšîœ‚î”îœžî¶îžšîœžî˜ƒîœžî˜ƒîœî˜ƒîœîž”îžšîžŒîœî„•î˜ƒîŻîœžî¶îžšîœ‚î”îœžî¶îžšîœžî„˜î˜ƒî˜„îžšîîŸ€îœžî˜ƒîœ‚î˜ƒîœšîž”î¶îœ•îœ†îœî˜ƒ
BluetoothÂź do smartphone e selecione manualmente o
nome do dispositivo visualizado.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DOS
AURICULARES:
BluetoothÂź: v 5
Perfis suportados: Headset – Handsfree – A2DP - AVRCP
Alcance: 10 metros
Faixa de frequĂȘncia BluetoothÂź: 2,4GHz~2,48GHz
î™€îœžî¶îžîœ†îœî˜ƒîœšîœ‚î˜ƒîœîœ‚îžšîœžîžŒîîœ‚î„—î˜ƒî§Żî„•î§łî™ł
Capacidade da bateria: 40mAh X 2
î„Čî˜’î˜ƒî„Ÿî™łî„żî„—î˜ƒî§±î™ł
Corrente da porta USB-C: 0,5A
ERP: -5dBm
Capacidade da bateria da Charging Case: 3,7V 300mAh
Autonomia em stand-by: 20 horas


Recarga dos auriculares: cerca de 2 horas
Recarga da Charging Case: cerca de 2 horas
Peso: 38g
CS - PƘÍPRAVA
NabĂ­jenĂ­ Charging Case:

       
nabĂ­t Charging Case.
î™łîŻîœîŸŽîžšîœžî˜ƒ   î„Ÿî§±î„żî˜ƒ  îŹîžšîœžîžŒîœ îšîœîŹîœîŻîîŸ€î˜ƒ   
 îŹîœî¶îœžîŹîžšîœîžŒî˜ƒ    î„Č î„Ÿî§°î„żî„•î˜ƒ
îž‰îœîžîžšîž”îž‰î¶îœ î˜ƒîžŒîœîŸŒîžîŸ€îœąîœîœžî¶îŸî˜ƒîœšîîœîœšî˜ƒî„Ÿî§Żî„żî˜ƒîœîŸŒî¶îœ‚îœ“îž”î©îœžî˜ƒîžîžšîœ‚îŸ€î˜ƒî¶îœ‚îœîîžšîŸî˜ƒî˜’îšîœ‚îžŒîîî¶îî˜ƒ
Case.
î˜șîœ‚îŹî”îîŻîœžî˜ƒ   îœšîœîŹîœî¶îœ“îœžî¶îœî„•î˜ƒ   
od napĂĄjenĂ­.
NabitĂ­ sluchĂĄtek:î˜ƒîŸ€îŻîœîŸŽîžšîœžî˜ƒ    îž”îŻîœîŸŽîœžî¶îŸî„•î˜ƒ  
aktivuje automaticky. RozsvĂ­cenĂĄ dioda (2) na sluchĂĄtkĂĄch
îžîîî¶îœ‚îŻîîŸŒîž”î©îœžî˜ƒ    îœšîœîŹîœî¶îœ“îœžî¶îŸî˜ƒ 
dioda (2) zhasne.
POZNÁMKA: pokud se pouĆŸĂ­vĂĄ pouze jedno zaƙízenĂ­, pro
obnovenĂ­ nabĂ­jenĂ­ vyjměte z napĂĄjecĂ­ho pouzdra i druhĂ©
zaƙízenĂ­ a potĂ© je obě umĂ­stěte do pƙísluĆĄnĂœch uloĆŸenĂ­.
PƙipojenĂ­ k telefonu: îŸ€îŸ‡î©î”îœąîžšîœžî˜ƒîŸŒîœ‚îžŽîŸîŸŒîœžî¶îŸî˜ƒîŸŒî˜ƒî¶îœ‚îœîŸî©îœžîœîŸîšîœî˜ƒîžîžšîœî©îœ‚î¶îž”î„•î˜ƒ
îœîœîœąî˜ƒ   îœ‚îž”îžšîœî”îœ‚îžšîîœîŹîŸ‡î˜ƒ    î„Ÿî§źî„żî˜ƒ 
îœîŻîîŹîœ‚îžšî„˜î˜ƒî™—îœî˜ƒî¶îœąîŹîœîŻîîŹîœ‚î˜ƒîŸ€îžšîœžîžŽîî¶îœ„îœîšî˜ƒîœîž”îœšîœžî˜ƒîœîŻîîŹîœ‚îžšî˜ƒîž‰îœîž”îŸŒîœžî˜ƒî©îœžîœšî¶îœ‚î„•î˜ƒîœîœîŸŽî˜ƒ
îî¶îœšîîŹîž”î©îœžî˜ƒîœ‚îŹîžšîîŸ€î¶îŸî˜ƒîžŒîœžîŸŽîî”î˜ƒîž‰îœ„îžŒîœîŸ€îœ„î¶îŸî„˜î˜ƒ
 îŸ€îŸ‡îšîŻîœžîœšîœ„îŸ€îœ„î¶îŸî˜ƒ  îŸŒîœ‚îž‰î¶îœąîžšîœžî˜ƒ  î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ
telefonu a po nalezenĂ­ zvolte CELLULARLINE HARK.
POUĆœITÍ:
ZapnutĂ­: îŸ€îŸ‡î©î”îœąîžšîœžî˜ƒîŸŒîœ‚îžŽîŸîŸŒîœžî¶îŸî˜ƒîŸŒî˜ƒîž”îŻîœîŸŽîœžî¶îŸî„˜
VypnutĂ­:î˜ƒîŸ€îŻîœîŸŽîžšîœžî˜ƒîŸŒîœ‚îžŽîŸîŸŒîœžî¶îŸî˜ƒîœšîœî˜ƒîž‰îžŽîŸîžîŻîž”îž“î¶îŸ‰îœîšî˜ƒîž”îŻîœîŸŽîœžî¶îŸî„˜î˜ƒ
PƙijetĂ­ hovoru: îžîžšîîžîŹî¶îœąîžšîœžî˜ƒ  îœšîœîžšîŸ‡îŹîœîŸ€îŸ‰î˜ƒ îœîŸ€îŻîœ‚îœšîœ‚îœ“î˜ƒ 
(1).
î™—îœîŹîž”îœšî˜ƒ  îœîœîœąî˜ƒ îžîŻîž”îœîšîœ„îžšîŹîœ‚î˜ƒ    
îž”î”îŸîžîžšîœąî¶îœ‚î˜ƒîž”îŸ€î¶îîžšîžŽî˜ƒî¶îœ‚îž‰îœ„î©îœžîœîŸîšîœî˜ƒîž‰îœîž”îŸŒîœšîžŒîœ‚î„•î˜ƒî©îœžî˜ƒî”îœîŸŽî¶îœ î˜ƒîœîœšîž‰îœîŸ€îœąîœšîœąîžšî˜ƒ
pouze jednĂ­m sluchĂĄtkem.
î™łîŸ‡î©î”îœąîžšîœžî˜ƒîž‰îžŒîœ‚îŸ€îœ î˜ƒî¶îœžîœîœî˜ƒîŻîœžîŸ€îœ î˜ƒîžîŻîž”îœîšîœ„îžšîŹîœî„•î˜ƒîž‰îœîœ“îŹîœžî©îžšîœžî˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîž‰îžŽîîž‰îœî©îœžî¶îŸî˜ƒîœ‚î˜ƒ
îž‰îœîžšîœ î˜ƒîž‰îžŽîî©î”îœąîžšîœžî˜ƒîšîœîŸ€îœîžŒî˜ƒîžîžšîîžîŹî¶îž”îžšîŸî”î˜ƒîžšîŻîœ‚îœ“îŸîžšîŹîœ‚î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
UkončenĂ­ hovoru: îžîžšîîžîŹî¶îœąîžšîœžî˜ƒ  îœšîœîžšîŸ‡îŹîœîŸ€îŸ‰î˜ƒ îœîŸ€îŻîœ‚îœšîœ‚îœ“î˜ƒ
MFB (1).
PƙehrĂĄvĂĄnĂ­/pauza: îžîžšîîžîŹî¶îœąîžšîœžî˜ƒ  îœšîœîžšîŸ‡îŹîœîŸ€îŸ‰î˜ƒ îœîŸ€îŻîœ‚îœšîœ‚îœ“î˜ƒ
MFB (1).
Vpƙed:  îžîžšîîžîŹî¶îž”îžšîŸ‰î˜ƒ îœšîœîžšîŸ‡îŹîœîŸ€îŸ‰î˜ƒ îœîŸ€îŻîœ‚îœšîœ‚îœ“î˜ƒ  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ
pravého sluchåtka.
Vzad:î˜ƒîž‰îœîœšîžŒîŸŽîžšîœžî˜ƒîžîžšîîžîŹî¶îž”îžšîŸ‰î˜ƒîœšîœîžšîŸ‡îŹîœîŸ€îŸ‰î˜ƒîœîŸ€îŻîœ‚îœšîœ‚îœ“î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîŻîœžîŸ€îœ îšîœî˜ƒ
sluchĂĄtka.
Voice Assistant:î˜ƒîžîžšîîžîŹî¶îœąîžšîœžî˜ƒîžšîžŽîîŹîžŒîœ„îžšî˜ƒîœšîœîžšîŸ‡îŹîœîŸ€îŸ‰î˜ƒîœîŸ€îŻîœ‚îœšîœ‚îœ“î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„ż
NastavenĂ­ hlasitosti reproduktoru: pro zvĂœĆĄenĂ­ hlasitosti
îžîžšîîžîŹî¶îœąîžšîœžî˜ƒ îœšîœîžšîŸ‡îŹîœîŸ€îŸ‰î˜ƒ îœîŸ€îŻîœ‚îœšîœ‚îœ“î˜ƒ  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ  îžîŻîž”îœîšîœ„îžšîŹîœ‚î„•î˜ƒ
  îšîŻîœ‚îžîîžšîœîžîžšîî˜ƒîžîžšîîžîŹî¶îœąîžšîœžî˜ƒîœšîœîžšîŸ‡îŹîœîŸ€îŸ‰î˜ƒ îœîŸ€îŻîœ‚îœšîœ‚îœ“î˜ƒ  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ
levého sluchåtka.
Ukazatel vybité baterie Charging Case: blikåní první diody
î„Ÿî§Żî„żî˜ƒîœîŸŒî¶îœ‚îœ“îž”î©îœžî˜ƒîŸ€îŸ‡îœîîžšîœîž”î˜ƒîœîœ‚îžšîœžîžŒîîî„˜
Reset: v pƙípadě anomĂĄliĂ­ pƙi provozu zaƙízenĂ­ je moĆŸnĂ© ho
resetovat pro obnovení počátečního nastavení.
î„Č   îŹîœî”îœîî¶îœ‚îœîœžî˜ƒ  î¶îœ‚îœîŸîœšîŹîŸ‡î˜ƒ
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ îžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îž”î„•î˜ƒ îŸ€îŸ‡îž‰î¶îœąîžšîœžî˜ƒ î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ   
îŸŒîœ‚îž‰î¶îœąîžšîœžî„˜
î„ČîŸ€îŸ‡î©î”îœąîžšîœžî˜ƒî©îœžîœšî¶îœî˜ƒîŸŒîœžî˜ƒîžîŻîž”îœîšîœ„îžšîœžîŹî„˜î˜ƒî˜˜îîœîœšîœ‚î˜ƒîŸŒîœ‚îœ“î¶îœžî˜ƒîž‰îœî”îœ‚îŻîž”î˜ƒîœîŻîîŹîœ‚îžšî˜ƒîœ‚î˜ƒ
potĂ© zvĂœĆĄĂ­ rychlost blikĂĄnĂ­.
î„Čî˜ƒîž‰îœîœšîžŒîŸŽîžšîœžî˜ƒîžîžšîîžîŹî¶îž”îžšîŸ‰î˜ƒîœîŸ€îŻîœ‚îœšîœ‚îœ“î˜ƒ î™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîž‰îœî˜ƒîœšîœîœîž”î˜ƒîœ‚îžîî˜ƒî§Č
îœšîœîŹîž”îœšî˜ƒ   î™łîŻîœîŸŽîžšîœžî˜ƒ îžîŻîž”îœîšîœ„îžšîŹîœî˜ƒ   
îž”îŻîœîŸŽîœžî¶îŸî„˜
î„Čî˜ƒîŸ€îŸ‡î©î”îœąîžšîœžî˜ƒîœšîžŒîž”îšîœ î˜ƒîžîŻîž”îœîšîœ„îžšîŹîœî˜ƒîœ‚î˜ƒîŸŒîœîž‰îœ‚îŹîž”î©îžšîœžî˜ƒîŸŒî¶îœîŸ€îž”î˜ƒîŸ€îŸ‰îž“îœžî˜ƒîž”îŸ€îœžîœšîœžî¶îŸ‰î˜ƒ
  îžîžšîîžîŹî¶îž”îžšîœ î˜ƒ    î§Č  îœšîœîŹîž”îœšî˜ƒ
îœšîîœîœšîœ‚î˜ƒî¶îœžîŸŒîšîœ‚îžî¶îœžî„˜î˜ƒî™łîŻîœîŸŽîžšîœžî˜ƒîžîŻîž”îœîšîœ„îžšîŹîœî˜ƒîŸŒîž‰îœąîžšî˜ƒîœšîœî˜ƒîžîŸ€îœ îšîœî˜ƒîž”îŻîœîŸŽîœžî¶îŸî„˜
   îŸ€îŸ‡î©î”îœąîžšîœžî˜ƒ îžîŻîž”îœîšîœ„îžšîŹîœ‚î˜ƒ  
   îžîŻîž”îœîšîœ„îžšîœžîŹî˜ƒ   îœîŻîîŹîœ‚îžšî„•î˜ƒ 
druhého pomalu. Aktivujte ve svém smartphonu
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒîœ‚î˜ƒîžŒîž”îœ“î¶îœąî˜ƒîŸ€îŸ‡îœîœžîžŒîžšîœžî˜ƒî¶îœ„îŸŒîœžîŸ€î˜ƒîŸŒîœîœîžŒîœ‚îŸŒîœžî¶îœ îšîœî˜ƒîŸŒîœ‚îžŽîŸîŸŒîœžî¶îŸ
TECHNICKÉ ÚDAJE SLUCHÁTEK:
BluetoothÂź: v 5
PodporovanĂ© profily: headset – handsfree – A2DP – AVRCP
Dosah: 10 m
î˜ŠîžŒîœžîŹîŸ€îœžî¶îœ“î¶îŸî˜ƒîžŒîœîŸŒîžîœ‚îšî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î„—î˜ƒî§źî„•î§°î˜ƒî˜§î˜ŹîŸŒî˜ƒîŠ•î˜ƒî§źî„•î§°î§Žî˜ƒî˜§î˜ŹîŸŒî˜ƒ
î™…îœ‚îž‰îœąîžšîŸî˜ƒîœ‚îŹîž”î”îž”îŻîœ„îžšîœîžŒîž”î„—î˜ƒî§Żî„•î§łî˜ƒî™ł
Kapacita akumulĂĄtoru: 40 mAh x 2
î™…îœ‚îž‰îœąîžšîŸî˜ƒîž‰îœîžŒîžšîž”î˜ƒî™šî™žî˜‘î„Čî˜’î˜ƒî„Ÿî™łî„żî„—î˜ƒî§±î˜ƒî™ł
Proud portu USB-C: 0,5 A
ERP: -5 dBm
Kapacita akumulĂĄtoru Charging Case: 3,7 V 300 mAh
î™łîŸ‰îœšîžŒîŸŽî˜ƒîŸ€î˜ƒîž‰îœîšîœîžšîœîŸ€îœîžîžšî¶îŸî”î˜ƒîžŒîœžîŸŽîî”îž”î„—î˜ƒî§źî§Źî˜ƒîšîœîœšî˜ƒ
Doba hovoru: 4 hod

NabĂ­jenĂ­ sluchĂĄtek: cca 2 hod
NabĂ­jenĂ­ Charging Case: cca 2 hod
Hmotnost: 38 g
SL - UVODNI POSTOPKI
Polnjenje polnilnega ohiĆĄja: Polnilno ohiĆĄje je opremljena
    îž‰îœîŻî¶î©îœžî¶î©îœžî˜ƒ   
neposrednega polnjenja. Najprej je treba napolniti polnilno
ohiĆĄje in ĆĄele nato baterije naprav.
Polnilni kabel (5) vstavite v enega od vhodov USB in spojnik
îž‰îžŒîîŹîŻî©îž”îœ“îîžšîœžî˜ƒ îŸ€î˜ƒîž‰îœîŻî¶îîŻî¶îœî˜ƒ î„Č î„Ÿî§°î„żî„•î˜ƒîž‰îžŒîœîîžŒîœžîžîîŸ€î¶îœî˜ƒ îŸ€îŹîŻîœîž‰îî˜ƒ
îŻîœžîœšî˜ƒîŻîž”îœ“îŹî˜ƒî„Ÿî§Żî„żî˜ƒîœîŸŒî¶îœ‚îœ“îž”î©îœžî©îœî˜ƒîžîžšîœ‚î¶î©îœžî˜ƒî¶îœ‚îž‰îœîŻî¶îîžšîŸ€îœžî˜ƒîž‰îœîŻî¶îîŻî¶îœžîîœ‚î˜ƒîœîšîîž“î©îœ‚î„˜
Po opravljenem polnjenju polnilno ohiĆĄje izklopite iz
napajanja.
Polnjenje uĆĄesnih sluĆĄalk:     îŻîœžîŸŽîîž“îœ“îî„•î˜ƒ
îž‰îœîŻî¶î©îœžî¶î©îœžî˜ƒîžîœžî˜ƒîž‰îžŒîîœ“î¶îœžî˜ƒîžîœ‚î”îœîœšîœžî©î¶îœî„˜î˜ƒî™łîŹîŻîœîž‰î˜ƒîŻîœžîœšî˜ƒîŻîž”îœ“îŹîœžî˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒîœîŸŒî¶îœ‚îœ“îž”î©îœžî˜ƒ
îž‰îœîŻî¶î©îœžî¶î©îœžî˜ƒîŸ€î˜ƒîžšîœžîŹîž”î„•î˜ƒîž‰îœî˜ƒîŸŒîœ‚îŹîŻî©îž”îœ“îŹîž”î˜ƒîž‰îœîŻî¶î©îœžî¶î©îœ‚î˜ƒîŻîœžîœšî˜ƒîŻîž”îœ“îŹîœ‚î˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒîž”îîœ‚îžî¶îœžî„˜
OPOMBA: v primeru, da uporabljate samo eno napravo, pred
polnjenjem vzemite tudi drugo napravo iz polnilnega ohiĆĄja,
nato obe napravi vstavite v pripadajoči leĆŸiơči.
Povezava s telefonom: napravi vzemite iz polnilnega nosilca,
îœîœîœžî˜ƒî¶îœ‚îž‰îžŒîœ‚îŸ€îœžî˜ƒîžîœžî˜ƒîžîœ‚î”îœîœšîœžî©î¶îœî˜ƒîŸ€îŹîŻîœîž‰îîžšîœ‚î˜ƒ îî¶î˜ƒîŻîœžîœšî˜ƒîŻîž”îœ“îŹîî˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒîž‰îžŒîîœ“î¶îœžîžšîœ‚î˜ƒ
îžŒîœšîœžîœ“îœžî„Źî”îœîœšîžŒîœî˜ƒîž”îžšîžŒîîž‰îœ‚îžšîî„–î˜ƒîž‰îœî˜ƒî¶îœžîŹîœ‚î©î˜ƒîžîœžîŹîž”î¶îœšîœ‚îšî˜ƒîžîœ‚î”îœî˜ƒîœžî¶îœ‚î˜ƒîž“îœžî˜ƒî¶îœ‚îž‰îžŒîœžî©î˜ƒ
îž”îžšîžŒîîž‰îœ‚î„•î˜ƒîžî˜ƒîžšîœžî”î˜ƒîœîŸŒî¶îœ‚îœ“îž”î©îœžî˜ƒîœ‚îŹîžšîîŸ€îœžî¶î˜ƒî¶îœ‚îœ“îî¶î˜ƒîŸŒîœšîžŒîž”îŸŽîœžîŸ€îœ‚î¶î©îœ‚î„˜î˜ƒ
î˜„îŹîžšîîŸ€îîžŒîœ‚î©îžšîœžî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœ‚î„•î˜ƒîœšîœ‚î˜ƒîžîœžî˜ƒîž‰îžŒîîœ“î¶îœžî˜ƒîîžîŹîœ‚î¶î©îœžî˜ƒî¶îœ‚îž‰îžŒîœ‚îŸ€î„•î˜ƒ
in izberite CELLULARLINE HARK, ko bo ta zaznana.
UPORABA:
Vklop:î˜ƒî¶îœ‚îž‰îžŒîœ‚îŸ€îî˜ƒîŸ€îŸŒîœžî”îîžšîœžî˜ƒîîŸŒî˜ƒîŻîœžîŸŽîîž“îœ“
Izklop: î¶îœ‚îž‰îžŒîœ‚îŸ€îî˜ƒîž‰îœîžîžšîœ‚îŸ€îîžšîœžî˜ƒîŸ€î˜ƒîž‰îžŒîîž‰îœ‚îœšîœ‚î©îœîœ“îî˜ƒîŻîœžîŸŽîîž“îœ“îî„˜î˜ƒ
Sprejem klica: dvakrat pritisnite ukaz na dotik MFB (1).
î˜•îœžî˜ƒîžîœžî˜ƒîœîœî˜ƒîŹîŻîîœîž”î˜ƒîœîœîœžî˜ƒîž”îž“îœžîžî¶îî˜ƒîžîŻîž”îž“îœ‚îŻîŹîî˜ƒî¶îœ‚îšîœ‚î©îœ‚îžšîœ‚î˜ƒîŸ€î˜ƒîž‰îœîŻî¶îîŻî¶îœžî”î˜ƒîœîšîîž“î©îž”î„•î˜ƒ
lahko odgovorite tudi z eno samo sluĆĄalko.
î™łîŸŒîœžî”îîžšîœžî˜ƒ   îŻîœžîŸ€îœî„•î˜ƒ îž‰îœîœ“îœ‚îŹîœ‚î©îžšîœžî˜ƒ    
odgovorite s pritiskom na tipko MFB (1).
Prekinitev pogovora: dvakrat pritisnite ukaz na dotik MFB (1).
Predvajaj/Premor: dvakrat pritisnite ukaz na dotik MFB (1).
FF:   îž”îŹîœ‚îŸŒî˜ƒ  îœšîœîžšîîŹî˜ƒ  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ  
sluĆĄalke.
Rew:   îž”îŹîœ‚îŸŒî˜ƒ  îœšîœîžšîîŹî˜ƒ  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ  
sluĆĄalke.
Voice Assistant: trikrat pritisnite ukaz na dotik MFB (1)
Nastavitev glasnosti zvočnika: za zviơanje glasnosti pritisnite
îž”îŹîœ‚îŸŒî˜ƒ  îœšîœîžšîîŹî˜ƒ  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ   îžîŻîž”îž“îœ‚îŻîŹîœžî„•î˜ƒ  
pritisnite ukaz na dotik MFB (1) leve uĆĄesne sluĆĄalke.
Indikator prazne baterije polnilnega ohiĆĄja: utripanje prve
îŻîœžîœšî˜ƒîŻîž”îœ“îŹîœžî˜ƒî„Ÿî§Żî„żî˜ƒîœîŸŒî¶îœ‚îœ“îž”î©îœžî„•î˜ƒîœšîœ‚î˜ƒî©îœžî˜ƒîœîœ‚îžšîœžîžŒîî©îœ‚î˜ƒîžîŹîœîžŒîœ‚î©î˜ƒîž‰îžŒîœ‚îŸŒî¶îœ‚î„˜
Ponastavitev: v primeru prisotnih nepravilnosti v delovanju
î¶îœ‚îž‰îžŒîœ‚îŸ€îœžî„•î˜ƒîŻîœ‚îšîŹîœî˜ƒîœîž‰îžŒîœ‚îŸ€îîžšîœžî˜ƒîž‰îœî¶îœ‚îžîžšîœ‚îŸ€îîžšîœžîŸ€î˜ƒîŸŒîœ‚î˜ƒîž‰îœîŸ€îžŒî¶îîžšîœžîŸ€î˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîŸŒîœ‚îœ“îœžîžšî¶îœî˜ƒ
delovanje.
î„Č      î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î„•î˜ƒ
îîŸŒîŹîŻîœîž‰îîžšîœžî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒîî¶î˜ƒîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶î˜ƒîŸŒî¶îœîŸ€îœ‚î˜ƒîŸŒîœ‚îŸŽîœžî¶îîžšîœžî„˜
î„Č    îžîŻîž”îž“îœ‚îŻîŹî„˜î˜ƒ  îŻîž”îœ“îŹîœ‚î˜ƒ   

