Brandt BDVDP9210 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Brandt BDVDP9210 (212 Seiten) in der Kategorie Tragbarer DVD-Player. Dieser Bedienungsanleitung war für 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/212
EN INSTRUCTION MANUAL
FR MANUEL D ’ UTILISATION
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING
ES MANUAL DE USO
IT MANUALE D ’ USO
CZ N Á VOD K OBSLUZE
SK N Á VOD NA OBSLUHU
BDVDP
BDVDP
BDVDP
BDVDP 9210
9210
9210
9210
9
9
9
9 "
"
"
" PORTABLE
PORTABLE
PORTABLE
PORTABLE DVD
DVD
DVD
DVD PLAYER
PLAYER
PLAYER
PLAYER
LECTEUR
LECTEUR
LECTEUR
LECTEUR DVD
DVD
DVD
DVD PORTABLE
PORTABLE
PORTABLE
PORTABLE DE
DE
DE
DE 22,86
22,86
22,86
22,86 CM
CM
CM
CM
9
9
9
9 "
"
"
" BREEDBEELD
BREEDBEELD
BREEDBEELD
BREEDBEELD PORTABLE
PORTABLE
PORTABLE
PORTABLE DVD
DVD
DVD
DVD SPELER
SPELER
SPELER
SPELER
DVD
DVD
DVD
DVD PORT
PORT
PORT
PORT Á
Á
Á
Á TIL
TIL
TIL
TIL 9
9
9
9 "
"
"
"
LETTORE
LETTORE
LETTORE
LETTORE DVD
DVD
DVD
DVD PORTATILE
PORTATILE
PORTATILE
PORTATILE CON
CON
CON
CON SCHERMO
SCHERMO
SCHERMO
SCHERMO 9
9
9
9 "
"
"
"
9
9
9
9 ”
” P
P
P
P Ř
Ř
Ř
Ř ENOSN
ENOSN
ENOSN
ENOSN Ý
Ý
Ý
Ý DVD
DVD
DVD
DVD P
P
P
P Ř
Ř
Ř
Ř EHR
EHR
EHR
EHR Á
Á
Á
Á VA
VA
VA
VA Č
Č
Č
Č
9
9
9
9 ”
” PRENOSN
PRENOSN
PRENOSN
PRENOSN Ý
Ý
Ý
Ý DVD
DVD
DVD
DVD PREHR
PREHR
PREHR
PREHR Á
Á
Á
Á VA
VA
VA
VA Č
Č
Č
Č
Downloaded from www.vandenborre.be
1
CONTENTS
CONTENTS
CONTENTS
CONTENTS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
..............................................................................................
..............................................................................................
..............................................................................................
..............................................................................................
2
2
2
2
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANT SAFETY
SAFETY
SAFETY
SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
......................................................
......................................................
......................................................
......................................................
3
3
3
3
PACKAGE
PACKAGE
PACKAGE
PACKAGE CONTENT
CONTENT
CONTENT
CONTENT
.................................................................................
.................................................................................
.................................................................................
.................................................................................
3
3
3
3
IDENTIFICATION
IDENTIFICATION
IDENTIFICATION
IDENTIFICATION OF
OF
OF
OF CONTROLS
CONTROLS
CONTROLS
CONTROLS
..............................................................
..............................................................
..............................................................
..............................................................
4
4
4
4
GETTING
GETTING
GETTING
GETTING STARTED
STARTED
STARTED
STARTED
...................................................................................
...................................................................................
...................................................................................
...................................................................................
7
7
7
7
I
I
I
INSTALLING
NSTALLING
NSTALLING
NSTALLING DVD
DVD
DVD
DVD P
P
P
PLAYERS
LAYERS
LAYERS
LAYERS TO
TO
TO
TO C
C
C
CAR
AR
AR
AR S
S
S
SEATS
EATS
EATS
EATS
.........................................................................
7
C
C
C
CONNECTING
ONNECTING
ONNECTING
ONNECTING P
P
P
POWER
OWER
OWER
OWER
.....................................................................................................
8
C
C
C
CONNECTING
ONNECTING
ONNECTING
ONNECTING A
A
A
AUDIO
UDIO
UDIO
UDIO /V
/V
/V
/V IDEO
IDEO
IDEO
IDEO C
C
C
CABLE
ABLE
ABLE
ABLE
..................................................................................
8
C
C
C
CHARGING
HARGING
HARGING
HARGING THE
THE
THE
THE I
I
I
INCORPORATED
NCORPORATED
NCORPORATED
NCORPORATED B
B
B
BATTERY
ATTERY
ATTERY
ATTERY OF
OF
OF
OF THE
THE
THE
THE DVD
DVD
DVD
DVD PLAYER
PLAYER
PLAYER
PLAYER
............................................
8
OPERATION
OPERATION
OPERATION
OPERATION
.............................................................................................
.............................................................................................
.............................................................................................
.............................................................................................
9
9
9
9
PLAYING
PLAYING
PLAYING
PLAYING A
A
A
A DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
................................................................................................
9
PLAYING
PLAYING
PLAYING
PLAYING AN
AN
AN
AN AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO CD
CD
CD
CD ,
,
,
, MP3
MP3
MP3
MP3 DISC
DISC
DISC
DISC
........................................................................
11
PLAYING
PLAYING
PLAYING
PLAYING A
A
A
A JPEG
JPEG
JPEG
JPEG DISC
DISC
DISC
DISC
.............................................................................................
13
DIGITAL
DIGITAL
DIGITAL
DIGITAL CARD
CARD
CARD
CARD AND
AND
AND
AND USB
USB
USB
USB PLAY
PLAY
PLAY
PLAY
................................................................................
14
SETUP
SETUP
SETUP
SETUP MENU
MENU
MENU
MENU
.........................................................................................
.........................................................................................
.........................................................................................
.........................................................................................
14
14
14
14
G
G
G
GENERAL
ENERAL
ENERAL
ENERAL O
O
O
OPERATION
PERATION
PERATION
PERATION
..................................................................................................
14
G
G
G
GENERAL
ENERAL
ENERAL
ENERAL S
S
S
SETUP
ETUP
ETUP
ETUP P
P
P
PAGE
AGE
AGE
AGE
.................................................................................................
14
A
A
A
AUDIO
UDIO
UDIO
UDIO S
S
S
SETUP
ETUP
ETUP
ETUP P
P
P
PAGE
AGE
AGE
AGE
.....................................................................................................
17
V
V
V
VIDEO
IDEO
IDEO
IDEO Q
Q
Q
QUALITY
UALITY
UALITY
UALITY S
S
S
SETUP
ETUP
ETUP
ETUP
.................................................................................................
18
P
P
P
PREFERENCE
REFERENCE
REFERENCE
REFERENCE P
P
P
PAGE
AGE
AGE
AGE (
(
(
(ACCESSIBLE
ACCESSIBLE
ACCESSIBLE
ACCESSIBLE WHEN
WHEN
WHEN
WHEN NO
NO
NO
NO DISC
DISC
DISC
DISC IS
IS
IS
IS INSERTED
INSERTED
INSERTED
INSERTED )
)
)
)
..............................................
19
P
P
P
PASSWORD
ASSWORD
ASSWORD
ASSWORD S
S
S
SETUP
ETUP
ETUP
ETUP P
P
P
PAGE
AGE
AGE
AGE
..............................................................................................
22
S
S
S
SLAVE
LAVE
LAVE
LAVE S
S
S
SCREEN
CREEN
CREEN
CREEN P
P
P
PICTURE
ICTURE
ICTURE
ICTURE S
S
S
SETTING
ETTING
ETTING
ETTING
...................................................................................
23
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
....................................................................................
....................................................................................
....................................................................................
....................................................................................
24
24
24
24
CLEANING
CLEANING
CLEANING
CLEANING AND
AND
AND
AND MAINTENANCE
MAINTENANCE
MAINTENANCE
MAINTENANCE
............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
24
24
24
24
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
24
24
24
24
Downloaded from www.vandenborre.be
2
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
This appliance is intended for domestic household use only and
should not be used for any other purpose or in any other
application, such as for non-domestic use or in a commercial
environment.
Prior to cleaning or other maintenance, the appliance must be
disconnected from the supply mains.
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation
openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed
on the apparatus.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and
that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on
the apparatus.
Ventilation
Allow at least a 10 cm gap all around the product.
This apparatus is not suitable for use in a tropical climate.
Never throw batteries on a fire! Danger of explosion.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only
with the same or equivalent type.
Downloaded from www.vandenborre.be
3
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANT SAFETY
SAFETY
SAFETY
SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
This equipment is designed to operate from a 100-240 Volt,
50/60Hz AC mains supply. Other power sources may damage it.
Check that the voltage marked on the rating plate on the power
adapter is the same as your mains supply.
If the power adapter becomes damaged, it should be replaced
with an adapter of the same type and rating to avoid a hazard.
If the incorporated battery starts to leak or becomes too hot
during operation or charging, please stop operation immediately
and dispose of the unit.
Do not expose the DVD player to excessive heat such as strong
sunshine, fire or the like as this strong sunshine can contribute to an
overheating of the battery and can damage the unit.
Symbols
Symbols
Symbols
Symbols
This equipment is double insulated and an earth connection is not
required.
Dangerous voltage constituting a risk of electric shock is present inside
this equipment.
This mark is applied to show the equipment conforms to European safety
and electromagnetic compatibility standards.
There are important operating and maintenance instructions in the
literature accompanying this equipment.
Downloaded from www.vandenborre.be
4
Battery
Battery
Battery
Battery handling
handling
handling
handling and
and
and
and usage
usage
usage
usage
Remote
Remote
Remote
Remote control
control
control
control battery:
battery:
battery:
battery:The battery should only be replaced by adults. Do not allow children touse the remote control unless the battery cover is attached.
The battery type used in the remote is one CR2025 3VLithium battery which is accessible and can be replaced.Remove the battery holder located on the bottom of theremote control to remove the battery.
Incorporated
Incorporated
Incorporated
Incorporated Battery
Battery
Battery
Battery
The battery type used in the unit is one lithium battery. The battery isin-cooperated and is not readily accessible.The battery must be disposed of at your local recycling point.
Installing
Installing
Installing
Installing Remote
Remote
Remote
Remote Control
Control
Control
Control Battery
Battery
Battery
Battery
Push and pull to slide out the battery holder
from the remote control and insert one 3V CR2025
lithium battery in the battery holder with the print
face up, then replace the battery holder.
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING :
To
To
To
To save
save
save
save power:
power:
power:
power: switch off mains power or pull out the power adapterplug when you are not using the apparatus.
Never operate the apparatus and try to view video while driving a vehicle.
To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the carseats as in accordance with the installation instructions.
Class
Class
Class
Class 1
1
1
1 laser
laser
laser
laser product
product
product
productThis product contains a low power laser device. Invisible laserradiation when the enclosure is opened and interlocks aredefeated.
Avoid exposure to beam.
Downloaded from www.vandenborre.be
5
This digital video disc player employs a laser system. Use of controls,adjustments, or the performance of procedures other than thosespecified herein may result in hazardous radiation Exposure.
To prevent direct exposure to laser beam, do not open the enclosure.Never stare directly into the laser beam.
Do not install this product in a confined space such as a book case orsimilar unit.
Notes
Notes
Notes
Notes on
on
on
on Copyrights:
Copyrights:
Copyrights:
Copyrights:
It is forbidden by law to copy, broadcast, show, broadcast via cable,play in public, or rent copyrighted material without permission.
This product features the copy protection function developed byMacrovision. Copy protection signals are recorded on some discs.When recording and playing the pictures of these discs picture noisewill appear. This product incorporates copyright protection technologythat is protected by method claims of certain U.S. Patents and otherintellectual property rights owned by Macrovision Corporation andother rights owners. Use of this copyright protection technology mustbe authorised by Macrovision Corporation, and is intended for homeand other limited viewing uses only unless otherwise authorised byMacrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly isprohibited.
Region
Region
Region
Region Code
Code
Code
Code
This DVD player is designed and manufactured for play of region“ 2 ” encoded DVD software.
Notes
Notes
Notes
Notes on
on
on
on Discs
Discs
Discs
Discs
Handling
Handling
Handling
Handling Discs
Discs
Discs
DiscsDo not touch the play side of the disc. Hold the disc by the edges so thatfingerprints do not get on the surface. Never stick paper or tape on thedisc.
Downloaded from www.vandenborre.be
6
Storing
Storing
Storing
Storing Discs
Discs
Discs
DiscsAfter playing, store the disc in its case. Do not expose the disc to directsunlight or source of heat and never leave it in a parked car exposed todirect sunlight.
Cleaning
Cleaning
Cleaning
Cleaning Discs
Discs
Discs
DiscsFingerprints and dust on the disc can cause poor picture quality andsound distortion. Before playing, clean the disc with a clean cloth. Wipethe disc from the centre out.
Do not use strong solvents such as alcohol, benzine, thinner,commercially available cleaners, or anti-static spray intended for oldervinyl records.
PACKAGE
PACKAGE
PACKAGE
PACKAGE CONTENT
CONTENT
CONTENT
CONTENT
1x Master screen
1x Slave screen
1x AC power adapter
1x Car adapter
2x Car seat strap
1x Remote control incl. Battery
2x Earphone
1x Connecting cable
1x AV cable
1x Carrying bag
Downloaded from www.vandenborre.be
7
IDENTIFICATION
IDENTIFICATION
IDENTIFICATION
IDENTIFICATION OF
OF
OF
OF CONTROLS
CONTROLS
CONTROLS
CONTROLS
Unit
Unit
Unit
Unit
Master screen
1. MS
MS
MS
MS /
/
/
/ SD/
SD/
SD/
SD/ M
M
M
M MC
MC
MC
MC slot
2. ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF switch
3. Ear phone socket
4. AV
AV
AV
AV OUT
OUT
OUT
OUT jack
5. COAXIAL
COAXIAL
COAXIAL
COAXIAL socket
6. USB
USB
USB
USB port
7. DC
DC
DC
DC OUT
OUT
OUT
OUT jack
8. DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9
9
9
9 -12
-12
-12
-12 V
V
V
Vjack
9. ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
10. /
/
/
// /
11. SOURCE
SOURCE
SOURCE
SOURCE
Downloaded from www.vandenborre.be
8
Slave screen
12. /
/
/
/
13. MODE
MODE
MODE
MODE
14. /
15. BACK
BACK
BACK
BACK LIGHT
LIGHT
LIGHT
LIGHT
16. ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF switch
17. AV
AV
AV
AV IN
IN
IN
IN jack
18. Ear phone socket
19. DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN jack
20.
– VOL+
VOL+
VOL+
VOL+
Headphones: Insert a standard 3.5mm headphone into the headphone
socket. The speakers will be muted.
HEADPHONE
HEADPHONE
HEADPHONE
HEADPHONE VOLUME
VOLUME
VOLUME
VOLUME WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
Connect headphones with volume
set low and increase it if required.
Prolonged listening through some
headphones at high volume
settings can result in hearing
damage.
Earphones or headphones must
comply with EN50332-1 /
EN50332-2 to ensure continued
protection from excessive sound
pressure.
Downloaded from www.vandenborre.be
9
At full power, prolonged listening to the player can damage the
ear of the user.
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING : To protect your hearing, it is important that any headphones or
earphones used in conjunction with this product are compliant
with French Decree of 8 November 2005 implementing Article
L.5232-1. This ensures that the sound level does not exceed 100
dB SPL. T he prolonged listening at high volume for more than five
hours a week can damage your hearing.
Remote
Remote
Remote
Remote Control
Control
Control
Control
1. SOURCE
SOURCE
SOURCE
SOURCE
To switch among DVD, card
and USB
2. MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
3. 0-9
0-9
0-9
0-9 numeric button
4. DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
To display the play time and
status information
5. 10+
10+
10+
10+
To select a track greater than
or equal to 10, first press 10+
and then press a numeric
button.
6. MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
Downloaded from www.vandenborre.be
10
To return to DVD root menu
To switch PBC on/off (VCD)
7. AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
To select an audio language
(DVD)
To select an audio channel
(MP3, CD, VCD)
8.
9.
10. MODE
MODE
MODE
MODE
To access to video setup page
11. VOL+
VOL+
VOL+
VOL+
12.
13.
14.
15.
16. STEP
STEP
STEP
STEP
17. SEARCH
SEARCH
SEARCH
SEARCH
To go to a track , title or
chapter you want
18. SUBTITLE
SUBTITLE
SUBTITLE
SUBTITLE
To select a subtitle language
(DVD)
19. ANGLE
ANGLE
ANGLE
ANGLE
To select a DVD viewing angle
if available
20. TITLE
TITLE
TITLE
TITLE
To return to DVD title menu
21. ENTER
ENTER
ENTER
ENTER /
22. SETUP
SETUP
SETUP
SETUP
23. VOL-
VOL-
VOL-
VOL-
24. REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT
25. SLOW
SLOW
SLOW
SLOW
26. PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
27. ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM
GETTING
GETTING
GETTING
GETTING STARTED
STARTED
STARTED
STARTED
Installing
Installing
Installing
Installing main
main
main
main and
and
and
and slave
slave
slave
slave screens
screens
screens
screens to
to
to
to Car
Car
Car
Car Seats
Seats
Seats
Seats
1. Slide the support straps through the slot on the back of the twoscreens.
2. Place the straps around the headrest of the car front seats.
3. Centre the screens then buckle the strap securely.
Connecting
Connecting
Connecting
Connecting Power
Power
Power
Power
To connect power from inside a car, connect the supplied car adapterto the DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V jack of the unit.
Downloaded from www.vandenborre.be
11
To connect power from household power sources, connect thesupplied power adapter to the DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V jack of the unit and to themains socket.
Caution
Caution
Caution
Caution !When you unplug the adapter, always pull the plug from the mainssocket. Never pull the cord.
Use the supplied connecting cable to connect the DC
DC
DC
DC OUT
OUT
OUT
OUT jack on oneplayer to the DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V jack on another player.
Connecting
Connecting
Connecting
Connecting Audio/Video
Audio/Video
Audio/Video
Audio/Video Cable
Cable
Cable
Cable
1. Connect the single-connector end of the supplied audio/video cableto the AV
AV
AV
AV OUT
OUT
OUT
OUT jack of the master screen.2. Connect the triple-connector end of the supplied audio/video cableto the corresponding jacks of the TV display.
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE : Match the colour of the AV cable with the jacks of TV display.The yellow cable is for the yellow video jack, the red/whitecable is for the red/white audio jacks.
Charging
Charging
Charging
Charging the
the
the
the Incorporated
Incorporated
Incorporated
Incorporated Battery
Battery
Battery
Battery of
of
of
of the
the
the
the DVD
DVD
DVD
DVD player
player
player
player
The DVD player has an incorporated battery, to charge the battery,connect the supplied power adapter cable to the DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V jack. Thered charge indicator light will illuminate . When the battery is fullycharged, the red charge indicator light will turn green .
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE :
It takes appr ox 4 hours to fully charge the battery. The fully charged
battery can last appr ox 2 hours.
OPERATION
OPERATION
OPERATION
OPERATION
PLAYING
PLAYING
PLAYING
PLAYING A
A
A
A DVD
DVD
DVD
DVD /VCD
/VCD
/VCD
/VCD1. Slide the ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF switch at the side of the player to ON
ON
ON
ON ” to turnthe player on.The power indicator light will illuminate .2. Slide OPEN
OPEN
OPEN
OPEN on the top of the player to open the disc tray and insert
Downloaded from www.vandenborre.be
12
your chosen disc in the tray, with the label side facing up.3. Close the tray.Play starts automatically.
Moving to another CHAPTER/TRACK : DVDWhen a title on a disc has more than one chapter or a disc has morethan one track, you can move to another chapter/track as follows:1. Press or on the remote during play to select the next orprevious chapter/track.
2. To go directly to any chapter / track during DVD playback, input thechapter/track number.
Repeat :You can play a title/chapter/all the tracks on a disc repeatedly.
Press REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT during play to select a desired repeat mode.
Repeat
Repeat
Repeat
Repeat chapter
chapter
chapter
chapter /
/
/
/ title
title
title
title /
/
/
/ all
all
all
all ” (for DVD)CHAPTER: repeat the current chapter.TITLE: repeat the current title.ALL: repeat all the tracks on a disc.
Repeat
Repeat
Repeat
Repeat track
track
track
track /
/
/
/ all
all
all
all ” (for V C D)TRACK: repeat the current track.ALL: repeat all the tracks on a disc.
Zoom :You can zoom in for video images.Press ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM repeatedly to change the size in the following sequence.
2X size → 3X size → 4X size
1
/
2
size →
1
/
3
size →
1
/
4
size →normal size
Menu :Press MENU
MENU
MENU
MENU . If the current title has a menu, the menu appears on thescreen.
Selecting the Audio Language :For DVDs that contain two or more audio languages, during play pressAUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO until the desired language is selected.For VCD, repeatedly press AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO to select the desired audio mode.
Downloaded from www.vandenborre.be
13
Selecting the Subtitle Language :For DVDs that contain two or more subtitle languages, during playpress SUB
SUB
SUB
SUB TITLE
TITLE
TITLE
TITLE until the desired language is selected.
Camera Angle :If the disc contains scenes recorded at different camera angles, youcan change to a different camera angle during playback.Press ANGLE
ANGLE
ANGLE
ANGLE repeatedly during play to select a desired angle. Notethat the number of the current angle appears on screen.
Title :Press TITLE
TITLE
TITLE
TITLE , then the DVD menu or titles available on the disc will bedisplayed. Then you can use and ENTER
ENTER
ENTER
ENTER to select programs.
PBC :During VCD playback, press MENU/
MENU/
MENU/
MENU/ PBC
PBC
PBC
PBC to turn the unit on or off.
Multi Speed Slow Motion Playback :Repeatedly press SLOW
SLOW
SLOW
SLOW to select the desired slow motion playbackspeed.
Slow motion playback has four speeds: 1/2, 1/4, 1/8 and 1/16.
Step:
Press STEP
STEP
STEP
STEP to play the disc frame by frame.
Search:
Use numeric buttons to select a desired title or chapter in DVD mode.
Program Play:1. Press PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM , the program menu will appear.2. Use the numeric keypad to input the titles, tracks or chapters.3. Move the cursor by pressing to select PLAY and pressENTER
ENTER
ENTER
ENTER .4. To resume normal play from programmed play, press PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAMand select CLEAR on the program menu.
PLAYING
PLAYING
PLAYING
PLAYING AN
AN
AN
AN AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO CD
CD
CD
CD ,
,
,
, MP3
MP3
MP3
MP3 DISC
DISC
DISC
DISC
Audio
Audio
Audio
Audio CD
CD
CD
CD
Once an Audio CD is inserted it will be played automatically. Its play
Downloaded from www.vandenborre.be
14
information will be show n.
W hen you press DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY repeatedly the following time will bedisplayed :SINGLE REMAIN (current track) , TOTAL ELAPSED , TOTAL REMAIN (AllTracks), SINGLE ELAPSED.
Press or to move to the next / previous track .P ress or repeatedly to play (search) the current track atdifferent speeds, each press will select 2X, 4X, 8X, 16X, 32X or back toplay, the sound will be distorted during search, press to return tonormal play from any selected speed.
MP3
MP3
MP3
MP3
1. Press or to select a folder if available and press ENTER
ENTER
ENTER
ENTER to checkthe folder contents.2. Press or to select a track then press . Play starts.
Pause
1. Press during play.2. To return to play, press again.
Moving to a Desired Track :P ress , ,
and
during play to select the track you want to playand then press ENTER
ENTER
ENTER
ENTER to play.You can play any track by inputting its number then press ENTER
ENTER
ENTER
ENTER toplay it.
Repeat :For audio CD, when REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT is pressed the repeat mode icon appearson the screen.Track:
Track:
Track:
Track: repeats the current track.All:
All:
All:
All: repeats all the tracks on a disc.Off:
Off:
Off:
Off: normal play.
For MP3, repeatedly press REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT to s elect the desired mode in thefollowing modes :SHUFFLE
SHUFFLE
SHUFFLE
SHUFFLE →
→ RANDOM
RANDOM
RANDOM
RANDOM →
→ SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE →
→ REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT ONE
ONE
ONE
ONE →
→ REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT FOLD
FOLD
FOLD
FOLD ER
ER
ER
ER →
→ FOLDER
FOLDER
FOLDER
FOLDER
Adjusting
Adjusting
Adjusting
Adjusting Volume
Volume
Volume
VolumePress VOL+
VOL+
VOL+
VOL+ /-
-
-
-to increase or decrease the volume level.
Downloaded from www.vandenborre.be
15
PLAYING
PLAYING
PLAYING
PLAYING A
A
A
A JPEG
JPEG
JPEG
JPEG DISC
DISC
DISC
DISC
Viewing a JPEG Disc:1. Insert a JPEG disc and close the tray. The file menu appears on thedisplay.
2. Use to highlight the file you want to play and then press ENTER
ENTER
ENTER
ENTERor .
Slide show starts from the selected file.3. During playing JPEG disc, Press to move to the next picture ,press to return to previous picture , and press MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC toenter the folder menu .4. P ress DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY to show the file number and the total number of fileson screen.
Slide Show :There are 16 wipe modes for slide show.You can repeatedly press PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM to select the desired slide showm ode.
Still Picture :1. Press during slide show. The player will now go into PAUSEmode.
2. To return to the slide show, press again .
Zoom:
1. Press ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM on the remote.2. Press or repeatedly to zoom in and out.3. When the picture is enlarged, press to pan through it.4. Press ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM again to exit.
To rotate a picture :Press during play to rotate the picture clockwise oranticlockwise or have an invert or mirror picture.
DIGITAL
DIGITAL
DIGITAL
DIGITAL CARD
CARD
CARD
CARD AND
AND
AND
AND USB
USB
USB
USB PLAY
PLAY
PLAY
PLAY
Digital cards (SD/MMC/MS card) and USB with mp3&pictures (.jpg)may be played and displayed through the unit. Digital cards may bedirectly inserted through the card reader slot. The USB socket can beused to supply signals to the unit from USB sources.
1. Switch the unit on.2. Insert a USB cable (not supplied) into the USB port or a card into the
Downloaded from www.vandenborre.be
16
card reader slot on the side of the unit.3. Press SOURCE
SOURCE
SOURCE
SOURCE and then press to highlight “ Media ” .4. P ress ENTER
ENTER
ENTER
ENTER twice and the unit would automatically detect theUSB/CARD.
5. If USB/CARD is selected, the unit will begin to read the card or USBconnected to it.
SETUP
SETUP
SETUP
SETUP MENU
MENU
MENU
MENU
General
General
General
General Operation
Operation
Operation
Operation
1. Press SETUP
SETUP
SETUP
SETUP to enter the setup menu.2. Press to enter the submenu or return to the previous menu.3. Press ▲▼ to highlight the desired menu.4. Press to enter the next level of submenu or confirm yourselection .5. To exit from the menu , p ress SETUP
SETUP
SETUP
SETUP again. The settings will bestored in the player ’ s memory.
General
General
General
General Setup
Setup
Setup
Setup Page
Page
Page
Page
The options included in General Setup page are: TV DISPLAY, ANGLEMARK, OSD LANGUAGE, CLOSED CAPTIONS , SCREEN SAVER and AUTOSTANDBY.
1. Press SETUP
SETUP
SETUP
SETUP to enter the setup menu.
Downloaded from www.vandenborre.be
17
2. Press to select GENERAL SETUP PAGE ” .
TV DISPLAY :Set the aspect ratio of the DVD Player according to the TV you haveconnected.
1. Press ▲▼ repeatedly to highlight TV DISPLAY.2. Enter its submenu by pressing .3. Press
▲▼
repeatedly to highlight the selected item.4. Press to confirm.
4:3
4:3
4:3
4:3 PANSCAN
PANSCAN
PANSCAN
PANSCAN
If you have a normal TV and want both sides of the picture to betrimmed or formatted to fit your TV screen.
4:3
4:3
4:3
4:3 L
L
L
L ETTERBOX
ETTERBOX
ETTERBOX
ETTERBOX
If you have a normal TV and select the item , a wide picture withblack bands on the upper and lower portions of the TV screen will bedisplayed.
16:9:
16:9:
16:9:
16:9: Wide screen displayWide
Wide
Wide
Wide Squeeze
Squeeze
Squeeze
Squeeze : To set display mode to 4:3.
ANGLE MARK:It displays current angle setting information on the display, if availableon the disc.
1. Press
▲▼
repeatedly to highlight ANGLE MARK.2. Enter its submenu by pressing .3. Press ▲▼ repeatedly to highlight the selected item.On:
On:
On:
On: Enable Angle Mark.Off:
Off:
Off:
Off: Disable the current angle setting display.4. Press ENTER
ENTER
ENTER
ENTER to confirm.
OSD LANGUAGE :You can select your own preferred language settings. This DVD systemwill automatically switch to the selected language whenever you load adisc. If the language selected is not available on the disc, the disc sdefault language will be used instead. The OSD language in the systemmenu will remain once selected.1. Press
▲▼
repeatedly to highlight OSD LANGUAGE.2. Enter its submenu by pressing .
Downloaded from www.vandenborre.be
18
3. Press
▲▼
repeatedly to highlight the selected item.4. Press to confirm.
CLOSED CAPTIONS:
Close captions are data that are hidden in the video signal of somediscs. Before you select the function, please ensure that the disccontains closed captions information and your TV set also has thisfunction.
SCREEN SAVER :This function is used to turn the screen saver On or Off.
AUTO STANDBY:
This function is used to set auto standby time (OFF, 3hr, 4hr).
Audio
Audio
Audio
Audio Setup
Setup
Setup
Setup Page
Page
Page
Page
DOWNMIX:
The function allows you to set the stereo analog output of your DVDplayer.
Downloaded from www.vandenborre.be
19
LT/RT
LT/RT
LT/RT
LT/RT : To select this option if your DVD player is connected to aDolby Pro Logic decoder.STEREO
STEREO
STEREO
STEREO : To select this option when output delivers sound from onlythe two front speakers.
