Cameo TS 60 RGBW Bedienungsanleitung

Cameo Lampe TS 60 RGBW

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Cameo TS 60 RGBW (92 Seiten) in der Kategorie Lampe. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/92
LED THEATER SPOT 40 60 WW / RGBW
CLTS40WW(WH) / CLTS60RGBW(WH)
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D‘ USO
CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO
ENGLISH
PREVENTIVE MEASURES 3-4
INTRODUCTION 4
CONNECTIONS, CONTROLS AND INDICATORS 5-6
OPERATION CLTS40WW 6-8
OPERATION CLTS60RGBW 9-13
SETTING UP AND MOUNTING 13
WINGED BARNDOOR AND FILTER FRAME MOUNTING /
REMOVAL 13
DMX TECHNOLOGY 14
TECHNICAL SPECIFICATIONS 15
MANUFACTURER INFORMATION 15
DMX CONTROL CLTS40WW 86
DMX CONTROL CLTS60RGBW 86-88
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE 16-17
EINFÜHRUNG 17
ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE 18-19
BEDIENUNG CLTS40WW 19-21
BEDIENUNG CLTS60RGBW 22-26
AUFSTELLUNG UND MONTAGE 26
FLÜGELBEGRENZER UND FILTERRAHMEN MONTIEREN /
DEMONTIEREN 26
DMX TECHNIK 27
TECHNISCHE DATEN 28
HERSTELLERERKLÄRUNGEN 29
DMX STEUERUNG CLTS40WW 86
DMX STEUERUNG CLTS60RGBW 86-88
FRANCAIS
MESURES PRÉVENTIVES 30-31
INTRODUCTION 31
CONNECTEURS, CONTRÔLES ET INDICATEURS 32-33
UTILISATION CLTS40WW 33-35
UTILISATION CLTS60RGBW 36-40
MISE EN PLACE ET MONTAGE 40
MONTAGE/DÉMONTAGE DU VOLET ET DU CADRE DE FILTRE 40
TECHNIQUE DMX 41
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 42
DÉCLARATIONS FABRICANT 43
PILOTAGE DMX CLTS40WW 86
PILOTAGE DMX CLTS60RGBW 86-88
ESPAÑOL
MEDIDAS DE SEGURIDAD 44-45
INTRODUCCIÓN 45
CONEXIONES, CONTROLES E INDICADORES 46-47
INSTRUCCIONES DE USO DEL CLTS40WW 47-49
INSTRUCCIONES DE USO DEL CLTS60RGBW 50-54
INSTALACIÓN Y MONTAJE 54
MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA VISERA Y EL PORTAFILTROS 54
TECNOLOGÍA DMX 55
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 56
DECLARACIÓN DEL FABRICANTE 57
CONTROL DMX DEL CLTS40WW 86
CONTROL DMX DEL CLTS60RGBW 86-88
POLSKI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 58-59
WPROWADZENIE 59
ZŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI 60-61
OBSŁUGA CLTS40WW 61-63
OBSŁUGA CLTS60RGBW 64-68
USTAWIENIE I MONT 68
MONTAŻ/DEMONTAŻ SKRZYDEŁEK I RAMY FILTRA 68
TECHNOLOGIA DMX 69
DANE TECHNICZNE 70
DEKLARACJE PRODUCENTA 71
STEROWANIE DMX CLTS40WW 86
STEROWANIE DMX CLTS60RGBW 86-88
ITALIANO
MISURE PRECAUZIONALI 72-73
INTRODUZIONE 73
CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E VISUALIZZAZIONE 74-75
UTILIZZO CLTS40WW 75-76
UTILIZZO CLTS60RGBW 76-81
INSTALLAZIONE E MONTAGGIO 82
MONTAGGIO E SMONTAGGIO DEL DEFLETTORE AD ALETTE E DEL
TELAIO PORTAFILTRO 82
TECNOLOGIA DMX 83
DATI TECNICI 84
DICHIARAZIONI DEL FABBRICANTE 85
CONTROLLO DMX CLTS40WW 86
CONTROLLO DMX CLTS60RGBW 86-88
ITALIANO
POLSKI
ESPAÑOL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
3
DMX
ENGLISH
YOU‘VE MADE THE RIGHT CHOICE!
We have designed this product to operate reliably over many years. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making
optimum use of your Cameo Light product quickly. Learn more about Cameo Light on our website WWW. .COM.CAMEOLIGHT
PREVENTIVE MEASURES
1. Please read these instructions carefully.
2. Keep all information and instructions in a safe place.
3. Follow the instructions.
4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment.
5. Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose.
6. Use only sufficiently stable and compatible stands and/or mounts (for fixed installations). Make certain that wall mounts are properly installed and
secured. Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall down.
7. During installation, observ e the applicable safety regulations for your country.
8. Never install and operate the equipment near radiators, heat registers, ovens or other sources of heat. Make certain that the equipment is
always installed so that is cooled sufficiently and cannot overheat.
9. Never place sources of ignition, e.g., burning candles, on the equipment.
10. Ventilation slits must not be blocked.
11. This appliance is designed exclusively for indoor use, do not use this equipment in the immediate vicinity of water (does not apply
to special outdoor equipment - in this case, observe the special instructions noted below). Do not expose this equipment to flammable
materials, fluids or gases.