î„Čî˜ƒîœšîžŒîŸŽîîžšîœžî˜ƒîž‰îžŒîîžšîîžî¶î©îœžî¶î˜ƒîîž”î”îœî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîž‰îžŒîîœîŻîîŸŽî¶îœî˜ƒî§Čî˜ƒîžîœžîŹîž”î¶îœšî„•î˜ƒîœšîœîŹîŻîœžîžŒî˜ƒîŻîœžîœšî˜ƒ
îŻîž”îœ“îŹîœ‚î˜ƒî¶îœžî˜ƒîž”îîœ‚îžî¶îœžî„˜î˜ƒî™žîŻîž”îž“îœ‚îŻîŹîœî˜ƒîœîœšîŻîœîŸŽîîžšîœžî˜ƒîŸ€î˜ƒîžîŸ€îœî©îœžî˜ƒîŻîœžîŸŽîîž“îœ“îœžî„˜
- vzemite drugo sluĆĄalko in opravite enak postopek, kot je
î§Čî˜ƒîžîœžîŹîž”î¶îœšî„•î˜ƒîœšîœîŹîŻîœžîžŒî˜ƒîŻîœžîœšî˜ƒîŻîž”îœ“îŹîœ‚î˜ƒ
î¶îœžî˜ƒîž”îîœ‚îžî¶îœžî„˜î˜ƒî™žîŻîž”îž“îœ‚îŻîŹîœî˜ƒîœîœšîŻîœîŸŽîîžšîœžî˜ƒîŸ€î˜ƒîžîŸ€îœî©îœžî˜ƒîŻîœžîŸŽîîž“îœ“îœžî„˜
    îžîŻîž”îž“îœ‚îŻîŹîî˜ƒ  
îœžîžšîž”îî©îœ‚î„–î˜ƒîŻîœžîœšî˜ƒ îŻîž”îœ“îŹîœ‚î˜ƒ   îžîŻîž”îž“îœ‚îŻîŹî˜ƒ    
îž‰îœ‚î˜ƒîž‰îœîœ“îœ‚îžîî„˜î˜ƒî™łîŹîŻîœîž‰îîžšîœžî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒîž‰îœ‚î”îœžîžšî¶îœžîîœ‚î˜ƒîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îœ‚î˜ƒîî¶î˜ƒîžŒîœîœ“î¶îœî˜ƒ
izberite ime prikazane naprave
TEHNIČNE SPECIFIKACIJE UàESNIH SLUàALK:
BluetoothÂź: v 5
î™—îœîœšîž‰îžŒîžšîî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîîŻîî„—î˜ƒî˜Źîœžîœ‚îœšîžîœžîžšî˜ƒî„Čî„Čî„Č
Doseg: 10 m
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒîœšîžŒîœžîŹîŸ€îœžî¶îœ“î¶îî˜ƒîžŒîœ‚îŸŒîž‰îœî¶î„—î˜ƒî§źî„˜î§°î˜§î˜ŹîŸŒîŠ•î§źî„˜î§°î§Žî˜§î˜ŹîŸŒî˜ƒ
Napetost baterije: 3.7V
Zmogljivost baterije: 40mAh X 2
Napetost vhoda USB-C (V): 5V
Tok vhoda USB-C: 0.5A
ERP: -5dBm
Zmogljivost baterije polnilnega ohiĆĄja: 3.7V 300mAh
î˜•îœ‚îžî˜ƒîž‰îžŒîîž‰îžŒîœ‚îŸ€îŻî©îœžî¶îœîžîžšîî„—î˜ƒî§źî§Źî˜ƒîž”îžŒî˜ƒ


î™—îœîŻî¶î©îœžî¶î©îœžî˜ƒîžîŻîž”îž“îœ‚îŻîŹî„—î˜ƒîž‰îžŒîîœîŻîîŸŽî¶îœî˜ƒî§źî˜ƒîš
î™—îœîŻî¶î©îœžî¶î©îœžî˜ƒîž‰îœîŻî¶îîŻî¶îœžîîœ‚î˜ƒîœîšîîž“î©îœ‚î„—î˜ƒîž‰îžŒîîœîŻîîŸŽî¶îœî˜ƒî§źî˜ƒîš
î™€îœžîŸŽîœ‚î„—î˜ƒî§Żî§Žî
HR -PRELIMINARNE RADNJE
Punjenje Charging Case:   î„ŸîŹîž”îœ‘îîž“îžšîœžî˜ƒ 
punjenje) opremljeno je unutarnjom baterijom i
îœî”îœîîž”îœ‘îž”î©îœžî˜ƒîž‰îž”î¶î©îœžî¶î©îœžî˜ƒîž”îžŒîœžîœœîœ‚î©îœ‚î˜ƒîœ“îœ‚îŹî˜ƒîî˜ƒîœîœžîŸŒî˜ƒîîŸŒîžŒîœ‚îŸ€î¶îœîî˜ƒî¶îœ‚îž‰îœ‚î©îœ‚î¶î©îœ‚î„˜î˜ƒ
Stoga je potrebno napuniti bateriju Charging Case prije

î™šî”îœžîžšî¶îîžšîœžî˜ƒîŹîœ‚îœîœžîŻî˜ƒîŸŒîœ‚î˜ƒî¶îœ‚îž‰îœ‚î©îœ‚î¶î©îœžî˜ƒî„Ÿî§±î„żî˜ƒîž”î˜ƒîœîîŻîœî˜ƒîŹîœî©îî˜ƒî™šî™žî˜‘î˜ƒîž‰îžŒîîŹîŻî©îž”îœ“îœ‚îŹî˜ƒ
  îŹîœî¶îœžîŹîžšîœîžŒî˜ƒ     î„Č î„Ÿî§°î„żî„•î˜ƒ
 îž”îŹîŻî©îž”îœ“îîŸ€îœ‚î¶î©îœžî˜ƒ   î„Ÿî§Żî„żî˜ƒ  
î¶îœ‚îž‰îž”î¶î©îœžî¶îœîžîžšîî˜ƒîŹîž”îœ‘îîž“îžšîœ‚î˜ƒîŸŒîœ‚î˜ƒîž‰îž”î¶î©îœžî¶î©îœžî„˜
Nakon dovrĆĄetka punjenja, odspojite Charging Case iz
napajanja.
Punjenje sluĆĄalica:    
îŻîœžîŸŽîîž“îžšîœ‚î„•î˜ƒîž‰îž”î¶î©îœžî¶î©îœžî˜ƒ îœ‘îœžî˜ƒîžîœžî˜ƒîœ‚îŹîžšîîŸ€îîžŒîœ‚îžšîî˜ƒîœ‚îž”îžšîœî”îœ‚îžšîžîŹîî„˜î˜ƒî™šîŹîŻî©îž”îœ“îîŸ€îœ‚î¶î©îœžî˜ƒ
î˜Ÿî˜œî˜˜î˜ƒîœšîîœîœšîœžî˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîžîŻîž”îž“îœ‚îŻîîœîœ‚î”îœ‚î˜ƒîœîŸŒî¶îœ‚îœ“îœ‚îŸ€îœ‚î˜ƒîž‰îž”î¶î©îœžî¶î©îœžî˜ƒîž”î˜ƒîžšîî©îœžîŹîž”î„•î˜ƒîœ‚î˜ƒ
î¶îœ‚î˜ƒîŹîžŒîœ‚î©îž”î˜ƒîž‰îž”î¶î©îœžî¶î©îœ‚î˜ƒî˜Ÿî˜œî˜˜î˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒîžîœžî˜ƒîîžîŹîŻî©îž”îœ“îž”î©îœžî„˜
NAPOMENA: ako se koristi samo jedan uređaj, za
obnavljanje punjenja izvadite drugi uređaj iz kućiơta za
punjenje i zatim postavite oba u odgovarajuća leĆŸiĆĄta.
Priključivanje telefona: îŹîŻîœî¶îîžšîœžî˜ƒ   îž‰îœîžîžšîœîŻî©îœ‚î˜ƒ 
    îœ‚îž”îžšîœî”îœ‚îžšîžîŹîî˜ƒ îž”îŹîŻî©îž”îœ“îž”î©îž”î„•î˜ƒ  
îœšîîœîœšîœžî˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒîž‰îœîœ“îî¶î©îž”î˜ƒîœîŻî©îœžîžîŹîœ‚îžšîî„•î˜ƒî¶îœ‚îŹîœî¶î˜ƒî¶îœžîŹîœîŻîîŹîœî˜ƒîžîœžîŹîž”î¶îœšîî˜ƒîžîœ‚î”îœî˜ƒ
î©îœžîœšîœ‚î¶î˜ƒîœîœšî˜ƒîž”îžŒîœžîœœîœ‚î©îœ‚î˜ƒî¶îœ‚îžîžšîœ‚îŸ€îŻî©îœ‚î˜ƒî¶îœ‚îîŸŒî”î©îœžî¶îîœ“î¶îœî˜ƒîœîŻî©îœžîžîŹîœ‚îžšîî˜ƒîœîžŒîŸ€îœžî¶îœî„Ź
îž‰îŻîœ‚îŸ€îœî„•î˜ƒîž”îŹîœ‚îŸŒîž”î©îž”îœ‘îî˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîœ‚îŹîžšîîŸ€î¶îî˜ƒî¶îœ‚îœ“îî¶î˜ƒîž”îž‰îœ‚îžŒîîŸ€îœ‚î¶î©îœ‚î„˜î˜ƒ
î˜„îŹîžšîîŸ€îîžŒîœ‚î©îžšîœžî˜ƒ î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ îžšîœžîŻîœžîœšîœî¶î˜ƒ    
îœîœšîœ‚îœîœžîžŒîîžšîœžî˜ƒî˜’î˜œî˜Ÿî˜Ÿî™šî˜Ÿî˜„î™šî˜Ÿî˜Żî™…î˜œî˜ƒî˜Źî˜„î™šî˜Œî˜ƒîŹîœ‚îœšîœ‚î˜ƒî©îœžî˜ƒîž”îžŒîœžîœœîœ‚î©î˜ƒîž‰îžŒîœî¶îœ‚îœœîœžî¶î„˜
UPOTREBA:
Uključivanje: îîŸŒîŸ€îž”îœîîžšîœžî˜ƒîž”îžŒîœžîœœîœ‚î©îœžî˜ƒîîŸŒî˜ƒîŻîœžîŸŽîîž“îžšîœ‚
Isključivanje:î˜ƒîž”î”îœžîžšî¶îîžšîœžî˜ƒîž”îžŒîœžîœœîœ‚î©îœžî˜ƒîž”î˜ƒîœîœšîîœîŸ€îœ‚îžŒîœ‚î©îž”îœ‘îœ‚î˜ƒîŻîœžîŸŽîîž“îžšîœ‚î„˜î˜ƒ
Odgovaranje na poziv: pritisnite dodirnu tipku MFB (1).
Ako se prilikom dolaska poziv sluĆĄalice nalaze unutar
îŹîž”îœ‘îîž“îžšîœ‚î˜ƒîŸŒîœ‚î˜ƒîž‰îž”î¶î©îœžî¶î©îœžî„•î˜ƒî”îœîîž”îœ‘îœžî˜ƒî©îœžî˜ƒîœîœšîîœîŸ€îœîžŒîîžšîî˜ƒîžîœ‚î”îœî˜ƒîžî˜ƒî©îœžîœšî¶îœî”î˜ƒ
sluĆĄalicom.
î˜ŻîŸŒîŸ€îœ‚îœšîîžšîœžî˜ƒîœšîœžîžî¶îž”î˜ƒîîŻîî˜ƒîŻîî©îœžîŸ€îž”î˜ƒîžîŻîž”îž“îœ‚îŻîîœîž”î„•î˜ƒîž‰îžŒîîœ“îœžîŹîœ‚î©îžšîœžî˜ƒîŸ€îœžîŸŒîž”î„•î˜ƒîœ‚î˜ƒîŸŒîœ‚îžšîî”î˜ƒ
odgovorite pritiskom na tipku MFB (1).
ZavrĆĄetak poziva: pritisnite dodirnu tipku MFB (1).
Play/Pause: pritisnite dodirnu tipku MFB (1).
FF:    îžšîîž‰îŹîž”î˜ƒ  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ  
sluĆĄalici.
Rew:    îžšîîž‰îŹîž”î˜ƒ  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ  îŻîî©îœžîŸ€îœî©î˜ƒ
sluĆĄalici.
Glasovni pomoćnik: pritisnite dodirnu tipku MFB (1)
Podeơavanje glasnoće zvučnika: pritisnite dodirnu tipku
 î„Ÿî§­î„żî˜ƒ  îžîŻîž”îž“îœ‚îŻîîœîœžî˜ƒ   îîŻîœ‚îžî¶îœîœ‘îœžî„•î˜ƒ  
smanjenje pritisnite dodirnu tipku MFB (1) lijeve sluĆĄalice.
Indikator prazne baterije kućiơta za punjenje: treperenje
prve LED diode (3) ukazuje na iscrpljenost napunjenosti
baterije.
Resetiranje: u slučaju nepravilnosti u radu uređaja moguće
je izvrơiti resetiranje kako bi se vratio početni rad.
- iz BluetoothÂź izbornika telefona izbriĆĄite sve prethodne
îŹîœî”îœîî¶îœ‚îœîî©îœžî„•î˜ƒ  î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ   
pokrenite.
î„Čî˜ƒîîŸŒîŸ€îœ‚îœšîîžšîœžî˜ƒî©îœžîœšî¶îž”î˜ƒîœîœšî˜ƒîžîŻîž”îž“îœ‚îŻîîœîœ‚î„˜î˜ƒî˜Ÿîœžîœšî˜ƒîœ‘îœžî˜ƒîž‰îœîœ“îœžîžšîî˜ƒîŻîœ‚îîœ‚î¶îœî˜ƒîžšîžŒîœžîž‰îžšîœ‚îžšîî„•î˜ƒ

î„Čî˜ƒîœšîžŒîŸŽîîžšîœžî˜ƒîž‰îžŒîîžšîîžî¶îž”îžšîž”î˜ƒîžšîîž‰îŹîž”î˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîœîŹîœî˜ƒî§Čî˜ƒîžîœžîŹîž”î¶îœšîî˜ƒîœšîœîŹî˜ƒîžîœžî˜ƒî˜Ÿî˜œî˜˜î˜ƒ
î¶îœžî˜ƒîîžîŹîŻî©îž”îœ“îî„˜î˜ƒî™łîžŒîœ‚îžšîîžšîœžî˜ƒîžîŻîž”îž“îœ‚îŻîîœîž”î˜ƒîž”î˜ƒîŹîž”îœ‘îîž“îžšîœžî„˜
- izvadite drugu sluĆĄalicu i provedite isti postupak opisan
   î§Č îžîœžîŹîž”î¶îœšîî˜ƒ îœšîœîŹî˜ƒ    îîžîŹîŻî©îž”îœ“îî„˜î˜ƒ
î™łîžŒîœ‚îžšîîžšîœžî˜ƒîžîŻîž”îž“îœ‚îŻîîœîž”î˜ƒîž”î˜ƒîŹîž”îœ‘îîž“îžšîœžî„˜
Ponovno nastavite s uparivanjem: izvadite sluĆĄalice
 îŹîž”îœ‘îîž“îžšîœ‚î„–î˜ƒ      îžîŻîž”îž“îœ‚îŻîîœîœžî˜ƒ 
      
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîžšîœžîŻîœžîœšîœî¶îž”î˜ƒîî˜ƒîžŒîž”îœ“î¶îœî˜ƒîœîœšîœ‚îœîœžîžŒîîžšîœžî˜ƒî¶îœ‚îŸŒîîŸ€î˜ƒîž‰îžŒîîŹîœ‚îŸŒîœ‚î¶îœîî˜ƒ

TEHNIČKE SPECIFIKACIJE SLUàALICA:
BluetoothÂź: v 5
î™—îœîœšîžŒîŸŽîœ‚î¶îî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîîŻîî„—î˜ƒî™žîŻîž”îž“îœ‚îŻîîœîœžî˜ƒî„Žî˜ƒîšîœ‚î¶îœšîžîœšîžŒîœžîœžî˜ƒî„Žî˜ƒî˜„î§źî˜˜î™—î˜ƒî„Žî˜ƒî˜„î™łî™šî˜’î™—
Domet: 10 m
BluetoothÂź frekvencijski raspon: 2.4GHz~2.48GHz
Napon baterije: 3.7V
Kapacitet baterije: 40 mAh X 2
î„Čî˜’î˜ƒîž‰îžŒîîŹîŻî©îž”îœ“îŹîœ‚î˜ƒî„Ÿî™łî„żî„—î˜ƒî§±î˜ƒî™ł
î„Čî˜’î˜ƒîž‰îžŒîîŹîŻî©îž”îœ“îŹîœ‚î„—î˜ƒî§Źî„˜î§±î˜„
ERP: -5dBm
Charging Case kapacitet baterije: 3.7V 300mAh
Vrijeme stanja pripravnosti: Oko 20 sati
Vrijeme razgovora: Oko 4 sati
Vrijeme reprodukcije: Oko 4 sati
Punjenje sluĆĄalica: oko 2 sata
Punjenje Charging Case: oko 2 sata
î™€îœžîŸŽîî¶îœ‚î„—î˜ƒî§Żî§Žî
BG - ПРЕДВАРИбЕЛНИ ОПЕРАЩИИ
Đ—Đ°Ń€Đ”Đ¶ĐŽĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đșалъфа за Đ·Đ°Ń€Đ”Đ¶ĐŽĐ°ĐœĐ”: îą¶î€Œî€Łî€»î€Žî€»î€Żî˜ƒ
 î€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î˜ƒ  î€šî€î€šî€Źî€±î€”î€î€Œî€Šî˜ƒ  î€î€»î€Żî€Źî€–î€č î€î€Œî€Żî€–î€Źî€›î„î˜ƒ 
î€Șî€šî€šî€î€šî€Łî„î€î€Œî˜ƒ î€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î€Żî€šî˜ƒ  î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî€Żî€Œî˜ƒ î€”î€šî€Źî€›î˜ƒ  
î€”î€›î€Źî€–î€Ąî€Żî€Šî€šî˜ƒî€šî€Œî€”î€Źî€Œî€Šî€î€Œî€Šî€–î„˜î˜ƒîążî€Źî€–î€”î€›î˜ƒî€”î€Œî˜ƒî€­î€–î˜ƒî€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Żî˜ƒî€î€Œî€Żî€–î€Źî€›î€›î€Żî€–î˜ƒ
 î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî€Żî€Œî„•î˜ƒ   î€Ąî€Œî€Łî€»î€Žî€»î€Żî˜ƒ  
î€šî€Œî€Źî€–î€”î€–î€Šî„˜
îążî€šî€­î€Żî€Œî€î€–î€Żî€–î˜ƒ î€Ąî€Œî€î€–î€Łî€Œî˜ƒ î„Ÿî§±î„żî˜ƒ     î€Șî€šî€Źî€Żî€šî€î€–î€Żî€–î˜ƒ 
î€­î€î€»î€Źî€™î€–î€Żî€–î˜ƒî€Ąî€šî€Šî€–î€Ąî€Żî€šî€Źî€Œî˜ƒî€Ąî€»î€„î˜ƒî€î€Šî€–î€šî€”î€šî€Żî€šî˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î˜ƒî™šî™žî˜‘î„Č
î„Ÿî§°î„żî„•î˜ƒ î€Șî€Źî€šî€î€Źî€–î€­î€›î€î€Šî€šî€Żî€šî˜ƒ î€šî€Œî€”î€–î€œî€­î€Żî€î€Œî€Šî€–î˜ƒ  î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€›î€Żî€–î˜ƒ
î„Ÿî§Żî„żî˜ƒ î€Șî€šî€Ąî€Œî€šî€î€Œî˜ƒ î€Șî€–î€Šî€Żî€Œî˜ƒ  î€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î˜ƒ  î€Ąî€Œî€Łî€»î€Žî€Œî˜ƒ 
î€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î„˜
îŁî€Łî€–î€”î˜ƒ î€Ąî€Œî€Żî€šî˜ƒ î€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î€Żî€šî˜ƒ î€Șî€Źî€›î€Ąî€Łî„€î€žî€›î„•î˜ƒ î€Źî€Œî€šî€Ąî€Œî€žî€–î€Żî€–î˜ƒ î€Ąî€Œî€Łî€»î€Žî€Œî˜ƒ
î€šî€Œî˜ƒî€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î˜ƒî€šî€Żî˜ƒî€šî€Œî€”î€Źî€Œî€Šî€î€Œî€Šî€–î€Żî€šî„˜
îąŻî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î˜ƒ  î€čî€Œî€Łî€Ąî€›î€Żî€–î„—î˜ƒ î€Șî€šî€­î€Żî€Œî€î€–î€Żî€–î˜ƒ î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî€Żî€Œî˜ƒ
 î€­î€»î€šî€Żî€î€–î€Żî€Šî€›î€Żî€–î˜ƒ  î€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î€Żî€šî˜ƒ î€ș  î€Œî€Ąî€Żî€›î€î€›î€Źî€Œî˜ƒ
î€Œî€î€Żî€šî€„î€Œî€Żî€›î€žî€Šî€šî„˜î˜ƒ îą€î€Ąî€Żî€›î€î€›î€Źî€Œî€Šî€–î€Żî€šî˜ƒ  î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€Œî˜ƒ î„Ÿî§źî„żî˜ƒ
 î€čî€Œî€Łî€Ąî€›î€Żî€–î˜ƒ î€Șî€šî€Ąî€Œî€šî€î€Œî˜ƒ î€Œî€Ąî€Żî€›î€î€Šî€šî˜ƒ î€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î„•î˜ƒ î€Șî€Źî€›î˜ƒ
î€Șî€Źî€›î€Ąî€Łî„€î€žî€î€Œî€Šî€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î€Żî€šî˜ƒî€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€»î€Żî˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒî€›î€šî€î€Œî€­î€î€Œî„˜
ЗАБЕЛЕЖКА: аĐșĐŸ сД ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČа ŃĐ°ĐŒĐŸ Đ”ĐŽĐœĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸ,
за Ўа ĐČŃŠĐ·ŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČОтД ĐżŃ€Đ”Đ·Đ°Ń€Đ”Đ¶ĐŽĐ°ĐœĐ”Ń‚ĐŸ, ОзĐČаЎДтД
ĐČŃ‚ĐŸŃ€ĐŸŃ‚ĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸ ĐŸŃ‚ Đșалъфа за Đ·Đ°Ń€Đ”Đ¶ĐŽĐ°ĐœĐ” Đž слДЎ
Ń‚ĐŸĐČа ĐżĐŸŃŃ‚Đ°ĐČДтД Đž ĐŽĐČДтД ĐČ ŃŃŠĐŸŃ‚ĐČĐ”Ń‚ĐœĐžŃ‚Đ” ĐžĐŒ ĐłĐœĐ”Đ·ĐŽĐ°.
ĐĄĐČързĐČĐ°ĐœĐ” с Ń‚Đ”Đ»Đ”Ń„ĐŸĐœĐ°: î€›î€šî€î€Œî€”î€–î€Żî€–î˜ƒ î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî€Żî€Œî˜ƒ
 î€î€Šî€–î€šî€”î€šî€Żî€šî˜ƒ  î€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î„•î˜ƒ î€Œî€î€Żî€šî€„î€Œî€Żî€›î€žî€Šî€šî˜ƒ  î€”î€î€–î€Żî€–î˜ƒ
î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî˜ƒ î€ș  î€î€Ąî€Łî„€î€žî€Œî€Żî˜ƒ  î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€›î€Żî€–î˜ƒ î„Ÿî§źî„żî˜ƒ î€ș
î€Șî€šî€žî€Šî€Œî€Żî˜ƒî€”î€Œî˜ƒî€„î€›î€î€Œî€Żî„–î˜ƒî€­î€Łî€–î€”î˜ƒî€Šî„î€Ąî€šî€Łî€Ąî€šî˜ƒî€­î€–î€Ąî€±î€Šî€”î€›î˜ƒî€­î€Œî€„î€šî˜ƒî€–î€”î€Šî€šî€Żî€šî˜ƒ
î€șî€Șî€Źî€šî€”î€»î€Łî€™î€›î˜ƒî€”î€Œî˜ƒî€„î€›î€î€Œî„•î˜ƒî€Ąî€šî€–î€Żî€šî˜ƒî€Șî€šî€Ąî€Œî€šî€î€Œî˜ƒî€Œî€Ąî€Żî€›î€î€Šî€›î„î˜ƒî€Źî€–î€™î€›î€„î˜ƒ