DIGITAL OUPUT:The function is used to select the SPDIF Output:SPDIF/OFF
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF : To turn off the SPDIF output.SPDIF/RAW
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW : To select this option if DIGITAL AUDIO OUTPUT isconnected to a multi-channel decoder/receiver.SPDIF/PCM
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM : To select this option only if your receiver is not capableof decoding multi-channel audio.
DOLBY DIGITAL:
Dual Mono
STEREO
STEREO
STEREO
STEREO : Left mono sound will send output signals to the left speakerand right mono sound will send output signals to the rightspeaker.L-MONO
L-MONO
L-MONO
L-MONO : Left mono sound will send output signals to the left andright speakers.R-MONO
R-MONO
R-MONO
R-MONO : Right mono sound will send output signals to the left andright speakers.MIX-MONO
MIX-MONO
MIX-MONO
MIX-MONO : Left and right mixed mono sound will send outputsignals to the left and right speakers.
Dynamic
Dynamic range compression
Downloaded from www.vandenborre.be
20
Video
Video
Video
Video Quality
Quality
Quality
Quality Setup
Setup
Setup
Setup
1. Press to highlight VIDEO QUALITY SETUP and press ENTER
ENTER
ENTER
ENTER .2. Press ▲▼ repeatedly to highlight a submenu from BRIGHTNESS,CONTRAST, HUE and SATURATION.3. Enter its submenu by pressing .4. Adjust the desired value using .5. Press ENTER
ENTER
ENTER
ENTER to confirm.
Preference
Preference
Preference
Preference Page
Page
Page
Page (accessible
(accessible
(accessible
(accessible when
when
when
when no
no
no
no disc
disc
disc
disc is
is
is
is inserted)
inserted)
inserted)
inserted)
Downloaded from www.vandenborre.be
21
TV TYPE:
Select the colour system that corresponds to your TV when AV outputs.This DVD player is compatible with both NTSC and PAL.
PAL
PAL
PAL
PAL : To select this option if the connected TV is PAL system. It willchange the video signal of a NTSC disc and output in PALformat.NTSC
NTSC
NTSC
NTSC : To select this option if the connected TV is NTSC system. It willchange the video signal of a PAL disc and output in NTSCformat.AUTO
AUTO
AUTO
AUTO : To change the video signal output automatically according tothe playing disc format.
AUDIO, SUBTITLE AND DISC MENU:These options set the Audio, Subtitle and Disc menu language for you.
- Audio (disc ’ s soundtrack)- Subtitle (disc ’ s subtitles)- Disc Menu (disc ’ s menu)1. Press
▲▼
repeatedly to highlight AUDIO.2. Enter its submenu by pressing .3. Press
▲▼
repeatedly to highlight a selected language and pressENTER
ENTER
ENTER
ENTER to confirm.4. Repeat steps 1 to 3 for Subtitle and Disc language settings.
PARENTAL :Some DVDs may have a parental level assigned to the complete disc orto certain scenes on the disc. This feature lets you set a play limitationlevel. The rating levels are from 1 to 8 and are country dependent. Youcan prohibit the playing of certain discs that are not suitable for yourchildren or have certain discs played with alternative scenes.
1. Press ▲▼ repeatedly to highlight PARENTAL.2. Enter its submenu by pressing .3. Use ▲▼ repeatedly to highlight a rating level for the disc inserted.4. Press ENTER
ENTER
ENTER
ENTER and type in the password to confirm.→ DVDs that are rated above the level you selected will not playunless you enter your four-digit password or choose a higher levelrating.
Downloaded from www.vandenborre.be
22
Rating
Rating
Rating
Rating explanations
explanations
explanations
explanations
1. KID
KID
KID
KID SAFE
SAFE
SAFE
SAFE
Kids material; recommended especially for children and viewers ofall ages.2. G
G
G
G
General Audience; recommended as acceptable for viewers of allages.
3. PG
PG
PG
PG
Parental Guidance suggested.4. PG13
PG13
PG13
PG13
Material is unsuitable for children under age 13.5. PGR
PGR
PGR
PGR
6. R
R
R
R
Parental Guidance-Restricted; recommended that parents restrictchildren under 17 from viewing or allow to view only whensupervised by a parent or adult guardian.7. NC17
NC17
NC17
NC17
No children under age 17; not recommended viewing for childrenunder age 17.8. ADULT
ADULT
ADULT
ADULT
Mature material; should be viewed only by adults due to graphicsexual material, violence or language.
MPEG4 SUBTITLE:
Set the western or central European language.
DEFAULT:
Setting the Default function will reset all options and your personalsettings to the factory defaults and all your personal settings will beerased.
1. Press ▲▼ repeatedly to highlight DEFAULT.2. Highlight RESET by pressing .3. Press ENTER
ENTER
ENTER
ENTER to confirm selection.Caution!
Caution!
Caution!
Caution!
When
When
When
When this
this
this
this function
function
function
function is
is
is
is activated,
activated,
activated,
activated, all
all
all
all settings
settings
settings
settings except
except
except
except the
the
the
the parental
parental
parental
parentalcontrol
control
control
control settings
settings
settings
settings will
will
will
will be
be
be
be reset
reset
reset
reset to
to
to
to factory
factory
factory
factory defaults.
defaults.
defaults.
defaults.
Downloaded from www.vandenborre.be
23
Password
Password
Password
Password Setup
Setup
Setup
Setup Page
Page
Page
Page
This feature is used for Parental Control. Enter your four digitpassword when a hint is displayed on the screen. The default passwordis 1369.
1. Press to highlight PASSWORD.2. Enter its submenu by pressing .3. Press ENTER
ENTER
ENTER
ENTER to open the Password Change page.
4. Enter the old password (default password) 1369.5. Enter the new 4-digit code.6. Enter the new 4-digit code again to confirm. The new 4 digit code will take effect.7. Select OK
OK
OK
OK to confirm and exit.
Helpful
Helpful
Helpful
Helpful Hints:
Hints:
Hints:
Hints:If the password has been changed, the parental and disc lock code willalso be changed.
Slave
Slave
Slave
Slave Screen
Screen
Screen
Screen Picture
Picture
Picture
Picture Setting
Setting
Setting
Setting
Press MODE
MODE
MODE
MODE on the slave screen and the picture page will be shownbelow:
Downloaded from www.vandenborre.be
24
1. Press ▲▼ repeatedly to highlight a desired option.2. Adjust the desired value using .
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
Power adapter:
Input: 100-240V~, 50/60HzOutput: 9.0V
Unit:
DC IN 9-12V
CLEANING
CLEANING
CLEANING
CLEANING AND
AND
AND
AND MAINTENANCE
MAINTENANCE
MAINTENANCE
MAINTENANCECleaning
Cleaning
Cleaning
Cleaning the
the
the
the unit
unit
unit
unitTo clean the player, use a soft, dry cloth. If the surfaces are extremelydirty, use a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution.Do not use strong solvents such as alcohol, benzine or thinner, as thesemight damage the surface of the unit.
Maintaining
Maintaining
Maintaining
Maintaining the
the
the
the unit
unit
unit
unitThe DVD player is a high-tech, precision device. If the optical pick-uplens and disc drive parts are dirty or worn, the picture quality could bediminished. Depending on the operating environment, regularinspection and maintenance are recommended after every 1,000hours of use.
Downloaded from www.vandenborre.be
25
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
Before calling for service, you can check the following items onsymptoms and solutions.
No
No
No
No sound
sound
sound
sound or
or
or
or distorted
distorted
distorted
distorted sound:
sound:
sound:
sound:
Ensure that the unit is connected properly.Ensure that the input settings for the TV and stereo system are proper.
No
No
No
No picture:
picture:
picture:
picture:
Ensure that the unit is connected properly.
No
No
No
No play:
play:
play:
play:
Condensation has formed: wait about 1 to 2 hours to allow the playerto dry out. This player can ’ t play discs other than DVDs, MP3s and CDs.The disc may be dirty and require cleaning.Ensure that the disc is installed with the label side up.
No
No
No
No remote
remote
remote
remote control:
control:
control:
control:
Check the battery is installed with the correct polarity (+&-).The battery is depleted: replace it with a new one.Point the remote control at the remote control sensor and operate.Remove the obstacles between the remote control and the remotecontrol sensor. Operate the remote control at a distance of not morethan 8 meters from the remote control sensor.
No
No
No
No key
key
key
key operation
operation
operation
operation (by
(by
(by
(by the
the
the
the unit
unit
unit
unit and/or
and/or
and/or
and/or the
the
the
the remote
remote
remote
remote control)
control)
control)
control) is
is
is
is effective:
effective:
effective:
effective:
Turn the unit off and then back to on. Alternatively, turn off the unit,disconnect the AC power cord and the re-connect it. (The player maynot be operating properly due to lightning, static electricity or someother external factor.)
Play
Play
Play
Play does
does
does
does not
not
not
not commence
commence
commence
commence even
even
even
even when
when
when
when title
title
title
title is
is
is
is selected:
selected:
selected:
selected:
Confirm the “ Rating settings.
Audio
Audio
Audio
Audio soundtrack
soundtrack
soundtrack
soundtrack and/or
and/or
and/or
and/or subtitle
subtitle
subtitle
subtitle language
language
language
language is
is
is
is not
not
not
not the
the
the
the one
one
one
one selected
selected
selected
selected at
at
at
atthe
the
the
the initial
initial
initial
initial settings:
settings:
settings:
settings:
If the audio soundtrack and/or subtitle language does not exist on thedisc, the language selected at the initial setting will not be seen/ heard.
No
No
No
No subtitles:
subtitles:
subtitles:
subtitles:
Subtitles appear only with discs which contain them.
Downloaded from www.vandenborre.be
26
Alternative
Alternative
Alternative
Alternative audio
audio
audio
audio soundtrack
soundtrack
soundtrack
soundtrack (or
(or
(or
(or subtitle)
subtitle)
subtitle)
subtitle) language
language
language
language fails
fails
fails
fails to
to
to
to be
be
be
beselected:
selected:
selected:
selected:
An alternative language is not selected with discs which do not containmore than one language.In the case of some discs, the alternative language cannot be selectedby operating AUDIO or SUBTITLE. Try selecting it from the DVD menu ifone is available.
We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistenciesin these instructions, which may occur as a result of productimprovement and development.
Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE 11 / 10 / 2012
Downloaded from www.vandenborre.be
1
TABLE
TABLE
TABLE
TABLE DES
DES
DES
DES MATI
MATI
MATI
MATI È
È
È
È RES
RES
RES
RES
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
....................................................................................
....................................................................................
....................................................................................
....................................................................................
2
2
2
2
CONSIGNES
CONSIGNES
CONSIGNES
CONSIGNES DE
DE
DE
DE S
S
S
S É
É
É
É CURIT
CURIT
CURIT
CURIT É
É
É
É IMPORTANTES
IMPORTANTES
IMPORTANTES
IMPORTANTES
..............................................
..............................................
..............................................
..............................................
3
3
3
3
CONTENU
CONTENU
CONTENU
CONTENU DE
DE
DE
DE L
L
L
L ’
’ EMBALLAGE
EMBALLAGE
EMBALLAGE
EMBALLAGE
...................................................................
...................................................................
...................................................................
...................................................................
3
3
3
3
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTION DES
DES
DES
DES COMMANDES
COMMANDES
COMMANDES
COMMANDES
............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
4
4
4
4
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION
.........................................................................................
.........................................................................................
.........................................................................................
.........................................................................................
7
7
7
7
I
I
I
INSTALLER
NSTALLER
NSTALLER
NSTALLER LES
LES
LES
LES É
É
É
ÉCRANS
CRANS
CRANS
CRANS M
M
M
MA
A
A
A Î
Î
Î
Î TRE
TRE
TRE
TRE ET
ET
ET
ET E
E
E
ESCLAVE
SCLAVE
SCLAVE
SCLAVE SUR
SUR
SUR
SUR LES
LES
LES
LES S
S
S
SI
I
I
I È
È
È
È GES
GES
GES
GES D
D
D
D
UNE
UNE
UNE
UNE V
V
V
VOITURE
OITURE
OITURE
OITURE
..........................
7
B
B
B
BRANCHEMENT
RANCHEMENT
RANCHEMENT
RANCHEMENT SUR
SUR
SUR
SUR UNE
UNE
UNE
UNE A
A
A
ALIMENTATION
LIMENTATION
LIMENTATION
LIMENTATION É
É
É
ÉLECTRIQUE
LECTRIQUE
LECTRIQUE
LECTRIQUE
.........................................................
8
B
B
B
BRANCHEMENT
RANCHEMENT
RANCHEMENT
RANCHEMENT DU
DU
DU
DU C
C
C
CÂ
Â
Â
 BLE
BLE
BLE
BLE A
A
A
AUDIO
UDIO
UDIO
UDIO /V
/V
/V
/V ID
ID
ID
ID É
É
É
É O
O
O
O
..........................................................................
8
R
R
R
RECHARGER
ECHARGER
ECHARGER
ECHARGER LES
LES
LES
LES B
B
B
BATTERIES
ATTERIES
ATTERIES
ATTERIES I
I
I
INT
NT
NT
NT É
É
É
É GR
GR
GR
GR É
É
É
É ES
ES
ES
ES DU
DU
DU
DU L
L
L
LECTEUR
ECTEUR
ECTEUR
ECTEUR DVD
DVD
DVD
DVD
....................................................
8
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATION
............................................................................................
............................................................................................
............................................................................................
............................................................................................
9
9
9
9
L
L
L
LIRE
IRE
IRE
IRE UN
UN
UN
UN DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
.......................................................................................................
9
L
L
L
LIRE
IRE
IRE
IRE UN
UN
UN
UN CD
CD
CD
CD A
A
A
AUDIO
UDIO
UDIO
UDIO OU
OU
OU
OU UN
UN
UN
UN D
D
D
DISQUE
ISQUE
ISQUE
ISQUE MP3
MP3
MP3
MP3
.......................................................................
11
L
L
L
LIRE
IRE
IRE
IRE UN
UN
UN
UN D
D
D
DISQUE
ISQUE
ISQUE
ISQUE JPEG
JPEG
JPEG
JPEG
.................................................................................................
13
L
L
L
LIRE
IRE
IRE
IRE UNE
UNE
UNE
UNE C
C
C
CARTE
ARTE
ARTE
ARTE M
M
M
MÉ
É
É
É MOIRE
MOIRE
MOIRE
MOIRE OU
OU
OU
OU UN
UN
UN
UN P
P
P
PÉ
É
É
É RIPH
RIPH
RIPH
RIPH É
É
É
É RIQUE
RIQUE
RIQUE
RIQUE USB
USB
USB
USB
....................................................
14
MENU
MENU
MENU
MENU DES
DES
DES
DES PARAM
PARAM
PARAM
PARAM È
È
È
È TRES
TRES
TRES
TRES
......................................................................
......................................................................
......................................................................
......................................................................
14
14
14
14
N
N
N
NAVIGUER
AVIGUER
AVIGUER
AVIGUER DANS
DANS
DANS
DANS LES
LES
LES
LES M
M
M
MENUS
ENUS
ENUS
ENUS
........................................................................................
14
P
P
P
PARAM
ARAM
ARAM
ARAM È
È
È
È TRES
TRES
TRES
TRES G
G
G
GÉ
É
É
É N
N
N
N É
É
É
É RAUX
RAUX
RAUX
RAUX
..............................................................................................
14
P
P
P
PARAM
ARAM
ARAM
ARAM È
È
È
È TRES
TRES
TRES
TRES A
A
A
AUDIO
UDIO
UDIO
UDIO
....................................................................................................
17
P
P
P
PARAM
ARAM
ARAM
ARAM È
È
È
È TRES
TRES
TRES
TRES V
V
V
VID
ID
ID
ID É
É
É
É O
O
O
O
....................................................................................................
18
P
P
P
PR
R
R
R É
É
É
É F
F
F
F É
É
É
É RENCES
RENCES
RENCES
RENCES (
(
(
(ACCESSIBLES
ACCESSIBLES
ACCESSIBLES
ACCESSIBLES QUAND
QUAND
QUAND
QUAND AUCUN
AUCUN
AUCUN
AUCUN DISQUE
DISQUE
DISQUE
DISQUE N
N
N
N
EST
EST
EST
EST INS
INS
INS
INS É
É
É
É R
R
R
R É
É
É
É)
)
)
)
......................................
19
M
M
M
MOT
OT
OT
OT DE
DE
DE
DE P
P
P
PASSE
ASSE
ASSE
ASSE
...........................................................................................................
22
P
P
P
PARAM
ARAM
ARAM
ARAM È
È
È
È TRES
TRES
TRES
TRES V
V
V
VID
ID
ID
ID É
É
É
É O
O
O
O DE
DE
DE
DE L
L
L
L’É
’É
’É
’É CRAN
CRAN
CRAN
CRAN E
E
E
ESCLAVE
SCLAVE
SCLAVE
SCLAVE
......................................................................
23
SP
SP
SP
SP É
É
É
É CIFICATIONS
CIFICATIONS
CIFICATIONS
CIFICATIONS
....................................................................................
....................................................................................
....................................................................................
....................................................................................
24
24
24
24
NETTOYAGE
NETTOYAGE
NETTOYAGE
NETTOYAGE ET
ET
ET
ET ENTRETIEN
ENTRETIEN
ENTRETIEN
ENTRETIEN
...................................................................
...................................................................
...................................................................
...................................................................
24
24
24
24
D
D
D
D É
É
É
É PANNAGE
PANNAGE
PANNAGE
PANNAGE
..........................................................................................
..........................................................................................
..........................................................................................
..........................................................................................
24
24
24
24
Downloaded from www.vandenborre.be
2
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destin é à un usage domestique uniquement.
Toute utilisation autre que celle pr é vue pour cet appareil, ou pour
une autre application que celle pr é vue, par exemple une application
commerciale, est interdite.
Qu ’ avant le nettoyage ou autre entretien, l ’ appareil doit ê tre
d é connect é de l ’ alimentation.
Il convient que l ’ a é ration ne soit pas g ê nee par l ’ obstruction des
ouvertures d ’ a é ration par des objets tels que journaux, nappes,
rideaux, etc.
Il convient de ne pas placer sur l appareil de sources de flammes
nues, telles que des bougies allum é es.
L ’ appareil ne doit pas ê tre expos é á des é gouttements d'eau ou
des é claboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel
que des vases ne doit ê tre plac é sur l ’ appareil.
A é ration
Pr é voyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit.
Cette appareil n'est destin é pas a ê tre utilise sous un climat
tropical.
Ne jetez aucune pile dans le feu ! Elle risque d'exploser.
ATTENTION
Danger d'explosion si la pile n ’ est pas remplac é e correctement. Ne
remplacer que par le m ê me type ou un type é quivalent.
CONSIGNES
CONSIGNES
CONSIGNES
CONSIGNES DE
DE
DE
DE S
S
S
SÉ
É
É
ÉCURIT
CURIT
CURIT
CURIT É
É
É
ÉIMPORTANTES
IMPORTANTES
IMPORTANTES
IMPORTANTES
Cet appareil est con ç u pour ê tre aliment é par une prise secteur
fournissant un courant alternatif de 100-240V, 50/60Hz. L'utilisation
d'une alimentation fournissant un courant dont les sp é cifications sont
diff é rentes peut endommager l'appareil.
V é rifiez que la tension indiqu é e sur la plaque signal é tique de
l'adaptateur secteur est identique à celle du courant fourni par la prise
Downloaded from www.vandenborre.be
3
secteur.
Si l'adaptateur est endommag é , il doit ê tre remplac é par un
adaptateur de type et de sp é cifications identiques pour des raisons
de s é curit é .
Si la batterie int é gr é e se met à chauffer exag é r é ment ou à fuir
pendant l ’ utilisation ou la recharge de l ’ appareil, arr ê tez
imm é diatement d ’ utiliser l ’ appareil et mettez-le au rebut.
Le lecteur DVD ne doit pas ê tre expos é à une chaleur excessive
(feu, ensoleillement intense, etc.), car cela peut provoquer la
surchauffe de sa batterie et le d é t é riorer.
Symboles
Symboles
Symboles
Symboles
Cet appareil est é quip é d'une double isolation, il n'est donc pas n é cessaire
de le connecter à la terre.
Une tension é lectrique dangereuse pr é sentant un risque de choc
é lectrique est pr é sente à l'int é rieur de cet appareil.
Ce symbole indique que l'appareil est conforme aux normes europ é ennes
de s é curit é et de compatibilit é é lectromagn é tique.
La documentation fournie avec cet appareil comporte d'importantes
instructions d'utilisation et d'entretien.
Manipulation
Manipulation
Manipulation
Manipulation et
et
et
et utilisation
utilisation
utilisation
utilisation des
des
des
des piles
piles
piles
piles
Piles
Piles
Piles
Piles de
de
de
de la
la
la
la t
t
t
t é
é
é
é l
l
l
l é
é
é
é commande
commande
commande
commande :
:
:
:
Les piles doivent imp é rativement ê tre chang é es par un adulte. Ne laissez
Downloaded from www.vandenborre.be
4
pas un enfant utiliser la t é l é commande si le couvercle du compartiment
des piles n'est pas referm é .
La t é l é commande fonctionne avec une pile lithium
CR2025 de
3V.
Cette pile est accessible et peut ê tre
chang é e.
Pour enlever la pile, sortez le porte-pile situ é à la base de
la t é l é commande.
Batterie
Batterie
Batterie
Batterie int
int
int
int é
é
é
é gr
gr
gr
gr é
é
é
é e
e
e
e
Cet appareil fonctionne avec une batterie lithium. Cette batterie est
int é gr é e à l appareil et n est pas accessible.
Lors de la mise au rebut de la batterie, d é posez-la dans le centre de
recyclage le plus proche.
Installation
Installation
Installation
Installation de
de
de
de la
la
la
la pile
pile
pile
pile de
de
de
de la
la
la
la t
t
t
t é
é
é
é l
l
l
l é
é
é
é commande
commande
commande
commande
Appuyez sur et tirez pour faire sortir le
porte-pile de la t é l é commande. Puis ins é rez une pile
lithium 3V CR2025 dans le porte-pile avec la marque
« + » vers le haut. R é ins é rez le porte-pile.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT :
É
É
É
É conomies
conomies
conomies
conomies d
d
d
d ’é
’é
’é
’é nergie
nergie
nergie
nergie :
:
:
:É teignez l ’ appareil ou d é branchez l ’ adaptateur
secteur quand vous n ’ utilisez pas l ’ appareil.
N ’ utilisez jamais l ’ appareil et n ’ essayez jamais de regarder une vid é o tout
en conduisant.
Afin d ’é viter les blessures, cet appareil doit ê tre solidement fix é sur les
si è ges de la voiture en respectant les instructions d ’ installation.
Appareil
Appareil
Appareil
Appareil laser
laser
laser
laser de
de
de
de classe
classe
classe
classe 1
1
1
1
Downloaded from www.vandenborre.be
5
Cet appareil est é quip é d'un laser à basse puissance. Faisceau
laser invisible quand le bo î tier est ouvert ou que le m é canisme
de fermeture est fauss é .É vitez toute exposition au faisceau laser.
Ce lecteur DVD int è gre un dispositif laser. L'utilisation de commandes,
r é glages et proc é dures autres que ceux sp é cifi é s dans les pr é sentes peut
provoquer l'exposition à un rayonnement dangereux.
Pour é viter l ’ exposition directe au faisceau laser, n'ouvrez pas le bo î tier.
Ne regardez jamais directement dans le faisceau laser.
N'installez pas cet appareil dans un espace confin é , par exemple dans unebiblioth è que ou un meuble similaire.
Remarques
Remarques
Remarques
Remarques concernant
concernant
concernant
concernant les
les
les
les droits
droits
droits
droits d'auteur
d'auteur
d'auteur
d'auteur :
:
:
:
Il est ill é gal de copier, diffuser, montrer, diffuser par c â ble, montrer
en public ou louer sans autorisation un mat é riel prot é g é par des droits
d'auteur.
Ce produit int è gre la protection contre la copie d é velopp é e par
Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont
enregistr é s sur certains disques. Lors de l'enregistrement ou de la
lecture de ces disques, l'image est bruit é e. Ce produit int è gre une
technologie de protection des droits d'auteur prot é g é e par des
revendications de certains brevets des É tats-Unis et d'autres droits de
propri é t é intellectuelle propri é t é s de Macrovision Corporation et
d'autres d é tenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de
protection des droits d'auteur doit ê tre autoris é e par Macrovision
Corporation et est pr é vue pour une utilisation domestique et d'autres
visionnages limit é s, sauf autorisation expresse de Macrovision
Corporation. La r é tro-ing é nierie et le d é sassemblage sont interdits.
Downloaded from www.vandenborre.be
6
Code
Code
Code
Code r
r
r
r é
é
é
é gional
gional
gional
gional
Ce lecteur DVD a é t é con ç u et fabriqu é pour lire les DVD dont le
code r é gional est 2.
Remarques
Remarques
Remarques
Remarques concernant
concernant
concernant
concernant les
les
les
les disques
disques
disques
disques
Manipulation
Manipulation
Manipulation
Manipulation des
des
des
des disques
disques
disques
disques
Ne touchez pas la face des disques sur laquelle les informations sont
grav é es. Tenez les disques par leur tranche afin de ne pas laisser
d'empreinte digitale sur leurs faces. Ne collez jamais d'autocollant ni de
papier sur les disques.
Rangement
Rangement
Rangement
Rangement des
des
des
des disques
disques
disques
disques
Rangez les disques dans leur bo î tier apr è s utilisation. N'exposez pas les
disques à la lumi è re directe du soleil ni à aucune autre source de chaleur.
Ne les laissez jamais dans une voiture gar é e en plein soleil.
Nettoyage
Nettoyage
Nettoyage
Nettoyage des
des
des
des disques
disques
disques
disques
Les poussi è res et les empreintes digitales peuvent d é t é riorer la qualit é de
l'image et provoquer des distorsions sonores. Avant de lire un disque,
nettoyez-le avec un chiffon propre. Essuyez-le avec des mouvements
rectilignes partant du centre vers l'ext é rieur.
N'utilisez pas de solvants agressifs, par exemple de l'alcool, du benz è ne,
des diluants, des nettoyants vendus dans le commerce ou des a é rosols
antistatiques con ç us pour les disques vinyle.
Downloaded from www.vandenborre.be
7
CONTENU
CONTENU
CONTENU
CONTENU DE
DE
DE
DE L'EMBALLAGE
L'EMBALLAGE
L'EMBALLAGE
L'EMBALLAGE
1 x É cran ma î tre
1 x É cran esclave
1 x Adaptateur secteur
1 x Adaptateur allume-cigare
2 x Sangle de fixation pour si è ge de voiture
1 x T é l é commande (pile incluse)
2 x É couteurs
1 x C â ble de connexion
1 x C â ble AV
1 x Sacoche de transport
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTION DES
DES
DES
DES COMMANDES
COMMANDES
COMMANDES
COMMANDES
Lecteur
Lecteur
Lecteur
Lecteur
É
É
É
É cran
cran
cran
cran ma
ma
ma
ma î
î
î
î tre
tre
tre
tre
Downloaded from www.vandenborre.be
8
1. Logement
Logement
Logement
Logement pour
pour
pour
pour carte
carte
carte
carte SD/MS/MMC
SD/MS/MMC
SD/MS/MMC
SD/MS/MMC
2. Bouton
Bouton
Bouton
Bouton marche/arr
marche/arr
marche/arr
marche/arr ê
ê
ê
ê t
t
t
t
3. Prise
Prise
Prise
Prise é
é
é
é couteurs
couteurs
couteurs
couteurs
4. Sortie
Sortie
Sortie
Sortie AV
AV
AV
AV (audio/vid
(audio/vid
(audio/vid
(audio/vid é
é
é
é o)
o)
o)
o)
5. Sortie
Sortie
Sortie
Sortie coaxiale
coaxiale
coaxiale
coaxiale
6. Port
Port
Port
Port USB
USB
USB
USB
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie d
d
d
d ’
’ alimentation
alimentation
alimentation
alimentation (DC
(DC
(DC
(DC OUT)
OUT)
OUT)
OUT)
8. Entr
Entr
Entr
Entr é
é
é
é e
e
e
e d
d
d
d ’
’ alimentation
alimentation
alimentation
alimentation (DC
(DC
(DC
(DC IN)
IN)
IN)
IN) 9-12
9-12
9-12
9-12 V
V
V
V
9. Entrer
Entrer
Entrer
Entrer
10. /
/
/
/ /
/
/
/ /
/
/
/
11. Source
Source
Source
Source
É
É
É
É cran
cran
cran
cran esclave
esclave
esclave
esclave
Downloaded from www.vandenborre.be
9
12. /
/
/
/
13. Mode
Mode
Mode
Mode
14. /
/
/
/
15. Luminosit
Luminosit
Luminosit
Luminosit é
é
é
é
16. Bouton
Bouton
Bouton
Bouton marche/arr
marche/arr
marche/arr
marche/arr ê
ê
ê
ê t
t
t
t
17. Entr
Entr
Entr
Entr é
é
é
é e
e
e
e a
a
a
a udio/
udio/
udio/
udio/ v
v
v
v id
id
id
id é
é
é
é o
o
o
o (AV
(AV
(AV
(AV IN)
IN)
IN)
IN)
18. Prise
Prise
Prise
Prise é
é
é
é couteurs
couteurs
couteurs
couteurs
19. Prise
Prise
Prise
Prise d
d
d
d ’
’ alimentation
alimentation
alimentation
alimentation (DC
(DC
(DC
(DC IN)
IN)
IN)
IN)
20.
– VOL+
VOL+
VOL+
VOL+
É couteurs : Ins é rez la fiche standard 3,5 mm d ’é couteurs dans la prise
é couteurs. Le haut-parleur s ’é teint.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT CONCERNANT
CONCERNANT
CONCERNANT
CONCERNANT LE
LE
LE
LE VOLUME
VOLUME
VOLUME
VOLUME LORS
LORS
LORS
LORS DE
DE
DE
DE L
L
L
L ’
’ UTILISATION
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATION
D
D
D
D ’É
’É
’É
’É COUTEURS
COUTEURS
COUTEURS
COUTEURS
R é glez le volume au minimum
avant de brancher des é couteurs,
puis augmentez-le si n é cessaire.