12. Make certain that dripping or splashed water cannot enter the equipment. Do not place containers filled with liquids, such as vases or
drinking vessels, on the equipment.
13. Make certain that objects cannot fall into the device.
14. Use this equipment only with the accessories recommended and intended by the manufacturer.
15. Do not open or modify this equipment.
16. After connecting the equipment, check all cables in order to prevent damage or accidents, e.g., due to tripping hazards.
17. During transport, make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries.
18. If your equipment is no longer functioning properly, if fluids or objects have gotten inside the equipment or if it has been damaged in
anot her way, switch it off immediately and unplug it from the mains outlet (if it is a powered device). This equipment may only be repaired
by authorized, qualified personnel.
19. Clean the equipment using a dry cloth.
20. Comply with all applicable disposal laws in your country. During disposal of packaging, please separate plastic and paper/cardboard.
21. Plastic bags must be kept out of reach of children.
FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS:
22. CAUTION: If the power cord of the device is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective
ground. Never deactivate the protective ground of a power cord.
23. If the equipment has been exposed to stronguctuations in temperature (for example, after transport), do not switch it on immediately.
Moisture and condensation could damage the equipment. Do not switch on the equipment until it has reached room temperature.
24. Before connecting the equipment to the power outlet, first verify that the mains voltage and frequency match the values specified on the
equipment. If the equipment has a voltage selection switch, connect the equipment to the power outlet only if the equipment values and the
mains power values match. If the included power cord or power adapter does nott in your wall outlet, contact your electrician.
25. Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the mains outlet and/or power
adapter and the equipment connector.
26. When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely accessible. Always disconnect the
equipment from the power supply if the equipment is not in use or if you want to clean the equipment. Always unplug the power cord and
power adapter from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter
with wet hands.
27. Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this can shorten the useful life of
the equipment.
28. IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please contact an
authorised service centre.
29. To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet.
30. If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be re-
moved. However, this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries
and/or other damage. For this reason, always be careful when laying cables.
31. Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse.
32. The device must only be installed in a voltage-free condition (disconnect the mains plug from the mains).
33. Dust and other debris inside the unit may cause damage. The unit should be regularly serviced or cleaned (no guarantee) depending on
ambient conditions (dust etc., nicotine, fog) by qualified personnel to prevent overheating and malfunction.
34. Please keep a distance of at least 0.5 m to any combustible materials.
35. Power cables to power multiple devices must have a cross-section of at least 1.5 mm². Within the EU, the cables must correspond to
H05VV-F, or similar. Suitable cables are offered by Adam Hall. With these cables, you can connect multiple devices via the power OUT con-
nection to the power IN connection of an additional device. Make sure that the total current consumption of all connected devices does not
exceed the specified value on all connected devices (label on the device). Make sure to keep power cable connections as short as possible.


Produktspezifikationen

Marke: Cameo
Kategorie: Lampe
Modell: TS 60 RGBW

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Cameo TS 60 RGBW benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lampe Cameo

Bedienungsanleitung Lampe

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-