îą€î€Ąî€Żî€›î€î€›î€Źî€Œî€œî€Żî€–î˜ƒ î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ î€Žî€±î€Šî€Ąî€¶î€›î„î€Żî€Œî˜ƒ  î€Żî€–î€Łî€–î€Žî€šî€Šî€Œî˜ƒ 
î€Żî€»î€Źî€­î€–î€Šî€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî˜ƒî€›î˜ƒî€›î€šî€î€–î€Źî€–î€Żî€–î˜ƒî˜’î˜œî˜Ÿî˜Ÿî™šî˜Ÿî˜„î™šî˜Ÿî˜Żî™…î˜œî˜ƒî˜Źî˜„î™šî˜Œî„•î˜ƒ
î€Ąî€šî€î€Œî€Żî€šî˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€šî€Żî€šî˜ƒî€–î˜ƒî€Šî€Œî€„î€–î€Źî€–î€Šî€šî„˜
УПОбРЕБА:
ВĐșлючĐČĐ°ĐœĐ”:î˜ƒî€›î€šî€î€Œî€”î€–î€Żî€–î˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî€Żî€Œî˜ƒî€šî€Żî˜ƒî€î€Šî€–î€šî€”î€šî€Żî€š
ИзĐșлючĐČĐ°ĐœĐ”: î€Șî€šî€­î€Żî€Œî€î€–î€Żî€–î˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€Œî€Żî€Œî˜ƒî€î˜ƒî€î€Šî€–î€šî€”î€Œî€Żî€Œî„˜î˜ƒ
ĐžŃ‚ĐłĐŸĐČĐ°Ń€ŃĐœĐ” ĐœĐ° ĐżĐŸĐČĐžĐșĐČĐ°ĐœĐ”: î€Šî€Œî€Żî€›î€­î€Šî€–î€Żî€–î˜ƒî€”î€î€Œî˜ƒî€Șî€»î€Żî€›î˜ƒî€î€±î€Żî€šî€Šî€Œî˜ƒ
MFB (1).
 î€Șî€Źî€›î˜ƒ î€Șî€Ș  î€ș î€Șî€šî€î€›î€Ąî€î€Œî€Šî€–î˜ƒ  î€”î€î€–î€Żî€–î˜ƒ
î€čî€Œî€Łî€Ąî€›î˜ƒ  î€Șî€šî€­î€Żî€Œî€î€–î€Šî€›î˜ƒ  î€Ąî€Œî€Łî€»î€Žî€Œî˜ƒ  î€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î„•î˜ƒ 
î€î€»î€šî€„î€šî€™î€Šî€šî˜ƒî€”î€Œî˜ƒî€šî€Żî€î€šî€î€šî€Źî€›î€Żî€–î˜ƒî€­î€Œî€„î€šî˜ƒî€­î˜ƒî€–î€”î€Šî€Œî˜ƒî€­î€Łî€±î€čî€Œî€Łî€Ąî€Œî„˜î˜ƒ
îą°î€šî€î€Œî€”î€–î€Żî€–î˜ƒî€”î„î€­î€Šî€Œî€Żî€Œî˜ƒî€­î€Łî€±î€čî€Œî€Łî€Ąî€Œî„•î˜ƒî€›î€šî€žî€Œî€Ąî€Œî€œî€Żî€–î˜ƒî€î€Źî€»î€šî€Ąî€Œî€Żî€Œî˜ƒî€›î˜ƒî€­î€Łî€–î€”î˜ƒ
î€Żî€šî€î€Œî˜ƒî€šî€Żî€î€šî€î€šî€Źî€–î€Żî€–î„•î˜ƒî€Ąî€Œî€Żî€šî˜ƒî€Šî€Œî€Żî€›î€­î€Šî€–î€Żî€–î˜ƒî€î€±î€Żî€šî€Šî€Œî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
ПроĐșлючĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Ń€Đ°Đ·ĐłĐŸĐČĐŸŃ€:î˜ƒî€Šî€Œî€Żî€›î€­î€Šî€–î€Żî€–î˜ƒî€”î€î€Œî˜ƒî€Șî€»î€Żî€›î˜ƒî€î€±î€Żî€šî€Šî€Œî˜ƒ
MFB (1).
Đ’ŃŠĐ·ĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐ”Đ¶ĐŽĐ°ĐœĐ”/пауза: î€Šî€Œî€Żî€›î€­î€Šî€–î€Żî€–î˜ƒ  î€Șî€»î€Żî€›î˜ƒ î€î€±î€Żî€šî€Šî€Œî˜ƒ
MFB (1).
ĐŸŃ€Đ”ĐČŃŠŃ€Ń‚Đ°ĐœĐ” ĐœĐ°ĐżŃ€Đ”ĐŽ:î˜ƒî€šî€Œî€”î€Źî€»î€™î€Żî€–î˜ƒî€Šî€Œî€Żî€›î€­î€Šî€Œî€Żî˜ƒî€î€±î€Żî€šî€Šî€Œî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒ
î€Šî€Œî˜ƒî€”î„î€­î€Šî€Œî€Żî€Œî˜ƒî€­î€Łî€±î€čî€Œî€Łî€Ąî€Œî„˜
ĐŸŃ€Đ”ĐČŃŠŃ€Ń‚Đ°ĐœĐ” ĐœĐ°Đ·Đ°ĐŽ: î€šî€Œî€”î€Źî€»î€™î€Żî€–î˜ƒî€Šî€Œî€Żî€›î€­î€Šî€Œî€Żî˜ƒî€î€±î€Żî€šî€Šî€Œî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒ
î€Šî€Œî˜ƒî€Łî„î€î€Œî€Żî€Œî˜ƒî€­î€Łî€±î€čî€Œî€Łî€Ąî€Œî„˜
Voice Assistant:î˜ƒî€Šî€Œî€Żî€›î€­î€Šî€–î€Żî€–î˜ƒî€Żî€Źî€›î˜ƒî€Șî€»î€Żî€›î˜ƒî€î€±î€Żî€šî€Šî€Œî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„ż
îą»î€Œî€­î€Żî€Źî€šî€œî€Ąî€Œî˜ƒ  î€­î€›î€Łî€Œî€Żî€Œî˜ƒ  î€šî€î€±î€Ąî€Œî˜ƒ  î€î€›î€­î€šî€Ąî€šî€î€šî€î€šî€Źî€›î€Żî€–î€Łî„î„—î˜ƒ
î€Šî€Œî€Żî€›î€­î€Šî€–î€Żî€–î˜ƒ î€î€±î€Żî€šî€Šî€Œî˜ƒ  î„Ÿî§­î„żî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒ î€”î„î€­î€Šî€Œî€Żî€Œî˜ƒ î€čî€Œî€Łî€Ąî€Œî„•î˜ƒ  
î€±î€î€–î€Łî€›î€žî€›î€Żî€–î˜ƒî€­î€›î€Łî€Œî€Żî€Œî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€šî€î€±î€Ąî€Œî„–î˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€”î€Œî˜ƒî„î˜ƒî€Šî€Œî€„î€Œî€Łî€›î€Żî€–î„•î˜ƒî€Šî€Œî€Żî€›î€­î€Šî€–î€Żî€–î˜ƒ
î€î€±î€Żî€šî€Šî€Œî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€Łî„î€î€Œî€Żî€Œî˜ƒî€­î€Łî€±î€čî€Œî€Łî€Ąî€Œî„˜
îą°î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî˜ƒ  î€ș î€î€Œî€Żî€–î€Źî€›î„î˜ƒ  î€Ąî€Œî€Łî€»î€Žî€Œî˜ƒ 
Đ·Đ°Ń€Đ”Đ¶ĐŽĐ°ĐœĐ”: î€­î€î€–î€Żî€î€Œî€Šî€–î€Żî€šî˜ƒ  î€Șî€»î€Źî€î€›î„î˜ƒ î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î˜ƒ î„Ÿî§Żî„żî˜ƒ
î€Șî€šî€Ąî€Œî€šî€î€Œî˜ƒî€›î€šî€Żî€šî€șî€Œî€î€Œî€Šî€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€šî€Œî€Źî„î€”î€Œî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€î€Œî€Żî€–î€Źî€›î„î€Żî€Œî„˜
Reset: ĐČ ŃĐ»ŃƒŃ‡Đ°Đč ĐœĐ° Đ°ĐœĐŸĐŒĐ°Đ»ĐžĐž ĐČ Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‚Đ°Ń‚Đ° ĐœĐ°
ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸŃ‚ĐŸ Đ” ĐČŃŠĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ Ўа сД ОзĐČършо ĐœŃƒĐ»ĐžŃ€Đ°ĐœĐ” за
ĐČŃŠĐ·ŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČяĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° пърĐČĐŸĐœĐ°Ń‡Đ°Đ»ĐœĐŸŃ‚ĐŸ Ń„ŃƒĐœĐșŃ†ĐžĐŸĐœĐžŃ€Đ°ĐœĐ”.
î„Čî€–î€Łî€›î€„î€›î€Šî€›î€Źî€Œî€œî€Żî€–î˜ƒ î€î€­î€›î€žî€Ąî€›î˜ƒ î€Șî€Źî€–î€”î€”î€šî€”î€Šî€›î˜ƒ 
 î€„î€–î€Šî„€î€Żî€šî˜ƒ î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ  î€Żî€–î€Łî€–î€Žî€šî€Šî€Œî„•î˜ƒ î€”î€–î€Œî€Ąî€Żî€›î€î€›î€Źî€Œî€œî€Żî€–î˜ƒ
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒî€Žî€±î€Šî€Ąî€¶î€›î„î€Żî€Œî˜ƒî€›î˜ƒî€Źî€–î€­î€Żî€Œî€Źî€Żî€›î€Źî€Œî€œî€Żî€–î„˜
î„Čî€›î€šî€î€Œî€”î€–î€Żî€–î˜ƒ î€–î€”î€Šî€Œî€Żî€Œî˜ƒ î€čî€Œî€Łî€Ąî€Œî„˜î˜ƒ îŁî€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€»î€Żî˜ƒ î€ș î€Ș
î€Șî€Źî€›î€„î€›î€î€î€Œî˜ƒî€î€Œî€î€Šî€šî„•î˜ƒî€­î€Łî€–î€”î˜ƒî€Ąî€šî€–î€Żî€šî˜ƒî€șî€–î˜ƒî€±î€­î€Ąî€šî€Źî€›î˜ƒî€„î€›î€î€Œî€Šî€–î€Żî€šî„˜î˜ƒ
î„Č î€šî€Œî€”î€Źî€»î€™î€Żî€–î˜ƒ î€Šî€Œî€Żî€›î€­î€Šî€Œî€Żî˜ƒ î€î€±î€Żî€šî€Šî€Œî˜ƒ  î„Ÿî§­î„żî˜ƒ  î€Șî€Źî€šî€”î€»î€Łî€™î€–î€Šî€›î€–î˜ƒ
  î§Č î€­î€–î€Ąî€±î€Šî€”î€›î„•î˜ƒ î€”î€šî€Ąî€Œî€Żî€šî˜ƒ î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€»î€Żî˜ƒ 
îążî€šî€­î€Żî€Œî€î€–î€Żî€–î˜ƒî€šî€î€Źî€Œî€Żî€Šî€šî˜ƒî€­î€Łî€±î€čî€Œî€Łî€Ąî€Œî€Żî€Œî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€„î„î€­î€Żî€šî€Żî€šî˜ƒî€î„˜
î„Čî˜ƒî€›î€šî€î€Œî€”î€–î€Żî€–î˜ƒî€î€Żî€šî€Źî€Œî€Żî€Œî˜ƒî€­î€Łî€±î€čî€Œî€Łî€Ąî€Œî˜ƒî€›î˜ƒî€Șî€šî€î€Żî€šî€Źî€–î€Żî€–î˜ƒî€î€šî˜ƒî€–î€šî€Șî€›î€­î€Œî€Šî€Œî€Żî€Œî˜ƒ
î€Șî€Źî€šî€¶î€–î€”î€±î€Źî€Œî„—î˜ƒî€šî€Œî€”î€Źî€»î€™î€Żî€–î˜ƒî€î€±î€Żî€šî€Šî€Œî˜ƒî€Šî€Œî€Żî€›î€­î€Šî€Œî€Żî˜ƒî€î˜ƒî€Șî€Źî€šî€”î€»î€Łî€™î€–î€Šî€›î€–î˜ƒ
  î§Č î€­î€–î€Ąî€±î€Šî€”î€›î„•î˜ƒ î€”î€šî€Ąî€Œî€Żî€šî˜ƒ î€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€»î€Żî˜ƒ 
îążî€šî€­î€Żî€Œî€î€–î€Żî€–î˜ƒî€šî€î€Źî€Œî€Żî€Šî€šî˜ƒî€­î€Łî€±î€čî€Œî€Łî€Ąî€Œî€Żî€Œî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€„î„î€­î€Żî€šî€Żî€šî˜ƒî€î„˜
îążî€Źî€šî€”î€»î€Łî€™î€–î€Żî€–î˜ƒ   î€­î€”î€î€šî„î€î€Œî€Šî€–î€Żî€šî„—î˜ƒ î€›î€šî€î€Œî€”î€–î€Żî€–î˜ƒ
î€čî€Œî€Łî€Ąî€›î€Żî€–î˜ƒ  î€Ąî€Œî€Łî€»î€Žî€Œî„–î˜ƒî€­î€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€»î€Żî˜ƒ    î€”î€î€–î€Żî€–î˜ƒ
î€Ș   î€î€»î€Źî€šî€šî„•î˜ƒ  î€”î€Źî€±î€î€›î„î€Żî˜ƒ   îąŠî€Ąî€Łî„€î€žî€–î€Żî€–î˜ƒ
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ î€Žî€±î€Šî€Ąî€¶î€›î„î€Żî€Œî˜ƒ  î€Żî€–î€Łî€–î€Žî€šî€Šî€Œî˜ƒ  î€›î€šî€î€–î€Źî€–î€Żî€–î˜ƒ 
î€›î€„î€–î€Żî€šî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€Șî€šî€Ąî€Œî€šî€Œî€Šî€šî€Żî€šî˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€šî„˜
ĐąĐ•Đ„ĐĐ˜Đ§Đ•ĐĄĐšĐ˜ Đ„ĐĐ ĐĐšĐąĐ•Đ Đ˜ĐĄĐąĐ˜ĐšĐ˜ НА
СЛУйАЛКИбЕ:
BluetoothÂź: v 5
îążî€šî€”î€”î€»î€Źî€™î€Œî€Šî€›î˜ƒ î€Șî€Źî€šî€Žî€›î€Łî€›î„—î˜ƒ î€čî€Œî€Łî€Ąî€›î˜ƒ  î€Ș î„ŁîŁî€î€šî€î€šî€”î€Šî€›î˜ƒ
î€Źî€»î€¶î€–î„žî˜ƒî„Žî˜ƒî˜„î§źî˜˜î™—î˜ƒî„Žî˜ƒî˜„î™łî™šî˜’î™—
îąœî€î€”î€î€Œî€Żî„—î˜ƒî§­î§Źî˜ƒî”
îŁ‹î€–î€­î€Żî€šî€Żî€–î€Šî˜ƒî€”î€›î€Œî€Șî€Œî€šî€šî€Šî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î„—î˜ƒî§źî„•î§°î˜ƒî˜§î˜ŹîŸŒîŠ•î§źî„•î§°î§Žî˜ƒî˜§î˜ŹîŸŒî˜ƒ
îą»î€Œî€Șî€Źî€–î€™î€–î€Šî€›î€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€î€Œî€Żî€–î€Źî€›î„î€Żî€Œî„—î˜ƒî§Żî„•î§łî˜ƒî™ł
îą¶î€Œî€Șî€Œî€¶î€›î€Żî€–î€Żî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€î€Œî€Żî€–î€Źî€›î„î€Żî€Œî„—î˜ƒî§°î§Źî˜ƒî”î˜„îšî˜ƒî™č
îą»î€Œî€Șî€Źî€–î€™î€–î€Šî€›î€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€Șî€šî€Źî€Żî€Œî˜ƒî™šî™žî˜‘î„Čî˜’î˜ƒî„Ÿî™łî„żî„—î˜ƒî§±î˜ƒî™ł
îą«î€Łî€–î€Ąî€Żî€Źî€›î€žî€–î€­î€Ąî€Œî˜ƒî€„î€šî€șî€Šî€šî€­î€Żî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€Șî€šî€Źî€Żî€Œî˜ƒî™šî™žî˜‘î„Čî˜’î„—î˜ƒî§Źî„•î§±î˜ƒî˜„
îą«î€Žî€–î€Ąî€Żî€›î€î€Šî€Œî˜ƒî€›î€šî€Łî€»î€žî€–î€Šî€Œî˜ƒî€„î€šî€șî€Šî€šî€­î€Żî˜ƒî„Ÿî˜œî™šî™—î„żî„—î˜ƒî„Č
îą¶î€Œî€Șî€Œî€¶î€›î€Żî€–î€Żî˜ƒ î€Šî€Œî˜ƒî€î€Œî€Żî€–î€Źî€›î„î€Żî€Œî˜ƒ î€Šî€Œî˜ƒî€Ąî€Œî€Łî€»î€Žî€Œî˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î„—î˜ƒ î§Żî„•î§łî˜ƒ
V, 300 mAh
îąŠî€Źî€–î€„î€–î˜ƒî€î˜ƒî€Źî€–î€™î€›î€„î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€î€šî€Żî€šî€î€Šî€šî€­î€Żî„—î˜ƒî§źî§Źî˜ƒî€žî€Œî€­î€Œî˜ƒ
îą°î€šî€”î€Źî€»î€™î€Łî€›î€î€šî€­î€Żî˜ƒî€Șî€Źî€›î˜ƒî€Źî€Œî€šî€î€šî€î€šî€Źî„—î˜ƒî§°î˜ƒî€žî€Œî€­î€Œî˜ƒ
îąŠî€Źî€–î€„î€–î˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€î€»î€šî€Șî€Źî€šî€›î€šî€î€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î„—î˜ƒî§°î˜ƒî€žî€Œî€­î€Œ
îąŻî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€­î€Łî€±î€čî€Œî€Łî€Ąî€›î€Żî€–î„—î˜ƒî€šî€Ąî€šî€Łî€šî˜ƒî§źî˜ƒî€žî€Œî€­î€Œ
îąŻî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€Ąî€Œî€Łî€»î€Žî€Œî˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î„—î˜ƒî€šî€Ąî€šî€Łî€šî˜ƒî§źî˜ƒî€žî€Œî€­î€Œ
îŁƒî€–î€î€Łî€šî„—î˜ƒî§Żî§Žî˜ƒî
EL - Î ÎĄÎŸÎšÎ‘Î€Î‘ÎĄÎšÎ€Î™ÎšÎ•ÎŁ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ
ΊόρτÎčση Charging Case: îĄŒîąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»î˜ƒ  
   îĄČîĄœîĄč îĄžîąîą˜îąîĄžîąŒîĄżîąƒîĄŒî˜ƒ îĄČîĄČîĄČ îĄČ
îĄč îąîĄ»î˜ƒ îą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»î˜ƒ   îĄČîąƒîąŠîą…îĄ»î˜ƒ îĄČ 
îĄłîą…îĄžîąîĄ»î˜ƒ îąîąŒîą‰îą”îą‰îĄ·îą‰îąîą€îĄČ  îĄșîĄČ îĄČ 
      îĄČîĄČ 
îąîąîąîąƒîĄžîąîą™îą†î„˜
î ”îĄżîąîĄłîĄ¶îĄžîąîĄžî˜ƒ  îĄČîą„îą™îĄ·îĄżîą‰î˜ƒ îą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»îąŽî˜ƒ î„Ÿî§±î„żî˜ƒ  îĄČ îĄČîĄ·îĄŒîą‹îą‰îąîĄžî˜ƒ
îĄœîą‘îąŒîĄČîĄČîĄżî˜ƒîąîąîą†îĄ·îĄčîĄČî˜ƒîąîąîĄ»îą†î˜ƒîąîą‹îą‰îĄ·îą‰îą–îĄŒî˜ƒîą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»îąŽî˜ƒ
î„Č î„Ÿî§°î„żî„•î˜ƒ  îĄČîĄœîą…îĄżîĄČ îĄČîĄČ   î„Ÿî§Żî„żî˜ƒ îąîą‹îą‰îĄ·îĄžîĄżîąƒîą†îą‘îĄžîĄżî˜ƒ
îąîĄ»îą†î˜ƒîąƒîĄČîĄČîąîĄ»î˜ƒîą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»îąŽî˜ƒîąîą‰îąî˜ƒî˜’îšîœ‚îžŒîîî¶îî˜ƒî˜’îœ‚îžîœžî„˜
 îą‰îą„îą‰îąƒîą„îĄ»îąŒîą˜îĄœîĄžîą€î˜ƒ  îą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»î„•î˜ƒ îĄČîą‹îą‰îąîąîą†îĄ·îĄč 
TRÅ DLÖSA BLUETOOTH¼ STEREOHÖRLURAR MED
LADDNING SFODR AL
Beskrivning:
1 - MFB-pekkommando
2 Lysdioder
î§Żî˜ƒî˜Ÿî©îž”îžîî¶îœšîîŹîœ‚îžšîœîžŒî˜ƒîœšîž‚îžŒî˜ƒîœîœ‚îžšîžšîœžîžŒîî¶îîŸ€îœŠ
4 Laddningsuttag USB-C
5 Laddningssladd USB-C
îĄČîą‹îąŠî˜ƒîąîĄ»îą†î˜ƒîąîąŒîą‰îą”îą‰îĄ·îą‰îąîą€îĄČ
îĄŒîąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»î˜ƒ î °îąƒîą‰îąîąîąîĄżîąƒîą™îą†î„—î˜ƒ îĄžîĄżîąîĄłîĄ¶îĄžîąîĄžî˜ƒ  îĄč 
îĄČîą†îąîą€îąîąîą‰îĄżîą–îĄžîąŽî˜ƒîĄœîĄčîąîĄžîĄżîąŽî˜ƒîąîą‰îąîąŽî„•î˜ƒîĄ»î˜ƒîą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»î˜ƒîĄœîĄČîĄČîĄČîĄČîĄČ
 îĄČîĄČ   î„Ÿî§źî„żî˜ƒ îĄČ îĄČ îĄ·îĄžîą€îą–îą†îĄžîĄżî˜ƒ îąîĄ»îą†î˜ƒ 
îĄčîą„îĄżîą‡îĄ»î˜ƒ îą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»î„•î˜ƒ  îąîĄ»îą†î˜ƒ îą‰îą„îą‰îąƒîą„îĄŒîąŒîą˜îąîĄ»î˜ƒ îąîĄ»îąŽî˜ƒ îą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»îąŽî˜ƒ 
îŻîœžîœšî˜ƒî„Ÿî§źî„żî˜ƒîĄœîĄČî˜ƒîąîĄŽîĄŒîąîĄžîĄżî„˜
ÎŁÎ—ÎœÎ•Î™Î©ÎŁÎ—: Î”ÎŹÎœ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” ÎŒÏŒÎœÎż ÎŒÎŻÎ± συσÎșÎ”Ï…Îź, ÎłÎčα
Μα ΔπαΜαφέρΔτΔ τηΜ φόρτÎčση, αφαÎčρέστΔ ÎșαÎč τη ΎΔύτΔρη
συσÎșÎ”Ï…Îź από Ï„Îż Charging Case ÎșαÎč, στη συΜέχΔÎčα,
Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎźÏƒÏ„Î” ÎșαÎč τÎčς ÎŽÏÎż στÎčς Î±ÎœÏ„ÎŻÏƒÏ„ÎżÎčχΔς έΎρΔς.
îĄ‡îą‘îą†îĄ·îĄžîąîĄ»î˜ƒ  îąîĄ»îą„îĄčîą”îą˜îą†îą‰î„—î˜ƒ îĄČîĄČîĄč  îĄč îĄČ
îąîĄ»î˜ƒ îĄŽîĄłîąîĄ»î˜ƒ îą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»îąŽî„•î˜ƒ îĄČîĄČîĄČ îĄČ  îĄ·îą‘îą‰î˜ƒ îĄč îĄœîĄČ
îĄČ îĄČ îĄČ  î„Ÿî§źî„żî˜ƒ îĄœîĄČ îĄČ îĄČ îĄČîĄČîĄŽîą‰îąîĄŽîĄŒîą†îą‰îąîą†î„˜î˜ƒ
 îĄČ  îĄ·îĄžîąîąîĄžîąŒîąŠîą„îĄžîą‹îąîĄČ  îĄČ îĄœîĄČ 
îĄČ îĄČîĄČîĄŽîą‰îąîĄŽîĄŒîą†îĄžîĄżî˜ƒ îąîą‹îą‰îĄ·îĄžîĄżîąƒîą†îą‘îą‰îą†îąîĄČîąŽî˜ƒîąîĄ»î˜ƒîą„îĄžîĄżîąîą‰îąîąŒîĄ¶îą€îĄČ îĄžîą†îĄžîąŒîĄ¶îą‰îą‘î˜ƒ
pairing.
î ”îą†îĄžîąŒîĄ¶îą‰îą‹îą‰îĄżîĄŒîąîąîĄžî˜ƒ  î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ  îąîĄ»îą„îĄžîą”îą™îą†îą‰îąî˜ƒ îĄČ îĄČ
îĄČîĄČîĄșîĄ»îąîĄŒîąîĄžîąîĄžî˜ƒîąîąîąîąƒîĄžîąîĄčîĄČîĄčîą‡îąîĄžî˜ƒî˜’î˜œî˜Ÿî˜Ÿî™šî˜Ÿî˜„î™šî˜Ÿî˜Żî™…î˜œî˜ƒî˜Źî˜„î™šî˜Œî˜ƒ
îĄČîą†î˜ƒîĄžîą†îąîą‰îą‹îĄżîąîąîĄžîą€î„˜
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ:
ΆΜαΌΌα:î˜ƒîĄŽîĄ¶îĄłîą„îąîĄžî˜ƒîąîĄżîąŽî˜ƒîąîąîąîąƒîĄžîąîĄčîĄČîą‹îąŠî˜ƒîąîĄ»îą†î˜ƒîĄčîĄ·îąŒîĄČ
ÎŁÎČÎźÏƒÎčÎŒÎż:îĄČîą‹îą‰îĄœîĄčîĄčîĄČîĄčîĄ·îąŒîĄžîąŽî„˜î˜ƒ
Î‘Ï€ÎŹÎœÏ„Î·ÏƒÎ· σΔ ÎŒÎčα ÎșÎ»ÎźÏƒÎ·:îĄČîąîĄŒîąîąîĄžî˜ƒ îĄ·îą‘îą‰î˜ƒîą”îą‰îąŒîĄč 
touch MFB (1).
î ”îĄłîą†î˜ƒîąƒîĄČîąîĄłî˜ƒîąîĄ»îą†î˜ƒîĄłîą”îĄżîą‡îĄ»î˜ƒîą…îĄżîĄČîąŽî˜ƒîąƒîą„îĄŒîąîĄ»îąŽî˜ƒîąƒîĄČîĄČî˜ƒîĄ·îą‘îą‰î˜ƒîąîĄČîĄČ
îĄČ îĄčîĄČ     îĄČ
îĄČîĄČîą†îąîĄŒîąîĄžîąîĄžî˜ƒîąƒîĄČîĄčîĄČîĄČîąƒîą‰îąîąîąîĄżîąƒîąŠî„˜î˜ƒ
î ČîĄ¶îĄłîą„îąîĄžî˜ƒîąîą‰î˜ƒîĄ·îĄžîą‡îą€î˜ƒîĄŒî˜ƒîąîą‰î˜ƒîĄČîąŒîĄżîąîąîĄžîąŒîąŠî„•î˜ƒîą‹îĄžîąŒîĄżîą…îĄčîą†îĄžîąîĄžî˜ƒîąîĄ»î˜ƒîąîą‘îą†îĄ·îĄžîąîĄ»î˜ƒîąƒîĄČ
îĄČîĄČîą†îąîĄŒîąîąîĄžî˜ƒîą‹îĄČîĄČîąŽî˜ƒîąîą‰î˜ƒîąƒîą‰îąîą…îą‹îą€î˜ƒî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
îĄČîĄČîąŽî˜ƒîąƒîą„îĄŒîąîĄ»îąŽî„—î˜ƒîą‹îĄČîąîĄŒîąîąîĄžî˜ƒîĄ·îą‘îą‰î˜ƒîą”îą‰îąŒîĄč
touch MFB (1).
Play/Pause: îĄČîąîĄŒîąîąîĄžî˜ƒîĄ·îą‘îą‰î˜ƒîą”îą‰îąŒîĄčîąŽî˜ƒîąîą‰î˜ƒîąƒîą‰îąîą…îą‹îą€î˜ƒîžšîœîž”îœîšî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî„˜
FF: îĄČîąîĄŒîąîąîĄžî˜ƒ îĄČîąîĄ»îą…îĄč     î„Ÿî§­î„żî˜ƒ 
îĄ·îĄžîą‡îĄżîą‰îą‘î˜ƒîĄČîąƒîą‰îąîąîąîĄżîąƒîą‰îą‘î„˜
Rew: îĄČîąîĄŒîąîąîĄžî˜ƒ îĄČîąîĄ»îą…îĄč     î„Ÿî§­î„żî˜ƒ 
îĄČîĄČîąƒîą‰îąîąîąîĄżîąƒîą‰îą‘î„˜
Voice Assistant: îĄČîąîĄŒîąîąîĄžî˜ƒ  îĄč   
MFB (1).
ÎĄÏÎžÎŒÎčση έΜτασης ÎźÏ‡ÎżÏ… Î·Ï‡Î”ÎŻÎżÏ…: îĄČ îĄČ îĄČîąîą‡îĄŒîąîĄžîąîĄžî˜ƒ îąîĄ»îą†î˜ƒ
îĄčîĄČîąîĄ»î˜ƒ îĄČîąîĄŒîąîąîĄžî˜ƒ     î„Ÿî§­î„żî˜ƒ  îĄ·îĄžîą‡îĄżîą‰îą‘î˜ƒ
îĄČîąƒîą‰îąîąîąîĄżîąƒîą‰îą‘î„•î˜ƒ îĄČ îĄČ îąîĄ»îą†î˜ƒ  îĄČîąîĄŒîąîąîĄžî˜ƒ  
îžšîœîž”îœîšî˜ƒî™„î˜Šî˜‘î˜ƒî„Ÿî§­î„żî˜ƒîąîą‰îąî˜ƒîĄČîĄČîąƒîą‰îąîąîąîĄżîąƒîą‰îą‘î„˜
ΈΜΎΔÎčΟη ΏΎΔÎčας ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ±Ï‚ Ï„ÎżÏ… charging case: 
îĄČîĄČîĄŽîą‰îąîĄŽîĄŒîąîĄżîą…îą‰î˜ƒîąîą‰îąî˜ƒîą‹îąŒîą™îąîą‰îąî˜ƒîŻîœžîœšî˜ƒî„Ÿî§Żî„żî˜ƒîĄ·îĄžîą€îą–îą†îĄžîĄżî˜ƒîąîĄ»îą†î˜ƒîĄžîą‡îĄłîą†îąîą„îĄ»îąîĄ»î˜ƒ