L ’é coute prolong é e avec des
é couteurs à un volume é lev é peut
provoquer une perte d ’ acuit é
auditive.
Les é couteurs ou le casque utilis é s
doivent ê tre conformes aux
normes EN50332-1/EN50332-2
afin d ’ assurer une protection
continue contre une pression
sonore excessive.
Downloaded from www.vandenborre.be
10
Au volume maximum, une é coute prolong é e de l appareil peut
l é ser les capacit é s auditives de l ’ utilisateur.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT :
:
:
:Pour prot é ger vos capacit é s auditives, il est
primordial que le casque ou les é couteurs utilis é s avec ce produit
soient conformes à l Arr ê t é du 8 novembre 2005 de la R é publique
Fran ç aise portant application de l'article L. 5232-1. Cela garantit que
l'intensit é acoustique n'exc è de pas 100 dB SPL. L ’é coute prolong é e à
un volume é lev é pendant plus de cinq heures par semaine peut l é ser
vos capacit é s auditives.
T
T
T
T é
é
é
é l
l
l
l é
é
é
é commande
commande
commande
commande
1. Source
Source
Source
Source
Basculer entre DVD, carte
m é moire et USB.
2. SOURDINE
SOURDINE
SOURDINE
SOURDINE
3. Touches
Touches
Touches
Touches num
num
num
num é
é
é
é riques
riques
riques
riques (0-9)
(0-9)
(0-9)
(0-9)
4. AFFICHAGE
AFFICHAGE
AFFICHAGE
AFFICHAGE
Afficher la dur é e de lecture et
d ’ autres informations de
lecture.
5. 10+
10+
10+
10+
Downloaded from www.vandenborre.be
11
S é lectionner une piste dont
le num é ro est sup é rieur à 10 :
appuyez d ’ abord sur 10+,
puis sur une touche
num é rique.
6. MENU/PB
MENU/PB
MENU/PB
MENU/PB C
C
C
C
Retourner au menu racine du
DVD.
Activer/d é sactiver le PBC
(VCD).
7. AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
S é lectionner la langue audio
(DVD).
S é lectionner un canal audio
(MP3, CD, VCD).
8.
9.
10. MODE
MODE
MODE
MODE
Afficher le menu des
param è tres vid é o.
11. VOL+
VOL+
VOL+
VOL+
12.
13.
14.
15.
16. IMAGE
IMAGE
IMAGE
IMAGE PAR
PAR
PAR
PAR IMAGE
IMAGE
IMAGE
IMAGE
17. RECHERCHE
RECHERCHE
RECHERCHE
RECHERCHE
Aller directement à un
titre/chapitre/piste.
18. SOUS-TITRES
SOUS-TITRES
SOUS-TITRES
SOUS-TITRES
S é lectionner la langue des
sous-titres (DVD).
19. ANGLE
ANGLE
ANGLE
ANGLE
S é lectionner l ’ angle de vue
du DVD (si disponible).
20. TITRE
TITRE
TITRE
TITRE
Retourner au menu titre du
DVD.
21. ENTRER/
ENTRER/
ENTRER/
ENTRER/
22. PARAM
PARAM
PARAM
PARAM È
È
È
È TRES
TRES
TRES
TRES
23. VOL-
VOL-
VOL-
VOL-
24. R
R
R
R É
É
É
É P
P
P
P É
É
É
É TER
TER
TER
TER
25. RALENTI
RALENTI
RALENTI
RALENTI
26. PROGRAMME
PROGRAMME
PROGRAMME
PROGRAMME
27. ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION
Installer
Installer
Installer
Installer les
les
les
les é
é
é
é crans
crans
crans
crans ma
ma
ma
ma î
î
î
î tre
tre
tre
tre et
et
et
et esclave
esclave
esclave
esclave sur
sur
sur
sur les
les
les
les si
si
si
si è
è
è
è ges
ges
ges
ges d
d
d
d ’
’ une
une
une
une voiture
voiture
voiture
voiture
1. Ins é rez les sangles de maintien dans les fentes pr é sentes au dos de
chaque é cran.
Downloaded from www.vandenborre.be
12
2. Placez les sangles autour des appuie-t ê tes des si è ges avant de la
voiture.
3. Centrez les é crans, puis serrez fermement les sangles.
Branchement
Branchement
Branchement
Branchement sur
sur
sur
sur une
une
une
une alimentation
alimentation
alimentation
alimentation é
é
é
é lectrique
lectrique
lectrique
lectrique
Pour utiliser le lecteur dans une voiture, branchez l ’ adaptateur
allume-cigare fourni dans l ’ entr é e d ’ alimentation DC IN 9-12V du
lecteur.
Pour utiliser le lecteur à votre domicile, branchez le cordon
d alimentation de l ’ adaptateur secteur fourni dans l ’ entr é e
d ’ alimentation DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V du lecteur, puis branchez-le dans une prise
é lectrique.
Attention
Attention
Attention
Attention !
!
!
!
Pour d é brancher l ’ adaptateur, saisissez toujours sa fiche pour la sortir
de la prise é lectrique. Ne tirez jamais sur le c â ble.
Avec le c â ble d ’ alimentation fourni, connectez la sortie d ’ alimentation
DC
DC
DC
DC OUT
OUT
OUT
OUT de l ’é cran branch é sur l ’ alimentation é lectrique dans l ’ entr é e
d ’ alimentation DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V de l ’ autre é cran.
Branchement
Branchement
Branchement
Branchement du
du
du
du c
c
c
c â
â
â
â ble
ble
ble
ble audio/vid
audio/vid
audio/vid
audio/vid é
é
é
é o
o
o
o
1. Branchez le connecteur unique de l une des extr é mit é s du c â ble
audio/vid é o fourni dans la sortie AV
AV
AV
AV OUT
OUT
OUT
OUT de l ’é cran ma î tre.
2. Branchez les trois connecteurs de l ’ autre extr é mit é du c â ble
audio/vid é o dans les prises correspondantes de votre t é l é viseur.
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE : Les couleurs des connecteurs du c â ble AV doivent
correspondre à celles des prises du t é l é viseur. Le c â ble jaune doit ê tre
branch é dans la prise vid é o jaune, les c â bles rouge et blanc doivent
ê tre branch é s dans les prises audio rouge et blanche.
Downloaded from www.vandenborre.be
13
Recharger
Recharger
Recharger
Recharger la
la
la
la batterie
batterie
batterie
batterie int
int
int
int é
é
é
é gr
gr
gr
gr é
é
é
é e
e
e
e du
du
du
du lecteur
lecteur
lecteur
lecteur DVD
DVD
DVD
DVD
Ce lecteur DVD est pourvu d une batterie int é gr é e. Pour la recharger,
branchez le cordon d ’ alimentation de l ’ adaptateur secteur fourni dans
la prise d ’ alimentation du lecteur DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V . Le voyant de recharge
rouge s allume. Une fois la batterie enti è rement recharg é e, le voyant
de recharge rouge s ’ allume en vert.
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE :
:
:
:
Il faut 4 h environ pour recharger compl è tement la batterie. Une fois
compl è tement recharg é e, la batterie offre une autonomie de 2 heures
environ.
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATION
LIRE
LIRE
LIRE
LIRE UN
UN
UN
UN DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
1. Pour allumer le lecteur, faites glisser son bouton marche/arr
marche/arr
marche/arr
marche/arr ê
ê
ê
ê t
t
t
t
lat é ral sur « ON
ON
ON
ON » (marche).
Le voyant d ’ alimentation s ’ allume.
2. Faites glisser le bouton d ’ ouverture sup é rieur du plateau de lecture
pour l ouvrir, puis ins é rez un disque sur le plateau, face imprim é e
vers le haut.
3. Refermez le plateau.
Le lecteur lit automatiquement le disque.
Changer
Changer
Changer
Changer de
de
de
de CHAPITRE/PISTE
CHAPITRE/PISTE
CHAPITRE/PISTE
CHAPITRE/PISTE :
:
:
:
Si le disque comporte plusieurs pistes ou chapitres, vous pouvez
changer de chapitre/piste en proc é dant comme suit :
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche / de la
t é l é commande pour s é lectionner le chapitre/piste suivant.
2. Pendant la lecture d ’ un DVD, vous pouvez acc é der directement à un
Downloaded from www.vandenborre.be
14
chapitre/piste sp é cifique en saisissant son num é ro.
R é p é tition :
Vous pouvez r é p é ter la lecture d un titre/chapitre ou du disque entier.
Appuyez sur R
R
R
R É
É
É
É P
P
P
P É
É
É
É TITION
TITION
TITION
TITION pendant la lecture pour s é lectionner l'un des
modes de r é p é tition.
«R
R
R
R é
é
é
é p
p
p
p é
é
é
é ter
ter
ter
ter chapitre/titre/tout
chapitre/titre/tout
chapitre/titre/tout
chapitre/titre/tout » (pour les DVD)
CHAPITRE : R é p é ter le chapitre en cours de lecture.
TITRE : R é p é ter le titre en cours de lecture.
TOUT : R é p é ter la lecture du disque en entier.
«R
R
R
R é
é
é
é p
p
p
p é
é
é
é ter
ter
ter
ter piste/tout
piste/tout
piste/tout
piste/tout » (pour les VCD)
PISTE : R é p é ter la piste en cours de lecture.
TOUT : R é p é ter la lecture du disque en entier.
Zoom :
Vous pouvez zoomer dans les images.
Appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM pour modifier la taille de
l ’ image selon l ’ ordre suivant :
2X → 3X → 4X → 1/2 → 1/3 → 1/4 → Taille normale
Menu :
Appuyez sur MENU
MENU
MENU
MENU . Si le disque comporte un menu, il s'affiche.
S é lectionner la langue audio :
Certains DVD comportent plusieurs langues audio. Pendant la lecture,
appuyez plusieurs fois sur AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO pour s é lectionner la langue audio
souhait é e.
Pour les VCD, appuyez plusieurs fois sur AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO pour s é lectionner le
mode audio d é sir é .
S é lectionner la langue des sous-titres :
Downloaded from www.vandenborre.be
15
Certains DVD comportent plusieurs langues de sous-titres. Pendant la
lecture, appuyez plusieurs fois sur SOUS-TITRES
SOUS-TITRES
SOUS-TITRES
SOUS-TITRES pour s é lectionner la
langue souhait é e.
Angle de vue :
Si le disque contient des sc è nes enregistr é es selon diff é rents angles de
vue, vous pouvez passer de l ’ un à l ’ autre pendant la lecture.
Appuyez plusieurs fois sur ANGLE
ANGLE
ANGLE
ANGLE pendant la lecture pour s é lectionner
l ’ angle de vue d é sir é . Le num é ro de l ’ angle de vue utilis é s ’ affiche à
l ’é cran.
Titre :
Appuyez sur TITRE
TITRE
TITRE
TITRE pour afficher le menu ou les titres disponibles sur le
DVD. Puis, effectuez une s é lection avec les touches et
appuyez sur ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER pour confirmer la s é lection.
PBC :
Pendant la lecture d un VCD, appuyez sur MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC pour activer ou
d é sactiver cette fonction.
S é lectionner la vitesse de lecture au ralenti :
Appuyez plusieurs fois sur RALENTI
RALENTI
RALENTI
RALENTI pour s é lectionner l ’ une des
vitesses de ralenti.
Six vitesses de ralenti sont disponibles : 1/2, 1/4, 1/8 et 1/16.
Image par image :
Appuyez sur la touche IMAGE
IMAGE
IMAGE
IMAGE PAR
PAR
PAR
PAR IMAGE
IMAGE
IMAGE
IMAGE pour lire le disque image par
image.
Rechercher :
Dans le mode DVD, s é lectionnez un titre ou un chapitre avec les
touches num é riques.
Programme :
Downloaded from www.vandenborre.be
16
1. Appuyez sur la touche PROGRAMME
PROGRAMME
PROGRAMME
PROGRAMME pour afficher le menu
programme.
2. Saisissez des titres, pistes ou chapitres avec les touches
num é riques.
3. D é placez le curseur avec les touches pour s é lectionner
LECTURE, puis appuyez sur ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER .
4. Pour reprendre la lecture normale et quitter le programme,
appuyez sur la touche PROGRAMME
PROGRAMME
PROGRAMME
PROGRAMME , puis s é lectionnez SUPPRIMER
dans le menu programme.
LIRE
LIRE
LIRE
LIRE UN
UN
UN
UN CD
CD
CD
CD AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO OU
OU
OU
OU UN
UN
UN
UN DISQUE
DISQUE
DISQUE
DISQUE MP3
MP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
CD audio
audio
audio
audio
Ins é rez un CD audio, il est lu automatiquement. Ses informations de
lecture s ’ affichent.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AFFICHER
AFFICHER
AFFICHER
AFFICHER pour afficher les
informations suivantes :
TEMPS RESTANT (piste actuelle), TEMPS TOTAL É COUL É , TEMPS TOTAL
RESTANT (toutes les pistes), TEMPS É COUL É (piste actuelle).
Appuyez sur ou pour sauter à la piste pr é c é dente ou suivante.
Appuyez plusieurs fois sur ou pour effectuer un balayage
(recherche) dans la piste en cours de lecture selon les vitesses
suivantes (dans l ordre) : 2X, 4X, 8X, 16X, 32X et lecture normale.
Pendant le balayage, le son est distordu. Appuyez sur pour
reprendre la lecture à la vitesse normale.
MP3
MP3
MP3
MP3
1. S é lectionnez un dossier (si disponible) avec les touches
et
,
puis appuyez sur ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER pour afficher son contenu.
2. Choisissez une piste avec les touches et , puis appuyez sur .
La lecture commence.
Downloaded from www.vandenborre.be
17
Mettre la lecture en pause
1. Pendant la lecture, appuyez sur .
2. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur .
Acc é der directement à une piste sp é cifique :
Appuyez sur , , et pendant la lecture pour s é lectionner une
piste, puis appuyez sur ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER pour la lire.
Vous pouvez é galement saisir le num é ro d une piste, puis appuyez sur
ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER pour la lire directement.
R é p é tition :
Pour les CD audio uniquement, appuyez sur la touche R
R
R
R É
É
É
É P
P
P
P É
É
É
É TER
TER
TER
TER pour
s é lectionner l un des modes de r é p é tition suivants (l ic ô ne
correspondante s ’ affiche) :
Piste
Piste
Piste
Piste :
:
:
:R é p é ter la piste en cours de lecture.
Tout
Tout
Tout
Tout :
:
:
:R é p é ter la lecture du disque en entier.
D
D
D
D é
é
é
é sactiv
sactiv
sactiv
sactiv é
é
é
é :
:
:
:Lecture normale.
Pour les MP3, appuyez plusieurs fois sur la touche R
R
R
R É
É
É
É P
P
P
P É
É
É
É TER
TER
TER
TER pour
s é lectionner l'un des modes de r é p é tition suivants :
AL
AL
AL
AL É
É
É
É ATOIRE
ATOIRE
ATOIRE
ATOIRE →
→ AU
AU
AU
AU HASARD
HASARD
HASARD
HASARD →
→ UNIQUE
UNIQUE
UNIQUE
UNIQUE →
→ R
R
R
R É
É
É
É P
P
P
P É
É
É
É TER
TER
TER
TER UN
UN
UN
UN →
→ R
R
R
R É
É
É
É P
P
P
P É
É
É
É TER
TER
TER
TER
DOSSIER
DOSSIER
DOSSIER
DOSSIER →
→ DOSSIER
DOSSIER
DOSSIER
DOSSIER
R
R
R
R é
é
é
é gler
gler
gler
gler le
le
le
le volume
volume
volume
volume
R é glez le volume avec les touches VOL+/-
VOL+/-
VOL+/-
VOL+/- .
LIRE
LIRE
LIRE
LIRE UN
UN
UN
UN DISQUE
DISQUE
DISQUE
DISQUE JPEG
JPEG
JPEG
JPEG
Visionner un disque JPEG :
1. Ins é rez un disque JPEG, puis refermez le plateau. Le menu des
fichiers s ’ affiche à l' é cran.
Downloaded from www.vandenborre.be
18
2. S é lectionnez un fichier avec les touches , puis appuyez sur
ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER ou
ou
ou
ou .
Le diaporama commence à partir du fichier s é lectionn é .
3. Pendant la lecture d'un disque JPEG, appuyez sur pour afficher
l ’ image suivante ou sur pour afficher l ’ image pr é c é dente.
Appuyez sur MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC pour afficher le menu dossier.
4. Appuyez sur la touche AFFICHER
AFFICHER
AFFICHER
AFFICHER pour afficher le num é ro de fichier
et le nombre total de fichiers.
Diaporama :
16 effets de transition sont disponibles pour les diaporamas.
Appuyez plusieurs fois sur la touche PROGRAMME
PROGRAMME
PROGRAMME
PROGRAMME pour s é lectionner
un effet de transition.
Arr ê t sur image :
1. Pendant un diaporama, appuyez sur . Le diaporama se met en
PAUSE.
2. Appuyez à nouveau sur pour que le diaporama reprenne.
Zoom :
1. Appuyez sur la touche ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM de la t é l é commande.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche ou pour effectuer des
zooms avant et arri è re.
3. Quand l'image est agrandie, vous pouvez vous d é placer dans
l ’ image avec les touches .
4. Appuyez à nouveau sur la touche ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM pour quitter.
Faire pivoter une image :
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur les touches
pour faire pivoter l ’ image dans le sens horaire ou antihoraire, ou
obtenir une image invers é e ou miroir.
LIRE
LIRE
LIRE
LIRE UNE
UNE
UNE
UNE CARTE
CARTE
CARTE
CARTE M
M
M
M É
É
É
É MOIRE
MOIRE
MOIRE
MOIRE OU
OU
OU
OU UN
UN
UN
UN P
P
P
P É
É
É
É RIPH
RIPH
RIPH
RIPH É
É
É
É RIQUE
RIQUE
RIQUE
RIQUE USB
USB
USB
USB
Ce lecteur permet de lire les cartes m é moires (MMC/SD/MS) et les
Downloaded from www.vandenborre.be
19
p é riph é riques USB sur lesquels des fichiers MP3 et des images (JPG)
sont enregistr é s. Ins é rez une carte num é rique dans le logement pour
carte m é moire ou branchez un p é riph é rique USB dans le port USB du
lecteur.
1. Allumez l ’ appareil.
2. Branchez un c â ble USB (non fourni) dans le port USB ou ins é rez une
carte m é moire dans le logement lat é ral du lecteur.
3. Appuyez sur la touche SOURCE
SOURCE
SOURCE
SOURCE , puis appuyez sur pour mettre
« Media » en surbrillance.
4. Appuyez deux fois sur ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER , le lecteur d é tecte automatiquement
la carte m é moire ou le p é riph é rique USB.
5. Dans le mode USB/CARTE, l appareil lance la lecture de la carte
ins é r é e ou du p é riph é rique USB branch é .
MENU
MENU
MENU
MENU DES
DES
DES
DES PARAM
PARAM
PARAM
PARAM È
È
È
ÈTRES
TRES
TRES
TRES
Naviguer
Naviguer
Naviguer
Naviguer dans
dans
dans
dans les
les
les
les menus
menus
menus
menus
1. Appuyez sur PARAM
PARAM
PARAM
PARAM È
È
È
È TRES
TRES
TRES
TRES pour afficher le menu des param è tres.
2. Appuyez sur pour afficher le sous-menu ou retourner au
menu pr é c é dent.
3. Mettez l'un des menus en surbrillance avec les touches
▲▼
.
4. Appuyez sur pour afficher le sous-menu suivant ou pour
confirmer votre s é lection.
5. Pour quitter le menu, appuyez à nouveau sur PARAM
PARAM
PARAM
PARAM È
È
È
È TRES
TRES
TRES
TRES . Les
r é glages sont enregistr é s dans la m é moire du lecteur.
Param
Param
Param
Param è
è
è
è tres
tres
tres
tres g
g
g
g é
é
é
é n
n
n
n é
é
é
é raux
raux
raux
raux
Le menu des param è tres g é n é raux permet d acc é der aux param è tres
suivants : AFFICHAGE TV, INDICATION DE L ’ ANGLE, LANGUE OSD,
SOUS-TITRES, É CRAN DE VEILLE et VEILLE AUTO.
Downloaded from www.vandenborre.be
20
1. Appuyez sur PARAM
PARAM
PARAM
PARAM È
È
È
È TRES
TRES
TRES
TRES pour afficher le menu des param è tres.
2. S é lectionnez le menu des PARAM È TRES G É N É RAUX avec les
touches .
AFFICHAGE TV :
R é glez le format d image du lecteur DVD en fonction du t é l é viseur
auquel il est connect é .
1. Appuyez plusieurs fois sur les touches
▲▼
pour mettre AFFICHAGE
TV en surbrillance.
2. Appuyez sur pour afficher le sous-menu correspondant.
3. Appuyez plusieurs fois sur les touches ▲▼ pour mettre l ’ une des
options en surbrillance.
4. Appuyez sur pour confirmer.
4/3
4/3
4/3
4/3 PAN
PAN
PAN
PAN SCAN
SCAN
SCAN
SCAN
Si vous ê tes é quip é d un t é l é viseur classique et que vous
s é lectionnez cette option, les deux c ô t é s de l'image sont coup é s ou
l image est redimensionn é e pour s'adapter au format de l' é cran de
votre t é l é viseur.
4/3
4/3
4/3
4/3 LETTERBOX
LETTERBOX
LETTERBOX
LETTERBOX
Downloaded from www.vandenborre.be
21
Si vous ê tes é quip é d un t é l é viseur classique et que vous
s é lectionnez cette option, l image est affich é e avec deux bandes noires
en haut et en bas de l ’é cran.
16/9
16/9
16/9
16/9 : Affichage Panoramique.
R
R
R
R é
é
é
é duction
duction
duction
duction panoramique
panoramique
panoramique
panoramique :
:
:
:Affichage d ’ une image panoramique au
format 4/3.
INDICATION DE L ’ ANGLE :
Ce param è tre permet d ’ activer/d é sactiver l ’ indication de l ’ angle de
vue à l ’é cran pendant la lecture (uniquement si le disque comporte
cette option).
1. Appuyez plusieurs fois sur les touches
▲▼
pour mettre ANGLE DE
VUE en surbrillance.
2. Appuyez sur pour afficher le sous-menu correspondant.
3. Appuyez plusieurs fois sur les touches ▲▼ pour mettre l ’ une des
options en surbrillance.
Activ
Activ
Activ
Activ é
é
é
é :
:
:
:Indication de l ’ angle de vue activ é e.
D
D
D
D é
é
é
é sactiv
sactiv
sactiv
sactiv é
é
é
é :
:
:
:Indication de l angle de vue d é sactiv é e.
4. Appuyez sur ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER pour confirmer.
LANGUE OSD :
Vous pouvez s é lectionner l'une des langues disponibles de l ’ interface
utilisateur. Ce lecteur DVD affiche automatiquement les menus dans la
langue s é lectionn é e chaque fois que vous ins é rez un disque. Si la
langue s é lectionn é e n est pas disponible sur un disque, le lecteur
affiche les menus dans la langue par d é faut du disque. Le r é glage de la
langue d ’ interface utilisateur effectu é dans le menu des param è tres
syst è me reste m é moris é .
1. Appuyez plusieurs fois sur ▲▼ pour mettre LANGUE OSD en
surbrillance.
2. Appuyez sur pour afficher le sous-menu correspondant.
Downloaded from www.vandenborre.be
22
3. Appuyez plusieurs fois sur les touches ▲▼ pour mettre l ’ une des
options en surbrillance.
4. Appuyez sur pour confirmer.
SOUS-TITRES :
Les sous-titres pour sourds et malentendants sont des informations
int é gr é es dans le signal vid é o de certains disques. Elles sont cach é es
par d é faut. Avant d ’ activer cette fonction, v é rifiez que le disque et
votre t é l é viseur sont tous les deux compatibles avec cette fonction.
É CRAN DE VEILLE :
Ce param è tre vous permet d activer ou de d é sactiver l ’é cran de veille.
VEILLE AUTO :
Cette fonction permet de param é trer le d é lai de mise en veille
automatique (D é sactiv é , 3 h, 4 h).
Param
Param
Param
Param è
è
è
è tres
tres
tres
tres audio
audio
audio
audio
Downloaded from www.vandenborre.be
23
DOWNMIX :
Cette fonction vous permet de r é gler la sortie analogique st é r é o de
votre lecteur DVD.
LT/RT
LT/RT
LT/RT
LT/RT : S é lectionnez cette option si votre lecteur DVD est connect é
à un d é codeur Dolby Pro Logic.
ST
ST
ST
ST É
É
É
É R
R
R
R É
É
É
É O
O
O
O: S é lectionnez cette option si un signal n ’ est fourni qu ’ aux
deux haut-parleurs avant.
SORTIE NUM É RIQUE :
S é lectionner le type de sortie SPDIF :
SPDIF/D
SPDIF/D
SPDIF/D
SPDIF/D É
É
É
É SACTIV
SACTIV
SACTIV
SACTIV É
É
É
É: D é sactiver la sortie SPDIF.
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW : S é lectionnez cette option si la SORTIE AUDIO
NUM É RIQUE est branch é e sur un d é codeur/r é cepteur
multicanal.
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM : S é lectionner cette option uniquement si le r é cepteur
n int è gre pas le support du d é codage audio multicanal.
DOLBY DIGITAL :
Downloaded from www.vandenborre.be
24
Double Mono
ST
ST
ST
ST É
É
É
É R
R
R
R É
É
É
É O
O
O
O: Un signal mono gauche est transmis au haut-parleur
gauche et un signal mono droit est transmis au
haut-parleur droit.
G-MONO
G-MONO
G-MONO
G-MONO : Le signal mono gauche est transmis aux haut-parleurs
droit et gauche.
D-MONO
D-MONO
D-MONO
D-MONO : Le signal mono droit est transmis aux haut-parleurs droit
et gauche.
MIX-MONO
MIX-MONO
MIX-MONO
MIX-MONO : Les signaux mono gauche et droit sont mix é s, puis
transmis aux haut-parleurs droit et gauche.
DYNAMIQUE :
Compression de la gamme dynamique.
Param
Param
Param
Param è
è
è
è tres
tres
tres
tres vid
vid
vid
vid é
é
é
é o
o
o
o
1. Appuyez sur pour mettre en surbrillance PARAM È TRES VID É O,
puis appuyez sur ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER .
2. Appuyez plusieurs fois sur ▲▼ pour s é lectionner l ’ un des
param è tres suivants : LUMINOSIT É , CONTRASTE, TEINTE et
SATURATION.
Downloaded from www.vandenborre.be
25
3. Appuyez sur pour afficher le sous-menu correspondant.
4. Proc é dez au r é glage avec les touches .
5. Appuyez sur ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER pour confirmer.
Pr
Pr
Pr
Pr é
é
é
é f
f
f
f é
é
é
é rences
rences
rences
rences (accessibles
(accessibles
(accessibles
(accessibles quand
quand
quand
quand aucun
aucun
aucun
aucun disque
disque
disque
disque n
n
n
n ’
’ est
est
est
est ins
ins
ins
ins é
é
é
é r
r
r
r é
é
é
é )
)
)
)
TYPE TV :
S é lectionner un standard de codage du signal couleur compatible avec
votre t é l é viseur lors de l ’ utilisation de la sortie AV. Ce lecteur DVD est
compatible avec les standards NTSC et PAL.
PAL
PAL
PAL
PAL : S é lectionnez cette option si votre t é l é viseur est compatible
PAL. Le signal vid é o d'un disque NTSC est transcod é et
transmis au format PAL.
NTSC
NTSC
NTSC
NTSC : S é lectionnez cette option si votre t é l é viseur est compatible
NTSC. Le signal vid é o d'un disque PAL est transcod é et
transmis au standard NTSC.
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO : Le signal vid é o transmis est s é lectionn é automatiquement
en fonction du standard d'encodage du disque.
Downloaded from www.vandenborre.be
26
MENU DISQUE, SOUS-TITRES ET AUDIO :
Ces param è tres vous permettent de s é lectionner la langue audio, la
langue des sous-titres et la langue du menu du disque.
- « Audio » (langue audio du disque)
- « Sous-titres » (langue des sous-titres du disque)
- « Menu disque » (langue des menus du disque)
1. Appuyez plusieurs fois sur les touches ▲▼ pour mettre AUDIO en
surbrillance.
2. Appuyez sur pour afficher le sous-menu correspondant.
3. Appuyez plusieurs fois sur les touches ▲▼ pour s é lectionner une
langue, puis appuyez sur ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER pour confirmer.
4. R é p é tez les é tapes 1 à 3 pour r é gler la langue des sous-titres et la
langue du menu du disque.
CONTR Ô LE PARENTAL :
Certains DVD int è grent une fonction de contr ô le parental portant sur
tout ou partie de leurs contenus. Cette fonction vous permet de
d é finir une cat é gorie limite d autorisation de lecture. Les cat é gories
vont de 1 à 8 et diff è rent d ’ un pays à l ’ autre. Vous pouvez bloquer la
lecture de certains DVD non appropri é s pour vos enfants ou activer la
lecture de certains DVD avec des sc è nes modifi é es.
1. Appuyez plusieurs fois sur les touches ▲▼ pour mettre PARENTAL
en surbrillance.
2. Appuyez sur pour afficher le sous-menu correspondant.
3. Appuyez plusieurs fois sur les touches
▲▼
pour s é lectionner une
cat é gorie de blocage des disques.
4. Appuyez sur ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER , puis saisissez le mot de passe pour confirmer.
Les DVD dont la cat é gorie est sup é rieure à celle que vous avez
s é lectionn é e ne sont pas lus, sauf si le mot de passe à 4 chiffres
est saisi ou si vous relevez la cat é gorie de blocage.
Liste
Liste
Liste
Liste des
des
des
des cat
cat
cat
cat é
é
é
é gories
gories
gories
gories
Downloaded from www.vandenborre.be
27
1. KID
KID
KID
KID SAFE
SAFE
SAFE
SAFE
Contenu destin é aux enfants : convient pour les enfants et les
personnes de tout â ge.