îąîĄ»îąŽî˜ƒîą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»îąŽî˜ƒîąîĄ»îąŽî˜ƒîą…îą‹îĄČîĄČîĄČîąŽî„˜
Reset: στηΜ Ï€Î”ÏÎŻÏ€Ï„Ï‰ÏƒÎ· Ï€ÎżÏ… Ï€Î±ÏÎżÏ…ÏƒÎčÎ±ÏƒÏ„ÎżÏÎœ Î±ÎœÏ‰ÎŒÎ±Î»ÎŻÎ”Ï‚
στη λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ± της συσÎșÎ”Ï…ÎźÏ‚, ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻÏ„Î” Μα ÎșÎŹÎœÎ”Ï„Î”
έΜα reset ÎłÎčα Μα Î±Ï€ÎżÎșÎ±Ï„Î±ÏƒÏ„ÎźÏƒÎ”Ï„Î” τηΜ αρχÎčÎșÎź λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ±.
î„Č îĄČîĄČ   îą‹îąŒîą‰îĄ»îĄ¶îą‰îą‘îą…îĄžîą†îĄžîąŽî˜ƒ îĄș îĄČ 
 î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒ  îąîĄ»îą„îĄžîą”îą™îą†îą‰îąî„•î˜ƒ îĄČîą‹îĄžîą†îĄžîąŒîĄ¶îą‰îą‹îą‰îĄżîĄŒîąîąîĄžî˜ƒ 
î˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î˜ƒîąƒîĄČîĄČîą†îĄžîąƒîąƒîĄżîą†îĄŒîąîąîĄžî˜ƒîąîą‰î„˜
î„Č îĄŽîĄ¶îĄłîą„îąîĄžî˜ƒ îĄčîĄČ îĄČ îĄČ îĄČîąƒîą‰îąîąîąîĄżîąƒîĄłî„˜î˜ƒ   îĄœîĄČ îĄČ
îĄČ îĄČîĄČîĄŽîą‰îąîĄŽîĄŒîą†îĄžîĄżî˜ƒ îĄČîąŒîĄ¶îĄłî˜ƒ îĄČîĄČ îąîąîĄ»î˜ƒ îĄčîĄČ îąîĄ»îą†î˜ƒ
îĄČîą–îą‘îąîĄ»îąîĄČ
î„Č îĄČîąîĄŒîąîąîĄžî˜ƒ îĄČîąîĄ»îą…îĄč    î„Ÿî§­î„żî˜ƒ îĄČ î§Č
îĄ·îĄžîąîąîĄžîąŒîąŠîą„îĄžîą‹îąîĄČîĄčîĄČî˜ƒîąîĄŽîĄŒîąîĄžîĄżî˜ƒîąîą‰î˜ƒîŻîœžîœšî„˜î˜ƒî °îą‹îą‰îĄœîĄč
îĄČîąƒîą‰îąîąîąîĄżîąƒîąŠî˜ƒîąîąîĄ»îą†î˜ƒîĄčîĄ·îąŒîĄČî˜ƒîąîą‰îąî„˜
î„Čî˜ƒîĄŽîĄ¶îĄłîą„îąîĄžî˜ƒîąîą‰î˜ƒîĄ·îĄžîą‘îąîĄžîąŒîą‰î˜ƒîąƒîĄČîĄżî˜ƒîĄ·îĄżîĄžîą†îĄžîąŒîĄ¶îĄŒîąîąîĄžî˜ƒîąîĄ»îą†î˜ƒîą€îĄ·îĄżîĄČîĄČîĄČîĄČ
 îą‹îĄžîąŒîĄżîĄ¶îąŒîĄłîą”îĄ»îąƒîĄžî˜ƒ îĄČîĄČîą‹îĄłîą†îą˜î„—î˜ƒ îĄČîąîĄŒîąîąîĄžî˜ƒ îĄČîąîĄ»îą…îĄč îĄČ
î§Č îĄ·îĄžîąîąîĄžîąŒîąŠîą„îĄžîą‹îąîĄČ îĄč îĄČ îąîĄŽîĄŒîąîĄžîĄżî˜ƒ  îŻîœžîœšî„˜î˜ƒ î °îą‹îą‰îĄœîĄč 
îĄČîąƒîą‰îąîąîąîĄżîąƒîąŠî˜ƒîąîąîĄ»îą†î˜ƒîĄčîĄ·îąŒîĄČî˜ƒîąîą‰îąî„˜
îĄ…îąŒîą‰îą–îą˜îąŒîĄŒîąîąîĄžî˜ƒîĄžîąƒî˜ƒîą†îĄčîą‰îąî˜ƒîą…îĄžî˜ƒîąîą‰î˜ƒîž‰îœ‚îîžŒîî¶îî„—î˜ƒîĄŽîĄ¶îĄłîą„îąîĄžî˜ƒîąîĄČîĄČ
îĄČ îąîĄ»î˜ƒ îĄœîĄŒîąƒîĄ»î„˜î˜ƒ      îĄ·îą‘îą‰î˜ƒ îĄČ îĄœîĄČ
îĄČ îĄČ îĄČîĄČîĄŽîą‰îąîĄŽîĄŒîą†îĄžîĄżî˜ƒ îĄ¶îąŒîĄŒîĄ¶îą‰îąŒîĄČ   îĄČîąŒîĄ¶îĄłî„˜î˜ƒ
î ”îą†îĄžîąŒîĄ¶îą‰îą‹îą‰îĄżîĄŒîąîąîĄžî˜ƒîąîą‰î˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšî˜ƒîąîą‰îąî˜ƒîžî”îœ‚îžŒîžšîž‰îšîœî¶îœžî˜ƒîąƒîĄČîĄč
îą–îĄžîĄżîąŒîą‰îąƒîą€îą†îĄ»îąîĄČîĄČî˜ƒîąîĄ»îąŽî˜ƒîĄžîą…îą”îĄČîĄșîąŠîą…îĄžîą†îĄ»îąŽî˜ƒîąîąîąîąƒîĄžîąîĄŒîąŽî„˜
Î€Î•Î§ÎÎ™ÎšÎˆÎŁ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΩΈΣ Î‘ÎšÎŸÎ„ÎŁÎ€Î™ÎšÎÎ:
BluetoothÂź: v 5
îĄ‰îą‹îą‰îąîąîĄ»îąŒîĄżîĄșîĄČ îą‹îąŒîą‰îą”îą€îą„î„—î˜ƒ   î˜Źîœ‚î¶îœšîžîœšîžŒîœžîœžî˜ƒ  
- AVRCP
îĄčîĄČî„—î˜ƒî§­î§Źî”îžš
î ”îą‘îąŒîą‰îąŽî˜ƒîĄ‡îąîą–îą†îąŠîąîĄ»îąîĄČîąŽî˜ƒî˜‘îŻîž”îœžîžšîœîœîžšîšîŠ î„—î˜ƒî§źî„˜î§°î˜§î˜ŹîŸŒîŠ•î§źî„˜î§°î§Žî˜§î˜ŹîŸŒî˜ƒ
îĄˆîĄłîąîĄ»î˜ƒîĄ€îą‹îĄČîĄČîĄČîąŽî„—î˜ƒî§Żî„˜î§łî™ł
îĄîą˜îąŒîĄ»îąîĄżîąƒîąŠîąîĄ»îąîĄČîĄČîĄČîĄČîąŽî„—î˜ƒî§°î§Źî”î˜„îšî˜ƒî™č
î șîĄČî„Čî˜’î˜ƒîĄˆîĄłîąîĄ»î˜ƒî„Ÿî™łî„żî„—î˜ƒî§±î™ł
îĄČî˜ƒîĄœîą‘îąŒîĄČî„Čî˜’î„—î˜ƒî§Źî„˜î§±î˜„
ERP: -5dBm
îĄîą˜îąŒîĄ»îąîĄżîąƒîąŠîąîĄ»îąîĄČîĄČîĄČîĄČîąŽî˜ƒî˜’îšîœ‚îžŒîîî¶îî˜ƒî˜’îœ‚îžîœžî„—î˜ƒî§Żî„˜î§łî™łî˜ƒî§Żî§Źî§Źî”î˜„îšî˜ƒ
îĄČîĄČîą…îą‰îą†îĄŒî„—î˜ƒî§źî§Źî˜ƒîą™îąŒîĄžîąŽî˜ƒ
îĄČîąŽî„—î˜ƒî§°î˜ƒîą™îąŒîĄžîąŽî˜ƒ
îĄČîĄČîĄČîĄ¶îą˜îĄ¶îĄŒîąŽî„—î˜ƒî§°î˜ƒîą™îąŒîĄžîąŽ
îĄŒîąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»î˜ƒîĄČîąƒîą‰îąîąîąîĄżîąƒîą™îą†î„—î˜ƒî§źî˜ƒîą™îąŒîĄžîąŽî˜ƒîą‹îĄžîąŒîą€îą‹îą‰îą
îĄŒîąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»î˜ƒî˜’îšîœ‚îžŒîîî¶îî˜ƒî˜’îœ‚îžîœžî„—î˜ƒî§źî˜ƒîą™îąŒîĄžîąŽî˜ƒîą‹îĄžîąŒîą€îą‹îą‰îą
î ČîĄłîąŒîą‰îąŽî„—î˜ƒî§Żî§Žî
DA – OPLYSNINGER VEDRØRENDE DEN LOVBESTEMTE GARANTI
Vores produkter er dĂŠkket af den lovbestemte garanti, som omfatter overensstem-
melsesfejl i henhold til den nationale lovgivning om forbrugerbeskyttelse.
For yderligere oplysninger henvises til siden www.cellularline.com/_/warranty
DA - INSTRUKTIONER FOR BORTSKAFFELSE AF APPARATER TIL BRUGERE I PRIVATE
HUSHOLDNINGER
(GĂŠldende for den EuropĂŠiske Union og andre europĂŠiske lande med sĂŠrskilte
indsamlingsordninger)
î™„îœîžŒîŹî¶îî¶îîœžî¶î˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžîžšî˜ƒîœžîŻîŻîœžîžŒî˜ƒîœšîœžîžšîžî˜ƒîœšîœîŹîž”î”îœžî¶îžšîœ‚îžšîîœî¶î˜ƒîœ‚î¶îîîŸ€îœžîžŒî„•î˜ƒîœ‚îžšî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžîžšî˜ƒîîŹîŹîœžî˜ƒî”îœŠî˜ƒ
îœîœîžŒîžšîžîŹ     îœ‚îŻî”îî¶îœšîœžîŻîîîžšî˜ƒ îšîž”îžîšîœîŻîœšî¶îî¶îîžîœ‚îœšîœšîœ‚îŻîœšî„•î˜ƒ   
îœžîžŒî˜ƒîœîž‰îšîž†îžŒîžšî„˜î˜ƒî˜ŠîœîžŒî˜ƒîœ‚îžšî˜ƒîœšîœîžŒîšîî¶îœšîžŒîœžî˜ƒî”îž”îŻîîîœžî˜ƒîžîŹîœ‚îœšîœžîžŒî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒî”îîŻî©îž†îœžîžšî˜ƒîœžîŻîŻîœžîžŒî˜ƒî”îœžî¶î¶îœžîžîŹîœžîžŒîžî˜ƒîžîž”î¶îœšîšîœžîœšî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒ
grund af ukontrolleret bortskaffelse af affald, opfordres brugeren til at sortere
îœšîœžîžšîžšîœžî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšî˜ƒîœšîžŒîœ‚î˜ƒîœ‚î¶îœšîžŒîœžî˜ƒîžšîŸ‡îž‰îœžîžŒî˜ƒîœ‚îœšîœšîœ‚îŻîœšî˜ƒîœîî˜ƒîîœžî¶îœ‚î¶îŸ€îœžî¶îœšîœžî˜ƒîœšîœžîžšî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîœžî¶î˜ƒîœ‚î¶îžîŸ€îœ‚îžŒîŻîîîœžî˜ƒî”îœŠîœšîœžî˜ƒîœšîœîžŒî˜ƒîœ‚îžšî˜ƒ
fremme bĂŠredygtig brug af materialeressourcer.
Husholdningernes brugere bĂžr enten kontakte den lokale forhandler, hvor produktet
er anskaffet, eller de lokale myndigheder for alle oplysninger om sĂŠrskilt indsamling
og genvinding for denne type produkter. Virksomheder opfordres til at kontakte
 îŻîœžîŸ€îœžîžŒîœ‚î¶îœšîž†îžŒî˜ƒ  îŹîœî¶îžšîžŒîœîŻîŻîœžîžŒîœžî˜ƒ îŸ€îîŻîŹîœŠîžŒîœžî¶îœžî˜ƒ  îœîœžîžšîî¶îîœžîŻîžîœžîžŒî¶îœžî˜ƒ  îŹîž†îœîžîœ‚îœšîžšîœ‚îŻîœžî¶î„˜î˜ƒ 
îž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšî˜ƒî”îœŠî˜ƒîîŹîŹîœžî˜ƒîœîœîžŒîžšîžîŹîœ‚îœšîœšîœžîžî˜ƒîžîœ‚î”î”îœžî¶î˜ƒî”îœžîœšî˜ƒîœ‚î¶îœšîœžîžšî˜ƒîŹîœî”î”îœžîžŒîœîîœžîŻîžšî˜ƒîœ‚îœšîœšîœ‚îŻîœšî„˜
Den produktet er udstyret med et batteri, som ikke kan udskiftes af brugeren. ForsĂžg
       îŹîœ‚î¶î˜ƒ  îœšîž”î¶îŹîžšîîœî¶îžîœšîœžî©îŻî˜ƒ 
skade produktet alvorligt. I tilfĂŠlde af bortskaffelse af produktet bedes du kontakte
dit lokale renoveringsfirma om fjernelse af batteriet. Batteriet i produktet er
designet til at blive brugt under hele produktets livscyklus.
î˜˜îž”î˜ƒîŹîœ‚î¶î˜ƒîœšîî¶îœšîœžî˜ƒîœšîŻîœžîžŒîœžî˜ƒîœîž‰îŻîŸ‡îžî¶îî¶îîœžîžŒî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîŸ€îœîžŒîœžîžî˜ƒîšî©îœžî”î”îœžîžîîœšîœžî˜ƒîšîžšîžšîž‰î„—î„Źî„ŹîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”
DA- Brugen af enheden kan i nogle tilfĂŠlde forstyrre medicinske enheders (for
eksempel Pacemaker) korrekte funktion
Langvarig udsĂŠttelse for hĂžj lydstyrke eller langvarig brug kan medfĂžre permanent
hĂžreskade.
       îŹîœ‚î¶î˜ƒ      îŻîŸ‡îœšîœžî¶îœžî˜ƒ 
îœî”îîîŸ€îœžîŻîžîœžîžŒî¶îœžî˜ƒî„ŸîœšîœîžŒî˜ƒîœžîŹîžîœžî”îž‰îœžîŻî˜ƒî©îœžîžŒî¶îœîœ‚î¶îœžîœîŸ€îœžîžŒîžîŹîœîžŒîî¶îîœžîžŒî„•î˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîž‰îœžîžŒîžŒîœî¶îœžîžŒî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîœîœ‚î¶îœžîîœŠîžŒîœšîœžî„ż
Hvis enheden bruges under kĂžrsel skal man fĂžlge de enkelte landes gĂŠldende love
î˜‘îž†îžŒî¶î˜ƒîžîŹîœ‚îŻî˜ƒîŸ€îœîžŒîœžî˜ƒîž”î¶îœšîœžîžŒî˜ƒîœîž‰îžîŸ‡î¶î˜ƒî¶îœŠîžŒî˜ƒîœžî¶îšîœžîœšîœžî¶î˜ƒîœîžŒîž”îîœžîžî„•î˜ƒîœšîœžîžîž”îœšîœžî¶î˜ƒîžîŹîœ‚îŻî˜ƒîžšîîŻîœîœžîšîž†îžŒî˜ƒîœîî˜ƒîœžî”îœîœ‚îŻîŻîœ‚ -
gedele vĂŠre uden for deres rĂŠkkevidde
î™‹îž‰îœîœžîŸ€îœ‚îžŒî˜ƒîîŹîŹîœžî˜ƒîœžî¶îšîœžîœšîœžîžŒî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîžîžšîœžîœšîœžîžŒî˜ƒîž”îœšîžîœ‚îžšî˜ƒîœšîœîžŒî˜ƒîœšîž”îîžšî„•î˜ƒîžîžšîž†îŸ€î„•î˜ƒîžîœîœšî„•î˜ƒîœšîœ‚î”îž‰î„•î˜ƒîœšîîžŒîœžîŹîžšîœžî˜ƒîžîœîŻîŻîŸ‡îžî„•î˜ƒîœšîœîžŒî˜ƒ
îšîž†î©îœžî˜ƒîœžîŻîŻîœžîžŒî˜ƒîœšîœîžŒî˜ƒîŻîœ‚îŸ€îœžî˜ƒîžšîœžî”îž‰îœžîžŒîœ‚îžšîž”îžŒîœžî˜ƒîœžîŻîŻîœžîžŒîžî˜ƒîŹîœ‚î¶î˜ƒîœšîœžîžšî˜ƒîœšîœîžŒîœŠîžŒîžîœ‚îîœžî˜ƒîœšîž”î¶îŹîžšîîœî¶îžîœšîœžî©îŻ
î˜„î¶îŸ€îœ‡î¶îœšî˜ƒîœžî¶îœšîœ‚îžîžšî˜ƒîœ‚îŸ€îžîœžîœšîœšîœ‚î˜ƒîŻîœ‚îœšîœšîœ‚îžŒîœžî˜ƒîœšîž‚îžŒî˜ƒîŻîœ‚îœšîœšî¶îî¶îî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒ
î˜Ÿîœ‚îœšîœšîœ‚î˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžî¶î˜ƒîžŒîœžîîœžîŻîœîž”î¶îœšîœžîžšî˜ƒî„Ÿî”îî¶îžîžšî˜ƒîœžî¶î˜ƒîîœŠî¶îî˜ƒîŸ€îœ‚îžŒî˜ƒîžšîžŒîœžîœšî©îœžî˜ƒî”îœŠî¶îœ‚îœšî„żî„˜
TR ÅDLØS E BLUETOOTH¼ STEREO HØRE TELEF ONER MED
 î˜Ÿî˜„î˜˜î˜œî™šî„łî˜œî™€î™šî˜Ż
Beskrivelse:
1 MFB-touchtas t
2 HĂžretelefondiode
3 Indikatordiode for batte-
riniveau
4 USB-C ladestik
5 USB-C ladekabel
NO î„Čî˜șî™‹î™…î˜ƒî™‹î™„î˜ƒî™šî˜œî™€î™€î™žî˜Ÿî˜Żî˜§î˜ƒî˜§î˜„î™šî˜„î™…î™€î˜Ż
î™łîœŠîžŒîœžî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžîžŒî˜ƒîœžîžŒî˜ƒîœšîœžîŹîŹîœžîžšî˜ƒîœ‚îŸ€î˜ƒîŻîœîŸ€îœîœžîžîžšîœžî”îžšî˜ƒîîœ‚îžŒîœ‚î¶îžšîî˜ƒîœšîœîžŒî˜ƒîžîœ‚î”îžîŸ€îœ‚îžŒîžîœšîœžîîŻî˜ƒîî˜ƒîšîœžî¶îšîœîŻîœšî˜ƒîžšîîŻî˜ƒîî©îœžîŻîœšîœžî¶-
de nasjonale lover som beskytter forbrukeren.
Se nettsiden www.cellularline.com/_/warranty for ytterligere informasjon.
NO - ANVISNINGER VED AVFALLSHÅNDTERING AV FORBRUKERELEKTRONIKK
(Gjelder for land i EU og land med fungerende systemer for kildesortering)
     îž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžîžšî˜ƒ   îœšîœîŹîž”î”îœžî¶îžšîœ‚îžî©îœî¶îœžî¶î˜ƒ   îž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžîžšî˜ƒ
 îŹîœ‚î¶î˜ƒ     îšîž”îžîšîœîŻîœšî¶îî¶îîžîœ‚îŸ€îœšîœ‚îŻîŻî„˜î˜ƒ     
î”îîŻî©îž†î˜ƒîœžîŻîŻîœžîžŒî˜ƒîšîœžîŻîžîœžî˜ƒîžîœî”î˜ƒîœšîž†îŻîîœžî˜ƒîœ‚îŸ€î˜ƒîœšîœžîîŻîœ‚îŹîžšîîî˜ƒîœ‚îŸ€îœšîœ‚îŻîŻîžîšîœŠî¶îœšîžšîœžîžŒîî¶îî„•î˜ƒîœ‚î¶îœîœžîœšîœ‚îŻîœžîžŒî˜ƒî”îœ‚î¶î˜ƒîœîžŒîž”îŹîœžîžŒîœžî¶î˜ƒîœŠî˜ƒ
separere dette produktet fra annet avfall og resirkulere det i henhold til gjeldende
bestemmelser for resirkulering av materialressurser.
Husholdninger bes kontakte forhandleren hvor produktet ble kjĂžpt, eventuelt det
î¶îœîžŒî”îœžîžîžšîœžî˜ƒîŹîîŻîœšîœžîžîœîžŒîžšîœžîžŒîî¶îîžîœ‚î¶îŻîœžîîîœžîžšî„˜î˜ƒî˜ŹîœžîžŒî˜ƒîŸ€îîŻî˜ƒî”îœ‚î¶î˜ƒîœšîœŠî˜ƒîœ‚îŻîŻî˜ƒîî¶îœšîœîžŒî”îœ‚îžî©îœî¶î˜ƒîŹîîŻîœšîœžîžîœîžŒîžšîœžîžŒîî¶îî˜ƒîœîî˜ƒ
resirkulering av denne type produkter. Firmakunder bes kontakte egen leverandĂžr
   îœîœžîžîžšîœžî”î”îœžîŻîžîœžîžŒî˜ƒ  îŹî©îž†îž‰îžîŹîœî¶îžšîžŒîœ‚îŹîžšîœžî¶î„˜î˜ƒ  îž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžîžšî˜ƒ  
kasseres sammen med annet avfall fra virksomheten.
î˜˜îœžîžšîžšîœžî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžîžšî˜ƒîî¶î¶îœžîšîœîŻîœšîœžîžŒî˜ƒîœžîžšî˜ƒîœîœ‚îžšîžšîœžîžŒîî˜ƒîžîœî”î˜ƒîîŹîŹîœžî˜ƒîŹîœ‚î¶î˜ƒîœîŸ‡îžšîžšîœžîžî˜ƒîœ‚îŸ€î˜ƒîŹîž”î¶îœšîœžîžî„˜î˜ƒî™„îœ‚î¶î˜ƒî”îœŠî˜ƒîœ‚îŻîœšîžŒîî˜ƒ
 îž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžîžšî˜ƒ      îŹîœ‚î¶î˜ƒ  îœšîœžîîŻîœšîž”î¶îŹîžî©îœî¶îœžîžŒî˜ƒ 
  îž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžîžšî„˜î˜ƒ       î˜Œîœî¶îžšîœ‚îŹîžšî˜ƒ  îŻîœîŹîœ‚îŻîœžî˜ƒ
îœ‚îŸ€îœšîœ‚îŻîŻîžîšîœŠî¶îœšîžšîœžîžŒîî¶îîžîœ‚î¶îŻîœžîîî˜ƒîœšîœîžŒî˜ƒ   îžšîœžî„˜î˜ƒî™—îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžîžšîžî˜ƒîî¶î¶îŸ€îœžî¶îœšîîîœžî˜ƒ 
er blitt utviklet slik at det har varighet for hele produktets livssyklus.
For ytterligere informasjon henvises det til nettsiden http://www.cellularline.com
NOî„Č   îî˜ƒîœîžŒîž”îŹî˜ƒ îŹîœ‚î¶î˜ƒ   îœšîž”î¶îŹ   î”îœžîœšîîžîî¶îžîŹî˜ƒ   î„ŸîœžîŹîžî„˜î˜ƒ
Pacemaker)
î˜Ÿîœ‚î¶îî˜ƒîžšîîœšîžî˜ƒîœžîŹîžîž‰îœî¶îœžîžŒîî¶îî˜ƒîœšîœîžŒî˜ƒîšîž†îŸ‡îžšî˜ƒîŸ€îœîŻîž”î”î˜ƒîœîî˜ƒîœîžŒîž”îŹî˜ƒîœîŸ€îœžîžŒî˜ƒîŻîœ‚î¶îî˜ƒîžšîîœšî˜ƒîž”îžšîœžî¶î˜ƒîž‰îœ‚îž”îžîœžîžŒî˜ƒîŹîœ‚î¶î˜ƒîœšîœîžŒîœŠîžŒîžîœ‚îŹîœžî˜ƒ
îž‰îœžîžŒî”îœ‚î¶îœžî¶îžšîœžî˜ƒîžîŹîœ‚îœšîœžîžŒî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîšîž†îžŒîžîœžîŻîœžî¶î„˜
î˜ŻîŹîŹîœžî˜ƒîœîžŒîž”îŹî˜ƒîœšîœžîžšîžšîœžî˜ƒîœ‚îž‰îž‰îœ‚îžŒîœ‚îžšîœžîžšî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîžîžšîœžîœšîœžîžŒî˜ƒîšîŸ€îœîžŒî˜ƒîœšîœžîžšî˜ƒîŹîœ‚î¶î˜ƒîŸ€îœîžŒîœžî˜ƒîœšîœ‚îžŒîŻîîî˜ƒîœŠî˜ƒîîŹîŹîœžî˜ƒîšîž†îžŒîœžî˜ƒîŻîŸ‡îœšîœžîžŒî˜ƒîœîî˜ƒîžîžšîž†îŸ€î˜ƒîî˜ƒ
omgivelsene, for eksempel ved jernbaneoverganger, togstasjoner osv.)
Hvis apparatet brukes i bilen bes man fĂžlge relevant lovgivning for veiferdsel som
gjelder i brukslandet
î˜‘îœ‚îžŒî¶î˜ƒî”îœŠî˜ƒîšîœîŻîœšîœžîžî˜ƒîž”î¶îœšîœžîžŒî˜ƒîœîž‰îž‰îžîŸ‡î¶î˜ƒî¶îœŠîžŒî˜ƒîœšîœžî˜ƒîœîžŒîž”îŹîœžîžŒî˜ƒîœ‚îž‰îž‰îœ‚îžŒîœ‚îžšîœžîžšî„•î˜ƒîœîî˜ƒîœ‚îŻîžšî˜ƒîœžîŹîžîžšîžŒîœ‚îž”îžšîžîžšîŸ‡îžŒî˜ƒîœîî˜ƒîœžî”îœîœ‚îŻ -
îŻîœ‚îžî©îœžî˜ƒî”îœŠî˜ƒîž”îžšîœžî¶îœšîœîžŒî˜ƒîœšîœžîžŒîœžîžî˜ƒîžŒîœžîŹîŹîœžîŸ€îîœšîœšîœž
î˜„îž‰îž‰îœ‚îžŒîœ‚îžšîœžîžšî˜ƒî”îœŠî˜ƒîîŹîŹîœžî˜ƒîœîž‰îž‰îœîœžîŸ€îœ‚îžŒîœžîžî˜ƒîž‰îœŠî˜ƒîžîžšîœžîœšîœžîžŒî˜ƒî”îœžîœšî˜ƒîšîž†îŸ‡î˜ƒîŻîž”îœšîžšîœšîž”îŹîžšîîîšîœžîžšî„•î˜ƒî”îŸ‡îœžî˜ƒîžîžšîž†îŸ€î„•î˜ƒîžîœîžšî„•î˜ƒîœšîœ‚î”îž‰î„•î˜ƒ
 îžîœîŻîŻîŸ‡îžî„•î˜ƒ     î˜Żî˜ƒî”îœîžšîžîœ‚îžšîžšî˜ƒ  îŹîœ‚î¶î˜ƒ 
feilfunksjoner i apparatet
Bruk kun egnede batterier til lading.
î˜Ÿîœ‚îœšî˜ƒîœîž‰îž‰î˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŹîžšîœžîžšî˜ƒî”îœžîœšî˜ƒî©îœžîŸ€î¶îŻîîî˜ƒî”îœžîŻîŻîœî”îžŒîœî”î˜ƒî„Ÿî”îî¶îžîžšî˜ƒîœžî¶î˜ƒîîœ‚î¶îî˜ƒîšîŸ€îœžîžŒî˜ƒî§Żî„˜î˜ƒî”îœŠî¶îœžîœšî„żî„˜
BLUETOOTH¼ STEREO TRÅDLØS ØRETELEFON MED
LADEET UI
Beskrivelse:
1 MFB berĂžringstast
2 LED Ăžretelefoner
î§Żî˜ƒî˜Ÿî˜œî˜˜î˜ƒîî¶îœšîîŹîœ‚îžšîœîžŒî˜ƒîœîœ‚îžšîžšîœžîžŒîî¶îîŸ€îœŠ
4 USB-C-ladeuttak
5 USB-C-ladekabel
PTî„Čî˜ƒî˜Żî™…î˜Šî™‹î™šî™„î˜„î˜—î™î˜œî™žî˜ƒî™žî™‹î˜‘î™šî˜œî˜ƒî˜„î˜ƒî˜§î˜„î™šî˜„î™…î™€î˜Żî˜„î˜ƒî˜Ÿî˜œî˜§î˜„î˜Ÿ
            -
formidade de acordo com o previsto pelas leis nacionais aplicĂĄveis de defesa do
consumidor.
î™—îœ‚îžŒîœ‚î˜ƒî”îœ‚îîžî˜ƒîî¶îœšîœîžŒî”îœ‚îœ•îžîœžîžî„•î˜ƒîœîœî¶îžîž”îŻîžšîœ‚îžŒî˜ƒîœ‚î˜ƒîž‰îœ„îîî¶îœ‚î˜ƒîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”î„Źî„șî„ŹîŸîœ‚îžŒîžŒîœ‚î¶îžšîŸ‡
 î„Č î˜Żî™…î™žî™€î™šî™šî˜—î™î˜œî™žî˜ƒ   î˜œî˜Ÿî˜Żî™„î˜Żî™…î˜„î˜—î˜ˆî™‹î˜ƒ  î˜œî™™î™šî˜Żî™—î˜„î™„î˜œî™…î™€î™‹î™žî˜ƒ î˜˜î˜œî™žî™€î˜Żî™…î˜„î˜˜î˜„î™žî˜ƒ 
î™šî™€î˜Żî˜Ÿî˜Żî™żî˜„î˜˜î™‹î™šî˜œî™žî˜ƒî˜˜î™‹î™„î˜žî™žî™€î˜Żî˜’î™‹î™žî˜ƒî„Ÿî˜„îž‰îŻîîœîœ„îŸ€îœžîŻî˜ƒî¶îœîžî˜ƒîž‰îœ‚îŸîžîœžîžî˜ƒîœšîœ‚î˜ƒî™šî¶îîœ†îœî˜ƒî˜œîž”îžŒîœîž‰îœžîîœ‚î˜ƒîœžî˜ƒî¶îœ‚îž‹îž”îœžîŻîœžîžî˜ƒîœîœî”î˜ƒ
sistemas de recolha seletiva)
            