2. G
G
G
G
Tout Public : convient pour les personnes de tout â ge.
3. PG
PG
PG
PG
Accord parental recommand é .
4. PG13
PG13
PG13
PG13
Ne convient pas pour les enfants de moins de 13 ans.
5. PGR
PGR
PGR
PGR
6. R
R
R
R
Assistance parentale - Public restreint : non recommand é pour les
enfants de moins de 17 ans sans autorisation parentale ou
visionnage sous la surveillance d'un parent ou d ’ un tuteur adulte.
7. NC17
NC17
NC17
NC17
Ne convient pas pour les enfants de moins de 17 ans : d é conseill é
pour les enfants de moins de 17 ans.
8. ADULT
ADULT
ADULT
ADULT
Contenu r é serv é aux adultes en raison de sc è nes sexuelles explicites,
de sc è nes violentes ou d un langage inappropri é .
SOUS-TITRES MPEG4 :
S é lectionner une langue d ’ Europe centrale ou occidentale.
D É FAUT :
Cette fonction permet de r é initialiser tous les param è tres sur leur
r é glage d usine par d é faut. Tous vos r é glages personnalis é s sont
supprim é s.
1. Appuyez plusieurs fois sur les touches ▲▼ pour mettre D É FAUT en
surbrillance.
2. Appuyez sur pour mettre R É INITIALISER en surbrillance.
3. Puis, appuyez sur ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER pour confirmer.
Attention
Attention
Attention
Attention !
!
!
!
Downloaded from www.vandenborre.be
28
La
La
La
La r
r
r
r é
é
é
é initialisation
initialisation
initialisation
initialisation supprime
supprime
supprime
supprime tous
tous
tous
tous vos
vos
vos
vos r
r
r
r é
é
é
é glages,
glages,
glages,
glages, à
à
à
à l'exception
l'exception
l'exception
l'exception de
de
de
de ceux
ceux
ceux
ceux
du
du
du
du contr
contr
contr
contr ô
ô
ô
ô le
le
le
le parental,
parental,
parental,
parental, et
et
et
et r
r
r
r é
é
é
é initialise
initialise
initialise
initialise les
les
les
les param
param
param
param è
è
è
è tres
tres
tres
tres sur
sur
sur
sur leur
leur
leur
leur r
r
r
r é
é
é
é glage
glage
glage
glage
par
par
par
par d
d
d
d é
é
é
é faut.
faut.
faut.
faut.
Mot
Mot
Mot
Mot de
de
de
de passe
passe
passe
passe
Le mot de passe est n é cessaire pour le contr ô le parental. Saisissez
votre mot de passe à quatre chiffres lorsque cela vous est demand é à
l ’é cran. Le mot de passe par d é faut est 1369.
1. Appuyez sur
pour mettre MOT DE PASSE en surbrillance.
2. Appuyez sur pour afficher le sous-menu correspondant.
3. Appuyez sur ENTRER
ENTRER
ENTRER
ENTRER pour afficher la page de modification du mot
de passe.
4. Saisissez l'ancien mot de passe (par d é faut) : 1369.
5. Saisissez le nouveau mot de passe à 4 chiffres.
6. Saisissez à nouveau le nouveau mot de passe pour confirmer.
Le nouveau mot de passe à 4 chiffres est activ é .
7. S é lectionnez OK
OK
OK
OK pour confirmer et quitter.
Conseils
Conseils
Conseils
Conseils utiles
utiles
utiles
utiles :
:
:
:
Si le mot de passe est modifi é , le mot de passe du contr ô le parental et
de verrouillage des disques est é galement modifi é .
Param
Param
Param
Param è
è
è
è tres
tres
tres
tres vid
vid
vid
vid é
é
é
é o
o
o
o de
de
de
de l'
l'
l'
l' é
é
é
é cran
cran
cran
cran esclave
esclave
esclave
esclave
Downloaded from www.vandenborre.be
29
Appuyez sur la touche MODE
MODE
MODE
MODE de l ’é cran esclave pour afficher la page
des param è tres vid é o :
1. Appuyez plusieurs fois sur les touches ▲▼ pour mettre une option
en surbrillance.
2. Proc é dez au r é glage avec les touches .
SP
SP
SP
SP É
É
É
ÉCIFICATIONS
CIFICATIONS
CIFICATIONS
CIFICATIONS
Adaptateur secteur :
Entr é e : 100-240V~, 50/60Hz
Sortie : 9,0 V
Appareil :
Entr é e d ’ alimentation (DC IN) 9-12 V
ENTRETIEN
ENTRETIEN
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET
ET
ET
ET NETTOYAGE
NETTOYAGE
NETTOYAGE
NETTOYAGE
Nettoyage
Nettoyage
Nettoyage
Nettoyage
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et sec. Si les surfaces de
l ’ appareil sont tr è s sales, nettoyez-les avec un chiffon doux l é g è rement
humidifi é d ’ une solution de d é tergent doux. N ’ utilisez pas de solvants
Downloaded from www.vandenborre.be
30
puissants, par exemple de l alcool, du benz è ne ou du diluant, car ils
peuvent endommager les surfaces de l ’ appareil.
Entretien
Entretien
Entretien
Entretien
Ce lecteur DVD est un appareil de pr é cision de haute technologie. La
qualit é de l ’ image peut ê tre r é duite si la lentille optique ou le
m é canisme de lecture sont sales ou us é s. En fonction de
l ’ environnement dans lequel l ’ appareil est utilis é , il est recommand é
de faire inspecter et r é viser l'appareil toutes les 1000 heures
d ’ utilisation environ.
D
D
D
DÉ
É
É
ÉPANNAGE
PANNAGE
PANNAGE
PANNAGE
Avant de contacter le service apr è s-vente, proc é dez aux v é rifications
suivantes visant à la r é solution des probl è mes rencontr é s.
Pas
Pas
Pas
Pas de
de
de
de son
son
son
son ou
ou
ou
ou son
son
son
son d
d
d
d é
é
é
é form
form
form
form é
é
é
é :
:
:
:
V é rifiez que tous les branchements ont é t é correctement effectu é s.
V é rifiez que les r é glages du signal d entr é e du t é l é viseur ou du
syst è me audio ont é t é correctement effectu é s.
Pas
Pas
Pas
Pas d'image
d'image
d'image
d'image :
:
:
:
V é rifiez que tous les branchements ont é t é correctement effectu é s.
Le
Le
Le
Le disque
disque
disque
disque n
n
n
n ’
’ est
est
est
est pas
pas
pas
pas lu
lu
lu
lu :
:
:
:
De la condensation s ’ est form é e dans l ’ appareil : Attendez 1 à 2 heures
que la condensation s ’é vapore. Ce lecteur ne peut lire que les DVD, CD
et disques MP3.
Le disque est peut- ê tre sale et doit ê tre nettoy é .
V é rifiez que la face imprim é e du disque est positionn é e vers le haut.
La
La
La
La t
t
t
t é
é
é
é l
l
l
l é
é
é
é commande
commande
commande
commande ne
ne
ne
ne fonctionne
fonctionne
fonctionne
fonctionne pas
pas
pas
pas :
:
:
:
V é rifiez que la pile est correctement install é e et que sa polarit é (+/-)
est respect é e.
Downloaded from www.vandenborre.be
31
La pile est us é e, changez-la par une pile neuve.
Dirigez la t é l é commande vers le capteur infrarouge de l'appareil et
actionnez-la.
Enlevez tous les obstacles pr é sents entre la t é l é commande et le
capteur infrarouge de l'appareil. Utilisez la t é l é commande à moins de
8 m du capteur infrarouge de l ’ appareil.
Aucune
Aucune
Aucune
Aucune touche
touche
touche
touche n
n
n
n ’
’ a
a
a
a d
d
d
d ’
’ effet
effet
effet
effet (touches
(touches
(touches
(touches de
de
de
de la
la
la
la t
t
t
t é
é
é
é l
l
l
l é
é
é
é commande
commande
commande
commande et/ou
et/ou
et/ou
et/ou de
de
de
de
l
l
l
l ’
’ appareil)
appareil)
appareil)
appareil) :
:
:
:
É teignez l ’ appareil, puis remettez-le en marche. Vous pouvez
é galement é teindre l appareil, d é brancher son cordon d alimentation
de la prise é lectrique, puis le rebrancher (La luminosit é ambiante,
l ’é lectricit é statique et d autres facteurs ext é rieurs peuvent affecter
son fonctionnement).
La
La
La
La lecture
lecture
lecture
lecture ne
ne
ne
ne commence
commence
commence
commence pas,
pas,
pas,
pas, m
m
m
m ê
ê
ê
ê me
me
me
me quand
quand
quand
quand un
un
un
un titre
titre
titre
titre est
est
est
est s
s
s
s é
é
é
é lectionn
lectionn
lectionn
lectionn é
é
é
é :
:
:
:
V é rifiez le r é glage du contr ô le parental.
La
La
La
La langue
langue
langue
langue audio
audio
audio
audio et/ou
et/ou
et/ou
et/ou la
la
la
la langue
langue
langue
langue des
des
des
des sous-titres
sous-titres
sous-titres
sous-titres ne
ne
ne
ne sont
sont
sont
sont pas
pas
pas
pas celles
celles
celles
celles
s
s
s
s é
é
é
é lectionn
lectionn
lectionn
lectionn é
é
é
é es
es
es
es dans
dans
dans
dans les
les
les
les param
param
param
param è
è
è
è tres
tres
tres
tres :
:
:
:
Si la langue audio et/ou la langue des sous-titres ne sont pas
disponibles sur le disque, la langue par d é faut du disque est utilis é e.
Aucun
Aucun
Aucun
Aucun sous-titres
sous-titres
sous-titres
sous-titres :
:
:
:
Certains disques ne comportent pas de sous-titres.
Impossible
Impossible
Impossible
Impossible de
de
de
de choisir
choisir
choisir
choisir une
une
une
une autre
autre
autre
autre langue
langue
langue
langue audio
audio
audio
audio (ou
(ou
(ou
(ou des
des
des
des sous-titres)
sous-titres)
sous-titres)
sous-titres) :
:
:
:
Certains disques ne comportent qu ’ une seule langue, il n ’ est alors pas
possible de changer de langue.
Avec certains disques, il n ’ est pas possible de s é lectionner la langue
avec les touches AUDIO ou SOUS-TITRES. Allez dans le menu du DVD
pour voir si d ’ autres langues sont disponibles et les s é lectionner.
Downloaded from www.vandenborre.be
32
En raison des modifications et am é liorations apport é es à nos produits,
de petites incoh é rences peuvent appara î tre dans cette notice
d utilisation. Veuillez nous excuser pour la g ê ne occasionn é e.
Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE 11 / 10 / 2012
Downloaded from www.vandenborre.be
1
Í
Í
Í
Í NDICE
NDICE
NDICE
NDICE
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIAS
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
2
2
2
2
MEDIDAS
MEDIDAS
MEDIDAS
MEDIDAS DE
DE
DE
DE SEGURIDAD
SEGURIDAD
SEGURIDAD
SEGURIDAD IMPORTANTES
IMPORTANTES
IMPORTANTES
IMPORTANTES
..............................................
..............................................
..............................................
..............................................
3
3
3
3
CONTENIDO
CONTENIDO
CONTENIDO
CONTENIDO DEL
DEL
DEL
DEL EMBALAJE
EMBALAJE
EMBALAJE
EMBALAJE
....................................................................
....................................................................
....................................................................
....................................................................
3
3
3
3
IDENTIFICACI
IDENTIFICACI
IDENTIFICACI
IDENTIFICACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE LOS
LOS
LOS
LOS CONTROLES
CONTROLES
CONTROLES
CONTROLES
.....................................................
.....................................................
.....................................................
.....................................................
4
4
4
4
GU
GU
GU
GU Í
Í
Í
Í A
A
A
A DE
DE
DE
DE INICIO
INICIO
INICIO
INICIO
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
8
8
8
8
I
I
I
INSTALACI
NSTALACI
NSTALACI
NSTALACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE LAS
LAS
LAS
LAS PANTALLA
PANTALLA
PANTALLA
PANTALLA MAESTRA
MAESTRA
MAESTRA
MAESTRA Y
Y
Y
Y ESCLAVA
ESCLAVA
ESCLAVA
ESCLAVA A
A
A
A LOS
LOS
LOS
LOS ASIENTOS
ASIENTOS
ASIENTOS
ASIENTOS
....................................
8
C
C
C
CONEXI
ONEXI
ONEXI
ONEXI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N A
A
A
A LA
LA
LA
LA FUENTE
FUENTE
FUENTE
FUENTE DE
DE
DE
DE ALIMENTACI
ALIMENTACI
ALIMENTACI
ALIMENTACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N
.......................................................................
9
C
C
C
CONEXI
ONEXI
ONEXI
ONEXI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DEL
DEL
DEL
DEL CABLE
CABLE
CABLE
CABLE DE
DE
DE
DE AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO /
/
/
/V
V
V
V Í
Í
Í
Í DEO
DEO
DEO
DEO
............................................................................
9
R
R
R
RECARGA
ECARGA
ECARGA
ECARGA DE
DE
DE
DE LA
LA
LA
LA BATER
BATER
BATER
BATER Í
Í
Í
Í A
A
A
A DEL
DEL
DEL
DEL REPRODUCTOR
REPRODUCTOR
REPRODUCTOR
REPRODUCTOR DE
DE
DE
DE DVD
DVD
DVD
DVD
.........................................................
9
PROCEDIMIENTOS
PROCEDIMIENTOS
PROCEDIMIENTOS
PROCEDIMIENTOS
.................................................................................
.................................................................................
.................................................................................
.................................................................................
10
10
10
10
R
R
R
REPRODUCCI
EPRODUCCI
EPRODUCCI
EPRODUCCI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE UN
UN
UN
UN DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
................................................................................
10
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE UN
UN
UN
UN CD
CD
CD
CD AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO /
/
/
/ DISCO
DISCO
DISCO
DISCO MP3
MP3
MP3
MP3
..................................................
13
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE UN
UN
UN
UN DISCO
DISCO
DISCO
DISCO JPEG
JPEG
JPEG
JPEG
......................................................................
14
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE LA
LA
LA
LA TARJETA
TARJETA
TARJETA
TARJETA DE
DE
DE
DE MEMORIA
MEMORIA
MEMORIA
MEMORIA O
O
O
O DEL
DEL
DEL
DEL DISPOSITIVO
DISPOSITIVO
DISPOSITIVO
DISPOSITIVO USB
USB
USB
USB
............
16
MEN
MEN
MEN
MEN Ú
Ú
Ú
Ú DE
DE
DE
DE CONFIGURACI
CONFIGURACI
CONFIGURACI
CONFIGURACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N
..................................................................
..................................................................
..................................................................
..................................................................
16
16
16
16
F
F
F
FUNCIONES
UNCIONES
UNCIONES
UNCIONES GENERALES
GENERALES
GENERALES
GENERALES
................................................................................................
16
P
P
P
PÁ
Á
Á
Á GINA
GINA
GINA
GINA DE
DE
DE
DE CONFIGURACI
CONFIGURACI
CONFIGURACI
CONFIGURACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N GENERAL
GENERAL
GENERAL
GENERAL
............................................................................
16
P
P
P
PÁ
Á
Á
Á GINA
GINA
GINA
GINA DE
DE
DE
DE CONFIGURACI
CONFIGURACI
CONFIGURACI
CONFIGURACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
...........................................................................
19
C
C
C
CONFIGURACI
ONFIGURACI
ONFIGURACI
ONFIGURACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE LA
LA
LA
LA CALIDAD
CALIDAD
CALIDAD
CALIDAD DE
DE
DE
DE V
V
V
V Í
Í
Í
Í DEO
DEO
DEO
DEO
......................................................................
20
P
P
P
PÁ
Á
Á
Á GINA
GINA
GINA
GINA DE
DE
DE
DE PREFERENCIAS
PREFERENCIAS
PREFERENCIAS
PREFERENCIAS (
(
(
(ACCESIBLE
ACCESIBLE
ACCESIBLE
ACCESIBLE CUANDO
CUANDO
CUANDO
CUANDO NO
NO
NO
NO HAY
HAY
HAY
HAY NING
NING
NING
NING Ú
Ú
Ú
Ú N
N
N
N DISCO
DISCO
DISCO
DISCO INSERTADO
INSERTADO
INSERTADO
INSERTADO )
)
)
)
..............
21
P
P
P
PÁ
Á
Á
Á GINA
GINA
GINA
GINA DE
DE
DE
DE CONFIGURACI
CONFIGURACI
CONFIGURACI
CONFIGURACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE CONTRASE
CONTRASE
CONTRASE
CONTRASE Ñ
Ñ
Ñ
Ñ A
A
A
A
..................................................................
24
C
C
C
CONFIGURACI
ONFIGURACI
ONFIGURACI
ONFIGURACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE LA
LA
LA
LA IMAGEN
IMAGEN
IMAGEN
IMAGEN DE
DE
DE
DE LA
LA
LA
LA PANTALLA
PANTALLA
PANTALLA
PANTALLA ESCLAVA
ESCLAVA
ESCLAVA
ESCLAVA
................................................
25
DATOS
DATOS
DATOS
DATOS T
T
T
T É
É
É
É CNICOS
CNICOS
CNICOS
CNICOS
..................................................................................
..................................................................................
..................................................................................
..................................................................................
26
26
26
26
LIMPIEZA
LIMPIEZA
LIMPIEZA
LIMPIEZA Y
Y
Y
Y MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
..............................................................
..............................................................
..............................................................
..............................................................
26
26
26
26
RESOLUCI
RESOLUCI
RESOLUCI
RESOLUCI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE PROBLEMAS
PROBLEMAS
PROBLEMAS
PROBLEMAS
...............................................................
...............................................................
...............................................................
...............................................................
27
27
27
27
Downloaded from www.vandenborre.be
2
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIAS
Este aparato ha sido dise ñ ado solamente para uso dom é stico y no
deber á utilizarse para ning ú n otro prop ó sito o aplicaci ó n, como
puedan ser fines no dom é sticos o comerciales.
Aseg ú rese de desconectar el aparato de la red el é ctrica antes de
proceder a efectuar en é ste cualquier tarea de limpieza o de
mantenimiento.
La ventilaci ó n del aparato no debe dificultarse debido a la
obstrucci ó n de las ranuras de ventilaci ó n con art í culos tales como
peri ó dicos, manteles, cortinas, etc.
No coloque objetos con llamas (p.ej. velas) sobre la unidad.
La unidad no debe quedar expuesta a goteos ni salpicaduras.
Tampoco se deben colocar objetos llenos de l í quidos (p.ej. jarr ó n)
encima de la unidad.
Ventilaci ó n
Deber á dejarse como m í nimo un espacio libre de 10 cm alrededor
del aparato.
Este aparato no es adecuado para ser utilizado en climastropicales.
¡ Nunca arroje las pilas al fuego! Peligro de explosi ó n.
PRECAUCI Ó N
Existe el peligro de explosi ó n si las pilas no se instalan
correctamente. Sustit ú yalas ú nicamente por otras del mismo tipo o
equivalente.
Downloaded from www.vandenborre.be
3
MEDIDAS
MEDIDAS
MEDIDAS
MEDIDAS DE
DE
DE
DE SEGURIDAD
SEGURIDAD
SEGURIDAD
SEGURIDAD IMPORTANTES
IMPORTANTES
IMPORTANTES
IMPORTANTES
Esta unidad ha sido dise ñ ada para ser alimentada por un
suministro el é ctrico de 110 - 240V AC,
50/60Hz. Otras fuentes de alimentaci ó n podr í an da ñ arla.
Compruebe que el voltaje indicado en el r ó tulo de
especificaciones del adaptador corresponde con el voltaje del
suministro el é ctrico.
Si el adaptador de alimentaci ó n se da ñ ara, deber á ser
reemplazado por un adaptador del mismo tipo y con la misma
tensi ó n nominal para evitar peligros innecesarios.
Si se produjeran fugas en la bater í a del reproductor o se calentara
mucho durante su uso o recarga, detenga la unidad de inmediato y
des é chela.
No exponga el reproductor de DVD a fuentes de calor excesivo,
como la luz directa del sol, el fuego u otras fuentes similares, ya que
pueden sobrecalentar la bater í a y da ñ ar la unidad.
S
S
S
S í
í
í
í mbolos
mbolos
mbolos
mbolos
Este equipo est á doblemente aislado, por lo que no es necesaria una
conexi ó n a tierra.
Presencia de un voltaje peligroso en el interior de este equipo, de una
intensidad suficiente como para suponer un riesgo de electrocuci ó n.
Este s í mbolo aparece en los equipos que cumplen con las normativas
europeas de seguridad y compatibilidad electromagn é tica.
Downloaded from www.vandenborre.be
1
Este equipo viene acompa ñ ado de documentaci ó n con importantes instrucciones de
uso y mantenimiento.
Manejo
Manejo
Manejo
Manejo y
y
y
y uso
uso
uso
uso de
de
de
de las
las
las
las pilas
pilas
pilas
pilas
Pila
Pila
Pila
Pila del
del
del
del mando
mando
mando
mando a
a
a
a distancia:
distancia:
distancia:
distancia:
La pila solo debe ser remplazada por personas adultas. No permita que los
ni ñ os utilicen el mando a distancia sin la tapa del compartimento de las
pilas colocada en su lugar.
El mando a distancia se alimenta de una pila de litio tipo
CR2025 de
3V,
la cual es accesible y puede reemplazarse.
Para quitar la pila, retire el portapilas situado en la parte
posterior del mando a distancia.
Bater
Bater
Bater
Bater í
í
í
í a
a
a
a incorporada
incorporada
incorporada
incorporada
Esta unidad incorpora una bater í a de pol í mero de litio. La bater í a est á
integrada al equipo y no es accesible directamente.
Esta bater í a debe desecharse en los puntos de recogida de productos
reciclables de su localidad.
Instalaci
Instalaci
Instalaci
Instalaci ó
ó
ó
ó n
n
n
n de
de
de
de la
la
la
la pila
pila
pila
pila del
del
del
del mando
mando
mando
mando a
a
a
a distancia
distancia
distancia
distancia
Presione de y tire de para sacar el portapilas
del mando a distancia; cambie la pila por otra pila de
litio CR2025 de 3V, asegur á ndose de insertar la pila
con el lado impreso hacia arriba; vuelva a colocar el
portapilas en su lugar.
Downloaded from www.vandenborre.be
2
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
Para
Para
Para
Para ahorrar
ahorrar
ahorrar
ahorrar energ
energ
energ
energ í
í
í
í a:
a:
a:
a: Apague la unidad o desenchufe el adaptador de
alimentaci ó n cuando no se est é utilizando la unidad.
Nunca utilice la unidad para ver v í deos cuando est é conduciendo un
veh í culo.
A fin de prevenir lesiones, la unidad deber á estar firmemente sujeta al
asiento del coche conforme a las instrucciones de montaje.
Producto
Producto
Producto
Producto con
con
con
con l
l
l
l á
á
á
á ser
ser
ser
ser de
de
de
de clase
clase
clase
clase 1
1
1
1
Este producto incorpora un dispositivo l á ser de baja potencia.
Si la carcasa est á abierta o los cierres de la puerta del lector
est á n abatidos, la unidad emitir á una radiaci ó n l á ser invisible.Evite la exposici ó n al rayo l á ser.
El reproductor de discos de v í deos digitales utiliza un sistema l á ser. El uso
de controles, ajustes o procedimientos de uso diferentes a los
especificados aqu í puede exponer al usuario a radiaciones peligrosas.
No abra la cubierta a fin de prevenir la exposici ó n directa al rayo l á ser.
No mire nunca directamente al rayo l á ser.
No instale este producto en espacios limitados, tals como estanter í as paralibros o muebles de este tipo.
Observaciones
Observaciones
Observaciones
Observaciones sobre
sobre
sobre
sobre los
los
los
los derechos
derechos
derechos
derechos de
de
de
de autor:
autor:
autor:
autor:
Est á prohibido por la ley copiar, emitir, mostrar, transmitir por cable,
reproducir en p ú blico o alquilar material con derechos de autor sin
autorizaci ó n.
Este producto incorpora una tecnolog í a de protecci ó n contra copias
desarrollada por Macrovision. Las se ñ ales de protecci ó n contra copias
est á n grabadas en algunos discos. Cuando grabe o reproduzca el
Downloaded from www.vandenborre.be
3
contenido de estos discos, la pantalla mostrar á una imagen con
interferencias. Este producto incorpora tecnolog í a de protecci ó n de los
derechos de autor que est á protegida mediante la reivindicaci ó n de
m é todos por varias patentes estadounidenses y otros derechos de
propiedad intelectual que son propiedad de Macrovision Corporation y
otros propietarios de estos derechos. El uso de esta tecnolog í a de
protecci ó n de derechos de autor debe estar autorizada por
Macrovision Corporation y est á destinada ú nicamente para uso
dom é stico o para audiciones de car á cter limitado, a menos que
Macrovision Corporation lo autorice de otro modo. Quedan prohibidos
los procesos de ingenier í a inversa o desarme.
C
C
C
C ó
ó
ó
ó digo
digo
digo
digo de
de
de
de regi
regi
regi
regi ó
ó
ó
ó n
n
n
n
Este reproductor DVD est á dise ñ ado y fabricado para reproducir
discos DVD de software codificado para la regi ó n « 2 » .
Observaciones
Observaciones
Observaciones
Observaciones sobre
sobre
sobre
sobre los
los
los
los discos
discos
discos
discos
Manipulaci
Manipulaci
Manipulaci
Manipulaci ó
ó
ó
ó n
n
n
n de
de
de
de los
los
los
los discos
discos
discos
discos
No toque el lado del disco dedicado a su lectura. Sujete el disco por los
bordes, de manera que no queden huellas dactilares en la superficie.
Nunca pegue papel o cinta adhesiva en el disco.
Almacenamiento
Almacenamiento
Almacenamiento
Almacenamiento de
de
de
de discos
discos
discos
discos
Guarde el disco en su caja cuando termine de usarlo. No exponga el disco
a la luz directa del sol o a una fuente de calor y nunca lo deje dentro del
coche expuesto a la luz directa del sol.
Limpieza
Limpieza
Limpieza
Limpieza de
de
de
de discos
discos
discos
discos
Las huellas y el polvo acumulados en el disco pueden afectar la calidad de
la imagen y/o distorsionar el sonido. Antes de reproducir el disco, l í mpielo
Downloaded from www.vandenborre.be
4
con un pa ñ o limpio. Frote el disco desde el centro hacia el borde.
No utilice disolventes fuertes, tales como alcohol, benceno, diluyentes,limpiadores comerciales o espray antiest á tico destinado a antiguos discosde vinilo.
CONTENIDO
CONTENIDO
CONTENIDO
CONTENIDO DEL
DEL
DEL
DEL EMBALAJE
EMBALAJE
EMBALAJE
EMBALAJE
1 x Pantalla maestra
1 x Pantalla esclava
1 x Adaptador de alimentaci ó n
1 x Adaptador para el mechero del veh í culo
2 x Correas para los asientos del veh í culo
1 x Mando a distancia (incluida la pila)
2 x Auriculares
1 x Cable de conexi ó n
1 x Cable AV
1 x Bolsa de transporte
IDENTIFICACI
IDENTIFICACI
IDENTIFICACI
IDENTIFICACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE LOS
LOS
LOS
LOS CONTROLES
CONTROLES
CONTROLES
CONTROLES
Unidad
Unidad
Unidad
Unidad
Pantalla maestra
Downloaded from www.vandenborre.be
5
1. Ranura MS/SD/MMC
MS/SD/MMC
MS/SD/MMC
MS/SD/MMC
2. Bot ó n ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
3. Toma de auriculares
4. Salida AV
AV
AV
AV
5. Toma COAXIAL
COAXIAL
COAXIAL
COAXIAL
6. Puerto USB
USB
USB
USB
7. Toma de salida CC
CC
CC
CC
8. Toma de alimentaci ó n DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V
9. INTRO
INTRO
INTRO
INTRO
10. /
/
/
// /
11. FUENTE
FUENTE
FUENTE
FUENTE
Pantalla esclava
Downloaded from www.vandenborre.be
6
12. /
/
/
/
13. MODO
MODO
MODO
MODO
14. /
15. RETROILUMINACI
RETROILUMINACI
RETROILUMINACI
RETROILUMINACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N
16. Bot ó n ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
17. Toma de entrada AV
AV
AV
AV
18. Toma de auriculares
19. Toma de alimentaci ó n CC
CC
CC
CC
20.
– VOL+
VOL+
VOL+
VOL+
Auriculares: Conecte unos auriculares con clavija est á ndar de 3,5 mm a
la toma de auriculares de la unidad. El sonido de los altavoces quedar á
desactivado al conectar los auriculares.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA RELATIVA
RELATIVA
RELATIVA
RELATIVA AL
AL
AL
AL VOLUMEN
VOLUMEN
VOLUMEN
VOLUMEN DE
DE
DE
DE LOS
LOS
LOS
LOS AURICULARES
AURICULARES
AURICULARES
AURICULARES
Ajuste siempre el volumen al
m í nimo cuando conecte los
auriculares y aum é ntelo
gradualmente seg ú n lo requiera.
La escucha prolongada con los
auriculares a vol ú menes
excesivamente altos podr í a dar
lugar a una p é rdida de la
capacidad auditiva.
Los auriculares o aud í fonos
utilizados deber á n cumplir los
requisitos estipulados en las
normas EN50332-1/EN50332-2
para garantizar una protecci ó n
constante contra una presi ó n
ac ú stica excesiva.
Downloaded from www.vandenborre.be
7
La escucha del reproductor a plena potencia por periodos de
tiempo prolongados podr í a da ñ ar la capacidad auditiva del usuario.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA : Para proteger sus o í dos, es fundamental que cualquier
auricular o aud í fono utilizado con este producto cumpla con el
decreto franc é s del 8 de noviembre 2005, donde se implementa el
art í culo L.5232-1. De este modo se garantiza que el nivel de
sonido no exceda una presi ó n sonora de 100 dB. La escucha del
reproductor a un volumen elevado durante m á s de cinco horas a
la semana puede causarle lesiones auditivas.