deve ser eliminado com outros resíduos domésticos no fim do seu ciclo de vida.
         îœžîŻîî”îî¶îœ‚îœ•îœ†îœî˜ƒ 
dos resĂ­duos, aconselhamos o utilizador a separar este produto do outros tipos de
îžŒîœžîžîŸîœšîž”îœîžî˜ƒîœžî˜ƒîžŒîœžîœîîœîŻîœ„î„ČîŻîœî˜ƒîœšîœžî˜ƒîœšîœîžŒî”îœ‚î˜ƒîžŒîœžîžîž‰îœî¶îžîœ„îŸ€îœžîŻî˜ƒîž‰îœ‚îžŒîœ‚î˜ƒîœšîœ‚îŸ€îœîžŒîœžîœîœžîžŒî˜ƒîœ‚î˜ƒîžŒîœžîž”îžšîîŻîîŸŒîœ‚îœ•îœ†îœî˜ƒîžîž”îžîžšîœžî¶îžšîœ„îŸ€îœžîŻî˜ƒ
dos recursos naturais. Convidamos os utilizadores domésticos a contactar o
revendedor do qual adquiriram o produto ou o departamento local competente
 îžîœîŻîîœîîžšîœ‚îžŒî˜ƒ      îžŒîœžîœîœîŻîšîœ‚î˜ƒ    îžŒîœžîœîîœîŻîœ‚îîœžî”î˜ƒ
para este tipo de produto. Convidamos os utilizadores profissionais a contactar o
       