Mando
Mando
Mando
Mando a
a
a
a distancia
distancia
distancia
distancia
1. FUENTE
FUENTE
FUENTE
FUENTE
Para seleccionar el DVD, la
tarjeta o el dispositivo USB
2. SILENCIADOR
SILENCIADOR
SILENCIADOR
SILENCIADOR
3. Botones num é ricos 0-9
0-9
0-9
0-9
4. INFORMACI
INFORMACI
INFORMACI
INFORMACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N EN
EN
EN
EN PANTALLA
PANTALLA
PANTALLA
PANTALLA
Muestra el tiempo y la
informaci ó n del estado de la
reproducci ó n
5. 10+
10+
10+
10+
Pulse "10+" y un bot ó n
num é rico para seleccionar
Downloaded from www.vandenborre.be
8
un n ú mero de pista igual o
superior a 10,
6. MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
Para regresar al men ú ra í z del
disco DVD.
Activa/desactiva la funci ó n
PBC (VCD).
7. AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
Para seleccionar el idioma de
audio (DVD)
Para seleccionar el canal de
audio (MP3, CD, VCD)
8.
9.
10. MODO
MODO
MODO
MODO
Para acceder a la pantalla de
configuraci ó n del v í deo
11. VOL+
VOL+
VOL+
VOL+
12.
13.
14.
15.
16. REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N FOTOGRAMA
FOTOGRAMA
FOTOGRAMA
FOTOGRAMA
A
A
A
A FOTOGRAMA
FOTOGRAMA
FOTOGRAMA
FOTOGRAMA
17. B
B
B
B Ú
Ú
Ú
Ú SQUEDA
SQUEDA
SQUEDA
SQUEDA
Para ir a la pista, t í tulo o
cap í tulo deseado
18. SUBT
SUBT
SUBT
SUBT Í
Í
Í
Í TULOS
TULOS
TULOS
TULOS
Para seleccionar el idioma de
los subt í tulos (DVD)
19. Á
Á
Á
Á NGULO
NGULO
NGULO
NGULO
Para seleccionar el á ngulo de
visualizaci ó n de la imagen
(DVD), si est á disponible
20. T
T
T
T Í
Í
Í
Í TULO
TULO
TULO
TULO
Para regresar al men ú de
t í tulos del disco DVD.
21. INTRO/
INTRO/
INTRO/
INTRO/
22. CONFIGURACI
CONFIGURACI
CONFIGURACI
CONFIGURACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N
23. VOL-
VOL-
VOL-
VOL-
24. FUNCI
FUNCI
FUNCI
FUNCI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE REPETICI
REPETICI
REPETICI
REPETICI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N
25. REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N
RELENTIZADA
RELENTIZADA
RELENTIZADA
RELENTIZADA
26. PROGRAMAR
PROGRAMAR
PROGRAMAR
PROGRAMAR
27. AMPLIAR/REDUCIR
AMPLIAR/REDUCIR
AMPLIAR/REDUCIR
AMPLIAR/REDUCIR
GU
GU
GU
GU Í
Í
Í
Í A
A
A
A DE
DE
DE
DE INICIO
INICIO
INICIO
INICIO
Instalaci
Instalaci
Instalaci
Instalaci ó
ó
ó
ó n
n
n
n de
de
de
de las
las
las
las pantalla
pantalla
pantalla
pantalla maestra
maestra
maestra
maestra y
y
y
y esclava
esclava
esclava
esclava a
a
a
a los
los
los
los asientos
asientos
asientos
asientos
1. Deslice las correas por la ranura de la parte posterior de ambas
pantallas.
Downloaded from www.vandenborre.be
9
2. Coloque las correas alrededor del reposacabezas de los asientos
frontales del veh í culo.
3. Centre las pantallas y asegure las correas con las hebillas.
Conexi
Conexi
Conexi
Conexi ó
ó
ó
ó n
n
n
n a
a
a
a la
la
la
la fuente
fuente
fuente
fuente de
de
de
de alimentaci
alimentaci
alimentaci
alimentaci ó
ó
ó
ó n
n
n
n
Para suministrar corriente a la unidad en el interior del veh í culo,
conecte el adaptador para coche a la toma de alimentaci ó n DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN
9-12V
9-12V
9-12V
9-12V de la unidad.
Para suministrar corriente desde la fuente de alimentaci ó n de su hogar,
conecte el adaptador a la toma de alimentaci ó n DC
DC
DC
DC 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V de la unidad
y a la toma de corriente.
¡
¡
¡
¡ Atenci
Atenci
Atenci
Atenci ó
ó
ó
ó n!
n!
n!
n!
Retire siempre el enchufe de la toma de corriente para desconectar el
adaptador. No tire nunca del cable.
Utilice el cable de alimentaci ó n para conectar la salida DC
DC
DC
DC OUT
OUT
OUT
OUT de un
reproductor a la entrada DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V del otro reproductor.
Conexi
Conexi
Conexi
Conexi ó
ó
ó
ó n
n
n
n del
del
del
del cable
cable
cable
cable de
de
de
de audio/v
audio/v
audio/v
audio/v í
í
í
í deo
deo
deo
deo
1. Inserte el conector del cable AV de una sola clavija a la conexi ó n de
salida AV
AV
AV
AV OUT
OUT
OUT
OUT de la unidad.
2. Conecte los tres conectores del otro extremo del cable de
audio/v í deo a las conexiones correspondientes del televisor.
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA : Haga coincidir los colores del cable AV a las conexiones del
televisor. El conector amarillo corresponde a la conexi ó n de
v í deo amarilla y los conectores rojo y blanco corresponden a las
conexiones de audio roja y blanca respectivamente.
Recarga
Recarga
Recarga
Recarga de
de
de
de la
la
la
la bater
bater
bater
bater í
í
í
í a
a
a
a del
del
del
del reproductor
reproductor
reproductor
reproductor de
de
de
de DVD
DVD
DVD
DVD
Downloaded from www.vandenborre.be
10
El reproductor de DVD incorpora una bater í a. Para recargarla, conecte
el cable adaptador suministrado a la toma de alimentaci ó n DC
DC
DC
DC 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V .
El indicador de luz roja se iluminar á . El indicador rojo de recarga
cambiar á a verde cuando la bater í a se haya cargado por completo.
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA :
Se requieren unas 4 horas cargar la bater í a por completo. La bater í a
completamente cargada tiene una autonom í a de unas 2 horas.
PROCEDIMIENTOS
PROCEDIMIENTOS
PROCEDIMIENTOS
PROCEDIMIENTOS
Reproducci
Reproducci
Reproducci
Reproducci ó
ó
ó
ó n
n
n
n de
de
de
de un
un
un
un DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
1. Desplace el bot ó n ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF , en uno de los lados del reproductor, a la
posici ó n " ON
ON
ON
ON " para encender la unidad.
El indicador luminoso se encender á .
2. Desplace el bot ó n OPEN
OPEN
OPEN
OPEN , en la parte superior del reproductor, para
abrir el lector del disco e insertar el disco con la car á tula mirando
hacia arriba.
3. Cierre el lector.
La reproducci ó n se iniciar á autom á ticamente.
Ir a otro CAP Í TULO/PISTA:
Cuando el t í tulo de un disco tiene m á s de un cap í tulo o el disco tiene
m á s de una pista, podr á saltar a un cap í tulo o pista de la siguiente
manera:
1. Pulse o en el mando a distancia durante la reproducci ó n
para seleccionar el cap í tulo/pista anterior o siguiente.
2. Para ir directamente a un cap í tulo/pista durante la reproducci ó n
del DVD, introduzca el n ú mero del cap í tulo o pista.
Repetir:
Usted puede reproducir un t í tulo/cap í tulo/todas las pistas de un disco
repetidamente.
Downloaded from www.vandenborre.be
11
Pulse REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT durante la reproducci ó n para seleccionar el modo de
repetici ó n deseado.
Repetir
Repetir
Repetir
Repetir cap
cap
cap
cap í
í
í
í tulo
tulo
tulo
tulo /
/
/
/ t
t
t
t í
í
í
í tulo
tulo
tulo
tulo /
/
/
/ todo
todo
todo
todo ” (para DVD)
CAP Í TULO: se repite el cap í tulo en reproducci ó n.
T Í TULO: se repite el t í tulo en reproducci ó n.
TODO: se repiten todas las pistas en un disco.
Repetir
Repetir
Repetir
Repetir pista
pista
pista
pista /
/
/
/ todo
todo
todo
todo ” (para VCD)
PISTA: se repite la pista en reproducci ó n.
TODO: se repiten todas las pistas en un disco.
Zoom:
Esta funci ó n le permite aumentar las im á genes de los v í deos.
Pulse repetidamente ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM para cambiar el tama ñ o de la imagen en la
siguiente secuencia:
2X → 3X → 4X
1
/
2
1
/
3
1
/
4
tama ñ o normal
Men ú :
Pulse MENU
MENU
MENU
MENU . Si el t í tulo actual contiene un men ú , é ste aparecer á en la
pantalla.
Selecci ó n de un idioma de audio:
Para discos DVD que contienen dos o m á s idiomas de audio, pulse
reiteradamente el bot ó n de AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO durante la reproducci ó n para
seleccionar el idioma deseado.
Para discos VCD, pulse reiteradamente el bot ó n AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO para
seleccionar el modo de audio deseado.
Selecci ó n del idioma de subtitulado:
Para discos DVD que contienen dos o m á s idiomas de subtitulado,
pulse reiteradamente el bot ó n de SUBTITLE
SUBTITLE
SUBTITLE
SUBTITLE durante la reproducci ó n
para seleccionar el idioma deseado.
Downloaded from www.vandenborre.be
12
Á ngulo de c á mara:
Si el disco contiene escenas que han sido grabadas desde diferentes
á ngulos, usted puede cambiar el á ngulo de visualizaci ó n de la escena
durante la reproducci ó n.
Pulse reiteradamente el bot ó n ANGLE
ANGLE
ANGLE
ANGLE durante la reproducci ó n para
seleccionar el á ngulo deseado. Observe que el n ú mero del á ngulo
utilizado aparece en la pantalla.
T í tulo:
Pulse TITLE
TITLE
TITLE
TITLE , para mostrar en la pantalla el men ú del disco DVD o los
t í tulos disponibles del disco. A continuaci ó n, utilice y ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
para seleccionar unos de los t í tulos o apartados del men ú .
PBC:
Durante la reproducci ó n de un disco VCD, pulse MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC para
encender o apagar la unidad.
Reproducci ó n lenta a varias velocidades:
Pulse reiteradamente el bot ó n SLOW
SLOW
SLOW
SLOW para seleccionar la velocidad de
reproducci ó n ralentizada que desee.
La funci ó n de reproducci ó n ralentizada dispone de cuatro velocidades:
1/2, 1/4, 1/8 y 1/16.
STEP:
Pulse STEP
STEP
STEP
STEP para mostrar las escenas fotograma a fotograma.
B ú squeda:
Utilice botones num é ricos para seleccionar un t í tulo o cap í tulo en el
modo DVD.
Reproducci ó n programada:
1. Pulse PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM para mostrar el men ú de programaci ó n.
2. Utilice los botones num é ricos para introducir los n ú meros de los
Downloaded from www.vandenborre.be
13
t í tulos, pistas o cap í tulos.
3. Mueva el cursor pulsando para seleccionar PLAY y pulse
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER .
4. Para volver a reanudar la reproducci ó n normal y salir del programa,
pulse PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM y seleccione CLEAR en el men ú de programaci ó n.
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE UN
UN
UN
UN CD
CD
CD
CD AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO /
/
/
/ DISCO
DISCO
DISCO
DISCO MP3
MP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
CD de
de
de
de audio
audio
audio
audio
Los CD de audio se reproducir á n autom á ticamente una vez insertados.
La pantalla mostrar á informaci ó n relacionada con la reproducci ó n.
Si pulsa repetidamente DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY , la pantalla mostrar á el tiempo de
reproducci ó n en el orden siguiente:
TIEMPO RESTANTE (pista actual), TOTAL TRANSCURRIDO, TIEMPO
RESTANTE TOTAL (todas las pistas), TIEMPO TRANSCURRIDO.
Pulse o para saltar a la pista anterior o siguiente.
Pulse o reiteradamente para reproducir (buscar) la pista actual
a diferentes velocidades. Cada vez que pulse este bot ó n, la velocidad
incrementar á 2X, 4X, 8X, 16X, 32X y de nuevo volver á a la velocidad
normal (el sonido se escuchar á distorsionado durante la b ú squeda).
Pulse para volver a la velocidad normal de reproducci ó n.
MP3
MP3
MP3
MP3
1. Pulse opara seleccionar una carpeta, de haber alguna, y pulse
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER para ver su contenido.
2. Pulse opara seleccionar una pista y pulse . La reproducci ó n
se iniciar á a continuaci ó n.
Pausar
1. Pulse durante la reproducci ó n.
2. Para reanudar la reproducci ó n, pulse otra vez.
Downloaded from www.vandenborre.be
14
Saltar a la pista deseada:
Pulse , ,
y
durante la reproducci ó n para seleccionar una pista
y pulse ENTER
ENTER
ENTER
ENTER para reproducirla.
Tambi é n se puede reproducir cualquier pista introduciendo su n ú mero
y pulsando ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
.
Repetir:
Cuando se pulse REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT en los discos CD de audio, el icono de la
funci ó n repetir aparecer á en la pantalla.
Pista:
Pista:
Pista:
Pista: Repite la pista actual.
Todo:
Todo:
Todo:
Todo: Repite todas las pistas del disco.
Desactivado:
Desactivado:
Desactivado:
Desactivado: Reproducci ó n normal.
Para archivos MP3, presione REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT reiteradamente para seleccionar
uno de los siguientes modos de reproducci ó n:
SHUFFLE
SHUFFLE
SHUFFLE
SHUFFLE →
→ ALEATORIO
ALEATORIO
ALEATORIO
ALEATORIO →
→ PISTA
PISTA
PISTA
PISTA →
→ REPETIR
REPETIR
REPETIR
REPETIR PISTA
PISTA
PISTA
PISTA →
→ REPETIR
REPETIR
REPETIR
REPETIR
CARPETA
CARPETA
CARPETA
CARPETA →
→ CARPETA
CARPETA
CARPETA
CARPETA
C
C
C
C ó
ó
ó
ó mo
mo
mo
mo ajustar
ajustar
ajustar
ajustar correctamente
correctamente
correctamente
correctamente el
el
el
el nivel
nivel
nivel
nivel de
de
de
de volumen
volumen
volumen
volumen
Pulse VOL
VOL
VOL
VOL +/-
+/-
+/-
+/- en el reproductor para aumentar o disminuir el nivel de
volumen.
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE UN
UN
UN
UN DISCO
DISCO
DISCO
DISCO JPEG
JPEG
JPEG
JPEG
Ver un disco JPEG:
1. Introduzca el disco JPEG y cierre el lector de discos. El men ú de
archivos aparecer á en la pantalla.
2. Use para resaltar el archivo que desea reproducir y pulse
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER o .
El modo de diapositiva se iniciar á a partir del archivo
seleccionado.
Downloaded from www.vandenborre.be
15
3. Durante la reproducci ó n del disco JPEG disco, pulse para ir a la
p á gina siguiente, pulse para volver a la p á gina anterior, o pulse
MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC para acceder al modo de visualizaci ó n en miniatura.
4. Pulse DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY para mostrar el n ú mero de archivo y el n ú mero total
de archivos en la pantalla.
Modo diapositiva:
Se incluyen 16 efectos de transici ó n en el modo de diapositiva.
Pulse reiteradamente el bot ó n PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM para seleccionar el efecto de
transici ó n deseado.
Imagen congelada:
1. Pulse durante el modo de diapositiva. El reproductor iniciar á el
modo PAUSA.
2. Para reanudar la reproducci ó n en el modo diapositiva, pulse de
nuevo .
Zoom:
1. Pulse el bot ó n ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM del mando a distancia.
2. Pulse o reiteradamente para aumentar o disminuir la
imagen.
3. Cuando ampl í e el tama ñ o de la imagen, pulse para
navegar por ella.
4. Pulse de nuevo ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM para salir.
Para rotar la imagen:
Pulse durante la reproducci ó n para rotar la imagen en
sentido de las agujas del reloj o en sentido inverso, o tambi é n mostrar
la imagen refleja o inversa.
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI
REPRODUCCI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE LA
LA
LA
LA TARJETA
TARJETA
TARJETA
TARJETA DE
DE
DE
DE MEMORIA
MEMORIA
MEMORIA
MEMORIA O
O
O
O DEL
DEL
DEL
DEL DISPOSITIVO
DISPOSITIVO
DISPOSITIVO
DISPOSITIVO
USB
USB
USB
USB
Las tarjetas de memoria (tarjetas SD/MMC/MS) y los dispositivos USB
que contengan archivos mp3 o im á genes (.jpg) pueden reproducirse y
Downloaded from www.vandenborre.be
16
visualizarse en esta unidad. Las tarjetas de memoria se pueden insertar
directamente en la ranura del lector de tarjetas. El puerto USB se
puede utilizar para transmitir datos a la unidad desde los dispositivos
USB.
1. Encienda la unidad.
2. Conecte el cable USB (no incluido) en el puerto USB o inserte la
tarjeta en el lector de tarjetas situado en uno los lados de la unidad.
3. Pulse SOURCE
SOURCE
SOURCE
SOURCE y seguidamente para resaltar “ Media ” .
4. Pulse ENTER
ENTER
ENTER
ENTER para que la unidad detecte autom á ticamente el
dispositivo USB o la tarjeta.
5. Si selecciona el dispositivo USB o la tarjeta, la unidad comenzar á a
leer la tarjeta o el dispositivo USB conectado a é sta.
MEN
MEN
MEN
MEN Ú
Ú
Ú
Ú DE
DE
DE
DE CONFIGURACI
CONFIGURACI
CONFIGURACI
CONFIGURACI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N
Funciones
Funciones
Funciones
Funciones generales
generales
generales
generales
1. Pulse SETUP
SETUP
SETUP
SETUP para acceder al men ú de configuraci ó n.
2. Pulse para acceder al submen ú o volver al men ú anterior.
3. Pulse
▲▼
hasta resaltar el men ú al que desea acceder.
4. Pulse para acceder al siguiente nivel del submen ú o confirmar
la opci ó n seleccionada.
5. Para salir del men ú , pulse SETUP
SETUP
SETUP
SETUP otra vez. La configuraci ó n se
guardar á en la memoria del reproductor.
P
P
P
P á
á
á
á gina
gina
gina
gina de
de
de
de configuraci
configuraci
configuraci
configuraci ó
ó
ó
ó n
n
n
n general
general
general
general
Las opciones que se incluyen en la configuraci ó n general son:
PANTALLA DE TV, MARCA DE Á NGULO, IDIOMA DE OSD, SUBT Í TULOS,
PROTECTOR DE PANTALLA y APAGADO AUTOM Á TICO.
Downloaded from www.vandenborre.be
17
1. Pulse SETUP
SETUP
SETUP
SETUP para acceder al men ú de configuraci ó n.
2. Pulse para seleccionar la “ P Á GINA GENERAL DE
CONFIGURACI Ó N ” .
PANTALLA DE TV:
Ajuste la relaci ó n de aspecto de su reproductor DVD en funci ó n del
televisor al que est é conectado.
1. Pulse
▲▼
reiteradamente hasta que PANTALLA DE TV quede
resaltado.
2. Acceda al submen ú pulsando .
3. Pulse
▲▼
reiteradamente hasta que la opci ó n seleccionada quede
resaltada.
4. Pulse para confirmar.
4:3
4:3
4:3
4:3 PANSCAN
PANSCAN
PANSCAN
PANSCAN
Si tiene un televisor normal y desea recortar ambos lados de la
imagen o formatearla para que se ajuste a su pantalla de televisi ó n.
4:3
4:3
4:3
4:3 LETTERBOX
LETTERBOX
LETTERBOX
LETTERBOX
Si tiene un televisor normal y selecciona esta opci ó n, las im á genes
Downloaded from www.vandenborre.be
18
en formato ancho mostrar á n bandas negras en los lados superior e
inferior.
16:9:
16:9:
16:9:
16:9: Pantalla ancha
Ancho
Ancho
Ancho
Ancho reducido
reducido
reducido
reducido : Para ajustar la pantalla al formato 4:3.
MARCA DE Á NGULO:
Muestra informaci ó n actual del á ngulo de la pantalla si est á disponible
en el disco.
1. Pulse ▲▼ reiteradamente hasta que MARCA ANGULAR quede
resaltado.
2. Acceda al submen ú pulsando .
3. Pulse ▲▼ reiteradamente hasta que la opci ó n seleccionada quede
resaltada.
Activado:
Activado:
Activado:
Activado: Activa la marca de á ngulo.
Desactivado:
Desactivado:
Desactivado:
Desactivado: Desactiva la visualizaci ó n del á ngulo actual.
4. Pulse ENTER
ENTER
ENTER
ENTER a modo de confirmaci ó n.
IDIOMA DE OSD:
Usted puede seleccionar el idioma en pantalla. El sistema DVD
cambiar á autom á ticamente al idioma seleccionado al insertar un disco.
Si el idioma seleccionado no est á disponible en el DVD, se utilizar á el
idioma por defecto en el disco. El idioma de OSD del men ú del sistema
quedar á predeterminado una vez seleccionado.
1. Pulse ▲▼ reiteradamente hasta que IDIOMA DE OSD quede
resaltado.
2. Acceda al submen ú pulsando .
3. Pulse ▲▼ reiteradamente hasta que la opci ó n seleccionada quede
resaltada.
4. Pulse a modo de confirmaci ó n.
SUBT Í TULOS:
Downloaded from www.vandenborre.be
19
Los subt í tulos son datos que est á n ocultos en la se ñ al de v í deo de
algunos discos. Antes de seleccionar la funci ó n, aseg ú rese de que el
disco contiene subt í tulos y de que su televisor tambi é n es compatible
con esta funci ó n.
PROTECTOR DE PANTALLA:
Esta opci ó n se utiliza para activar o desactivar el protector de pantalla.
APAGADO AUTOM Á TICO:
Esta funci ó n se utilizar para configurar el apagado autom á tico
(DESACTIVADO, 3h, 4h).
P
P
P
P á
á
á
á gina
gina
gina
gina de
de
de
de configuraci
configuraci
configuraci
configuraci ó
ó
ó
ó n
n
n
n de
de
de
de audio
audio
audio
audio
DOWNMIX:
Esta funci ó n le permite combinar la se ñ al de audio del reproductor de
Downloaded from www.vandenborre.be
20
DVD en una se ñ al est é reo anal ó gica.
LT/RT
LT/RT
LT/RT
LT/RT : Seleccione esta opci ó n si su reproductor de DVD est á
conectado a un decodificador Dolby Pro Logic.
EST
EST
EST
EST É
É
É
É REO
REO
REO
REO : Seleccione esta opci ó n cuando solo se emita el sonido
desde dos altavoces frontales.
SALIDA DIGITAL:
Esta funci ó n se utiliza para seleccionar la salida SPDIF:
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF : Desactiva la salida SPDIF.
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW : Seleccione esta opci ó n si la SALIDA DE AUDIO DIGITAL
est á conectada a un decodificador/recibidor
multicanal.
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM : Seleccione esta opci ó n ú nicamente si el recibidor no es
capaz de decodificar se ñ ales de audio multicanal.
DOLBY DIGITAL:
Mono dual
EST
EST
EST
EST É
É
É
É REO
REO
REO
REO : La se ñ al de audio monoaural izquierda ser á transmitida al
altavoz izquierdo y la se ñ al monoaural derecha al altavoz
derecho.
L-MONO
L-MONO
L-MONO
L-MONO : La se ñ al de audio monoaural izquierda ser á transmitida a
los altavoces izquierdo y derecho.
R-MONO
R-MONO
R-MONO
R-MONO : La se ñ al de audio monoaural derecha ser á transmitida a
los altavoces izquierdo y derecho.
MIX-MONO
MIX-MONO
MIX-MONO
MIX-MONO : La se ñ al de audio monoaural mezclada ser á transmitida
a los altavoces izquierdo y derecho.
Din á mico
Rango de compresi ó n din á mica
Configuraci
Configuraci
Configuraci
Configuraci ó
ó
ó
ó n
n
n
n de
de
de
de la
la
la
la calidad
calidad
calidad
calidad de
de
de
de v
v
v
v í
í
í
í deo
deo
deo
deo
Downloaded from www.vandenborre.be
21
1. Pulse para resaltar la opci ó n "CONFIGURACI Ó N DE LA CALIDAD
DE V Í DEO" y pulse ENTER
ENTER
ENTER
ENTER .
2. Pulse
▲▼
reiteradamente hasta resaltar el submen ú de BRILLO,
CONTRASTE, MATIZ o SATURACI Ó N.
3. Acceda al submen ú pulsando .
4. Ajuste el valor deseado usando .
5. Pulse ENTER
ENTER
ENTER
ENTER a modo de confirmaci ó n.
P
P
P
P á
á
á
á gina
gina
gina
gina de
de
de
de preferencias
preferencias
preferencias
preferencias (accesible
(accesible
(accesible
(accesible cuando
cuando
cuando
cuando no
no
no
no hay
hay
hay
hay ning
ning
ning
ning ú
ú
ú
ú n
n
n
n disco
disco
disco
disco
insertado)
insertado)
insertado)
insertado)
Downloaded from www.vandenborre.be
22
TIPO DE TV:
Seleccione el sistema de codificaci ó n de la se ñ al que se corresponda
con el de su televisor. Este reproductor de DVD es compatible tanto
con el sistema NTSC como el sistema PAL.
PAL
PAL
PAL
PAL : Seleccione esta opci ó n si su televisor utiliza el sistema PAL. La
se ñ al de codificaci ó n de un disco en formato NTSC ser á
transmitida en formato PAL.
NTSC:
NTSC:
NTSC:
NTSC: Seleccione esta opci ó n si su televisor utiliza el sistema NTSC.
La se ñ al de codificaci ó n de un disco en formato PAL ser á
transmitida en formato NTSC.
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO : Seleccione esta opci ó n para cambiar autom á ticamente la
se ñ al de codificaci ó n de la se ñ al de v í deo en funci ó n del
formato del disco en reproducci ó n.
AUDIO, SUBT Í TULOS Y MEN Ú DE DISCO:
Estas opciones le permiten cambiar el idioma del audio, los subt í tulos y
el men ú del disco.
- "Audio" (pista de sonido del disco)
- "Subt í tulos" (subt í tulos del disco)
Downloaded from www.vandenborre.be
23
- "Men ú de disco" (men ú del disco)
1. Pulse
▲▼
reiteradamente hasta que AUDIO quede resaltado.
2. Acceda al submen ú pulsando .
3. Pulse
▲▼
reiteradamente hasta resaltar el idioma deseado y pulse
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER para confirmar.
4. Repita los pasos del 1 al 3 para las opciones de idioma de los
subt í tulos y el men ú del disco.
FUNCI Ó N PARENTAL:
Algunos discos DVD incluyen un nivel asignado de control paterno para
todo el disco o para ciertas escenas del disco. Esta funci ó n le permite
ajustar un nivel que limita el acceso a las escenas del v í deo en
reproducci ó n. Los niveles se clasifican del 1 al 8 y dependen de cada
pa í s. Usted puede prohibir la reproducci ó n de ciertos discos que no
sean apropiados para sus hijos, o bien reproducirlos con escenas
alternativas.
1. Pulse
▲▼
reiteradamente para resaltar la opci ó n "FUNCI Ó N
PARENTAL".
2. Acceda al submen ú pulsando .
3. Pulse
▲▼
reiteradamente hasta resaltar un nivel de permisividad
para el disco insertado.
4. Pulse ENTER
ENTER
ENTER
ENTER y escriba la contrase ñ a a modo de confirmaci ó n.
Los discos DVD que tienen una clasificaci ó n por encima del
nivel que usted ha seleccionado no se reproducir á n a menos que
usted introduzca la contrase ñ a de cuatro d í gitos o elija una
clasificaci ó n de nivel superior.
Descripci
Descripci
Descripci
Descripci ó
ó
ó
ó n
n
n
n de
de
de
de la
la
la
la clasificaci
clasificaci
clasificaci
clasificaci ó
ó
ó
ó n
n
n
n de
de
de
de contenidos
contenidos
contenidos
contenidos
1. APTO
APTO
APTO
APTO PARA
PARA
PARA
PARA NI
NI
NI
NI Ñ
Ñ
Ñ
Ñ OS
OS
OS
OS
Contenido apto para ni ñ os. Recomendado especialmente para ni ñ os
y audiencias de cualquier edad.
2. G
G
G
G
Audiencia general. Recomendado como apto para todas las edades.
Downloaded from www.vandenborre.be
24
3. PG
PG
PG
PG
Se recomienda la gu í a paternal.
4. PG13
PG13
PG13
PG13
Este contenido no es apto para ni ñ os menores de 13 a ñ os.
5. PGR
PGR
PGR
PGR
6. R
R
R
R
Restringido-Gu í a paternal. Se recomienda prohibir a los ni ñ os
menores de 17 a ñ os ver la pel í cula o verla ú nicamente cuando
est é n bajo la supervisi ó n de los padres o de un tutor.
7. NC17
NC17
NC17
NC17
No apto para personas menores de 17 a ñ os. No se recomienda
mostrar a personas menores de 17 a ñ os.
8. ADULT
ADULT
ADULT
ADULT
Contenido adulto. Solo apto adultos debido al contenido expl í cito de
escenas de sexo, violencia o lenguaje obsceno.
SUBT Í TULOS MPEG4:
Ajusta la codificaci ó n de los subt í tulos para los idiomas de Europa
occidental o Europa central.
PREDETERMINADO:
La opci ó n de configuraci ó n por defecto restablecer á todas las opciones
y configuraciones personalizadas a los valores por defecto de f á brica;
los ajustes personalizados se borrar á n.
1. Pulse ▲▼ varias veces hasta que la opci ó n "PREDETERMINADO"
quede resaltada.
2. Resalte RESET pulsando .
3. Pulse ENTER
ENTER
ENTER
ENTER para confirmar la opci ó n seleccionada.
¡
¡
¡
¡ Atenci
Atenci
Atenci
Atenci ó
ó
ó
ó n!
n!
n!
n!
Al
Al
Al
Al activar
activar
activar
activar esta
esta
esta
esta funci
funci
funci
funci ó
ó
ó
ó n,
n,
n,
n, todos
todos
todos
todos los
los
los
los ajustes,
ajustes,
ajustes,
ajustes, excepto
excepto
excepto
excepto los
los
los
los ajustes
ajustes
ajustes
ajustes del
del
del
del
control
control
control
control paterno,
paterno,
paterno,
paterno, se
se
se
se restablecer
restablecer
restablecer
restablecer á
á
á
á n
n
n
n a
a
a
a los
los
los
los valores
valores
valores
valores por
por
por
por defecto
defecto
defecto
defecto de
de
de
de f
f
f
f á
á
á
á brica.
brica.
brica.
brica.
Downloaded from www.vandenborre.be
25
P
P
P
P á
á
á
á gina
gina
gina
gina de
de
de
de configuraci
configuraci
configuraci
configuraci ó
ó
ó
ó n
n
n
n de
de
de
de contrase
contrase
contrase
contrase ñ
ñ
ñ
ñ a
a
a
a
La contrase ñ a se utiliza para la funci ó n de control paterno. Introduzca
los d í gitos de la contrase ñ a cuando aparezca un cuadro de di á logo en
la pantalla. La contrase ñ a por defecto es 1369.
1. Pulse
hasta que "CONTRASE Ñ A" est é resaltada.
2. Acceda al submen ú pulsando .
3. Pulse ENTER
ENTER
ENTER
ENTER para acceder a la p á gina de "Cambio de contrase ñ a".
4. Introduzca la contrase ñ a actual (o la contrase ñ a por defecto) 1369.
5. Introduzca la nueva contrase ñ a de 4 d í gitos.
6. Introduzca de nuevo la nueva contrase ñ a de 4 d í gitos para
confirmarla.
El nuevo c ó digo de 4 d í gitos entrar á en efecto.
7. Seleccione Aceptar
Aceptar
Aceptar
Aceptar para confirmar y salir.
Consejos
Consejos
Consejos
Consejos ú
ú
ú
ú tiles:
tiles:
tiles:
tiles:
Si la contrase ñ a ha cambiado, el c ó digo de bloqueo del disco y del
control paterno tambi é n ser á n modificados.
Configuraci
Configuraci
Configuraci
Configuraci ó
ó
ó
ó n
n
n
n de
de
de
de la
la
la
la imagen
imagen
imagen
imagen de
de
de
de la
la
la
la pantalla
pantalla
pantalla
pantalla esclava
esclava
esclava
esclava
Pulse MODE
MODE
MODE
MODE en la pantalla esclava para mostrar la siguiente pantalla
de configuraci ó n de la imagen:
Downloaded from www.vandenborre.be
26
1. Pulse
▲▼
reiteradamente hasta que la opci ó n deseada quede
resaltada.
2. Ajuste el valor deseado usando .
DATOS
DATOS
DATOS
DATOS T
T
T
T É
É
É
É CNICOS
CNICOS
CNICOS
CNICOS
Adaptador de alimentaci ó n:
Tensi ó n de entrada: 100-240V~, 50/60Hz
Tensi ó n de salida: 9,0V
Unidad:
DC IN 9-12V
LIMPIEZA
LIMPIEZA
LIMPIEZA
LIMPIEZA Y
Y
Y
Y MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpieza
Limpieza
Limpieza
Limpieza del
del
del
del aparato
aparato
aparato
aparato
Limpie el reproductor con un pa ñ o seco y suave. Si la superficie
estuviera sucia, l í mpiela con un pa ñ o suave y ligeramente humedecido
en una soluci ó n jabonosa suave. No use disolventes fuertes tales como
alcohol, benceno o aguarr á s, ya que podr í an da ñ ar la superficie del
aparato.
Downloaded from www.vandenborre.be
27
Mantenimiento
Mantenimiento
Mantenimiento
Mantenimiento de
de
de
de la
la
la
la unidad
unidad
unidad
unidad
El reproductor de DVD es un dispositivo de alta tecnolog í a y precisi ó n.
Si la lente ó ptica o el lector del disco est á n desgastados o sucios, la
calidad de la imagen puede verse mermada. En funci ó n del entorno en
el que se utilice la unidad, se recomienda su inspecci ó n y
mantenimiento cada 1.000 horas de uso.
RESOLUCI
RESOLUCI
RESOLUCI
RESOLUCI Ó
Ó
Ó
Ó N
N
N
N DE
DE
DE
DE PROBLEMAS
PROBLEMAS
PROBLEMAS
PROBLEMAS
Antes de llamar al servicio t é cnico, compruebe los problemas y las
soluciones que se describen a continuaci ó n:
No
No
No
No hay
hay
hay
hay sonido
sonido
sonido
sonido o
o
o
o se
se
se
se escucha
escucha
escucha
escucha distorsionado:
distorsionado:
distorsionado:
distorsionado:
Aseg ú rese de que la unidad est á conectada correctamente.
Aseg ú rese de que las conexiones con el televisor y el sistema de
est é reo est á n realizadas correctamente.
No
No
No
No hay
hay
hay
hay imagen:
imagen:
imagen:
imagen:
Aseg ú rese de que la unidad est á conectada correctamente.
No
No
No
No se
se
se
se inicia
inicia
inicia
inicia la
la
la
la reproducci
reproducci
reproducci
reproducci ó
ó
ó
ó n:
n:
n:
n:
Se ha formado condensaci ó n de agua: espere 1 ó 2 horas hasta que el
reproductor se haya secado. Este reproductor no puede reproducir
discos que no est é n en formato DVD, CD o MP3.
Puede que el disco est é sucio y sea necesario limpiarlo.
Aseg ú rese de que el disco est á insertado con la car á tula hacia arriba.
No
No
No
No responde
responde
responde
responde al
al
al
al mando
mando
mando
mando a
a
a
a distancia:
distancia:
distancia:
distancia:
Compruebe que la pila del mando a distancia est á instalada en la
polaridad correcta (+/-).
La pila est á agotada: c á mbiela por otra nueva.
Apunte el mando a distancia hacia sensor de la se ñ al del mando antes
de pulsar cualquier bot ó n.
Downloaded from www.vandenborre.be
28
Aparte cualquier objeto que obstaculice la se ñ al entre el mando a
distancia y el sensor de la se ñ al. Utilice el mando a distancia a una
distancia de no m á s de 8 metros del sensor de la se ñ al.
Los
Los
Los
Los botones
botones
botones
botones no
no
no
no funcionan
funcionan
funcionan
funcionan (desde
(desde
(desde
(desde la
la
la
la unidad
unidad
unidad
unidad y/o
y/o
y/o
y/o el
el
el
el mando
mando
mando
mando a
a
a
a distancia):
distancia):
distancia):
distancia):
Apague y vuelva a encender la unidad. O bien, apague la unidad,
desenchufe el cable de alimentaci ó n CA y vuelva a conectarlo. (Puede
que el reproductor no funcione correctamente debido a una tormenta
el é ctrica, electricidad est á tica o alg ú n otro factor externo.)
La
La
La
La reproducci
reproducci
reproducci
reproducci ó
ó
ó
ó n
n
n
n no
no
no
no se
se
se
se inicia
inicia
inicia
inicia incluso
incluso
incluso
incluso al
al
al
al seleccionar
seleccionar
seleccionar
seleccionar un
un
un
un t
t
t
t í
í
í
í tulo:
tulo:
tulo:
tulo:
Revise los ajustes de clasificaci ó n de la funci ó n de control paterno.
El
El
El
El idioma
idioma
idioma
idioma de
de
de
de audio
audio
audio
audio y/o
y/o
y/o
y/o de
de
de
de los
los
los
los subt
subt
subt
subt í
í
í
í tulos
tulos
tulos
tulos no
no
no
no son
son
son
son los
los
los
los seleccionados
seleccionados
seleccionados
seleccionados en
en
en
en
los
los
los
los ajustes
ajustes
ajustes
ajustes iniciales:
iniciales:
iniciales:
iniciales:
Si el idioma de audio y/o de los subt í tulos no se incluye en el contenido
del disco, el idioma seleccionado en la configuraci ó n inicial no se
escuchar á o visualizar á .
No
No
No
No se
se
se
se visualizan
visualizan
visualizan
visualizan los
los
los
los subt
subt
subt
subt í
í
í
í tulos:
tulos:
tulos:
tulos:
Los subt í tulos solamente podr á n visualizarse en la pantalla cuando los
discos contengan subt í tulos.
No
No
No
No se
se
se
se puede
puede
puede
puede seleccionar
seleccionar
seleccionar
seleccionar un
un
un
un idioma
idioma
idioma
idioma de
de
de
de audio
audio
audio
audio alternativo
alternativo
alternativo
alternativo (o
(o
(o
(o subt
subt
subt
subt í
í
í
í tulos
tulos
tulos
tulos
alternativos):
alternativos):
alternativos):
alternativos):
No se podr á seleccionar un idioma alternativo en aquellos discos que
no contengan m á s de un idioma.
En el caso de algunos discos, el idioma alternativo no se podr á
seleccionar con los botones AUDIO o SUBTITLE. Intente seleccionarlos
desde el men ú del DVD, si est á n disponibles.
Nos disculpamos por cualquier inconveniente causado por
inconsistencias menores en estas instrucciones como resultado de la
Downloaded from www.vandenborre.be
29
mejora y desarrollo de nuestros productos.
Kesa Electricals © Reino Unido: EC1N 6TE 11 / 10 / 2012
Downloaded from www.vandenborre.be
1
SOMMARIO
SOMMARIO
SOMMARIO
SOMMARIO
AVVERTENZE
AVVERTENZE
AVVERTENZE
AVVERTENZE
............................................................................................
............................................................................................
............................................................................................
............................................................................................
2
2
2
2
IMPORTANTI
IMPORTANTI
IMPORTANTI
IMPORTANTI ISTRUZIONI
ISTRUZIONI
ISTRUZIONI
ISTRUZIONI PER
PER
PER
PER LA
LA
LA
LA SICUREZZA
SICUREZZA
SICUREZZA
SICUREZZA
........................................
........................................
........................................
........................................
3
3
3
3
CONTENUTO
CONTENUTO
CONTENUTO
CONTENUTO DELLA
DELLA
DELLA
DELLA CONFEZIONE
CONFEZIONE
CONFEZIONE
CONFEZIONE
..........................................................
..........................................................
..........................................................
..........................................................
3
3
3
3
IDENTIFICAZIONE
IDENTIFICAZIONE
IDENTIFICAZIONE
IDENTIFICAZIONE DEI
DEI
DEI
DEI COMANDI
COMANDI
COMANDI
COMANDI
............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
3
3
3
3
OPERAZIONI
OPERAZIONI
OPERAZIONI
OPERAZIONI PRELIMINARI
PRELIMINARI
PRELIMINARI
PRELIMINARI
......................................................................
......................................................................
......................................................................
......................................................................
7
7
7
7
I
I
I
INSTALLAZIONE
NSTALLAZIONE
NSTALLAZIONE
NSTALLAZIONE DEGLI
DEGLI
DEGLI
DEGLI SCHERMI
SCHERMI
SCHERMI
SCHERMI PRINCIPALE
PRINCIPALE
PRINCIPALE
PRINCIPALE E
E
E
E SECONDARIO
SECONDARIO
SECONDARIO
SECONDARIO AI
AI
AI
AI SEDILI
SEDILI
SEDILI
SEDILI DELL
DELL
DELL
DELL '
'
'
'AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
......................
7
C
C
C
COLLEGAMENTO
OLLEGAMENTO
OLLEGAMENTO
OLLEGAMENTO DELL
DELL
DELL
DELL '
'
'
'ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
..............................................................................
8
C
C
C
COLLEGAMENTO
OLLEGAMENTO
OLLEGAMENTO
OLLEGAMENTO DEL
DEL
DEL
DEL CAVO
CAVO
CAVO
CAVO A
A
A
AUDIO
UDIO
UDIO
UDIO /V
/V
/V
/V IDEO
IDEO
IDEO
IDEO
.........................................................................
8
R
R
R
RICARICA
ICARICA
ICARICA
ICARICA DELLA
DELLA
DELLA
DELLA BATTERIA
BATTERIA
BATTERIA
BATTERIA INCORPORATA
INCORPORATA
INCORPORATA
INCORPORATA DEL
DEL
DEL
DEL LETTORE
LETTORE
LETTORE
LETTORE DVD
DVD
DVD
DVD
................................................
8
FUNZIONAMENTO
FUNZIONAMENTO
FUNZIONAMENTO
FUNZIONAMENTO
...................................................................................
...................................................................................
...................................................................................
...................................................................................
9
9
9
9
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE DI
DI
DI
DI UN
UN
UN
UN DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
.............................................................................
9
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE DI
DI
DI
DI UN
UN
UN
UN CD
CD
CD
CD AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO O
O
O
O DISCO
DISCO
DISCO
DISCO MP3
MP3
MP3
MP3
...................................................
12
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE DI
DI
DI
DI UN
UN
UN
UN DISCO
DISCO
DISCO
DISCO JPEG
JPEG
JPEG
JPEG
........................................................................
13
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE DA
DA
DA
DA SCHEDE
SCHEDE
SCHEDE
SCHEDE DIGITALI
DIGITALI
DIGITALI
DIGITALI O
O
O
O DISPOSITIVI
DISPOSITIVI
DISPOSITIVI
DISPOSITIVI USB
USB
USB
USB
....................................
14
MENU
MENU
MENU
MENU DI
DI
DI
DI IMPOSTAZIONE
IMPOSTAZIONE
IMPOSTAZIONE
IMPOSTAZIONE
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
15
15
15
15
F
F
F
FUNZIONI
UNZIONI
UNZIONI
UNZIONI GENERALI
GENERALI
GENERALI
GENERALI
.....................................................................................................
15
P
P
P
PAGINA
AGINA
AGINA
AGINA DELLE
DELLE
DELLE
DELLE IMPOSTAZIONI
IMPOSTAZIONI
IMPOSTAZIONI
IMPOSTAZIONI GENERALI
GENERALI
GENERALI
GENERALI
..........................................................................
15
P
P
P
PAGINA
AGINA
AGINA
AGINA DELLE
DELLE
DELLE
DELLE IMPOSTAZIONI
IMPOSTAZIONI
IMPOSTAZIONI
IMPOSTAZIONI AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
..............................................................................
18
I
I
I
IMPOSTAZIONE
MPOSTAZIONE
MPOSTAZIONE
MPOSTAZIONE DELLA
DELLA
DELLA
DELLA QUALIT
QUALIT
QUALIT
QUALIT À
À
À
À VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
............................................................................
19
P
P
P
PAGINA
AGINA
AGINA
AGINA DELLE
DELLE
DELLE
DELLE PREFERENZE
PREFERENZE
PREFERENZE
PREFERENZE (
(
(
(ACCESSIBILE
ACCESSIBILE
ACCESSIBILE
ACCESSIBILE SENZA
SENZA
SENZA
SENZA DISCO
DISCO
DISCO
DISCO INSERITO
INSERITO
INSERITO
INSERITO )
)
)
)
........................................
20
P
P
P
PAGINA
AGINA
AGINA
AGINA DI
DI
DI
DI IMPOSTAZIONE
IMPOSTAZIONE
IMPOSTAZIONE
IMPOSTAZIONE DELLA
DELLA
DELLA
DELLA PASSWORD
PASSWORD
PASSWORD
PASSWORD
...................................................................
23
I
I
I
IMPOSTAZIONE
MPOSTAZIONE
MPOSTAZIONE
MPOSTAZIONE DELL
DELL
DELL
DELL '
'
'
'IMMAGINE
IMMAGINE
IMMAGINE
IMMAGINE DELLO
DELLO
DELLO
DELLO SCHERMO
SCHERMO
SCHERMO
SCHERMO SECONDARIO
SECONDARIO
SECONDARIO
SECONDARIO
...........................................
23
SPECIFICHE
SPECIFICHE
SPECIFICHE
SPECIFICHE TECNICHE
TECNICHE
TECNICHE
TECNICHE
...........................................................................
...........................................................................
...........................................................................
...........................................................................
24
24
24
24
PULIZIA
PULIZIA
PULIZIA
PULIZIA E
E
E
E MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
...................................................................
...................................................................
...................................................................
...................................................................
24
24
24
24
RISOLUZIONE
RISOLUZIONE
RISOLUZIONE
RISOLUZIONE DEI
DEI
DEI
DEI PROBLEMI
PROBLEMI
PROBLEMI
PROBLEMI
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
25
25
25
25
Downloaded from www.vandenborre.be
2
AVVERTENZE
AVVERTENZE
AVVERTENZE
AVVERTENZE
Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico
e non deve essere utilizzato per nessun altro scopo o applicazione,
ad esempio in un contesto non domestico o in un ambiente
commerciale.
Prima della pulizia o della manutenzione, scollegare l'apparecchio
dalla presa elettrica.
Non ostruire le aperture di ventilazione con oggetti come giornali,
tovaglie, tende ecc.
Non appoggiare fiamme libere sull'apparecchio, ad esempio
candele accese.
Non esporre l'apparecchio a gocce o schizzi e non collocare su di
esso oggetti contenenti liquidi, come vasi da fiori.
Ventilazione
Lasciare almeno 10 cm di spazio attorno al prodotto.
Questo apparecchio non è adatto all'uso in climi tropicali.
Non gettare le batterie nel fuoco! Pericolo di esplosione.
ATTENZIONE
Se installate erroneamente, le batterie possono esplodere.
Sostituirle solo con batterie di tipo identico o equivalente.
IMPORTANTI
IMPORTANTI
IMPORTANTI
IMPORTANTI ISTRUZIONI
ISTRUZIONI
ISTRUZIONI
ISTRUZIONI PER
PER
PER
PER LA
LA
LA
LA SICUREZZA
SICUREZZA
SICUREZZA
SICUREZZA
Downloaded from www.vandenborre.be
3
Questo apparecchio è progettato per il collegamento a una presa
di corrente da 100-240 Volt ,
50/60 Hz CA . L'uso di altre fonti di alimentazione pu ò danneggiare il
prodotto.
Controllare che la tensione indicata sull'adattatore della spina sia
uguale a quella della rete elettrica.
In caso di danni all'adattatore, per evitare ogni rischio è
necessario sostituirlo con un adattatore di tipo e potenza analoghi.
Se la batteria incorporata perde o diventa troppo calda durante il
funzionamento o la carica, smettere immediatamente di utilizzare
l'unit à .
Non esporre il lettore DVD a fonti di calore eccessivo come luce
solare e fuoco, poich é potrebbero surriscaldare la batteria e
danneggiare l'unit à .
Simboli
Simboli
Simboli
Simboli
Questo apparecchio è dotato di doppio isolamento, perci ò la messa a
terra non è necessaria.
All'interno dell'apparecchio è presente una tensione tale da costituire un
rischio di scossa elettrica.
Questo simbolo indica che l'apparecchio è conforme agli standard
europei di sicurezza e compatibilit à elettromagnetica.
La documentazione fornita con il prodotto contiene importanti istruzioni
relative all'uso e alla manutenzione dell'apparecchio.
Downloaded from www.vandenborre.be
4
Manipolazione
Manipolazione
Manipolazione
Manipolazione e
e
e
e uso
uso
uso
uso delle
delle
delle
delle batterie
batterie
batterie
batterie
Batteria
Batteria
Batteria
Batteria del
del
del
del telecomando:
telecomando:
telecomando:
telecomando:
La batteria deve essere sostituita esclusivamente da un adulto. Non
permettere ai bambini di utilizzare il telecomando a meno che il coperchio
del vano batterie non sia chiuso.
Il tipo di batteria utilizzata in questo telecomando è una
batteria al litio CR2025 da 3 V che è accessibile e pu ò
essere sostituita.
Per togliere le batterie, rimuovere il coperchio del vano
batterie che si trova sul fondo dell'unit à .
Batteria
Batteria
Batteria
Batteria integrata
integrata
integrata
integrata
Il tipo di batteria utilizzato nell'unit à è al litio. La batteria è incorporata e
non è accessibile.
Per smaltire le batterie, portarle presso gli appositi punti di raccolta e
riciclaggio.
Installazione
Installazione
Installazione
Installazione della
della
della
della batteria
batteria
batteria
batteria del
del
del
del telecomando
telecomando
telecomando
telecomando
Premere e tirare per estrarre il contenitore
della batteria dal telecomando e inserire una batteria
al litio CR2025 da 3 V con la faccia stampata rivolta
verso l'alto, quindi reinserire il contenitore della
batteria.
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA :
Per
Per
Per
Per risparmiare
risparmiare
risparmiare
risparmiare energia:
energia:
energia:
energia: spegnere l'interruttore principale o estrarre la
spina di alimentazione quando l'apparecchio non è in uso.
Downloaded from www.vandenborre.be
5
Non azionare mai l'apparecchio mentre si è alla guida di un veicolo.
Per prevenire infortuni, questo prodotto deve essere fissato saldamente
al sedile dell'automobile in conformit à con le istruzioni di installazione .
Prodotto
Prodotto
Prodotto
Prodotto laser
laser
laser
laser di
di
di
di Classe
Classe
Classe
Classe 1
1
1
1
Questo prodotto contiene un emettitore di raggi laser a bassa
potenza. Quando il coperchio è aperto sono presenti radiazioni
laser invisibili.
Evitare l'esposizione al raggio.
Questo lettore DVD utilizza un sistema laser. L'uso di controlli, regolazioni
o l'attuazione di procedure diverse da quelle specificate in questo
manuale potrebbe causare un'esposizione pericolosa alle radiazioni.
Per evitare l'esposizione diretta al raggio laser, non aprire l'apparecchio.
Non guardare mai direttamente il raggio laser.
Non installare questo prodotto in spazi ristretti, come librerie o altrestrutture simili.
Note
Note
Note
Note sul
sul
sul
sul copyright:
copyright:
copyright:
copyright:
La legge proibisce di copiare, trasmettere, mostrare, trasmettere via
cavo, riprodurre in pubblico o affittare materiale protetto da copyright
senza consenso.
Questo prodotto dispone della funzione di protezione da copia
sviluppata da Macrovision. Alcuni dischi contengono segnali per la
protezione da copia. Se si registra e si riproduce il contenuto di questi
dischi, le immagini appaiono disturbate. Questo prodotto dispone di
una tecnologia per la tutela del copyright protetta da rivendicazioni di
metodo di alcuni brevetti statunitensi e da altri diritti di propriet à
intellettuale appartenenti a Macrovision Corporation e ad altri titolari.
Downloaded from www.vandenborre.be
6
Questa tecnologia per la tutela del copyright pu ò essere utilizzata solo
su esplicita autorizzazione di Macrovision Corporation ed è destinata
esclusivamente all'uso domestico e ad altri usi limitati, salvo diversa
autorizzazione di Macrovision Corporation. È vietato smontare il
prodotto o utilizzare tecniche di ingegneria inversa.
Codice
Codice
Codice
Codice regionale
regionale
regionale
regionale
Questo apparecchio è progettato e costruito per la riproduzione
di DVD codificati per la regione "2".
Note
Note
Note
Note sui
sui
sui
sui dischi
dischi
dischi
dischi
Manipolazione
Manipolazione
Manipolazione
Manipolazione dei
dei
dei
dei dischi
dischi
dischi
dischi
Non toccare il lato di riproduzione del disco. Tenere il disco per i bordi
senza toccare con le dita la superficie. Non incollare carta o nastro sul
disco.
Conservazione
Conservazione
Conservazione
Conservazione dei
dei
dei
dei dischi
dischi
dischi
dischi
Riporre i dischi nella loro custodia dopo l'uso. Non esporre il disco alla
luce solare diretta o a fonti di calore e non lasciarlo mai in un'auto
parcheggiata al sole.
Pulizia
Pulizia
Pulizia
Pulizia dei
dei
dei
dei dischi
dischi
dischi
dischi
Le ditate e la polvere sul disco possono pregiudicare la qualit à audio e
video. Prima di riprodurre il disco, pulirlo con un panno morbido.
Procedere dal centro del disco verso i bordi.
Non utilizzare solventi aggressivi come alcol, benzene, diluenti, detergentio spray antistatici per dischi in vinile.
Downloaded from www.vandenborre.be
7
CONTENUTO
CONTENUTO
CONTENUTO
CONTENUTO DELLA
DELLA
DELLA
DELLA CONFEZIONE
CONFEZIONE
CONFEZIONE
CONFEZIONE
1x schermo principale
1x schermo secondario
1x alimentatore CA
1x adattatore per automobile
2x supporto per sedile
1x telecomando con batteria
2x cuffie
1x cavo di collegamento
1x cavo AV
1x custodia di trasporto
IDENTIFICAZIONE
IDENTIFICAZIONE
IDENTIFICAZIONE
IDENTIFICAZIONE DEI
DEI
DEI
DEI COMANDI
COMANDI
COMANDI
COMANDI
Unit
Unit
Unit
Unit à
à
à
à
Schermo principale
Downloaded from www.vandenborre.be
8
1. Slot MS/SD/MMC
2. Interruttore di
accensione/spegnimento
3. Ingresso per cuffie
4. Presa AV
AV
AV
AV OUT
OUT
OUT
OUT
5. Presa coassiale
6. Porta USB
USB
USB
USB
7. Presa DC
DC
DC
DC OUT
OUT
OUT
OUT
8. Presa DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12
9-12
9-12
9-12 V
V
V
V
9. INVIO
INVIO
INVIO
INVIO
10. /
/
/
// /
11. SORGENTE
SORGENTE
SORGENTE
SORGENTE
Schermo secondario
Downloaded from www.vandenborre.be
9
12. /
/
/
/
13. MODO
MODO
MODO
MODO
14. /
15. RETROILLUMINAZIONE
RETROILLUMINAZIONE
RETROILLUMINAZIONE
RETROILLUMINAZIONE
16. Interruttore di accensione
spegnimento
17. Presa AV
AV
AV
AV IN
IN
IN
IN
18. Ingresso per cuffie
19. Presa DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN
20.
– VOL+
VOL+
VOL+
VOL+
Cuffie: Collegare una cuffia da 3,5 mm standard nella presa per cuffie.
Gli altoparlanti vengono disattivati.
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA SUL
SUL
SUL
SUL VOLUME
VOLUME
VOLUME
VOLUME DELLA
DELLA
DELLA
DELLA CUFFIA
CUFFIA
CUFFIA
CUFFIA
Abbassare il volume prima di
collegare la cuffia e aumentarlo
successivamente in modo graduale.
L'ascolto prolungato in cuffia ad
alto volume pu ò causare danni
all'udito.
Gli auricolari e le cuffie devono
essere conformi alle norme
EN50332-1 / EN50332-2 per
garantire la protezione continua
dall'eccessiva pressione sonora.
Downloaded from www.vandenborre.be
10
L'ascolto prolungato con il volume a piena potenza pu ò causare
danni all'udito.
ATTENZIONE:
ATTENZIONE:
ATTENZIONE:
ATTENZIONE: Per proteggere l'udito, le cuffie o gli auricolari utilizzati con
questo apparecchio devono essere conformi alla legge francese
dell'8 novembre 2005, articolo L.5232-1, che stabilisce che il
livello sonoro non deve mai superare 100 dB SPL. L'ascolto ad
alto volume per pi ù di cinque ore a settimana pu ò causare danni
all'udito.
Telecomando
Telecomando
Telecomando
Telecomando
1. SOURCE
SOURCE
SOURCE
SOURCE
Per spostarsi tra DVD, schede
di memoria e USB
2. MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
3. Tasti numerici 0-9
0-9
0-9
0-9
4. DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
Per visualizzare le
informazioni sul tempo e lo
stato della lettura
5. 10+
10+
10+
10+
Per selezionare un brano di
numero maggiore o uguale a
Downloaded from www.vandenborre.be
11
10, premere 10+ poi premere
uno dei tasti numerici.
6. MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
Per tornare al menu DVD
principale
Per attivare/disattivare PBC
(VCD)
7. AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
Per selezionare una lingua
audio (DVD)
Per selezionare un canale
audio (MP3, CD, VCD)
8.
9.
10. MODE
MODE
MODE
MODE
Per accedere alla pagina delle
impostazioni video
11. VOL+
VOL+
VOL+
VOL+
12.
13.
14.
15.
16. STEP
STEP
STEP
STEP
17. SEARCH
SEARCH
SEARCH
SEARCH
Per cercare un brano, titolo o
capitolo
18. SUBTITLE
SUBTITLE
SUBTITLE
SUBTITLE
Per selezionare una lingua dei
sottotitoli (DVD)
19. ANGLE
ANGLE
ANGLE
ANGLE
Per selezionare un angolo di
visualizzazione DVD, se
disponibile
20. TITLE
TITLE
TITLE
TITLE
Per tornare al menu titoli
DVD
21. ENTER
ENTER
ENTER
ENTER /
22. SETUP
SETUP
SETUP
SETUP
23. VOL-
VOL-
VOL-
VOL-
24. REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT
25. SLOW
SLOW
SLOW
SLOW
26. PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
27. ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM
OPERAZIONI
OPERAZIONI
OPERAZIONI
OPERAZIONI PRELIMINARI
PRELIMINARI
PRELIMINARI
PRELIMINARI
Installazione
Installazione
Installazione
Installazione degli
degli
degli
degli schermi
schermi
schermi
schermi principale
principale
principale
principale e
e
e
e secondario
secondario
secondario
secondario ai
ai
ai
ai sedili
sedili
sedili
sedili dell'auto
dell'auto
dell'auto
dell'auto
1. Fare scorrere le cinghie di supporto nella fessura sul retro dei due
schermi.
2. Sistemare le cinghie intorno al poggiatesta dei sedili anteriori
dell'auto.