îž‰îžŒîœîœšîž”îžšîœî˜ƒî¶îœ†îœî˜ƒîœšîœžîŸ€îœžî˜ƒîžîœžîžŒî˜ƒîœžîŻîî”îî¶îœ‚îœšîœî˜ƒî©îž”î¶îžšîœî˜ƒîœîœî”î˜ƒîœîž”îžšîžŒîœîžî˜ƒîžŒîœžîžîŸîœšîž”îœîžî˜ƒîœîœî”îœžîžŒîœîîœ‚îîžî„˜î˜ƒî˜œîžîžšîœžî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îžšîœî˜ƒ
îœîœî¶îžšîœ î”î˜ƒî¶îœî˜ƒîžîœžîž”î˜ƒîî¶îžšîœžîžŒîîœîžŒî˜ƒîž”î”îœ‚î˜ƒîœîœ‚îžšîœžîžŒîîœ‚î˜ƒîž‹îž”îœžî˜ƒî¶îœ†îœî˜ƒîž‰îœîœšîœžî˜ƒîžîœžîžŒî˜ƒîžîž”îœîžîžšîîžšîž”îŸîœšîœ‚î˜ƒîž‰îœžîŻîœî˜ƒîž”îžšîîŻîîŸŒîœ‚îœšîœîžŒî„˜î˜ƒî™…îœ†îœî˜ƒ
tente abrir o dispositivo nem retirar a bateria porque isso pode causar problemas
          îœžîŻîî”îî¶îœ‚îœ•îœ†îœî˜ƒ 
produto, pedimos que contacte a entidade local responsĂĄvel pelo tratamento e
îœžîŻîî”îî¶îœ‚îœ•îœ†îœî˜ƒîœšîœžî˜ƒîžŒîœžîžîŸîœšîž”îœîžî„•î˜ƒîž‰îœ‚îžŒîœ‚î˜ƒîž‹îž”îœžî˜ƒ 
no interior do dispositivo foi concebida para poder ser utilizada durante todo o
îœîîœîŻîœî˜ƒîœšîœžî˜ƒîŸ€îîœšîœ‚î˜ƒîž·îžšîîŻî˜ƒîœšîœî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îžšîœî„˜î˜ƒî™—îœ‚îžŒîœ‚î˜ƒî”îœ‚îîžî˜ƒîî¶îœšîœîžŒî”îœ‚îœ•îžîœžîžî˜ƒîŸ€îîžîîžšîœžî˜ƒîœî˜ƒîžîŸîžšîîœî˜ƒîŸîœžîœî˜ƒîšîžšîžšîž‰î„—î„Źî„ŹîŸîŸîŸî„˜
cellularline.com
PT î„Čî˜„î˜ƒîž”îžšîîŻîîŸŒîœ‚îœ•îœ†îœî˜ƒîœšîœî˜ƒîœšîîžîž‰îœîžîîžšîîŸ€îœî˜ƒîž‰îœîœšîœžî„•î˜ƒî¶îœ‚îŻîîž”î¶îžî˜ƒîœîœ‚îžîœîžî„•î˜ƒîî¶îžšîœžîžŒîœšîœžîžŒîîžŒî˜ƒîœîœî”î˜ƒîœî˜ƒîœšîž”î¶îœîîœî¶îœ‚î”îœžî¶îžšîœî˜ƒ
correto de dispositivos médicos (por ex. marca-passos cardíacos).
î˜„î˜ƒîœžîŸ†îž‰îœîžîîœ•îœ†îœî˜ƒîž‰îžŒîœîŻîœî¶îîœ‚îœšîœ‚î˜ƒîœ‚î˜ƒîž”î”î˜ƒîŸ€îœîŻîž”î”îœžî˜ƒîœžîŻîœžîŸ€îœ‚îœšîœî˜ƒîœžî˜ƒîž”î”îœ‚î˜ƒîž”îžšîîŻîîŸŒîœ‚îœ•îœ†îœî˜ƒîž‰îžŒîœîŻîœî¶îîœ‚îœšîœ‚î˜ƒîž‰îœîœšîœžî”î˜ƒ
causar danos permanentes no ouvido.
î™…îœ†îœî˜ƒîž”îžšîîŻîîŸŒîœžî˜ƒîœî˜ƒ îœšîîžîž‰îœîžîîžšîîŸ€îœî˜ƒîœžî”î˜ƒîŻîœîœîœ‚îîžî˜ƒîœžî”î˜ƒîž‹îž”îœžî˜ƒ   
îœšîœî˜ƒîœ‚î”îœîîœžî¶îžšîœžî˜ƒî„Ÿîž‰îœîžŒî˜ƒîœžîŸ†î„˜î˜ƒîž‰îœ‚îžîžîœ‚îîœžî¶îžî˜ƒîœšîœžî˜ƒî¶îŸîŸ€îœžîŻî„•î˜ƒîž‰îŻîœ‚îžšîœ‚îœšîœîžŒî”îœ‚îžî˜ƒîœšîœžî˜ƒîœžîžîžšîœ‚îœ•îžîœžîžî˜ƒîœšîœžîžŒîžŒîœîŸ€îîœ„îžŒîîœ‚îžî„żî„˜
   îž”îžšîîŻîîŸŒîœ‚îœ•îœ†îœî˜ƒ         
respetivos paĂ­ses.
    îŸ€îîîîŻîœ…î¶îœ   îž”îžšîîŻîîŸŒîœ‚îžŒîœžî”î˜ƒ    
também os acessórios ou partes de embalagem fora do alcance delas.
î™…îœ†îœî˜ƒîœîœîŻîœîž‹îž”îœžî˜ƒîœî˜ƒîœšîîžîž‰îœîžîîžšîîŸ€îœî˜ƒîœžî”î˜ƒîŻîœîœîœ‚îîžî˜ƒîœžîŸ†îž‰îœîžîžšîœîžî˜ƒîœ‚î˜ƒîšîž”î”îîœšîœ‚îœšîœžî„•î˜ƒîž‰îœîœžîîžŒîœ‚î„•î˜ƒîœšîž”îŻîîîœžî”î„•î˜ƒîŸ€îœ‚îž‰îœîžŒî„•î˜ƒîŻîž”îŸŒî˜ƒ
solar direta, temperaturas demasiado elevadas ou demasiado baixas; do contrĂĄrio,
poderiam ocorrer maus funcionamentos
Para a recarga utilize exclusivamente carregadores adequados
Recarregue o produto regularmente (pelo menos uma vez todos os 3 meses).
AURICULARES BLUETOOTH¼ ESTÉREO SEM FIOS COM CAIXA
DE RECARGA
Descrição:
1 Comando touch MFB
2 LED nos auriculares
3 LED indicador do nĂ­vel de carga
da bateria
4 Tomada de recarga USB-C
5 Cabo de recarga USB-C
CS –INFORMACE O ZÁKONNÉ ZÁRUCE
Na naĆĄe vĂœrobky se vztahuje zĂĄkonnĂĄ zĂĄruka na vady shody podle platnĂœch vnitro-
îžîžšîœ„îžšî¶îŸîœîšî˜ƒîž‰îžŒîœ„îŸ€î¶îŸîœîšî˜ƒîž‰îžŽîœžîœšîž‰îîžîžœî˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîœîœîšîžŒîœ‚î¶îž”î˜ƒîžîž‰îœîžšîžŽîœžîœîîžšîœžîŻîœžî„˜
DalĆĄĂ­ informace naleznete na strĂĄnce www.cellularline.com/_/warranty
CS î„Č î™șî™ș  î˜Ÿî˜Żî˜Œî™łî˜Żî˜˜î˜„î˜’î˜Żî˜ƒ î™żî˜„î™œî˜±î™żî˜œî™…î˜±î˜ƒ î™žî™‹î™šî˜Œî™šî™‹î™„î™Œî˜’î˜Źî˜ƒ î™šîšî˜Żî™łî˜„î™€î˜œî˜Ÿî™°î˜ƒ   
îžîžšîœ„îžšîœžîœîšî˜ƒî˜œîŸ€îžŒîœîž‰îžîŹîœ î˜ƒî™šî¶îîœžî˜ƒîœ‚î˜ƒîŸ€î˜ƒîŸŒîœžî”îŸîœîšî˜ƒîžîœžî˜ƒîŸŒîœ‚îŸ€îœžîœšîœžî¶îŸ‰î”î˜ƒîžîŸ‡îžîžšîœ î”îœžî”î˜ƒîžšîžŽîŸîœšîœąî¶îŸî˜ƒîœîœšîž‰îœ‚îœšîžœî„˜î„ż
î™żî¶îœ‚îœ“îŹîœ‚î˜ƒ îž”î”îŸîžîžšîœąî¶îœ„î˜ƒ î¶îœ‚î˜ƒîŸ€îŸ‰îžŒîœîœîŹîž”î˜ƒ   îœšîœîŹîž”î”îœžî¶îžšîœ‚îœîî˜ƒ   îž”îŹîœî¶îœ“îœžî¶îŸî˜ƒ
    îŸ€îŸ‰îžŒîœîœîœžîŹî˜ƒ îŸŒîŻîîŹîŸ€îîœšîœîŸ€îœ„î¶î˜ƒ îžîž‰îœîŻîœžîœ“î¶îœąî˜ƒ   îŹîœî”îž”î¶îœ„îŻî¶îŸî”î˜ƒ
  îž·îœ“îœžîŻîœžî”î˜ƒ îŸŒîœ‚îœîžŒîœ„î¶îœąî¶îŸî˜ƒ  îž“îŹîœîœšîœ„î”î˜ƒ    
       îž”îŸŽîîŸ€îœ‚îžšîœžîŻîœžî„•î˜ƒ  
îŸ€îŸ‰îžŒîœîœîœžîŹî˜ƒîžŒîœžîœîŸ‡îŹîŻîœîŸ€îœ‚îŻî˜ƒîœîœšîž‰îœîŸ€îœąîœšî¶îŸ‰î”î˜ƒîŸŒîž‰îžœîžîœîœîœžî”î˜ƒîœ‚î˜ƒîœîœšîœšîœąîŻîœžî¶îœąî˜ƒîœîœšî˜ƒîœîžîžšîœ‚îžšî¶îŸîšîœî˜ƒîœîœšîž‰îœ‚îœšîž”î„•î˜ƒîœ“îŸî”îŸŽî˜ƒ
î¶îœ‚îž‰îœî”îžœîŸŽîœžî˜ƒîž”îœšîžŒîŸŽîîžšîœžîŻî¶îœ î”îž”î˜ƒîŸ€îŸ‡îž”îŸŽîŸîŸ€îœ„î¶îŸî˜ƒî”îœ‚îžšîœžîžŒîîœ„îŻî¶îŸîœîšî˜ƒîŸŒîœšîžŒîœî©îžœî„˜î˜ƒî™šîŸŽîîŸ€îœ‚îžšîœžîŻîœžî˜ƒî„Žî˜ƒîžîœîž”îŹîžŒîœî”îœ î˜ƒîœîžîœîœîŸ‡î˜ƒ
  îŹîœî¶îžšîœ‚îŹîžšîœîŸ€îœ‚îŻîî˜ƒ  îž”î˜ƒî¶îœąîšîœîŸŽî˜ƒ îŸ€îŸ‰îžŒîœîœîœžîŹî˜ƒ îŸŒîœ‚îŹîœîž”îž‰îîŻîî„•î˜ƒ   
îž”îžŒîœ“îœžî¶îŸ‰î˜ƒîŹî˜ƒ îž‰îœîžîŹîŸ‡îžšîœîŸ€îœ„î¶îŸî˜ƒîî¶îœšîœîžŒî”îœ‚îœîŸî˜ƒîžšîŸ‰îŹîœ‚î©îŸîœîŸîœîšî˜ƒ îžîœžî˜ƒîžšîžŽîŸîœšîœąî¶îœ îšîœî˜ƒ îœîœšîž‰îœ‚îœšîž”î˜ƒîœ‚î˜ƒîžŒîœžîœîŸ‡îŹîŻîœ‚îœîœžî˜ƒîžšîœîšîœîžšîœî˜ƒ
 îŹîžœî„˜î˜ƒ  î„Žî˜ƒîž‰îœîœšî¶îîŹ îŸ‡î˜ƒîŸŽîœ„îœšîœ„î”îœžî„•î˜ƒîœ‚îœîŸ‡î˜ƒîŹîœî¶îžšîœ‚îŹ îžšîœîŸ€îœ‚îŻîî˜ƒîžîŸ€îœ îšîœî˜ƒîœšîœîœšîœ‚îŸ€îœ‚îžšîœžîŻîœžî˜ƒ 
îŸŒîŹîœî¶îžšîžŒîœîŻîœîŸ€îœ‚îŻîî˜ƒîž‰îœîœšî”îŸî¶îŹîŸ‡î˜ƒîž‰îžŽîŸîžîŻîž”îž“î¶îœ î˜ƒîŹîž”îž‰î¶îŸî˜ƒîžî”îŻîœîž”îŸ€îŸ‡î„˜î˜ƒî™€îœžî¶îžšîœî˜ƒîŸ€îŸ‰îžŒîœîœîœžîŹî˜ƒî¶îœžîžî”îŸî˜ƒîœîŸ‰îžšî˜ƒîŻîîŹîŸ€îîœšîœîŸ€îœ„î¶î˜ƒ
îžîž‰îœîŻîœžîœ“î¶îœąî˜ƒîžî˜ƒî©îî¶îŸ‰î”î˜ƒîœîœšîž‰îœ‚îœšîœžî”î˜ƒîž‰îœîœîšîœ„îŸŒîœžî©îŸîœîŸî”î˜ƒîŸŒî˜ƒîœîœîœîšîœîœšî¶îŸî˜ƒîœ“îî¶î¶îœîžîžšîî„˜î˜ƒî™šîŸ€î¶îîžšîžŽî˜ƒîžšîœîšîœîžšîœî˜ƒîŸ€îŸ‰îžŒîœîœîŹîž”î˜ƒ
 îœîœ‚îžšîœžîžŒîîœžî„•î˜ƒîŹîžšîœžîžŒîœîž”î˜ƒ îž”îŸŽîîŸ€îœ‚îžšîœžîŻî˜ƒî¶îœžî”îžœîŸŽîœžî˜ƒ îŸ€îŸ‡î”îœąî¶îîžšî„˜î˜ƒî™…îœžîŸŒîŹîœîž”îž“îœžî©îžšîœžî˜ƒîŸŒîœ‚îžŽîŸîŸŒîœžî¶îŸî˜ƒîœîžšîœžîŸ€îŸîžŒîœ‚îžšî˜ƒ
    îžšîœ‚îŹîœîŸ€îŸ‰î˜ƒ      îŸ€îœ„îŸŽî¶îœąî˜ƒ îž‰îœîž“îŹîœîœšîîžšî˜ƒ
îŸ€îŸ‰îžŒîœîœîœžîŹî„˜î˜ƒ    îŸ€îŸ‰îžŒîœîœîŹîž”î˜ƒ    îŹîœî¶îžšîœ‚îŹîžšîœîŸ€îœ‚îŻîî˜ƒ 
        îž”î”îŸîžîžšîœąî¶îœ„î˜ƒ  îŸ€îŸ‰îžŒîœîœîŹîž”î˜ƒ
  îžšîœ‚îŹî„•î˜ƒ îœ‚îœîŸ‡î˜ƒî”îœîšîŻîœ‚î˜ƒ   îœîœąîšîœžî”î˜ƒ    
îî¶îœšîœîžŒî”îœ‚îœîœžî˜ƒî”îžœîŸŽîœžîžšîœžî˜ƒî¶îœ‚îŻîœ îŸŒîžšî˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîŸîœžîœîœîŸ€îœ î˜ƒîžîžšîžŒîœ„î¶îœîœžî˜ƒîšîžšîžšîž‰î„—î„Źî„ŹîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”
CSî„Č     î¶îœąîŹîžšîœžîžŒîŸ‰îœîšî˜ƒ  îœîŸ€îŻîîŸ€î¶îîžšî˜ƒ  
îŻîœ îŹîœ‚îžŽîžîŹîŸ‰îœîšî˜ƒîŸŒîœ‚îžŽîŸîŸŒîœžî¶îŸî˜ƒî„Ÿî¶îœ‚îž‰îžŽîŸîŹîŻîœ‚îœšî˜ƒî™—îœ‚îœîœžî”îœ‚îŹîœžîžŒî„ż
î˜˜îŻîœîž”îšîœîœšîœîœîœ î˜ƒ  îŸ€îŸ‡îžîœîŹîœ î˜ƒ îšîŻîœ‚îžîîžšîœîžîžšîî˜ƒ  îœšîŻîœîž”îšîœîœšîœîœîœ î˜ƒ   
trvalé poƥkození sluchu.
î™—îžŽîŸîžîžšîžŒîœî©î˜ƒî¶îœžîž‰îœîž”îŸŽîŸîŸ€îœžî©îžšîœžî˜ƒîŸ€î˜ƒî”îŸîžîžšîœžîœîšî„•î˜ƒîŹîœšîœžî˜ƒîœîŸ‡î˜ƒî”îœîšîŻîœî˜ƒîœîŸ‰îžšî˜ƒî¶îœžîœîœžîŸŒîž‰îœžîœ“î¶îœ î˜ƒî¶îœžîžîŻîŸ‡îž“îœžîžšî˜ƒîœîŹîœîŻî¶îŸî˜ƒîŸŒîŸ€îž”îŹîŸ‡î˜ƒ
î„Ÿî¶îœ‚îž‰îžŽî„˜î˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîŸŽîœžîŻîœžîŸŒî¶îîœ“î¶îŸîœîšî˜ƒîž‰îžŽîœžî©îœžîŸŒîœšîœžîœîšî„•î˜ƒî¶îœ‚î˜ƒî¶îœ„îžîžšîž”îž‰îîž“îžšîŸîœîšî˜ƒîŸ€îŻîœ‚îŹîœîŸ€îŸ‰îœîšî˜ƒîžîžšîœ‚î¶îîœî„ż
î™łî˜ƒîž‰îžŽîŸîž‰îœ‚îœšîœąî˜ƒîž‰îœîž”îŸŽîîžšîŸî˜ƒîœîœąîšîœžî”î˜ƒîžŽîŸîŸŒîœžî¶îŸî˜ƒîœšîœîœšîžŒîŸŽîž”î©îžšîœžî˜ƒîž‰îŻîœ‚îžšî¶îœ î˜ƒîž‰îžŽîœžîœšîž‰îîžîŸ‡î˜ƒîŸ€î˜ƒîž‰îžŽîŸîžîŻîž”îž“î¶îŸ‰îœîšî˜ƒîŸŒîœžî”îŸîœîš
î˜˜îœîšîŻîŸîŸŽîœžî©îžšîœžî˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîœšîœąîžšîî˜ƒîŸ€î˜ƒîž‰îžŽîŸîž‰îœ‚îœšîœąî„•î˜ƒîŸŽîœžî˜ƒîž‰îœîž”îŸŽîŸîŸ€îœ‚î©îŸî˜ƒîŸŒîœ‚îžŽîŸîŸŒîœžî¶îŸî„•î˜ƒîœ‚î˜ƒîž”îœšîžŒîŸŽîž”î©îžšîœžî˜ƒîžšîœ‚îŹîœ î˜ƒî”îî”îœî˜ƒî©îœžî©îîœîšî˜ƒîœšîœîžîœ‚îšî˜ƒ
îž‰îžŽîŸîžîŻîž”îž“îœžî¶îžîžšîŸ€îŸî˜ƒî¶îœžîœîœî˜ƒî©îœžîœšî¶îœîžšîŻîîŸ€îœ î˜ƒîœ“îœ„îžîžšîî˜ƒîœîœ‚îŻîœžî¶îŸ
î™…îœžîž‰îœîŹîŻîœ„îœšîœžî©îžšîœžî˜ƒ    îŸ€îŻîšîŹîœîžîžšîî„•î˜ƒ    
îžîŻîž”î¶îœžîœ“î¶îŸî”îž”î˜ƒîŸŒîœ„îžŽîœžî¶îŸî„•î˜ƒîž‰îžŽîŸîŻîîž“î˜ƒîŸ€îŸ‡îžîœîŹîŸ‰î”î˜ƒî¶îœžîœîœî˜ƒîž‰îžŽîŸîŻîîž“î˜ƒî¶îŸîŸŒîŹîŸ‰î”î˜ƒîžšîœžîž‰îŻîœîžšîœ„î”î„•î˜ƒî”îœîšîŻîœî˜ƒîœîŸ‡î˜ƒîœšîœîœîšîœ„îŸŒîœžîžšî˜ƒ
k poruchĂĄm
î™—îžŒîœî˜ƒîœšîœîœîŸî©îœžî¶îŸî˜ƒîž‰îœîž”îŸŽîŸîŸ€îœžî©îžšîœžî˜ƒîŸ€îŸ‰îšîžŒîœ‚îœšî¶îœąî˜ƒîŸ€îšîœîœšî¶îœ î˜ƒî¶îœ‚îœîŸî©îœžîœ“îŹîŸ‡î˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒ
î™łîŸ‰îžŒîœîœîœžîŹî˜ƒîž‰îžŒîœ‚îŸ€îîœšîœžîŻî¶îœąî˜ƒîœšîœîœîŸî©îœžî©îžšîœžî˜ƒî„Ÿî¶îœžî©î”îœ î¶îœąî˜ƒî©îœžîœšî¶îœîž”î˜ƒîŸŒîœ‚î˜ƒî§Żî˜ƒî”îœąîžîŸîœîœžî„żî„˜
BEZDRÁTOVÁ STEREO BLUETOOTHŸ SLUCHÁTKA S
î™—î™‹î™šî™żî˜˜î™šî˜œî™„î˜ƒî™—î™šî™‹î˜ƒî™…î˜„î˜‘î˜±î˜ș
Popis:
î§­î˜ƒî˜˜îœîžšîŸ‡îŹîœîŸ€îŸ‰î˜ƒîœîŸ€îŻîœ‚îœšîœ‚îœ“î˜ƒî™„î˜Šî˜‘
2 Dioda sluchĂĄtek
î§Żî˜ƒî™žîŸ€îœąîžšîœžîŻî¶îŸ‰î˜ƒîî¶îœšîîŹîœ„îžšîœîžŒî˜ƒîž·îžŒîœîŸ€î¶îœąî˜ƒî¶îœ‚îœîîžšîŸî˜ƒ
baterie
4 NabĂ­jecĂ­ port USB-C
5 NabĂ­jecĂ­ kabel USB-C
SL î„Č î™…î˜„î™łî™‹î˜˜î˜Żî˜Ÿî˜„î˜ƒ  î˜ș   î™šî™—î™‹î™šî˜„î˜‘î™…î˜Żî˜Œî™‹î™łî˜ƒ  
î˜șî™žî™€î™łî˜Żî˜Źî˜ƒî„Ÿîž”îž‰îœîžŒîœ‚îœîŻî©îœ‚î©îœî˜ƒîŸ€î˜ƒîœšîžŒîŸŽîœ‚îŸ€îœ‚îšî˜ƒî˜œîŸ€îžŒîœîž‰îžîŹîœžî˜ƒî™šî¶îî©îœžî˜ƒîî¶î˜ƒîœîžîžšîœ‚îŻîîšî˜ƒîžî˜ƒîžîîžîžšîœžî”îî˜ƒîŻîœîœ“îœžî¶îœžîîœ‚î˜ƒ
zbiranja odpadkov)
î™‹îŸŒî¶îœ‚îŹîœ‚î˜ƒ î¶îœ‚î˜ƒîîŸŒîœšîœžîŻîŹîž”î˜ƒ   îœšîœîŹîž”î”îœžî¶îžšîœ‚îœîî©îî˜ƒ     
îžîŹîž”îž‰îœ‚î©î˜ƒîŸŒî˜ƒîœšîžŒîž”îîî”îî˜ƒîîœîžîž‰îœîœšîî¶î©îžîŹîî”îî˜ƒîœîœšîž‰îœ‚îœšîŹîî˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîŹîœî¶îœîž”î˜ƒîŸŽîîŸ€îŻî©îœžî¶î©îžîŹîœžîîœ‚î˜ƒîœîîŹîŻîœ‚î„˜î˜ƒî™żîœ‚î˜ƒîž‰îžŒîœžîž‰îžŒîœžîœ“îîžšîœžîŸ€î˜ƒ
morebitne ĆĄkode za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odlaganja
îœîœšîž‰îœ‚îœšîŹîœîŸ€î„•î˜ƒ  îž”îž‰îœîžŒîœ‚îœî¶îîŹîœ‚î„•î˜ƒ îœšîœ‚î˜ƒîŻîœîœ“îî˜ƒ    îœîžîžšîœ‚îŻîîšî˜ƒ  îœîœšîž‰îœ‚îœšîŹîœîŸ€î˜ƒ 
odgovorno reciklira ter s tem spodbuja sonaravno ponovno uporabo materialnih
virov. Uporabniki v gospodinjstvih so vabljeni, da stopijo v stik s prodajalcem, pri
katerem so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ, za podrobnosti glede
îŻîœîœ“îœžî¶îœžîîœ‚î˜ƒîŸŒîœîîžŒîœ‚î¶î©îœ‚î˜ƒîî¶î˜ƒîžŒîœžîœîîŹîŻîîžŒîœ‚î¶î©îœ‚î˜ƒîŸŒîœ‚î˜ƒîžšîœî˜ƒîŸ€îžŒîžîžšîœî˜ƒîîŸŒîœšîœžîŻîŹîœ‚î„˜î˜ƒî™—îœîžîŻîœîŸ€î¶îî˜ƒîž”îž‰îœîžŒîœ‚îœî¶îîŹîî˜ƒîžîœî˜ƒîŸ€îœ‚îœîŻî©îœžî¶îî„•î˜ƒ
da stopijo v stik z dobaviteljem in preverijo pogoje nakupne pogodbe. Tega izdelka
ni dovoljeno odlagati skupaj z drugih industrijskimi odpadki. Ta izdelek ima notranjo
baterijo, ki jo ne more zamenjati uporabnik; ne poskuĆĄajte odpreti naprave ali
îœîœšîžîžšîžŒîœ‚î¶îîžšîî˜ƒîœîœ‚îžšîœžîžŒîî©îœžî„•î˜ƒîŹîœžîžŒî˜ƒîœîî˜ƒîžšîœî˜ƒîŻîœ‚îšîŹîœî˜ƒîž‰îœîŸ€îŸŒîžŒîœîœ“îîŻîœî˜ƒîœîŹîŸ€îœ‚îžŒîœî˜ƒîî¶î˜ƒîžŒîœžîžî¶îœî˜ƒîž‰îœîž“îŹîœîœšîœîŸ€îœ‚îŻîœî˜ƒîîŸŒîœšîœžîŻîœžîŹî„˜î˜ƒî™łî˜ƒ
primeru odstranjevanja tega izdelka se obrnite na lokalno podjetje za odstranjevanje
odpadkov, kjer bodo odstranili baterijo. Baterija, ki se nahaja v napravi, je zasnovana
îžšîœ‚îŹîœî„•î˜ƒîœšîœ‚î˜ƒî©îœžî˜ƒîŸ€î˜ƒîž”îž‰îœîžŒîœ‚îœîî˜ƒîœîœžîŻîœîžšîœžî¶î˜ƒîŸŽîîŸ€îŻî©îœžî¶î©îžîŹîî˜ƒîœîîŹîœžîŻî˜ƒîîŸŒîœšîœžîŻîŹîœ‚î„˜î˜ƒî™żîœ‚î˜ƒîœšîœîœšîœ‚îžšî¶îœžî˜ƒîî¶îœšîœîžŒî”îœ‚îœîî©îœžî˜ƒîœîœîîž“îœ“îîžšîœžî˜ƒ
spletno mesto http://www.cellularline.com
SL î„Čî˜șî˜œî˜ƒî™‹î˜ƒî™żî˜„î˜Œî™‹î™…î™žî˜Œî˜Żî˜ƒî˜§î˜„î™šî˜„î™…î˜’î˜Żî˜ș
NaĆĄi izdelki so kriti z zakonsko garancijo za pomanjkljivosti glede skladnosti v skladu
z nacionalno zakonodajo, ki se uporablja za varstvo potroĆĄnikov.
î™żîœ‚î˜ƒîŸ€îœžîœ“î˜ƒîî¶îœšîœîžŒî”îœ‚îœîî©î˜ƒîîŻîœžî©îžšîœžî˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîžîžšîžŒîœ‚î¶îî˜ƒîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”î„Źî„șî„ŹîŸîœ‚îžŒîžŒîœ‚î¶îžšîŸ‡
SL - Uporaba naprave lahko v nekaterih primerih vpliva na pravilno delovanje medi -
îœîî¶îžîŹîîšî˜ƒîž‰îžŒîîž‰îœî”îœîœ“îŹîœîŸ€î˜ƒî„Ÿî¶îž‰îžŒî„˜î˜ƒîžîžŒîœ“î¶îîšî˜ƒîŸ€îŸŒîž‰îœîœšîœîž”î©îœžîŸ€îœ‚îŻî¶îîŹîœîŸ€î„ż
î˜˜îœîŻîîœîžšîžŒîœ‚î©î¶îœ‚î˜ƒîîŸŒîž‰îœîžîžšîœ‚îŸ€îŻî©îœžî¶îœîžîžšî˜ƒîŸ€îîžîœîŹîî˜ƒîîŻîœ‚îžî¶îœîžîžšîî˜ƒîî¶î˜ƒîœšîœîŻîîœîžšîžŒîœ‚î©î¶îœ‚î˜ƒîž”îž‰ îœîžŒîœ‚îœîœ‚î˜ƒîŻîœ‚îšîŹîœî˜ƒîž‰îœîŸ€îŸŒîžŒîœîœ“îî˜ƒ
trajno poĆĄkodbo sluha.
Naprave ne uporabljajte na mestih, kjer bi lahko bilo nevarno, da ne sliĆĄite zvokov
îœîŹîœîŻî©îœ‚î˜ƒî„Ÿî¶îž‰îžŒî„˜î˜ƒî¶îîŸ€îœî©îžîŹîî˜ƒîŸŽîœžîŻîœžîŸŒî¶îîž“îŹîî˜ƒîž‰îžŒîœžîšîœîœšîî„•î˜ƒîž‰îŻîœîž“îœ“îœ‚îœšîî˜ƒîŸŽîœžîŻîœžîŸŒî¶îîž“îŹîîšî˜ƒîž‰îœîžîžšîœ‚î©î„ż
        îŸ€îœžîŻî©îœ‚î©îœî˜ƒ  