Downloaded from www.vandenborre.be
12
3. Centrare gli schermi, quindi fissare saldamente le cinghie.
Collegamento
Collegamento
Collegamento
Collegamento dell'alimentazione
dell'alimentazione
dell'alimentazione
dell'alimentazione
Per utilizzare l'alimentazione dell'automobile, collegare l'adattatore
per auto (fornito) alla presa DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V dell'unit à .
Per collegare il prodotto a fonti di energia domestiche, collegare il cavo
di alimentazione all'ingresso DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V dell'unit à e alla presa
elettrica.
Attenzione
Attenzione
Attenzione
Attenzione !
Quando si scollega l'alimentatore, estrarre sempre la spina dalla presa
di corrente. Non tirare mai il cavo.
Utilizzare il cavo fornito per collegare la presa DC
DC
DC
DC OUT
OUT
OUT
OUT del lettore alla
presa DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V di un altro lettore.
Collegamento
Collegamento
Collegamento
Collegamento del
del
del
del cavo
cavo
cavo
cavo Audio/Video
Audio/Video
Audio/Video
Audio/Video
1. Collegare l'estremit à a connettore singolo del cavo audio/video
all'ingresso AV
AV
AV
AV OUT
OUT
OUT
OUT dello schermo principale.
2. Collegare l'estremit à a connettore triplo del cavo audio/video alle
prese corrispondenti dello schermo TV.
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA : Il colore del cavo AV deve corrispondere alle prese dello
schermo TV. Il cavo giallo è per la presa video gialla, il cavo
rosso/bianco è per le prese audio rosse/bianche.
Ricarica
Ricarica
Ricarica
Ricarica della
della
della
della batteria
batteria
batteria
batteria incorporata
incorporata
incorporata
incorporata del
del
del
del lettore
lettore
lettore
lettore DVD
DVD
DVD
DVD
Il lettore DVD è dotato di una batteria incorporata. Per ricaricare la
batteria, collegare il cavo di alimentazione alla presa DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V . La
spia luminosa rossa si accende. Quando la batteria è completamente
carica, la spia rossa diventa verde .
Downloaded from www.vandenborre.be
13
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA :
Sono necessarie circa 4 ore per caricare completamente la batteria. La
batteria
completamente carica ha un'autonomia di circa 12 ore.
FUNZIONAMENTO
FUNZIONAMENTO
FUNZIONAMENTO
FUNZIONAMENTO
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE DI
DI
DI
DI UN
UN
UN
UN DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
DVD/VCD
1. Per accendere il lettore, fare scorrere l'interruttore Acceso/Spento
sul lato dell'unit à sulla posizione di accensione (ON).
La spia di alimentazione si accende.
2. Fare scorrere OPEN
OPEN
OPEN
OPEN sopra il lettore per aprire il vassoio del disco e
inserire il disco nel vassoio con l'etichetta rivolta verso l'alto.
3. Chiudere il vassoio.
La riproduzione inizier à automaticamente.
Passaggio a un altro capitolo/brano:
Quando un titolo di un disco ha pi ù capitoli oppure un disco ha pi ù
brani, è possibile passare a un altro capitolo/brano nel modo seguente:
1. Premere o sul telecomando durante la riproduzione per
selezionare il capitolo/brano successivo o precedente.
2. Per passare direttamente a un qualsiasi capitolo/brano durante la
riproduzione del DVD, inserire il numero del capitolo/brano.
Ripetizione:
È possibile riprodurre un titolo/capitolo/tutti i brani di un disco
ripetutamente.
Premere REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT (Ripeti) durante la riproduzione per selezionare la
modalit à di ripetizione desiderata.
Downloaded from www.vandenborre.be
14
"
Repeat
Repeat
Repeat
Repeat chapter/title/all
chapter/title/all
chapter/title/all
chapter/title/all " (Ripeti capitolo / titolo / tutti) (per DVD)
CHAPTER (Capitolo): ripete il capitolo corrente.
TITLE (Titolo): ripete il titolo corrente.
ALL (Tutti) : ripete tutti i brani di un disco.
"Repeat
Repeat
Repeat
Repeat track/all
track/all
track/all
track/all " (Ripeti brano/tutti) (per VCD)
TRACK (Brano): ripete il brano corrente.
ALL (Tutti): ripete tutti i brani di un disco.
Zoom:
È possibile zoomare le immagini video.
Premere ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM ripetutamente per modificare le dimensioni secondo
la sequenza seguente.
2X → 3X → 4X
1
/
2
1
/
3
1
/
4
→ dimensioni normali
Menu:
Premere MENU
MENU
MENU
MENU . Se il titolo corrente ha un menu, il menu appare sullo
schermo.
Selezione della lingua audio:
Per i DVD che contengono due o pi ù lingue audio, premere
ripetutamente AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO sul telecomando durante la riproduzione fino a
quando appare la lingua desiderata.
Per i VCD, premere ripetutamente AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO per selezionare la modalit à
audio desiderata.
Selezione della lingua dei sottotitoli:
Per i DVD che contengono due o pi ù lingue audio, premere SUBTITLE
SUBTITLE
SUBTITLE
SUBTITLE
durante la riproduzione fino a quando appare la lingua desiderata.
Angolo dell'inquadratura:
Se il disco contiene scene riprese da diverse angolazioni, è possibile
Downloaded from www.vandenborre.be
15
selezionare l'angolazione desiderata durante la riproduzione del disco.
Premere ANGLE
ANGLE
ANGLE
ANGLE ripetutamente durante la riproduzione per
selezionare l'angolazione desiderata. Il numero dell'angolazione
corrente è visualizzato sullo schermo.
Titolo:
Premere TITLE
TITLE
TITLE
TITLE per visualizzare il menu DVD o i titoli disponibili. Quindi,
è possibile utilizzare e ENTER
ENTER
ENTER
ENTER per selezionare i programmi.
PBC:
Durante la riproduzione di un VCD, premere MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC per accendere
o spegnere l'unit à .
Riproduzione al rallentatore a pi ù velocit à :
Premere ripetutamente SLOW
SLOW
SLOW
SLOW per selezionare la velocit à desiderata.
Per la riproduzione al rallentatore sono disponibili quattro velocit à : 1/2,
1/4, 1/8 e 1/16.
Procedura:
Premere STEP
STEP
STEP
STEP per riprodurre il disco fotogramma per fotogramma.
Ricerca:
Utilizzare i pulsanti numerici per selezionare il titolo o il capitolo
desiderato in modalit à DVD.
Riproduzione programmata:
1. Premere PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM per visualizzare il menu di programmazione.
2. Utilizzare il tastierino numerico per specificare i titoli, capitoli o
brani.
3. Spostare il cursore e premere per selezionare PLAY,
quindi premere ENTER
ENTER
ENTER
ENTER .
4. Per ritornare alla riproduzione normale, premere PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM e
selezionare CLEAR nel menu di programmazione.
Downloaded from www.vandenborre.be
16
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE DI
DI
DI
DI UN
UN
UN
UN CD
CD
CD
CD AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO O
O
O
O DISCO
DISCO
DISCO
DISCO MP3
MP3
MP3
MP3
CD
CD
CD
CD audio
audio
audio
audio
Una volta inseriti, i CD audio vengono riprodotti automaticamente.
Sullo schermo appaiono le informazioni di lettura del CD.
Premendo ripetutamente DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY appaiono le seguenti indicazioni di
tempo:
tempo rimanente (brano corrente), tempo trascorso (totale), tempo
rimanente (tutti i brani), tempo trascorso (brano corrente).
Premere o per passare al brano successivo / precedente.
Premere o ripetutamente per riprodurre (cercare) il brano
corrente a diverse velocit à . Le opzioni disponibili sono 2X, 4X, 8X, 16X,
32X o riproduzione normale e vengono visualizzate in sequenza ogni
volta che si preme il pulsante. Durante la ricerca, il suono risulta
distorto. Per ritornare alla modalit à di riproduzione normale, premere
.
MP3
MP3
MP3
MP3
1. Premere oper selezionare una cartella e premere ENTER
ENTER
ENTER
ENTER per
controllare il contenuto della cartella.
2. Premere oper selezionare un brano, poi premere . La
riproduzione inizier à automaticamente.
Pausa
1. Premere durante la riproduzione.
2. Per tornare alla riproduzione, premere nuovamente .
Passaggio a un brano desiderato:
Premere , ,
e
durante la riproduzione per selezionare il
brano desiderato, quindi premere ENTER
ENTER
ENTER
ENTER .
Downloaded from www.vandenborre.be
18
Presentazione:
Sono disponibili 16 modalit à di presentazione.
Premere pi ù volte PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM per selezionare la modalit à di
presentazione desiderata.
Immagine ferma:
1. Premere durante la presentazione. Il lettore entra in modalit à
PAUSA.
2. Per tornare alla presentazione, premere nuovamente .
Zoom:
1. Premere ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM sul telecomando.
2. Premere o ripetutamente per zoomare in avanti o
indietro.
3. Quando un'immagine è ingrandita, premere per navigare
al suo interno.
4. Premere nuovamente ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM per uscire.
Per ruotare un'immagine:
Premere durante la riproduzione per ruotare l'immagine in
senso orario o in senso antiorario oppure per riflettere/invertire
l'immagine.
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE DA
DA
DA
DA SCHEDE
SCHEDE
SCHEDE
SCHEDE DIGITALI
DIGITALI
DIGITALI
DIGITALI O
O
O
O DISPOSITIVI
DISPOSITIVI
DISPOSITIVI
DISPOSITIVI USB
USB
USB
USB
Con questo lettore DVD è possibile riprodurre schede digitali (schede
MMC/SD) e dispositivi USB che contengono file MP3 e immagini (.jpg).
Le schede MMC/SD possono essere inserite direttamente nello slot del
lettore di schede. La presa USB invia all'unit à i segnali delle sorgenti
USB.
1. Accendere l'unit à .
2. Inserire un cavo USB (non fornito) nella porta USB oppure una
scheda nello slot sul lato dell'unit à .
3. Premere SOURCE
SOURCE
SOURCE
SOURCE , quindi premere per selezionare "Media".
Downloaded from www.vandenborre.be
19
4. Premere ENTER due volte. L'unit à riconosce automaticamente la
scheda/dispositivo USB .
5. Se si seleziona USB/CARD, l'unit à inizia a leggere la scheda o il
supporto USB collegato.
MENU
MENU
MENU
MENU DI
DI
DI
DI IMPOSTAZIONE
IMPOSTAZIONE
IMPOSTAZIONE
IMPOSTAZIONE
Funzioni
Funzioni
Funzioni
Funzioni generali
generali
generali
generali
1. Premere SETUP
SETUP
SETUP
SETUP per accedere al menu di impostazione.
2. Premere per accedere al sottomenu o tornare al menu
precedente.
3. Premere
▲▼
per selezionare il menu desiderato.
4. Premere per accedere al livello successivo del sottomenu o
confermare la selezione.
5. Per uscire dal menu premere di nuovo SETUP
SETUP
SETUP
SETUP . Le impostazioni
verranno salvate nella memoria del lettore.
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina delle
delle
delle
delle impostazioni
impostazioni
impostazioni
impostazioni generali
generali
generali
generali
La pagina delle impostazioni generali contiene le seguenti opzioni: TV
DISPLAY, ANGLE MARK, OSD LANGUAGE, CLOSED CAPTIONS e SCREEN
SAVER.
Downloaded from www.vandenborre.be
21
16:9:
16:9:
16:9:
16:9: Formato widescreen
WIDE SQUEEZE: Per impostare lo schermo su 4:3.
ANGLE MARK:
Mostra sullo schermo le informazioni sull'angolazione corrente, se
disponibili sul disco.
1. Premere pi ù volte ▲▼ per selezionare ANGLE MARK.
2. Accedere al sottomenu premendo .
3. Premere ripetutamente ▲▼ per selezionare l'opzione desiderata.
On:
On:
On:
On: Attiva la visualizzazione dell'angolazione corrente.
Off:
Off:
Off:
Off: Disattiva la visualizzazione dell'angolazione corrente.
4. Premere ENTER
ENTER
ENTER
ENTER per confermare.
OSD LANGUAGE :
È possibile selezionare le impostazioni di lingua desiderate. Quando si
inserisce un disco, il sistema DVD passa automaticamente alla lingua
selezionata. Se la lingua selezionata non è disponibile sul disco, viene
utilizzata la lingua predefinita del disco. La lingua selezionata viene
utilizzata per le voci del menu.
1. Premere ripetutamente ▲▼ per selezionare OSD LANGUAGE.
2. Accedere al sottomenu premendo .
3. Premere ripetutamente ▲▼ per evidenziare l'opzione selezionata.
4. Premere per confermare.
CLOSED CAPTIONS:
I sottotitoli sono dati integrati nel segnale video di alcuni dischi. Prima
di selezionare l'opzione, assicurarsi che il disco contenga i sottotitoli e
il televisore supporti questa funzionalit à .
SCREEN SAVER:
Questa funzione serve per abilitare o disabilitare il salvaschermo.
Downloaded from www.vandenborre.be
22
AUTO STANDBY:
Questa funzione è utilizzata per impostare il tempo di spegnimento
automatico (disattivato, 3 ore o 4 ore).
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina delle
delle
delle
delle impostazioni
impostazioni
impostazioni
impostazioni audio
audio
audio
audio
DOWNMIX:
Questa funzione consente di impostare l'uscita analogica stereo del
lettore DVD.
LT/RT
LT/RT
LT/RT
LT/RT : Selezionare questa opzione se il lettore DVD è collegato a un
decoder Dolby Pro Logic.
STEREO
STEREO
STEREO
STEREO : Selezionare questa opzione quando il suono in uscita
proviene da uno solo dei due altoparlanti frontali.
DIGITAL OUPUT:
Utilizzare questa funzione per selezionare l'uscita SPDIF:
Downloaded from www.vandenborre.be
23
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF : Per disattivare l'uscita SPDIF.
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW : Selezionare questa opzione se l'uscita audio digitale è
collegata a un decoder/ricevitore multi-canale.
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM : Selezionare questa opzione se il ricevitore in uso non è
abilitato alla decodifica audio multi-canale.
DOLBY DIGITAL:
Dual Mono
STEREO
STEREO
STEREO
STEREO : L'audio mono sinistro invier à un segnale in uscita
all'altoparlante sinistro, quello destro invier à un segnale
all'altoparlante destro.
L-MONO
L-MONO
L-MONO
L-MONO : L'audio mono sinistro invier à segnali in uscita agli
altoparlanti sinistro e destro.
R-MONO
R-MONO
R-MONO
R-MONO : L'audio mono destro invier à segnali in uscita agli
altoparlanti sinistro e destro.
MIX-MONO
MIX-MONO
MIX-MONO
MIX-MONO : Il mix audio sinistro + destro invier à segnali in uscita
agli altoparlanti sinistro e destro.
DYNAMIC:
Compressione intervallo dinamico
Impostazione
Impostazione
Impostazione
Impostazione della
della
della
della qualit
qualit
qualit
qualit à
à
à
à video
video
video
video
Downloaded from www.vandenborre.be
24
1. Premere per selezionare VIDEO QUALITY SETUP, quindi
premere ENTER
ENTER
ENTER
ENTER .
2. Premere ripetutamente
▲▼
per selezionare un sottomenu tra
BRIGHTNESS, CONTRAST, HUE e SATURATION.
3. Accedere al sottomenu premendo .
4. Regolare i valori utilizzando .
5. Premere ENTER
ENTER
ENTER
ENTER per confermare.
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina delle
delle
delle
delle preferenze
preferenze
preferenze
preferenze (accessibile
(accessibile
(accessibile
(accessibile senza
senza
senza
senza disco
disco
disco
disco inserito)
inserito)
inserito)
inserito)
Downloaded from www.vandenborre.be
25
TV TYPE:
Selezionare questa opzione per impostare il sistema colore
corrispondente al televisore in uso. Questo lettore DVD è compatibile
con NTSC e PAL.
PAL
PAL
PAL
PAL : Selezionare questa opzione se il televisore ha un sistema PAL. Il
segnale video in uscita di un disco NTSC verr à modificato in PAL.
NTSC
NTSC
NTSC
NTSC : Selezionare questa opzione se il televisore ha un sistema NTSC.
Il segnale video in uscita di un disco PAL verr à modificato in
NTSC.
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO : Modifica il segnale video in uscita automaticamente a
seconda del disco.
AUDIO, SUBTITLE e DISC MENU:
Queste opzioni consentono di impostare la lingua dell'audio, dei
sottotitoli e del menu del disco.
- "Audio" (traccia audio del disco)
- "Subtitle" (sottotitoli del disco)
- "Disc Menu" (menu del disco)
1. Premere ripetutamente ▲▼ per selezionare AUDIO.
Downloaded from www.vandenborre.be
26
2. Accedere al sottomenu premendo .
3. Premere ripetutamente
▲▼
per selezionare una lingua e premere
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER per confermare.
4. Ripetere i passaggi da 1 a 3 per impostare la lingua dei sottotitoli e
del menu del disco.
PARENTAL:
Alcuni DVD potrebbero avere un livello di Controllo genitori assegnato
a tutto il disco o ad alcune scene. Questa caratteristica consente di
impostare un livello di controllo per limitare la riproduzione dell'intero
disco o di determinate scene. I livelli di controllo vanno da 1 a 8 e
dipendono dal paese. È possibile impedire la riproduzione di dischi non
adatti ai bambini oppure riprodurre determinati dischi con scene
alternative.
1. Premere ripetutamente
▲▼
per selezionare PARENTAL.
2. Accedere al sottomenu premendo .
3. Premere ripetutamente
▲▼
per selezionare un livello di controllo
per il disco inserito.
4. Premere ENTER
ENTER
ENTER
ENTER e inserire la password per confermare.
I DVD con un livello superiore a quello selezionato verranno
riprodotti solo dopo avere inserito la password o scelto un livello
di controllo superiore.
Illustrazione
Illustrazione
Illustrazione
Illustrazione dei
dei
dei
dei livelli
livelli
livelli
livelli
1. KID
KID
KID
KID SAFE
SAFE
SAFE
SAFE
Per bambini; raccomandato specialmente per bambini o spettatori
di tutte le et à .
2. G
G
G
G
Pubblico generico; accettabile per spettatori di tutte le et à .
3. PG
PG
PG
PG
Presenza dei genitori consigliata.
4. PG13
PG13
PG13
PG13
Non adatto a bambini di et à inferiore a 13 anni.
Downloaded from www.vandenborre.be
27
5. PGR
PGR
PGR
PGR
6. R
R
R
R
Presenza dei genitori necessaria; si consiglia di impedire la visione
del contenuto a ragazzi e bambini di et à inferiore a 17 anni o di
consentirla solo alla presenza di un adulto.
7. NC17
NC17
NC17
NC17
Sconsigliato per ragazzi e bambini di et à inferiore a 17 anni.
8. ADULT
ADULT
ADULT
ADULT
Materiale destinato a un pubblico adulto a causa di linguaggio o
contenuti violenti o erotici.
MPEG4 SUBTITLE:
Consente di impostare una lingua dell'Europa occidentale o centrale.
DEFAULT:
Questa funzione ripristina tutte le impostazioni predefinite. Le
impostazioni personali vengono eliminate.
1. Premere ripetutamente ▲▼ per selezionare DEFAULT.
2. Selezionare RESET premendo .
3. Premere ENTER
ENTER
ENTER
ENTER per confermare la selezione.
Attenzione!
Attenzione!
Attenzione!
Attenzione!
Quando
Quando
Quando
Quando si
si
si
si attiva
attiva
attiva
attiva questa
questa
questa
questa funzione,
funzione,
funzione,
funzione, vengono
vengono
vengono
vengono ripristinate
ripristinate
ripristinate
ripristinate tutte
tutte
tutte
tutte le
le
le
le
opzioni
opzioni
opzioni
opzioni predefinite,
predefinite,
predefinite,
predefinite, tranne
tranne
tranne
tranne le
le
le
le impostazioni
impostazioni
impostazioni
impostazioni del
del
del
del Controllo
Controllo
Controllo
Controllo genitori.
genitori.
genitori.
genitori.
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina di
di
di
di impostazione
impostazione
impostazione
impostazione della
della
della
della password
password
password
password
Questa funzionalit à è utilizzata per il Controllo genitori. Quando
richiesto, inserire la propria password a quattro cifre. La password
predefinita è 1369.
1. Premere
per selezionare PASSWORD.
2. Accedere al sottomenu premendo .
3. Premere ENTER
ENTER
ENTER
ENTER per aprire la pagina di modifica della password.
Downloaded from www.vandenborre.be
28
4. Inserire la password precedente (predefinita) 1369.
5. Inserire il nuovo codice a quattro cifre.
6. Inserire nuovamente il nuovo codice a quattro cifre.
Il nuovo codice a quattro cifre entrer à in funzione.
7. Selezionare OK
OK
OK
OK per confermare e uscire.
Suggerimenti
Suggerimenti
Suggerimenti
Suggerimenti utili:
utili:
utili:
utili:
Se si modifica la password, vengono modificati anche il codice del
Controllo genitori e di blocco del disco.
Impostazione
Impostazione
Impostazione
Impostazione dell'immagine
dell'immagine
dell'immagine
dell'immagine dello
dello
dello
dello schermo
schermo
schermo
schermo secondario
secondario
secondario
secondario
Premere MODE
MODE
MODE
MODE sullo schermo secondario per visualizzare la pagina di
impostazione dell'immagine:
1. Premere ripetutamente
▲▼
per selezionare l'opzione selezionata.
2. Regolare i valori utilizzando .
Downloaded from www.vandenborre.be
29
SPECIFICHE
SPECIFICHE
SPECIFICHE
SPECIFICHE TECNICHE
TECNICHE
TECNICHE
TECNICHE
Adattatore di potenza
Ingresso: 100-240 V~, 50/60 Hz
Uscita: 9,0 V
Unit à :
Ingresso CC da 9-12 V
PULIZIA
PULIZIA
PULIZIA
PULIZIA E
E
E
E MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
Pulizia
Pulizia
Pulizia
Pulizia dell'unit
dell'unit
dell'unit
dell'unit à
à
à
à
Per pulire l'apparecchio utilizzare un panno morbido e asciutto. Se le
superfici sono molto sporche, utilizzare un panno morbido
leggermente inumidito con un detergente neutro. Non utilizzare
solventi aggressivi come alcol o benzina perch é potrebbero
danneggiare la superficie dell'unit à .
Manutenzione
Manutenzione
Manutenzione
Manutenzione dell'apparecchio
dell'apparecchio
dell'apparecchio
dell'apparecchio
Questo lettore DVD è un dispositivo di precisione ad alta tecnologia. Se
l'unit à disco o la lente ottica è danneggiata o sporca, la qualit à delle
immagini potrebbe risultare ridotta. A seconda dell'ambiente e delle
modalit à d'uso, si raccomanda di ispezionare e sottoporre a
manutenzione l'apparecchio ogni 1000 ore di utilizzo.
RISOLUZIONE
RISOLUZIONE
RISOLUZIONE
RISOLUZIONE DEI
DEI
DEI
DEI PROBLEMI
PROBLEMI
PROBLEMI
PROBLEMI
Downloaded from www.vandenborre.be
30
Prima di contattare il servizio clienti, provare le soluzioni proposte di
seguito.
Nessun
Nessun
Nessun
Nessun suono
suono
suono
suono o
o
o
o suono
suono
suono
suono distorto:
distorto:
distorto:
distorto:
Controllare che l'apparecchio sia collegato correttamente.
Assicurarsi che le impostazioni di ingresso del televisore e del sistema
stereo siano corrette.
Immagine
Immagine
Immagine
Immagine assente:
assente:
assente:
assente:
Controllare che l'apparecchio sia collegato correttamente.
Nessuna
Nessuna
Nessuna
Nessuna riproduzione:
riproduzione:
riproduzione:
riproduzione:
Si è formata della condensa: attendere circa 1 o 2 ore per permettere
al lettore di asciugarsi. Questo lettore non supporta dischi diversi da
DVD, MP3 e CD.
Il disco potrebbe essere sporco.
Assicurarsi che il disco sia inserito con la parte stampata in alto.
Il
Il
Il
Il telecomando
telecomando
telecomando
telecomando non
non
non
non funziona:
funziona:
funziona:
funziona:
Controllare che la batteria sia inserita con la corretta polarit à (+ e -).
La batteria è scarica: sostituirla con una nuova.
Puntare il telecomando verso il sensore e verificarne il funzionamento.
Rimuovere gli ostacoli tra il telecomando e il sensore sull'apparecchio.
Utilizzare il telecomando a una distanza di non pi ù di 8 metri dal
sensore.
I
I
I
I pulsanti
pulsanti
pulsanti
pulsanti (del
(del
(del
(del telecomando
telecomando
telecomando
telecomando o
o
o
o dell'unit
dell'unit
dell'unit
dell'unit à
à
à
à )
)
)
) non
non
non
non funzionano:
funzionano:
funzionano:
funzionano:
Spegnere e riaccendere l'apparecchio. In alternativa, spegnere
l'apparecchio, scollegare il cavo CA e ricollegarlo. (Il lettore potrebbe
non funzionare correttamente a causa di fattori esterni come
illuminazione eccessiva o elettricit à statica.)
La
La
La
La riproduzione
riproduzione
riproduzione
riproduzione non
non
non
non si
si
si
si avvia,
avvia,
avvia,
avvia, nemmeno
nemmeno
nemmeno
nemmeno selezionando
selezionando
selezionando
selezionando un
un
un
un titolo:
titolo:
titolo:
titolo:
Confermare le impostazioni di "Rating".
La
La
La
La lingua
lingua
lingua
lingua audio
audio
audio
audio e/o
e/o
e/o
e/o sottotitoli
sottotitoli
sottotitoli
sottotitoli non
non
non
non corrisponde
corrisponde
corrisponde
corrisponde a
a
a
a quella
quella
quella
quella selezionata
selezionata
selezionata
selezionata
Downloaded from www.vandenborre.be
31
nelle
nelle
nelle
nelle impostazioni:
impostazioni:
impostazioni:
impostazioni:
Se la lingua selezionata per l'audio o i sottotitoli non è disponibile sul
disco, non sar à possibile visualizzarla/riprodurla.
Nessun
Nessun
Nessun
Nessun sottotitolo:
sottotitolo:
sottotitolo:
sottotitolo:
I sottotitoli appaiono solo se sono contenuti nel disco.
Impossibile
Impossibile
Impossibile
Impossibile selezionare
selezionare
selezionare
selezionare la
la
la
la lingua
lingua
lingua
lingua alternativa
alternativa
alternativa
alternativa per
per
per
per audio/sottotitoli:
audio/sottotitoli:
audio/sottotitoli:
audio/sottotitoli:
È impossibile selezionare una lingua alternativa per audio/sottotitoli se
il disco contiene solo una lingua.
Per alcuni dischi non è possibile selezionare la lingua alternativa
tramite le funzioni AUDIO o SUBTITLE dell'apparecchio. Se la lingua
alternativa è disponibile, provare a selezionarla dal menu del DVD.
Il presente manuale potrebbe contenere alcune imprecisioni dovute
alla nostra politica di miglioramento continuo dei prodotti. Ci scusiamo
per eventuali disagi.
Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE 11 / 10 / 2012
Downloaded from www.vandenborre.be
1
INHOUDSOPGAVE
INHOUDSOPGAVE
INHOUDSOPGAVE
INHOUDSOPGAVE
WAARSCHUWINGEN
WAARSCHUWINGEN
WAARSCHUWINGEN
WAARSCHUWINGEN
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
2
2
2
2
BELANGRIJKE
BELANGRIJKE
BELANGRIJKE
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
................................................
................................................
................................................
................................................
3
3
3
3
INHOUD
INHOUD
INHOUD
INHOUD VAN
VAN
VAN
VAN DE
DE
DE
DE VERPAKKING
VERPAKKING
VERPAKKING
VERPAKKING
...............................................................
...............................................................
...............................................................
...............................................................
3
3
3
3
BESCHRIJVING
BESCHRIJVING
BESCHRIJVING
BESCHRIJVING VAN
VAN
VAN
VAN DE
DE
DE
DE ONDERDELEN
ONDERDELEN
ONDERDELEN
ONDERDELEN
......................................
......................................
......................................
......................................
3
3
3
3
AAN
AAN
AAN
AAN DE
DE
DE
DE SLAG
SLAG
SLAG
SLAG
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
7
7
7
7
H
H
H
HET
ET
ET
ET MASTER
MASTER
MASTER
MASTER -
-
-
-EN
EN
EN
EN SLAVE
SLAVE
SLAVE
SLAVE -
-
-
-SCHERM
SCHERM
SCHERM
SCHERM AAN
AAN
AAN
AAN DE
DE
DE
DE AUTOSTOELEN
AUTOSTOELEN
AUTOSTOELEN
AUTOSTOELEN INSTALLEREN
INSTALLEREN
INSTALLEREN
INSTALLEREN
..............
7
O
O
O
OP
P
P
P DE
DE
DE
DE VOEDING
VOEDING
VOEDING
VOEDING AANSLUITEN
AANSLUITEN
AANSLUITEN
AANSLUITEN
..........................................................................................
8
D
D
D
DE
E
E
E AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO -/
-/
-/
-/ VIDEOKABEL
VIDEOKABEL
VIDEOKABEL
VIDEOKABEL AANSLUITEN
AANSLUITEN
AANSLUITEN
AANSLUITEN
...............................................................................
8
D
D
D
DE
E
E
E INGEBOUWDE
INGEBOUWDE
INGEBOUWDE
INGEBOUWDE BATTERIJ
BATTERIJ
BATTERIJ
BATTERIJ VAN
VAN
VAN
VAN DE
DE
DE
DE DVD-
DVD-
DVD-
DVD- SPELER
SPELER
SPELER
SPELER OPLADEN
OPLADEN
OPLADEN
OPLADEN
..................................................
9
WERKING
WERKING
WERKING
WERKING
..............................................................................................
..............................................................................................
..............................................................................................
..............................................................................................
9
9
9
9
EEN
EEN
EEN
EEN DVD
DVD
DVD
DVD /
/
/
/ VCD
VCD
VCD
VCD AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
........................................................................................