Nadzirajte otroke pri uporabi naprave, poleg tega hranite izven njihovega dosega
îž‰îžŒîîž‰îœî”îœîœ“îŹîœžî˜ƒîœ‚îŻîî˜ƒîœšîœžîŻîœžî˜ƒîœžî”îœîœ‚îŻîœ‚îŸŽîœž
Naprave ne postavljajte na mesta, ki so izpostavljena vlagi, prahu, sajam, hlapom,
î¶îœžîž‰îœîžîžŒîœžîœšî¶îî˜ƒîžîœî¶îœ“î¶îî˜ƒîžîŸ€îœžîžšîŻîœîœîî„•î˜ƒîž‰îžŒîœžîŸ€îîžîœîŹîî”î˜ƒîœ‚îŻîî˜ƒîž‰îžŒîœžî¶îîŸŒîŹîî”î˜ƒîžšîœžî”îž‰îœžîžŒîœ‚îžšîž”îžŒîœ‚î”î„•î˜ƒîžîîœîœžîžŒî˜ƒîžîœžî˜ƒîŻîœ‚îšîŹîœî˜ƒ
pojavijo nepravilnosti delovanja
Za polnjenje uporabljajte samo primerne polnilnike baterij
Izdelek redno polnite (vsaj enkrat na 3 mesece).
î˜‘î˜Ÿî™šî˜œî™€î™‹î™‹î™€î˜ŹîŠ î˜ƒî™žî™€î˜œî™šî˜œî™‹î˜ƒî˜‘î™šî˜œî™żîšî˜Żî˜•î™…î˜œî˜ƒî™šî™Ąî˜œî™žî™…î˜œî˜ƒî™žî˜Ÿî™šî™Ąî˜„î˜Ÿî˜Œî˜œî˜ƒî™żî˜ƒ
î˜œî™€î™šî˜Żî˜șî˜œî™„î˜ƒî™żî˜„î˜ƒî™—î™‹î˜Ÿî™…î˜șî˜ș
Opis:
1 Ukaz na dotik MFB
2 Led sluĆĄalk
3 Led indikator napolnjenosti
baterije
î§°î˜ƒî™łîžšîîœ“î¶îîœîœ‚î˜ƒîŸŒîœ‚î˜ƒîž‰îœîŻî¶î©îœžî¶î©îœžî˜ƒî™šî™žî˜‘î„Č
5 Kabel za polnjenje USB-C
HR î„Čî˜ƒî™šî™—î™šî™€î˜œî˜ƒî™żî˜„î˜ƒî™‹î˜˜î˜Ÿî˜„î˜§î˜„î™…î˜șî˜șî˜„î˜ƒî™żî˜„î˜ƒî˜Œî™šî˜“î™…î™šî˜ƒî™šî™—î™‹î™šî˜„î˜‘î™šî˜ƒî„Ÿî™—îžŒîî”î©îœžî¶î©îîŸ€îœî˜ƒîž”î˜ƒîŸŒîœžî”îŻî©îœ‚î”îœ‚î˜ƒ
Europske unije i onima s posebnim sustavima za odvojeno skupljanje otpada)
Oznaka na proizvodu ili u njegovoj dokumentaciji ukazuje na to da proizvod ne smije
  îžî˜ƒîœîžîžšîœ‚îŻîî”î˜ƒ îŹîž”îœ‘î¶îî”î˜ƒ   îŹîžŒîœ‚î©îž”î˜ƒ   îœîîŹîŻîž”îžîœ‚î„˜î˜ƒ î˜Œîœ‚îŹîœî˜ƒ  
îîŸŒîœî©îœžîîŻîœî˜ƒîœîž“îžšîœžîœ‘îœžî¶î©îœžî˜ƒîœîŹîœîŻîîž“îœ‚î˜ƒîîŻîî˜ƒîŸŒîœšîžŒîœ‚îŸ€îŻî©îœ‚î˜ƒîž”îŸŒîžŒîœîŹîœîŸ€îœ‚î¶îœîî˜ƒî¶îœžîž‰îžŒîîŹîŻîœ‚îœšî¶îî”î˜ƒîœîœšîŻîœ‚îîœ‚î¶î©îœžî”î˜ƒîœîžšîž‰îœ‚îœšîœ‚î„•î˜ƒ
korisnik se poziva da odvoji ovaj proizvod od ostalih vrsta otpada i odgovorno
îžŒîœžîœîîŹîŻîîžŒîœ‚î˜ƒîŹîœ‚îŹîœî˜ƒîœîî˜ƒîž‰îžŒîœî”îîœîœ‚îœî˜ƒîœîœšîžŒîŸŽîîŸ€îž”î˜ƒîž‰îœî¶îœîŸ€î¶îž”î˜ƒîž”îž‰îœîžšîžŒîœžîœîž”î˜ƒî”îœ‚îžšîœžîžŒîî©îœ‚îŻî¶îîšî˜ƒîžŒîœžîžîž”îžŒîžîœ‚î„˜î˜ƒî˜ŒîœîžŒîîžî¶îîœîî˜ƒ
îž”î˜ƒîŹîž”îœ‘îœ‚î¶îžîžšîŸ€îî”îœ‚î˜ƒ   îœîî˜ƒîŹîœî¶îžšîœ‚îŹîžšîîžŒîœ‚îžšîî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîœ‚îŸ€îœ‚îœ“îœ‚î˜ƒ îŹîœîœšî˜ƒ îŹîœî©îœžîîœ‚î˜ƒ 
kupili ili lokalni ured odgovoran za sve informacije vezane za odvojeno skupljanje
i recikliranje za ovu vrstu proizvoda. Poslovni korisnici pozivaju se da se obrate
îœšîœîœîœ‚îŸ€îŻî©îœ‚îœ“îž”î˜ƒ       îœî˜ƒîŹîž”îž‰î¶î©îî„˜î˜ƒ    
se odlagati zajedno s drugim komercijalnim otpadom. U ovom se proizvodu nalazi
îœîœ‚îžšîœžîžŒîî©îœ‚î˜ƒîŹîœî©îž”î˜ƒîŹîœîžŒîîžî¶îîŹî˜ƒî¶îœžî˜ƒî”îœîŸŽîœžî˜ƒîŸŒîœ‚î”îî©îœžî¶îîžšîî„–î˜ƒî¶îœžî˜ƒîž‰îœîŹîž”îž“îœ‚îŸ€îœ‚î©îžšîœžî˜ƒ îœîžšîŸ€îœîžŒîîžšîî˜ƒîž”îžŒîœžîœœîœ‚î©î˜ƒîîŻîî˜ƒîž”îŹîŻîœî¶îîžšîî˜ƒ
    îž”îŸŒîžŒîœîŹîœîŸ€îœ‚îžšîî˜ƒ îŹîŸ€îœ‚îžŒîœîŸ€îœžî˜ƒ  îœîŸŒîœîîŻî©î¶îœî˜ƒ    îžîŻîž”îœ“îœ‚î©îž”î˜ƒ
zbrinjavanja proizvoda, obratite se lokalnoj organizaciji za zbrinjavanje otpada kako
 îž”îŹîŻîœî¶îîŻîî˜ƒ   îŹîœî©îœ‚î˜ƒ  î¶îœ‚îŻîœ‚îŸŒîî˜ƒ     
îŹîœîžŒîîžîžšîî˜ƒîžšîî©îœžîŹîœî”î˜ƒîœîî©îœžîŻîœîî˜ƒîŸŽîîŸ€îœîžšî¶îœîî˜ƒîœîîŹîŻîž”îžîœ‚î˜ƒîž‰îžŒîœîîŸŒîŸ€îœîœšîœ‚î„˜î˜ƒî™żîœ‚î˜ƒîŸ€îîž“îœžî˜ƒîî¶îœšîœîžŒî”îœ‚îœîî©îœ‚î˜ƒîž‰îœîžî©îœžîžšîîžšîœžî˜ƒîŸîœžîœî˜ƒ
stranicu http://www.cellularline.com
HR î„Čî˜șî˜șî˜„î™„î™žî™€î™łî™š
NaĆĄi proizvodi pokriveni su zakonskim jamstvom za nedostatke u skladu s nacional -
î¶îî”î˜ƒîŸŒîœ‚îŹîœî¶îî”îœ‚î˜ƒîŹîœî©îî˜ƒîžîœžî˜ƒîž‰îžŒîî”î©îœžî¶î©îž”î©îž”î˜ƒîŸŒîœ‚î˜ƒîŸŒîœ‚îž“îžšîîžšîž”î˜ƒîž‰îœîžšîžŒîœîž“îœ‚îœ“îœ‚î„˜
î™łîîž“îœžî˜ƒîî¶îœšîœîžŒî”îœ‚îœîî©îœ‚î˜ƒîž‰îœîžšîžŒîœ‚îŸŽîîžšîœžî˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîžîžšîžŒîœ‚î¶îîœîî˜ƒîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”î„Źî„șî„ŹîŸîœ‚îžŒîžŒîœ‚î¶îžšîŸ‡
î„Č    î¶îœžîŹîî”î˜ƒîžîŻîž”îœ“îœ‚î©îœžîŸ€îî”îœ‚î˜ƒ  îž‰îžŒîœ‚îŸ€îîŻî¶îœî˜ƒîœšîž”î¶îŹîœîîœî¶îîžŒîœ‚î¶î©îœžî˜ƒ
î”îœžîœšîîœîî¶îžîŹîîšî˜ƒîž”îžŒîœžîœœîœ‚î©îœ‚î˜ƒî„Ÿî¶îž‰îžŒî„˜î˜ƒîž‰îœžî©îžî”îœžî©îŹîœžîžŒîœ‚î„ż
î˜˜îž”îîœîžšîžŒîœ‚î©î¶îœî˜ƒîîŸŒîŻîœ‚îîœ‚î¶î©îœžî˜ƒîŸ€îîžîœîŹîœî©î˜ƒîîŻîœ‚îžî¶îœîœ‘îî˜ƒîî˜ƒîž‰îžŒîœîœšîž”îŻî©îœžî¶îœ‚î˜ƒîž”îž‰îœîžŒîœ‚îœîœ‚î˜ƒî”îœîîž”î˜ƒîž‰îžŒîœîž”îŸŒîžŒîœîœ“îîžšîî˜ƒîžšîžŒîœ‚î©î¶îœî˜ƒ
îœîž“îžšîœžîœ‘îœžî¶î©îœžî˜ƒîžîŻîž”îšîœ‚î„˜î˜ƒ
î™…îœžî˜ƒîŹîœîžŒîîžîžšîîžšîœžî˜ƒ   îœîî˜ƒî”îœîîŻîœî˜ƒ  îœ‚îŹîœî˜ƒîžîœžî˜ƒ  îŸŒîŸ€îž”îŹîœîŸ€îî˜ƒ
îœîŹîœîŻîî¶îœžî˜ƒî„Ÿî¶îž‰îžŒî„˜î˜ƒîŸŽîœžîŻî©îœžîŸŒî¶îîœ“îŹîî˜ƒîž‰îžŒîî©îœžîŻîœ‚îŸŒîî˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîžŒîœ‚îŸŒîî¶îî„•î˜ƒî¶îœ‚î˜ƒîž‰îŻîœ‚îžšîœšîœîžŒî”îœ‚î”îœ‚î˜ƒîŸŽîœžîŻî©îœžîŸŒî¶îîœ“îŹîîšî˜ƒîžîžšîœ‚î¶îîœîœ‚î„ż
 îžîŻîž”îœ“îœ‚î©îž”î˜ƒ îŹîœîžŒîîž“îžšîœžî¶î©îœ‚î˜ƒ îžšîî©îœžîŹîœî”î˜ƒ  îžîŻîî©îœžîœšîîžšîœžî˜ƒ  îŹîœî©îî˜ƒ    îŸŒîœžî”îŻî©îœ‚î”îœ‚î˜ƒ
upotrebe
  î¶îœ‚îœšîŸŒîœîžŒîœî”î˜ƒîž‰îžŒîîŻîîŹîœî”î˜ƒîŹîœîžŒîîž“îžšîœžî¶î©îœ‚î˜ƒîž”îžŒîœžîœœîœ‚î©îœ‚î„•î˜ƒ  
izvan dohvata pribor ili dijelova pakiranja
 îž‰îœîžîžšîœ‚îŸ€îŻî©îœ‚î©îžšîœžî˜ƒ    îîŸŒîŻîœîŸŽîœžî¶îî”î˜ƒ îŸ€îŻîœ‚îŸŒîî„•î˜ƒ    
 îžîŸ€î©îœžîžšîŻîœîžîžšîî„•î˜ƒ îž‰îžŒîœžîŸ€îîžîœîŹîî”î˜ƒ  îž‰îžŒîœžî¶îîžîŹîî”î˜ƒ    
î”îœîŸŽîœžî˜ƒîœšîœîœ‘îî˜ƒîœšîœî˜ƒîŹîŸ€îœ‚îžŒîœ‚
î™żîœ‚î˜ƒîž‰îž”î¶î©îœžî¶î©îœžî˜ƒîŹîœîžŒîîžîžšîîžšîœžî˜ƒîžîœ‚î”îœî˜ƒîœîœšîîœîŸ€îœ‚îžŒîœ‚î©îž”îœ‘îœžî˜ƒîž‰îž”î¶î©îœ‚îœ“îœžî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒ
Redovito punite proizvod (najmanje jednom svaka 3 mjeseca).
î˜‘î˜Ÿî™šî˜œî™€î™‹î™‹î™€î˜ŹîŠ î˜ƒî˜‘î˜œîšî˜Żî˜•î™…î˜œî˜ƒî™žî˜Ÿî™šî™Ąî˜„î˜Ÿî˜Żî˜’î˜œî˜ƒî™žî˜ƒî˜Œî™šî˜“î˜Żî™Ąî™€î˜œî™„î˜ƒî™żî˜„î˜ƒî™—î™šî™…î˜șî˜ș
Opis:
1 Dodirna tipka MFB
2 Led sluĆĄalica
3 LED indikator razine napunjenosti
baterije
î„Č
5 Kabel za punjenje USB-C
BGî„Čî˜ƒîą°îą»îŁ‡îąœîŁ€îąșîą€îŁ‰îą°îŁ”î˜ƒîąŻîą€î˜ƒîąŻîą€îą¶îąœîą»îąœîŁ„îŁîŁƒîą€îą»îąœîąŠîą«îą»îą€îŁƒîą€î˜ƒîą§îą€îŁ€îą€îą»îŁ‰îą°îŁ”
îą»î€Œî€čî€›î€Żî€–î˜ƒ î€Șî€Źî€šî€”î€±î€Ąî€Żî€›î˜ƒ  î€Șî€šî€Ąî€Źî€›î€î€Œî€Żî˜ƒ   î€šî€Œî€Ąî€šî€Šî€šî€±î€­î€Żî€Œî€Šî€šî€î€–î€Šî€Œî€Żî€Œî˜ƒ î€î€Œî€Źî€Œî€Šî€¶î€›î„î˜ƒ  î€Ș
 î€­î€»î€šî€Żî€î€– î€Żî€­î€Żî€î€›î€–î„•î˜ƒ î€Ąî€Œî€Ąî€Żî€šî˜ƒ  î€Șî€Źî€–î€”î€î€›î€”î€–î€Šî€šî˜ƒ  î€Șî€Źî€›î€Łî€šî€™î€›î€„î€šî€Żî€šî˜ƒ î€Šî€Œî€¶î€›î€šî€Šî€Œî€Łî€Šî€šî˜ƒ
î€šî€Œî€Ąî€šî€Šî€šî€”î€Œî€Żî€–î€Łî€­î€Żî€î€šî˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€šî€Œî€șî€›î€Żî€Œî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€Șî€šî€Żî€Źî€–î€î€›î€Żî€–î€Łî„î„˜
îąŻî€Œî˜ƒî€Șî€»î€Łî€Šî€Œî˜ƒî€›î€Šî€Žî€šî€Źî€„î€Œî€¶î€›î„î˜ƒî€Șî€šî€­î€–î€Żî€–î€Żî€–î˜ƒî€­î€Żî€Źî€Œî€Šî€›î€¶î€Œî€Żî€Œî˜ƒîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”î„Źî„șî„ŹîŸîœ‚îžŒîžŒîœ‚î¶îžšîŸ‡
BG  îą°îą»îŁîŁƒîŁ€îŁ„îą¶îŁ‰îą°îą°î˜ƒ  îą°îąŻîŁˆîąŠîŁŽîŁ€îąžîŁ”îą»îą«î˜ƒ  îąœîą„îąœîŁ€îŁ„îąȘîąŠîą€îą»îą«îŁƒîąœî˜ƒ  îąȘîąœîąșîą€îŁŒîą»îą°î˜ƒ
îążîąœîŁƒîŁ€îą«îą„îą°îŁƒîą«îąžîą°î˜ƒî„Ÿîąœî€Żî€Šî€Œî€­î„î˜ƒî€­î€–î˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€­î€Żî€Źî€Œî€Šî€›î˜ƒî€šî€Żî˜ƒîą«î€î€Źî€šî€Șî€–î€œî€­î€Ąî€›î„î˜ƒî€­î€»î„€î€šî˜ƒî€›î˜ƒî€Żî€Œî€Ąî€›î€î€Œî„•î˜ƒî€î˜ƒî€Ąî€šî€›î€Żî€šî˜ƒî€›î€„î€Œî˜ƒ
î€­î€›î€­î€Żî€–î€„î€Œî˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€Źî€Œî€šî€”î€–î€Łî€Šî€šî˜ƒî€­î€»î€î€›î€Źî€Œî€Šî€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€šî€Żî€Șî€Œî€”î€»î€¶î€›î„ż
îąșî€Œî€Źî€Ąî€›î€Źî€šî€î€Ąî€Œî€Żî€Œî˜ƒ  î€Șî€Źî€šî€”î€±î€Ąî€Żî€Œî˜ƒ î€›î€Łî€›î˜ƒ  î€”î€šî€Ąî€±î€„î€–î€Šî€Żî€Œî€¶î€›î„î€Żî€Œî˜ƒ î€Șî€šî€Ąî€Œî€šî€î€Œî„•î˜ƒ  î€Șî€Źî€šî€”î€±î€Ąî€Żî€»î€Żî˜ƒ 
î€Żî€Źî„î€î€î€Œî˜ƒ  î€›î€šî€”î€î€»î€Źî€Łî„î˜ƒî€­î˜ƒî€”î€Źî€±î€î€›î˜ƒ î€î€›î€Żî€šî€î€›î˜ƒî€šî€Żî€Șî€Œî€”î€»î€¶î€›î˜ƒî€î˜ƒî€Ąî€Źî€Œî„î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€–î€Ąî€­î€Șî€Łî€šî€Œî€Żî€Œî€¶î€›î€šî€Šî€Šî€›î„î˜ƒ
î€¶î€›î€Ąî€»î€Łî„˜î˜ƒîąŻî€Œî˜ƒî€›î€šî€î„î€î€î€Œî€Šî€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€î€Źî€–î€”î€›î˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€šî€Ąî€šî€Łî€Šî€Œî€Żî€Œî˜ƒî€­î€Źî€–î€”î€Œî˜ƒî€›î€Łî€›î˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€šî€”î€Źî€Œî€î€–î€Żî€šî„•î˜ƒî€Șî€Źî€›î€žî€›î€Šî€–î€Šî€›î˜ƒ
 î€Șî€Źî€Œî€î€›î€Łî€Šî€šî˜ƒ î€›î€šî€”î€î€»î€Źî€Łî„î€Šî€–î˜ƒ  î€Ș  î€Șî€Źî€›î€Ąî€Œî€Šî€î€Œî˜ƒ î€Șî€šî€Żî€Źî€–î€î€›î€Żî€–î€Łî„î€Żî˜ƒ 
î€Źî€Œî€šî€”î€–î€Łî„î˜ƒ î€Żî€šî€šî€›î˜ƒ î€Șî€Źî€šî€”î€±î€Ąî€Żî˜ƒ  î€”î€Źî€±î€î€›î€Żî€–î˜ƒ  î€Ș    î€Źî€–î€¶î€›î€Ąî€Łî€›î€Źî€Œî˜ƒ î€Żî€Œî€Ąî€Œî„•î˜ƒ
   î€±î€Łî€–î€­î€Šî€›î˜ƒ î€±î€­î€Żî€šî€œî€žî€›î€î€Œî€Żî€Œî˜ƒ î€Șî€šî€î€Żî€šî€Źî€Šî€Œî˜ƒ î€Șî€šî€Żî€Źî€–î€î€Œî˜ƒ  î€„î€Œî€Żî€–î€Źî€›î€Œî€Łî€Šî€›î€Żî€–î˜ƒ î€Źî€–î€­î€±î€Źî€­î€›î„˜î˜ƒ
îąȘî€čî€Šî€›î€Żî€–î˜ƒî€Șî€šî€Żî€Źî€–î€î€›î€Żî€–î€Łî€›î˜ƒî€­î€–î˜ƒî€Șî€Źî€›î€Ąî€Œî€Šî€î€Œî€Żî˜ƒî€”î€Œî˜ƒî€­î€–î˜ƒî€­î€î€»î€Źî€™î€Œî€Żî˜ƒî€­î˜ƒî€Żî€»î€Źî€î€šî€î€–î€¶î€Œî„•î˜ƒî€šî€Żî˜ƒî€Ąî€šî€î€šî€Żî€šî˜ƒî€­î€Œî˜ƒ
î€Șî€Źî€›î€”î€šî€î€›î€Łî€›î˜ƒî€Șî€Źî€šî€”î€±î€Ąî€Żî€Œî„•î˜ƒî€›î€Łî€›î˜ƒî€­î˜ƒî€„î€–î€­î€Żî€Šî€›î„î˜ƒî€šî€Žî€›î€­î„•î˜ƒî€Șî€Źî€–î€”î€î€›î€”î€–î€Šî˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€î€­î„î€Ąî€Œî€Ąî€î€Œî˜ƒî€›î€Šî€Žî€šî€Źî€„î€Œî€¶î€›î„î˜ƒ
î€šî€Żî€Šî€šî€­î€Šî€šî˜ƒî€Źî€Œî€šî€”î€–î€Łî€Šî€šî€Żî€šî˜ƒ î€­î€»î€î€›î€Źî€Œî€Šî€–î˜ƒ  î€Źî€–î€¶î€›î€Ąî€Łî€›î€Źî€Œî€Šî€–î€Żî€šî˜ƒ î€Šî€Œî˜ƒî€Żî€šî€šî€›î˜ƒî€Ż î€Ș î€Șî€Źî€šî€”î€±î€Ąî€Żî„˜î˜ƒîą„î€›î€šî€Šî€–î€­î˜ƒ
î€Șî€šî€Żî€Źî€–î€î€›î€Żî€–î€Łî€›î€Żî€–î˜ƒî€­î€–î˜ƒî€Șî€Źî€›î€Ąî€Œî€Šî€î€Œî€Żî˜ƒî€”î€Œî˜ƒî€­î€–î˜ƒî€­î€î€»î€Źî€™î€Œî€Żî˜ƒî€­î€»î€­î˜ƒ î€­î€î€šî„î˜ƒî€”î€šî€­î€Żî€Œî€î€žî€›î€Ąî˜ƒî€›î˜ƒî€”î€Œî˜ƒî€Șî€Źî€šî€î€–î€Źî„î€Żî˜ƒ
î€șî€›î€Żî€–î˜ƒ î€±î€­î€Łî€šî€î€›î„î˜ƒ  î€”î€šî€î€šî€î€šî€Źî€Œî˜ƒ  î€šî€Œî€Ąî€±î€Ș îŁƒî€šî€šî€›î˜ƒ î€Șî€Źî€šî€”î€±î€Ąî€Żî˜ƒ  î€Żî€Źî„î€î€î€Œî˜ƒ  
î€›î€šî€”î€î€»î€Źî€Łî„î˜ƒ  î€”î€Źî€±î€î€›î€Żî€–î˜ƒ î€Żî€»î€Źî€î€šî€î€­î€Ąî€›î˜ƒ î€Ș îŁƒî€šî€šî€›î˜ƒ î€Șî€Źî€šî€”î€±î€Ąî€Żî˜ƒ î€î€Ąî€Łî„€î€žî€î€Œî˜ƒ î€î€Œî€Żî€–î€Źî€›î„î„•î˜ƒ
    î€Ș î€Șî€šî€Żî€Źî€–î€î€›î€Żî€–î€Łî„î„–î˜ƒ  î€Șî€›î€Żî€î€Œî€œî€Żî€–î˜ƒ  î€šî€Żî€î€šî€Źî€›î€Żî€–î˜ƒ
î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€šî€Żî€šî˜ƒ î€›î€Łî€›î˜ƒ  î€›î€šî€î€Œî€”î€›î€Żî€–î˜ƒ î€î€Œî€Żî€–î€Źî€›î„î€Żî€Œî„•î˜ƒ î€Żî€»î€œî˜ƒ î€Ąî€Œî€Żî€šî˜ƒ î€Żî€šî€î€Œî˜ƒ   î€Șî€Źî€›î€žî€›î€Šî€›î˜ƒ
î€Șî€Źî€Œî€î€Šî€šî€­î€Żî€›î˜ƒî€›î˜ƒ  î€šî€Œî€­î€Żî€Źî€Œî€čî€›î˜ƒî€­î€–î€Źî€›î€šî€šî€Šî€šî˜ƒ î€Șî€Źî€šî€”î€±î€Ąî€Żî€Œî„˜î˜ƒîąŠî˜ƒî€­î€Łî€±î€žî€Œî€œî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€›î€šî€”î€î€»î€Źî€Łî„î€Šî€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒ
î€Șî€Źî€šî€”î€±î€Ąî€Żî€Œî˜ƒ î€Șî€Șî€šî€Źî€»î€žî€î€Œî˜ƒ  î€­î€î€»î€Źî€™î€–î€Żî€–î˜ƒ  î€„î€–î€­î€Żî€Šî€›î„î˜ƒ  î€»î€Źî˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€”î€–î€Șî€šî€Šî€›î€Źî€Œî€Šî€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒ
î€Șî€Œî€”î€»î€¶î€›î„•î˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€”î€Œî˜ƒî€›î€šî€î€»î€Źî€čî€Œî€Żî˜ƒî€›î€šî€î€Œî€™î€”î€Œî€Šî€–î€Żî€šî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€î€Œî€Żî€–î€Źî€›î„î€Żî€Œî„˜î˜ƒîą„î€Œî€Żî€–î€Źî€›î„î€Żî€Œî„•î˜ƒî€­î€»î€”î€»î€Źî€™î€Œî€ș
  î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€šî€Żî€šî„•î˜ƒ  î€șî€›î€Żî€–î€Šî€Œî„•î˜ƒ      î€Șî€šî€Łî€šî€î€Œî˜ƒ î€Șî€Źî€–î€šî˜ƒ î€¶î€–î€Łî€›î„î˜ƒ
î€Șî€Łî€šî€Œî€Żî€Œî€¶î€›î€šî€Šî€–î€Šî˜ƒî€¶î€›î€Ąî€»î€Łî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€Șî€Źî€šî€”î€±î€Ąî€Żî€Œî„˜î˜ƒîąŻî€Œî˜ƒî€”î€šî€Șî€»î€Łî€Šî€›î€Żî€–î€Łî€Šî€Œî˜ƒî€›î€Šî€Žî€šî€Źî€„î€Œî€¶î€›î„î˜ƒî€Șî€šî€­î€–î€Żî€–î€Żî€–î˜ƒ
î€±î€–î€î˜ƒî€­î€Œî€œî€Żî€Œî˜ƒîšîžšîžšîž‰î„—î„Źî„ŹîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”
BG î„Č î€Șî€šî€Łî€šî€î€Œî€Šî€–î€Żî€šî˜ƒ  î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€šî€Żî€šî˜ƒ   î€Šî„î€Ąî€šî€›î˜ƒ î€­î€Łî€±î€žî€Œî€›î˜ƒ  î€Șî€šî€î€Łî€›î„î€–î˜ƒ î€î€»î€Źî€”î€±î˜ƒ
î€Žî€±î€Šî€Ąî€¶î€›î€šî€Šî€›î€Źî€Œî€Šî€–î€Żî€šî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€„î€–î€”î€›î€¶î€›î€Šî€­î€Ąî€›î˜ƒî€›î€šî€”î€–î€Łî€›î„î˜ƒî„Ÿî€Šî€Œî€Șî€Șî€–î€œî€­î€„î€–î€œî€Ąî€»î€Źî„ż
îążî€Źî€šî€”î€»î€Łî€™î€›î€Żî€–î€Łî€Šî€šî€Żî€šî˜ƒ î€›î€šî€Łî€Œî€î€Œî€Šî€–î˜ƒ  î€î€»î€šî€”î€–î€œî€­î€Żî€î€›î€–î€Żî€šî˜ƒ  î€î€›î€­î€šî€Ąî€Œî˜ƒ î€­î€›î€Łî€Œî˜ƒ  î€šî€î€±î€Ą  
î€Ș  î€Șî€šî€Łî€šî€î€Œî€Šî€–î˜ƒ î€„î€šî€î€Œî€Żî˜ƒ  î€Șî€Źî€šî€î€šî€Ąî€›î€Źî€Œî€Żî˜ƒ î€Șî€–î€Źî€„î€Œî€Šî€–î€Šî€Ż î€Šî€šî˜ƒî€±î€î€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î˜ƒ
î€Šî€Œî˜ƒî€­î€Łî€±î€”î€Œî„˜î˜ƒ
îą»î€–î˜ƒî€›î€šî€Șî€šî€Łî€šî€î€Œî€œî€Żî€–î˜ƒ î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€šî€Żî€šî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€„î€–î€­î€Żî€Œî„•î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒ î€Ąî€šî€›î€Żî€šî˜ƒ î€Șî€Œî€­î€Šî€šî€­î€Żî˜ƒ 
î€”î€šî€Łî€Œî€î„î€Żî€–î˜ƒî€šî€Ąî€šî€Łî€Šî€›î€Żî€–î˜ƒî€šî€î€±î€¶î€›î˜ƒî„Ÿî€Šî€Œî€Șî€Șî€Źî€›î˜ƒî€Șî€Źî€–î€Łî€–î€šî€›î„•î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€Șî€–î€Źî€šî€Šî€›î€Żî€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€™î„˜î€Șî„˜î˜ƒî€î€Œî€Źî€›î„ż
îąŠî˜ƒî€­î€Łî€±î€žî€Œî€œî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€±î€Șî€šî€Żî€Źî€–î€î€Œî˜ƒî€Șî€šî˜ƒî€î€Źî€–î€„î€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€čî€šî€Žî€›î€Źî€Œî€Šî€–î˜ƒî€­î€–î˜ƒî€Șî€Źî€›î€”î€»î€Źî€™î€Œî€œî€Żî€–î˜ƒî€Ąî€»î€„î˜ƒî€”î€–î€œî€­î€Żî€î€Œî€șî€›î€Żî€–î˜ƒ
î€Šî€šî€Źî€„î€›î˜ƒî€î˜ƒî€­î€»î€šî€Żî€î€–î€Żî€Šî€›î€Żî€–î˜ƒî€­î€Żî€Źî€Œî€Šî€›
îą¶î€šî€Šî€Żî€Źî€šî€Łî€›î€Źî€Œî€œî€Żî€–î˜ƒ î€”î€–î€¶î€Œî€Żî€Œî„•î˜ƒ î€Ąî€šî€î€Œî€Żî€šî˜ƒ î€Șî€šî€Łî€šî€î€Œî€Żî˜ƒ î€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€šî€Żî€šî„•î˜ƒ î€›î€Łî€›î˜ƒ î€”î€Źî€»î€™î€Żî€–î˜ƒ î€”î€Œî€Łî€–î€žî˜ƒî€šî€Żî˜ƒ
î€Żî€–î€”î€Šî€›î„î˜ƒî€”î€šî€­î€–î€î˜ƒî€Șî€Źî€›î€Šî€Œî€”î€Łî€–î€™î€Šî€šî€­î€Żî€›î€Żî€–î˜ƒî€›î€Łî€›î˜ƒî€žî€Œî€­î€Żî€›î€Żî€–î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€šî€Șî€Œî€Ąî€šî€î€Ąî€Œî€Żî€Œ
îą»î€–î˜ƒî€Źî€Œî€šî€Șî€šî€Łî€Œî€î€Œî€œî€Żî€–î˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­î€Żî€î€šî€Żî€šî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€„î€–î€­î€Żî€Œî„•î˜ƒî€›î€šî€Łî€šî€™î€–î€Šî€›î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€î€Łî€Œî€™î€Šî€šî€­î€Żî„•î˜ƒî€Șî€Źî€Œî€”î„•î˜ƒî€­î€Œî€™î€”î€›î„•î˜ƒ
î€Șî€Œî€Źî€–î€Šî€›î„î„•î˜ƒ î€Șî€Źî„î€Ąî€Œî˜ƒ î€­î€Łî€»î€Šî€žî€–î€î€Œî˜ƒ  î€Żî€Łî€›î€Šî€Œî„•î˜ƒ î€Żî€î€»î€Źî€”î€–î˜ƒ î€î€›î€­î€šî€Ą  î€›î€Łî€›î˜ƒ î€Żî€î€»î€Źî€”î€–î˜ƒ î€Šî€›î€­î€Ąî€Œî˜ƒ
î€Șî€–î€Źî€Œî€Żî€± î€Źî€Œî„•î˜ƒî€î˜ƒî€Șî€Źî€šî€Żî€›î€î€–î€Šî˜ƒî€­î€Łî€±î€žî€Œî€œî˜ƒî€Żî€Źî„î€î€î€Œî˜ƒî€”î€Œî˜ƒî€î€šî˜ƒî€Șî€Źî€šî€î€–î€Źî€›î€Żî€–î˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€Šî€–î€›î€šî€Șî€Źî€Œî€î€Šî€šî€­î€Żî€›
î€šî€Œî˜ƒî€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î˜ƒî€›î€šî€Șî€šî€Łî€šî€î€Œî€œî€Żî€–î˜ƒî€–î€”î€›î€Šî€­î€Żî€î€–î€Šî€šî˜ƒî€Șî€șî€›î˜ƒî€šî€Œî€Źî„î€”î€Šî€›î˜ƒî€±î€­î€Żî€Źî€šî€œî€­ î€Żî€î€Œî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒ
î€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€œî€Żî€–î˜ƒî€Źî€–î€”î€šî€î€Šî€šî˜ƒî€Șî€Źî€šî€”î€±î€Ąî€Żî€Œî˜ƒî„Ÿî€Șî€šî€Šî€–î˜ƒî€î€–î€”î€Šî€»î€™î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€Żî€Źî€›î˜ƒî€„î€–î€­î€–î€¶î€Œî„żî„˜
îą„îą«îąŻîąźîą°îŁ‹îą»îą°î˜ƒî˜‘î˜Ÿî™šî˜œî™€î™‹î™‹î™€î˜ŹîŠ î˜ƒîŁîŁƒîą«îŁ€îą«îąœî˜ƒîŁîąžîŁ„îŁŒîą€îąžîą¶îą°î˜ƒîŁî˜ƒîą¶îą€îąžîŁŽîŁ‡î˜ƒ
îąŻîą€î˜ƒîąŻîą€îŁ€îą«îąźîąȘ
ĐžĐżĐžŃĐ°ĐœĐžĐ”:
î§­î˜ƒîą§î€Łî€Œî€î€–î€Šî˜ƒî€î€±î€Żî€šî€Šî˜ƒî™„î˜Šî˜‘
î§źî˜ƒîŁî€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€›î˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€­î€Łî€±î€čî€Œî€Łî€Ąî€›î€Żî€–
î§Żî˜ƒîŁî€î€–î€Żî€šî€”î€›î€šî€”î€–î€Šî˜ƒî€›î€Šî€”î€›î€Ąî€Œî€Żî€šî€Źî˜ƒî€šî€Œî˜ƒ
î€Šî€›î€î€šî€Żî€šî˜ƒî€Šî€Œî˜ƒî€î€Œî€Żî€–î€Źî€›î„î€Żî€Œ
î§°î˜ƒîą§î€Šî€–î€šî€”î€šî˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î˜ƒî™šî™žî˜‘î„Č
î§±î˜ƒîą¶î€Œî€î€–î€Łî˜ƒî€šî€Œî˜ƒî€šî€Œî€Źî€–î€™î€”î€Œî€Šî€–î˜ƒî™šî™žî˜‘î„Č
ELî„Čî˜ƒîĄ…î żî žîĄ†îĄƒîĄŒîĄƒîĄ†î »î ”îĄ‡î˜ƒî łî »î °î˜ƒîĄˆî žî˜ƒîĄîĄƒîĄ€î »îĄ€î žî˜ƒî ”î łî łîĄ‰î žîĄ‡î ž
îĄČîĄČ îĄČîĄČîĄČ îĄČîą‹îąŠî˜ƒîą†îąŠîą…îĄżîą…îĄ»î˜ƒîĄžîĄ¶îĄ¶îą‘îĄ»îąîĄ»î˜ƒ îĄČ îąîąîą…îą…îąŠîąŒîą”îą˜îąîĄ»îąŽî˜ƒ
îĄČ îąŠî„•îąîĄżî˜ƒ îĄčîĄČ îĄČ îĄČîĄč îĄžîĄœîą†îĄżîąƒîą‰îą‘îąŽî˜ƒîą†îąŠîą…îą‰îąîąŽî˜ƒ îĄČî˜ƒîąîĄ»îą†î˜ƒ
îĄČîĄČ  îĄČîĄČîĄČîą„îą˜îąîĄŒî„˜î˜ƒ îĄČ îĄČîĄč îą‹îą„îĄ»îąŒîą‰îą”îą‰îąŒîą€îĄžîąŽî˜ƒ  îąîĄ»î˜ƒ
 îĄČî˜ƒîŸîŸîŸî„˜îœîœžîŻîŻîž”îŻîœ‚îžŒîŻîî¶îœžî„˜îœîœî”î„Źî„șî„ŹîŸîœ‚îžŒîžŒîœ‚î¶îžšîŸ‡
EL î„Č îĄƒî Žî žî łî »î ”îĄ‡î˜ƒî Žî »î °î șî ”îĄ‡î žîĄ‡î˜ƒ î ”îĄ‚îĄƒîĄ…î żî »îĄ‡îĄ€îĄƒîĄ‰î˜ƒî łî »î °î˜ƒîĄƒî »î Ÿî »î °î ŸîĄƒîĄ‰îĄ‡î˜ƒî Ÿî °îĄˆî °îĄî °î żîĄîĄˆî ”îĄ‡î˜ƒî„Ÿî ”îą”îĄČîĄșîĄČ 
îą–îą™îąŒîĄžîąŽî˜ƒîąîĄ»îąŽî˜ƒî ”îąîąŒîą˜îą‹îĄČîąîąƒîĄŒîąŽî˜ƒî ¶îą†îą˜îąîĄ»îąŽî˜ƒîąƒîĄČîĄżî˜ƒîąîĄžî˜ƒîĄžîąƒîĄžîą€îą†îĄžîąŽî˜ƒîą…îĄžî˜ƒîąîąîąîąîĄŒîą…îĄČîĄČî˜ƒîĄžîą‹îĄżîą„îĄžîąƒîąîĄżîąƒîĄŒîąŽî˜ƒîąîąîą„îą„îą‰îĄ¶îĄŒîąŽî„ż
 îąîĄŒîą…îĄČ    îĄŒî˜ƒ îąîąîĄ»îą†î˜ƒ îąîĄžîąƒîą…îĄ»îąŒîą€îą˜îąîĄŒî˜ƒ  îĄ·îĄžîą€îą–îą†îĄžîĄżî˜ƒ    îĄ·îĄžîą†î˜ƒ
îĄčîĄČ îĄČîąîĄžîĄœîĄžîą€î˜ƒ îĄČîĄș îĄČ îĄČ îĄČîĄČîĄČ îĄč  îĄșîą˜îĄŒîąŽî˜ƒ
îąîą‰îąî„˜î˜ƒ îĄČ îĄČ îĄČîą‹îą‰îą”îĄžîąîą–îĄœîą‰îą‘îą†î˜ƒ îą‹îĄżîĄœîĄČîĄč    îĄŒî˜ƒ îąîąîĄ»îą†î˜ƒ îĄČ îĄČ îąîĄ»îą†î˜ƒ
îĄČîĄčîą„îĄžîĄ¶îąƒîąîĄ»î˜ƒ îĄ·îĄżîĄłîĄœîĄžîąîĄ»î˜ƒ  îĄČîą‹îą‰îąŒîąŒîĄżîą…îą…îĄłîąîą˜îą†î„•î˜ƒ îĄČîĄČ  îą‹îĄžîą„îĄłîąîĄ»îąŽî˜ƒ îĄČ îĄČ 
 îĄČ îĄČ   îĄČ îĄČ îĄČ  îĄČîĄČ  
îąîą‹îĄžîą‘îĄœîąîą†îą‰î˜ƒ îĄČ îąîąîĄ»î˜ƒ îĄŽîĄżîą™îąîĄżîą…îĄ»î˜ƒ îĄČîĄČîą–îąŒîĄ»îąîĄżîą…îą‰îą‹îą‰îą€îĄ»îąîĄ»î˜ƒ   îą‹îąŠîąŒîą˜îą†î„˜î˜ƒ
 îĄČ îĄČîĄČîĄČîĄč îĄČîĄČ îĄČ    îĄČîą‹îą˜îą„îĄ»îąîĄŒî˜ƒ îĄČ 
îĄČîĄ¶îą‰îąŒîĄłîąîąîĄ»îąƒîĄžî˜ƒîąîą‰î˜ƒîą‹îąŒîą‰îąîąŠîą†î˜ƒîĄŒî˜ƒîąîą‰î˜ƒîąîą‰îą‹îĄżîąƒîąŠî˜ƒîĄ¶îąŒîĄČîĄČîąŒîą…îąŠîĄ·îĄżîą‰î˜ƒîĄ¶îĄżîĄČî˜ƒîąŠîą„îĄžîąŽî˜ƒîąîĄżîąŽî˜ƒîą‹îą„îĄ»îąŒîą‰îą”îą‰îąŒîą€îĄžîąŽî˜ƒ
îąîą–îĄžîąîĄżîąƒîĄłî˜ƒîą…îĄžî˜ƒîąîĄ»îą†î˜ƒîĄžîą‹îĄżîą„îĄžîąƒîąîĄżîąƒîĄŒî˜ƒîąîąîą„îą„îą‰îĄ¶îĄŒî˜ƒîąƒîĄČîĄżî˜ƒîąîĄ»îą†î˜ƒîĄČîĄČîąƒîą‘îąƒîą„îą˜îąîĄ»î˜ƒîĄČîąîąîą‰îą‘î˜ƒîąîą‰îąî˜ƒîąîą‘îą‹îą‰îąî˜ƒîą‹îąŒîą‰îąîąŠîą†îąîą‰îąŽî„˜î˜ƒ
 îą–îąŒîĄŒîąîąîĄžîąŽî˜ƒ îĄžîą‹îĄżîą–îĄžîĄżîąŒîĄŒîąîĄžîą˜îą†î˜ƒ îĄČîĄČ îĄČ îĄžîą‹îĄżîąƒîą‰îĄżîą†îą˜îą†îĄŒîąîą‰îąîą†î˜ƒ   îą‹îąŒîą‰îą…îĄ»îĄœîĄžîąîąîĄŒî˜ƒ 
îĄČ îĄČîĄčîĄ¶îą‡îą‰îąîą†î˜ƒ   îĄČ îą‹îąŒîą‰îą’îą‹îą‰îĄœîĄč îąîĄ»îąŽî˜ƒîąîą‘îą…îĄŽîĄČîąîĄ»îąŽî˜ƒîĄČîĄ¶îą‰îąŒîĄłîąŽî„˜î˜ƒ 
îĄČ îĄ·îĄžîą†î˜ƒ îĄč îĄČ îĄČîąîą€îĄœîĄžîąîĄČ îĄČîĄș  îĄČ  îĄČîĄČîĄČ  
îą‹îąŒîą‰îąîąŠîą†î˜ƒîĄ·îĄżîĄČîĄœîĄčîąîĄžîĄżî˜ƒîĄžîąîą˜îąîĄžîąŒîĄżîąƒîĄŒî˜ƒîą…îą‹îĄČîĄČîĄČî˜ƒîą‹îą‰îąî˜ƒîĄ·îĄžîą†î˜ƒîĄČîĄČîĄœîą€îąîąîĄČîĄČ îĄČîą‹îąŠî˜ƒîąîą‰îą†î˜ƒîą‹îĄžîą„îĄłîąîĄ»î„˜î˜ƒîĄ€îĄ»îą†î˜ƒ
îĄČîĄœîĄŒîąîĄžîąîĄžî˜ƒîą†îĄČîĄČîą†îą‰îą€îą‡îĄžîąîĄžî˜ƒîąîĄ»î˜ƒîąîąîąîąƒîĄžîąîĄŒî˜ƒîĄŒî˜ƒîą†îĄČîĄČîĄČîĄčîąîĄžîąîĄžî˜ƒîąîĄ»îą†î˜ƒîą…îą‹îĄČîĄČîĄČîĄČ
îĄČ îĄČîĄč îĄ·îąîąîą„îĄžîĄżîąîą‰îąîąŒîĄ¶îą€îĄžîąŽî˜ƒ îĄČ îĄČ îĄČîĄč îĄČîąŒîĄŒî˜ƒ îĄŽîą„îĄłîĄŽîĄ»î˜ƒ  îą‹îąŒîą‰îąîąŠîą†î„˜î˜ƒ 
îą‹îĄžîąŒîą€îą‹îąîą˜îąîĄ»î˜ƒîĄ·îĄżîĄłîĄœîĄžîąîĄ»îąŽî˜ƒîąîą‰îąî˜ƒîą‹îąŒîą‰îąîąŠîą†îąîą‰îąŽî„•î˜ƒîą‹îĄČîĄČîĄČîĄČî˜ƒîĄžîą‹îĄżîąƒîą‰îĄżîą†îą˜îą†îĄŒîąîĄžîąîĄžî˜ƒîą…îĄžî˜ƒîąîą‰îą†î˜ƒîąîą‰îą‹îĄżîąƒîąŠî˜ƒ
îą‰îąŒîĄ¶îĄČ îĄ·îĄżîĄłîĄœîĄžîąîĄ»îąŽî˜ƒ îĄČ îĄČ îąîĄ»îą†î˜ƒ îĄČîĄČîą€îąŒîĄžîąîĄ»î˜ƒ îąîĄ»îąŽî˜ƒ îĄČîĄČîĄČîąŽî„˜î˜ƒ îĄČîĄČîĄČ
 îĄčîĄČ îąîąîĄ»î˜ƒ îąîąîąîąƒîĄžîąîĄŒî˜ƒ îĄč îąîą–îĄžîĄ·îĄżîĄČ  îĄČ îą–îąŒîĄ»îąîĄżîą…îą‰îą‹îą‰îĄżîĄžîą€îąîĄČ îĄČîĄœî˜ƒ îŠ–îąŠîą„îĄ»î˜ƒ îąîĄ»î˜ƒ
îĄ·îĄżîĄłîąŒîąƒîĄžîĄżîĄČ îĄșîą˜îĄŒîąŽî˜ƒîąîą‰îąî˜ƒîą‹îąŒîą‰îąîąŠîą†îąîą‰îąŽî„˜î˜ƒî łîĄżîĄČîĄČîĄčîąŒîą˜î˜ƒîą‹îą„îĄ»îąŒîą‰îą”îą‰îąŒîą€îĄžîąŽî˜ƒîĄžîą‹îĄżîąîąƒîĄžîą”îĄœîĄžîą€îąîĄžî˜ƒîąîą‰î˜ƒîžîîžšîœžî˜ƒîŸîœžîœî˜ƒ
http://www.cellularline.com
EL î„Čî˜ƒî žî˜ƒîą–îąŒîĄŒîąîĄ»î˜ƒîąîĄ»îąŽî˜ƒîąîąîąîąƒîĄžîąîĄŒîąŽî„•î˜ƒîąîĄžî˜ƒîą‰îąŒîĄżîąîą…îĄčîą†îĄžîąŽî˜ƒîą‹îĄžîąŒîĄżîą‹îąîą™îąîĄžîĄżîąŽî„•î˜ƒîą…îą‹îą‰îąŒîĄžîą€î˜ƒîą†îĄČîĄČîąŒîĄžîą…îĄŽîĄłîą„îą„îĄžîĄżî˜ƒîąîąîĄ»î˜ƒ
îąîą˜îąîąîĄŒî˜ƒîą„îĄžîĄżîąîą‰îąîąŒîĄ¶îą€îĄČîĄČîąîąŒîĄżîąƒîą™îą†î˜ƒîąîąîąîąƒîĄžîąîą™îą†î˜ƒî„Ÿîą‹î„˜îą–î„˜î˜ƒî ČîĄČîąîą‰îĄ·îąŠîąîĄ»îąŽî„ż
îĄČîĄČîĄČîĄčîą†îĄ»î˜ƒîĄčîąƒîĄœîĄžîąîĄ»î˜ƒîąîĄžî˜ƒîąîą—îĄ»îą„îĄŒî˜ƒîĄčîĄČîąîĄ»î˜ƒîąƒîĄČîĄżî˜ƒîĄ»î˜ƒîą‹îĄČîĄČîĄČîĄčîą†îĄ»î˜ƒîą–îąŒîĄŒîąîĄ»î˜ƒîą…îą‹îą‰îąŒîą‰îą‘îą†î˜ƒîą†îĄČ
îą‹îąŒîą‰îą‡îĄžîą†îĄŒîąîą‰îąîą†î˜ƒîą…îąŠîą†îĄżîą…îĄžîąŽî˜ƒîĄŽîą„îĄłîĄŽîĄžîąŽî˜ƒîąîąîĄ»îą†î˜ƒîĄČîąƒîą‰îĄŒî„˜î˜ƒ
îĄ€îĄ»î˜ƒ îą–îąŒîĄ»îąîĄżîą…îą‰îą‹îą‰îĄżîĄžîą€îąîĄžî˜ƒ îąîĄ»î˜ƒ îąîąîąîąƒîĄžîąîĄŒî˜ƒ    îĄœîĄČ îĄŒîąîĄČ îĄžîą‹îĄżîąƒîą€îą†îĄ·îąîą†îą‰î˜ƒ îĄČ îą…îĄ»îą†î˜ƒ
 îĄČîĄČ  îĄŒîą–îą‰îąîąŽî˜ƒ  î„Ÿîą‹î„˜îą–î„˜î˜ƒîĄČîą†îĄżîąîąŠîą‹îĄžîĄ·îĄžîąŽî˜ƒ îĄČîĄŽîĄłîąîĄžîĄżîąŽî„•î˜ƒ
îĄČîą‹îą‰îĄŽîĄłîĄœîąŒîĄžîąŽî˜ƒîąîą˜îą†î˜ƒîąîĄżîĄ·îĄ»îąŒîą‰îĄ·îąŒîą‰îą…îĄżîąƒîą™îą†î˜ƒîąîąîĄČîĄœîą…îą™îą†î„żî„˜
 îą‹îĄžîąŒîą€îą‹îąîą˜îąîĄ»î˜ƒ îą–îąŒîĄŒîąîĄ»îąŽî˜ƒ îĄČ îąîĄ»îą†î˜ƒ îą‰îĄ·îĄŒîĄ¶îĄ»îąîĄ»î„•î˜ƒ îĄČ îąîĄ»îąŒîĄžîą€îąîĄžî˜ƒ îąîĄ»îą†î˜ƒ îĄČ îą†îą‰îą…îą‰îĄœîĄžîąîą€îĄČ
îąîĄ»îąŽî˜ƒîĄČîą†îąîą€îąîąîą‰îĄżîą–îĄ»îąŽî˜ƒîą–îą™îąŒîĄČîąŽî„˜
îĄČîĄČîĄČîĄżîĄ·îĄżîĄłî˜ƒîąŠîąîĄČîĄČîąîąîĄłî˜ƒîą–îąŒîĄ»îąîĄżîą…îą‰îą‹îą‰îĄżîą‰îą‘îą†î˜ƒîąîĄ»î˜ƒîąîąîąîąƒîĄžîąîĄŒî„˜î˜ƒî °îąƒîąŠîą…îĄ»î„•î˜ƒîą†îĄČ
îĄČîąîĄ»îąŒîĄžîą€îąîĄžî˜ƒîą…îĄČîĄČîĄČîĄČîą‡îĄžîąîą‰îąîĄłîąŒî˜ƒîĄŒî˜ƒîą…îĄčîąŒîĄ»î˜ƒîąîĄ»îąŽî˜ƒîąîąîąîąƒîĄžîąîĄČîĄČîąŽî„˜
îĄ€îĄ»îą†î˜ƒ îąîą‰îą‹îą‰îĄœîĄžîąîĄžîą€îąîĄžî˜ƒ îąîĄ»î˜ƒ îąîąîąîąƒîĄžîąîĄŒî˜ƒ   îĄžîąƒîąîĄžîĄœîĄžîĄżîą…îĄč  îąîĄ¶îąŒîĄČîĄČ îąîąƒîąŠîą†îĄ»î„•î˜ƒ
îĄČîĄżîĄœîĄłîą„îĄ»î„•î˜ƒîĄČîąîą…îąŠî„•î˜ƒîĄłîą…îĄžîąîą‰î˜ƒîĄ»îą„îĄżîĄČîąƒîąŠî˜ƒîą”îą˜îąŽî„•î˜ƒîĄœîĄžîąŒîą…îą‰îąƒîąŒîĄČîąîą€îĄžîąŽî˜ƒîą‹îą‰îą„îą‘î˜ƒîąîą—îĄ»îą„îĄčîąŽî˜ƒîĄŒî˜ƒîą‹îą‰îą„îą‘î˜ƒîą–îĄČîĄčîąŽî„˜î˜ƒîĄ‡îĄžî˜ƒ
îĄČîą†îąîą€îĄœîĄžîąîĄ»î˜ƒîą‹îĄžîąŒîą€îą‹îąîą˜îąîĄ»î„•î˜ƒîĄœîĄČîĄČîĄČî˜ƒîą‹îąŒîą‰îąƒîą„îĄ»îĄœîą‰îą‘îą†î˜ƒîĄ·îąîąîą„îĄžîĄżîąîą‰îąîąŒîĄ¶îą€îĄžîąŽ
îĄČî˜ƒîąîĄ»î˜ƒîą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»î˜ƒîą–îąŒîĄ»îąîĄżîą…îą‰îą‹îą‰îĄżîĄŒîąîąîĄžî˜ƒîĄČîĄČîąîĄłîą„îą„îĄ»îą„îą‰îąîąŽî˜ƒîą”îą‰îąŒîąîĄżîąîąîĄčîąŽî„˜î˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒî˜ƒ
îĄČîĄșîĄČîąƒîąîĄżîąƒîĄłî˜ƒîąîą‰î˜ƒîą‹îąŒîą‰îąîąŠîą†î˜ƒî„Ÿîąîą‰îąîą„îĄłîą–îĄżîąîąîą‰îą†î˜ƒîą…îĄżîĄČî˜ƒîą”îą‰îąŒîĄłî˜ƒîąƒîĄłîĄœîĄžî˜ƒî§Żî˜ƒîą…îĄŒîą†îĄžîąŽî„żî„˜
î °îĄ‡îĄ‰îĄ†îĄ€î °îĄˆî °î˜ƒî °î ŸîĄƒîĄ‰îĄ‡îĄˆî »î Ÿî °î˜ƒî˜‘î˜Ÿî™šî˜œî™€î™‹î™‹î™€î˜ŹîŠ î˜ƒîĄ‡îĄˆî ”îĄ†î ”îĄƒîĄŒîĄîĄî »î Ÿî °î˜ƒîĄ€î ”î˜ƒ
î șî žî Ÿî žî˜ƒîĄŒîĄƒîĄ†îĄˆî »îĄ‡î žîĄ‡
ΠΔρÎčÎłÏÎ±Ï†Îź:
î§­î˜ƒî Ÿîą‰îąîą…îą‹îą€î˜ƒîžšîœîž”îœîšî˜ƒî™„î˜Šî˜‘
î§źî˜ƒî˜Ÿîœžîœšî˜ƒîĄČ
î§Żî˜ƒî˜Ÿîœžîœšî˜ƒîĄčîą†îĄ·îĄžîĄżîą‡îĄ»îąŽî˜ƒîąîĄ»îąŽî˜ƒîąîąîĄłîĄœîą…îĄ»îąŽî˜ƒîą…îą‹îĄČîĄČîĄČ
î§°î˜ƒîĄ‰îą‹îą‰îĄ·îą‰îą–îĄŒî˜ƒîą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»îąŽî˜ƒî™šî™žî˜‘î„Č
îĄČîą„îą™îĄ·îĄżîą‰î˜ƒîą”îąŠîąŒîąîĄżîąîĄ»îąŽî˜ƒî™šî™žî˜‘î„Č


Produktspezifikationen

Marke: Cellular Line
Kategorie: Ohrstöpsel
Modell: Hark

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Cellular Line Hark benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Ohrstöpsel Cellular Line

Bedienungsanleitung Ohrstöpsel

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-