9
EEN
EEN
EEN
EEN AUDIO-CD,
AUDIO-CD,
AUDIO-CD,
AUDIO-CD, MP3-DISC
MP3-DISC
MP3-DISC
MP3-DISC AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
....................................................................
12
EEN
EEN
EEN
EEN JPEG-DISC
JPEG-DISC
JPEG-DISC
JPEG-DISC AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
.......................................................................................
14
EEN
EEN
EEN
EEN DIGITALE
DIGITALE
DIGITALE
DIGITALE KAART
KAART
KAART
KAART EN
EN
EN
EN USB
USB
USB
USB AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
................................................................
15
INSTELMENU
INSTELMENU
INSTELMENU
INSTELMENU
.........................................................................................
.........................................................................................
.........................................................................................
.........................................................................................
15
15
15
15
A
A
A
ALGEMENE
LGEMENE
LGEMENE
LGEMENE BEDIENING
BEDIENING
BEDIENING
BEDIENING
.................................................................................................
15
A
A
A
ALGEMENE
LGEMENE
LGEMENE
LGEMENE INSTELPAGINA
INSTELPAGINA
INSTELPAGINA
INSTELPAGINA
.............................................................................................
16
I
I
I
INSTELPAGINA
NSTELPAGINA
NSTELPAGINA
NSTELPAGINA VOOR
VOOR
VOOR
VOOR AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
..........................................................................................
18
I
I
I
INSTELLEN
NSTELLEN
NSTELLEN
NSTELLEN VAN
VAN
VAN
VAN VIDEOKWALITEIT
VIDEOKWALITEIT
VIDEOKWALITEIT
VIDEOKWALITEIT
....................................................................................
20
V
V
V
VOORKEURPAGINA
OORKEURPAGINA
OORKEURPAGINA
OORKEURPAGINA (
(
(
(TOEGANKELIJK
TOEGANKELIJK
TOEGANKELIJK
TOEGANKELIJK WANNEER
WANNEER
WANNEER
WANNEER GEEN
GEEN
GEEN
GEEN DISC
DISC
DISC
DISC IS
IS
IS
IS INGEBRACHT
INGEBRACHT
INGEBRACHT
INGEBRACHT )
)
)
)
............................
21
I
I
I
INSTELPAGINA
NSTELPAGINA
NSTELPAGINA
NSTELPAGINA VOOR
VOOR
VOOR
VOOR WACHTWOORD
WACHTWOORD
WACHTWOORD
WACHTWOORD
..............................................................................
24
B
B
B
BEELDINSTELLING
EELDINSTELLING
EELDINSTELLING
EELDINSTELLING VOOR
VOOR
VOOR
VOOR SLAVE
SLAVE
SLAVE
SLAVE -
-
-
-SCHERM
SCHERM
SCHERM
SCHERM
..........................................................................
25
SPECIFICATIES
SPECIFICATIES
SPECIFICATIES
SPECIFICATIES
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
25
25
25
25
REINIGING
REINIGING
REINIGING
REINIGING EN
EN
EN
EN ONDERHOUD
ONDERHOUD
ONDERHOUD
ONDERHOUD
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
26
26
26
26
PROBLEEMOPLOSSING
PROBLEEMOPLOSSING
PROBLEEMOPLOSSING
PROBLEEMOPLOSSING
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
26
26
26
26
Downloaded from www.vandenborre.be
2
WAARSCHUWINGEN
WAARSCHUWINGEN
WAARSCHUWINGEN
WAARSCHUWINGEN
Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag
niet voor andere doeleinden of toepassingen worden gebruikt, zoals
niet-huishoudelijk gebruik of in een commerci ë le omgeving.
Haal eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat
schoonmaakt of onderhoudt.
Belemmer de ventilatie niet door het afdekken van de
ventilatie-openingen met voorwerpen zoals een krant, tafelkleed,
gordijn, enz.
Plaats geen bronnen met open vlam, zoals een aangestoken kaars,
op het apparaat.
Stel het apparaat niet bloot aan gedruppel of gespat en plaats
geen, met vloeistof gevulde, voorwerpen zoals vazen op het
apparaat.
Ventilatie
Laat minstens een vrije ruimte van 10cm rond het product.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in een tropisch klimaat.
Gooi nooit batterijen in vuur! Ontploffingsgevaar.
OPGELET
Er is ontploffingsgevaar als de batterijen op een verkeerde manier
worden geplaatst. De batterijen moeten steeds vervangen worden
door batterijen van hetzelfde of een gelijkwaardig type.
Downloaded from www.vandenborre.be
1
Installatie
Installatie
Installatie
Installatie en
en
en
en gebruik
gebruik
gebruik
gebruik van
van
van
van batterijen
batterijen
batterijen
batterijen
Batterij
Batterij
Batterij
Batterij voor
voor
voor
voor de
de
de
de afstandsbediening:
afstandsbediening:
afstandsbediening:
afstandsbediening:
De batterij mag alleen door volwassenen worden vervangen. Zorg dat
kinderen de afstandsbediening niet gebruiken, tenzij het batterijdeksel
correct is vastgemaakt.
De afstandsbediening werkt op éé n CR2025 3V
lithiumbatterij, die op een eenvoudige manier kan worden
vervangen.
Haal de batterijhouder onderaan de afstandsbediening uit
om de batterij te verwijderen.
Ingebouwde batterij
Het in dit apparaat ingebouwde type batterij is een lithiumbatterij. De
batterij is in dit apparaat ingebouwd en is niet gemakkelijk toegankelijk.
Lever de oude batterij bij uw plaatselijke inzamelpunt in.
De
De
De
De batterij
batterij
batterij
batterij van
van
van
van de
de
de
de afstandsbediening
afstandsbediening
afstandsbediening
afstandsbediening installeren
installeren
installeren
installeren
Duw op en trek aan om de batterijhouder uit
de afstandsbediening te schuiven en breng éé n 3V
CR2025 lithium batterij in de batterijhouder met de
bedrukte zijde omhoog. Plaats de batterijhouder
vervolgens terug.
Downloaded from www.vandenborre.be
2
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING :
Om
Om
Om
Om energie
energie
energie
energie te
te
te
te besparen:
besparen:
besparen:
besparen: Schakel het apparaat uit of haal de stekker uit
het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt.
Tijdens het besturen van een voertuig mag u het apparaat niet bedienen
en niet naar een film kijken.
Om letsel te vermijden, maak dit product stevig aan de autostoel vast,
zoals in de installatie-instructies is aangegeven.
Klasse
Klasse
Klasse
Klasse 1
1
1
1 laser
laser
laser
laser product
product
product
product
Dit product bevat een laser van laag vermogen. Er is
onzichtbare laserstraling wanneer de behuizing wordt geopend
en de vergrendelingen worden genegeerd.Vermijd blootstelling aan de straal.
Deze digitale videodiscspeler maakt gebruik van een lasersysteem. Het
gebruik van gelijk welke bediening, aanpassing of procedure hier niet
vermeld kan een gevaarlijke blootstelling aan laserstraling veroorzaken.
Om elke rechtstreekse blootstelling aan laserstralen te vermijden, dient u
de behuizing niet te openen.
Kijk nooit rechtstreeks in de laserbundel.
Installeer dit product niet in een nauwe ruimte zoals een boekenkast ofgelijksoortig meubilair.
Mededelingen
Mededelingen
Mededelingen
Mededelingen over
over
over
over copyrights:
copyrights:
copyrights:
copyrights:
Het is bij wet verboden om zonder toestemming auteursrechtelijk
beschermd materiaal te kopi
ë
ren, uit te zenden, te tonen, via de kabel uit
te zenden, in het openbaar af te spelen of te verhuren.
Dit product omvat technologie voor bescherming van het
Downloaded from www.vandenborre.be
3
auteursrecht die door Macrovision is ontworpen.
Kopieerbeschermingssignalen worden op bepaalde discs opgenomen.
Tijdens het opnemen en afspelen van beelden van deze discs zal er
beeld met geruis verschijnen. Dit product is voorzien van
copyrightbeveiligingstechnologie die wordt beschermd door bepaalde
Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten, die
in het bezit zijn van Macrovision Corporation en andere eigenaren.
Voor het gebruik van deze beveiligingstechnologie voor copyright is
toestemming nodig van Macrovision Corporation. Dit product is
bestemd voor thuisgebruik of gebruik in kleine kring, mits hiertoe
toestemming is verleend door Macrovision Corporation. Het is niet
toegestaan dit product na te bouwen, te ontleden of uit elkaar te
halen.
Regiocode
Regiocode
Regiocode
Regiocode
Deze DVD-speler is ontwikkeld en geproduceerd voor het
afspelen van DVD-software die gecodeerd is voor regio "2".
Opmerkingen
Opmerkingen
Opmerkingen
Opmerkingen over
over
over
over discs
discs
discs
discs
Discs
Discs
Discs
Discs hanteren
hanteren
hanteren
hanteren
Raak de afspeelzijde van de disc niet aan. Houd de disc bij de rand vast
zodat er geen vingerafdrukken op het oppervlak terechtkomen. Kleef
geen papier of plakband op de disc.
Discs
Discs
Discs
Discs bewaren
bewaren
bewaren
bewaren
Na het spelen, bewaar de disc in zijn hoesje. Stel de disc niet aan direct
zonlicht of aan een warmtebron bloot. Laat deze nooit achter in een
geparkeerde auto die aan direct zonlicht is blootgesteld.
Discs
Discs
Discs
Discs reinigen
reinigen
reinigen
reinigen
Downloaded from www.vandenborre.be
4
Vingerafdrukken en stof op de disc kunnen een slechte beeldkwaliteit en
geluidsvervorming veroorzaken. Alvorens af te spelen, maak de disc
schoon met een schone doek. Veeg de disc vanaf het midden af.
Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals alcohol, benzine, verdunner,commerci ë le schoonmaakmiddelen of anti-statische spuitbussen specifiekvoor oudere vinylplaten.
INHOUD
INHOUD
INHOUD
INHOUD VAN
VAN
VAN
VAN DE
DE
DE
DE VERPAKKING
VERPAKKING
VERPAKKING
VERPAKKING
1x Master-scherm
1x Slave-scherm
1x Wisselstroom (AC) voedingsadapter
1x Auto-voedingsadapter
2x Bevestigingsriem voor autostoel
1x Afstandsbediening met batterij
2x Oortelefoon
1x Aansluitkabel
1x AV-kabel
1x Draagtas
Downloaded from www.vandenborre.be
5
BESCHRIJVING
BESCHRIJVING
BESCHRIJVING
BESCHRIJVING VAN
VAN
VAN
VAN DE
DE
DE
DE ONDERDELEN
ONDERDELEN
ONDERDELEN
ONDERDELEN
Apparaat
Master-scherm
1. SD/MS/MMC
SD/MS/MMC
SD/MS/MMC
SD/MS/MMC sleuf
2. AAN/UIT-
AAN/UIT-
AAN/UIT-
AAN/UIT- schakelaar
3. Oortelefoonaansluiting
4. AV
AV
AV
AV OUT
OUT
OUT
OUT stekker
5.
COAXIALE
COAXIALE
COAXIALE
COAXIALE aansluiting
6. USB
USB
USB
USB -
-
-
-poort
7. DC
DC
DC
DC OUT
OUT
OUT
OUT stekker
8. DC
DC
DC
DC IN
IN
IN
IN 9-12V
9-12V
9-12V
9-12V aansluiting
9. ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
10. /
/
/
/ /
/
/
//
11. BRON
BRON
BRON
BRON
Downloaded from www.vandenborre.be
6
Slave-scherm
Slave-scherm
Slave-scherm
Slave-scherm
12. /
/
/
/
13. MODUS
MODUS
MODUS
MODUS
14. /
/
/
/
15. ACHTERGRONDVERLICHTING
ACHTERGRONDVERLICHTING
ACHTERGRONDVERLICHTING
ACHTERGRONDVERLICHTING
16. AAN/UIT-
AAN/UIT-
AAN/UIT-
AAN/UIT- schakelaar
17. AV
AV
AV
AV IN-
IN-
IN-
IN- aansluiting
18. Oortelefoonaansluiting
19. DC
DC
DC
DC in
in
in
in -aansluiting
20.
– VOL+
VOL+
VOL+
VOL+
Koptelefoon: Sluit een standaard 3,5mm koptelefoon op de
koptelefoonaansluiting aan. De luidsprekers worden uitgeschakeld.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING OVER
OVER
OVER
OVER VOLUME
VOLUME
VOLUME
VOLUME VAN
VAN
VAN
VAN KOPTELEFOON
KOPTELEFOON
KOPTELEFOON
KOPTELEFOON
Sluit de koptelefoon op een laag
ingesteld volume aan en verhoog
dit indien nodig. Langdurig gebruik
van een koptelefoon op een hoog
volume kan gehoorschade
veroorzaken.
De oor- of koptelefoon moet
conform EN50332-1 / EN50332-2
zijn om een continue bescherming
tegen een overdreven geluidsdruk
te waarborgen.
Downloaded from www.vandenborre.be
7
Langdurig luisteren naar de speler op maximaal volume kan het
gehoor van de gebruiker beschadigen.
WAARSCHUWING:
WAARSCHUWING:
WAARSCHUWING:
WAARSCHUWING: Om uw gehoor te beschermen is het belangrijk om samen
met dit product een kop- of oortelefoon te gebruiken die conform
het Frans decreet van 8 November 2005, toegepast op Artikel
L.5232-1, is. Dit waarborgt dat het geluidsniveau van 100 dB SPL
niet wordt overschreden. Een langdurig luisteren op een hoog
volume gedurende meer dan vijf uur per week kan uw gehoor
beschadigen.
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Afstandsbediening
1. SOURCE
SOURCE
SOURCE
SOURCE (BRON)
(BRON)
(BRON)
(BRON)
Om tussen DVD, kaart en USB
te schakelen
2. MUTE
MUTE
MUTE
MUTE (DEMPING)
(DEMPING)
(DEMPING)
(DEMPING)
3. 0-9
0-9
0-9
0-9 cijferknoppen
4. DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
Om informatie over speelduur
en status weer te geven
5. 10+
10+
10+
10+
Downloaded from www.vandenborre.be
8
Om een opname te
selecteren met een
volgnummer hoger of gelijk
aan 10, druk eerst op 10+ en
daarna op de cijferknop
6. MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
Om naar het
DVD-hoofdmenu terug te keren.
Om PBC aan/uit te schakelen
(VCD)
7. AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
Om een audiotaal te
selecteren (DVD)
Om een audiokanaal te
selecteren (MP3, CD, VCD)
8.
9.
10. MODE
MODE
MODE
MODE (MODUS)
(MODUS)
(MODUS)
(MODUS)
Om de pagina met
video-instellingen te openen
11. VOL
VOL
VOL
VOL +
+
+
+
12.
13.
14.
15.
16. STEP
STEP
STEP
STEP (STAP)
(STAP)
(STAP)
(STAP)
17. SEARCH
SEARCH
SEARCH
SEARCH (ZOEKEN)
(ZOEKEN)
(ZOEKEN)
(ZOEKEN)
Om naar de gewenste track,
titel of hoofdstuk te gaan
18. SUBTITLE
SUBTITLE
SUBTITLE
SUBTITLE (ONDERTITELING)
(ONDERTITELING)
(ONDERTITELING)
(ONDERTITELING)
Om een taal voor de
ondertiteling te selecteren
(DVD)
19. ANGLE
ANGLE
ANGLE
ANGLE (HOEK)
(HOEK)
(HOEK)
(HOEK)
Om, indien beschikbaar, een
gezichtshoek voor een DVD
te selecteren
20. TITLE
TITLE
TITLE
TITLE (TITEL)
(TITEL)
(TITEL)
(TITEL)
Om naar het DVD-titelmenu
terug te keren
21. ENTER/
ENTER/
ENTER/
ENTER/
22. SETUP
SETUP
SETUP
SETUP (INSTELLEN)
(INSTELLEN)
(INSTELLEN)
(INSTELLEN)
23. VOL
VOL
VOL
VOL -
-
-
-
24. REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT (HERHALEN)
(HERHALEN)
(HERHALEN)
(HERHALEN)
25. SLOW
SLOW
SLOW
SLOW (LANGZAAM)
(LANGZAAM)
(LANGZAAM)
(LANGZAAM)
26. PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM (PROGRAMMA)
(PROGRAMMA)
(PROGRAMMA)
(PROGRAMMA)
27. ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM
AAN
AAN
AAN
AAN DE
DE
DE
DE SLAG
SLAG
SLAG
SLAG
Het
Het
Het
Het master-
master-
master-
master- en
en
en
en slave-scherm
slave-scherm
slave-scherm
slave-scherm aan
aan
aan
aan de
de
de
de autostoelen
autostoelen
autostoelen
autostoelen installeren
installeren
installeren
installeren
Downloaded from www.vandenborre.be
10
OPMERKING:
OPMERKING:
OPMERKING:
OPMERKING: Zorg dat de kleuren van de AV-kabel met de
aansluitingen op het TV-scherm overeenkomen. De gele kabel
is voor de gele video-aansluiting, de rood/witte kabel is voor de
rood/witte audio-aansluitingen.
De
De
De
De ingebouwde
ingebouwde
ingebouwde
ingebouwde batterij
batterij
batterij
batterij van
van
van
van de
de
de
de DVD-speler
DVD-speler
DVD-speler
DVD-speler opladen
opladen
opladen
opladen
De DVD-speler is voorzien van een ingebouwde batterij. Om de batterij
op te laden, sluit de meegeleverde adapterkabel aan op de ( DC)
DC)
DC)
DC) IN
IN
IN
IN
9-12V
9-12V
9-12V
9-12V aansluiting. Het rode oplaadcontrolelampje brandt. Wanneer de
batterij volledig is geladen, wordt het rode controlelampje groen.
OPMERKING:
OPMERKING:
OPMERKING:
OPMERKING:
Het duurt circa 4 uur om de batterij volledig op te laden. Een volledig
opgeladen batterij gaat circa 2 uur mee.
WERKING
WERKING
WERKING
WERKING
EEN
EEN
EEN
EEN DVD
DVD
DVD
DVD /
/
/
/ VCD
VCD
VCD
VCD AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
1. Schuif de AAN/UIT
AAN/UIT
AAN/UIT
AAN/UIT -schakelaar aan de zijkant van de speler naar de
ON
ON
ON
ON ” (AAN) positie om de speler in te schakelen.
Het stroomcontrolelampje brandt.
2. Schuif de knop bovenop de speler naar OPEN
OPEN
OPEN
OPEN om de disclade te
openen en plaats uw gewenste disc in de lade met het label naar
boven gericht.
3. Sluit de lade.
Het afspelen start automatisch.
Naar een ander HOOFDSTUK/TRACK gaan:
Wanneer een titel op een disc uit meerdere hoofdstukken bestaat of
een disc meerdere tracks bevat, kunt u als volgt naar een ander
Downloaded from www.vandenborre.be
11
hoofdstuk/track gaan:
1. Druk tijdens het afspelen op of op de afstandsbediening
om het volgend of vorig hoofdstuk/track te selecteren.
2. Om tijdens het afspelen van de DVD rechtstreeks naar een
hoofdstuk/track te gaan, voer het nummer van het gewenste
hoofdstuk/track in.
Herhalen:
U kunt een titel/hoofdstuk/alle tracks op een disc herhaaldelijk
afspelen.
Druk tijdens het afspelen op REPEAT om de gewenste herhaalmodus te
selecteren.
Herhaal
Herhaal
Herhaal
Herhaal hoofdstuk
hoofdstuk
hoofdstuk
hoofdstuk /
/
/
/ titel
titel
titel
titel /
/
/
/ alle
alle
alle
alle ” (voor DVD)
CHAPTER (HOOFDSTUK): herhaalt het huidig hoofdstuk.
TITLE (TITEL): herhaalt de huidige titel.
ALL (ALLE): herhaalt alle tracks op een disc.
Herhaal
Herhaal
Herhaal
Herhaal track
track
track
track /
/
/
/ alle
alle
alle
alle ” (voor VCD)
TRACK: herhaalt de huidige track.
ALL (ALLE): herhaalt alle tracks op een disc.
Zoom:
U kunt op videobeelden inzoomen.
Druk herhaaldelijk op ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM om de grootte in de volgende volgorde te
wijzigen:
2X zo groot → 3X zo groot 4X zo groot 1/2 zo groot 1/3 zo
groot 1/4 zo groot → normale grootte
Menu:
Druk op MENU
MENU
MENU
MENU . Het menu verschijnt op het scherm als de huidige titel
een menu heeft.
Downloaded from www.vandenborre.be
12
De audiotaal selecteren:
Bij DVD ’ s die twee of meer audiotalen bevatten, kunt u tijdens het
afspelen herhaaldelijk op AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO drukken totdat de gewenste taal is
geselecteerd.
Druk voor VCD herhaaldelijk op AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO om de gewenste audiomodus
te selecteren.
De taal van ondertiteling selecteren:
Bij DVD ’ s die twee of meer ondertiteltalen bevatten, kunt u tijdens het
afspelen herhaaldelijk op SUBTITLE
SUBTITLE
SUBTITLE
SUBTITLE drukken totdat de gewenste taal is
geselecteerd.
Camerahoek:
Wanneer de disc sc è nes bevat die onder verschillende camerahoeken
zijn opgenomen, kunt u tijdens het afspelen op een andere
camerahoek overschakelen.
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op ANGLE
ANGLE
ANGLE
ANGLE om de gewenste
hoek te selecteren. Merk op dat het nummer van de huidige
opnamehoek op het scherm verschijnt.
Titel:
Druk op TITLE
TITLE
TITLE
TITLE , het DVD-menu of de titels die op de disc staan, worden
weergegeven. U kunt vervolgens en ENTER
ENTER
ENTER
ENTER gebruiken om
programma's te selecteren.
PBC:
Druk tijdens het afspelen van VCD op MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC om het apparaat in
of uit te schakelen.
Afspelen in slow motion op meerdere snelheden:
Druk herhaaldelijk op SLOW
SLOW
SLOW
SLOW om de gewenste slow motion-snelheid te
selecteren.
Downloaded from www.vandenborre.be
15
onderstaande modi te selecteren:
SHUFFLE
SHUFFLE
SHUFFLE
SHUFFLE →
→ RANDOM
RANDOM
RANDOM
RANDOM (WILLEKEURIG)
(WILLEKEURIG)
(WILLEKEURIG)
(WILLEKEURIG) →
→ SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE (ENKEL)
(ENKEL)
(ENKEL)
(ENKEL) →
→ REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT ONE
ONE
ONE
ONE
(HERHAAL
(HERHAAL
(HERHAAL
(HERHAAL EEN)
EEN)
EEN)
EEN) →
→ REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT FOLDER
FOLDER
FOLDER
FOLDER (HERHAAL
(HERHAAL
(HERHAAL
(HERHAAL MAP)
MAP)
MAP)
MAP) →
→ FOLDER
FOLDER
FOLDER
FOLDER (MAP)
(MAP)
(MAP)
(MAP)
Het
Het
Het
Het volume
volume
volume
volume regelen
regelen
regelen
regelen
Druk op VOL+/-
VOL+/-
VOL+/-
VOL+/- om het volume te verhogen of te verlagen.
EEN
EEN
EEN
EEN JPEG-DISC
JPEG-DISC
JPEG-DISC
JPEG-DISC AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
Een JPEG-disc bekijken:
1. Breng een JPEG-disc in en sluit de lade. Het bestandsmenu
verschijnt op het scherm.
2. Gebruik om het bestand dat u wilt afspelen te selecteren en
druk vervolgens op ENTER
ENTER
ENTER
ENTER of .
De diashow start vanaf het geselecteerd bestand.
3. Tijdens het afspelen van een JPEG-disc, druk op om naar de
volgende dia te gaan en op om naar de vorige dia terug te keren.
Druk op MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC
MENU/PBC om naar het menu met mappen te gaan.
4. Druk op DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY om het bestandsnummer en het totaal aantal
bestanden op het scherm weer te geven.
Diashow:
Er zijn 16 weergavemodi voor een diashow.
Druk herhaaldelijk op PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM om de gewenste diashow te
selecteren.
Stilstaand beeld:
1. Druk tijdens de diashow op . De speler opent de PAUSE modus.
2. Om naar de diashow terug te keren, druk nogmaals op .
Zoom:
1. Druk op ZOOM
ZOOM
ZOOM
ZOOM op de afstandsbediening.
Downloaded from www.vandenborre.be
16
2. Druk herhaaldelijk op of om in of uit te zoomen.
3. Druk, terwijl op de foto is ingezoomd, op om het beeld op
het scherm te verplaatsen.
4. Druk nog een keer op ZOOM om de modus te sluiten.
Een foto roteren:
Druk tijdens het afspelen op om de foto met de klok mee of
tegen de klok in te draaien, negatief te maken of te spiegelen.
EEN
EEN
EEN
EEN DIGITALE
DIGITALE
DIGITALE
DIGITALE KAART
KAART
KAART
KAART EN
EN
EN
EN USB
USB
USB
USB AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
AFSPELEN
Met dit apparaat kunt u digitale kaarten (SD/MMC/MS-kaarten) en
USB met mp3&foto ’ s (.jpg) afspelen en weergeven. De digitale kaarten
kunnen rechtstreeks via de sleuf in de kaartlezer worden ingebracht.
De USB-stekker kan worden gebruikt om signalen vanaf de
USB-bronnen naar het apparaat over te zetten.
1. Schakel het apparaat in.
2. Sluit een USB-kabel (niet meegeleverd) aan op de USB-poort of
steek een kaart in de sleuf van de kaartlezer op de zijkant van het
apparaat.
3. Druk op SOURCE
SOURCE
SOURCE
SOURCE en vervolgens op om “ Media te markeren.
4. Druk tweemaal op ENTER
ENTER
ENTER
ENTER en de USB/KAART wordt automatisch
door het apparaat herkend.
5. Als USB/KAART geselecteerd is, begint het apparaat de ingebrachte
kaart of aangesloten USB te lezen.
INSTELMENU
INSTELMENU
INSTELMENU
INSTELMENU
Algemene
Algemene
Algemene
Algemene bediening
bediening
bediening
bediening
1. Druk op SETUP
SETUP
SETUP
SETUP om het instelmenu te openen.
2. Druk op om het submenu te openen of naar het vorig menu
Downloaded from www.vandenborre.be
17
terug te keren.
3. Druk op
▲▼
om het gewenste menu te markeren.
4. Druk op om naar het volgend niveau van het submenu te gaan
of uw keuze te bevestigen.
5. Druk nogmaals op SETUP
SETUP
SETUP
SETUP om het menu te verlaten. De instellingen
worden in het geheugen van de speler opgeslagen.
Algemene
Algemene
Algemene
Algemene instelpagina
instelpagina
instelpagina
instelpagina
De opties op de algemene instelpagina zijn: TV DISPLAY
(TV-WEERGAVE), ANGLE MARK (CAMERASTANDPUNT), OSD
LANGUAGE (OSD-TAAL), CLOSED CAPTIONS (VERBORGEN
INFORMATIE), SCREEN SAVER (SCHERMBEVEILIGING) EN AUTO
STANDBY (AUTOMATISCHE STAND-BY).
1. Druk op SETUP
SETUP
SETUP
SETUP om het instelmenu te openen.
2. Druk op om de “ ALGEMENE INSTELPAGINA te selecteren.
TV DISPLAY (TV-WEERGAVE):
Stel de beeldverhouding van de DVD-speler in in overeenstemming
met de TV die u hebt aangesloten.
Downloaded from www.vandenborre.be
18
1. Druk herhaaldelijk op ▲▼ om TV DISPLAY te markeren.
2. Druk op om het submenu te openen.
3. Druk herhaaldelijk op
▲▼
om het gekozen item te selecteren.
4. Druk op om te bevestigen.
4:3
4:3
4:3
4:3 PANSCAN
PANSCAN
PANSCAN
PANSCAN
Als u een normale TV hebt en u wilt dat beide zijden van het beeld
afgesneden of geformatteerd worden zodat ze op uw TV-scherm
passen.
4:3
4:3
4:3
4:3 LETTERBOX
LETTERBOX
LETTERBOX
LETTERBOX
Wanneer u een gewone TV hebt en dit item selecteert, wordt er een
breed beeld met zwarte randen aan de boven- en onderkant van het
beeldscherm weergegeven
16:9:
16:9:
16:9:
16:9: Breedbeeldweergave
Wide
Wide
Wide
Wide squeeze
squeeze
squeeze
squeeze (In
(In
(In
(In de
de
de
de breedte
breedte
breedte
breedte gecomprimeerd):
gecomprimeerd):
gecomprimeerd):
gecomprimeerd): Om de
weergavemodus op 4:3 in te stellen.
ANGLE MARK (CAMERASTANDPUNT):
Deze optie geeft informatie over de huidige instelling van het
camerastandpunt op het display weer, indien beschikbaar op de disc.
1. Druk herhaaldelijk op ▲▼ om ANGLE MARK te markeren.
2. Druk op om het submenu te openen.
3. Druk herhaaldelijk op
▲▼
om het gekozen item te selecteren.
On
On
On
On (aan):
(aan):
(aan):
(aan): Het camerastandpunt inschakelen.
Off
Off
Off
Off (uit):
(uit):
(uit):
(uit): De huidige instelling van het camerastandpunt
uitschakelen.
4. Druk op ENTER
ENTER
ENTER
ENTER om te bevestigen.
OSD LANGUAGE (OSD-TAAL):
U kunt de taalinstellingen naar uw eigen voorkeur selecteren. Dit
Downloaded from www.vandenborre.be
19
DVD-systeem schakelt automatisch naar de geselecteerde taal
wanneer u een disc laadt. Als de geselecteerde taal niet op de disc
beschikbaar is, wordt de standaard taal gebruikt. Wanneer de OSD-taal
eenmaal is gekozen, blijft deze in het systeemmenu opgeslagen.
1. Druk herhaaldelijk op
▲▼
om OSD LANGUAGE te selecteren.
2. Druk op om het submenu te openen.
3. Druk herhaaldelijk op ▲▼ om het gekozen item te selecteren.
4. Druk op om te bevestigen.
CLOSED CAPTIONS (VERBORGEN INFORMATIE):
Closed captions is informatie die in het videosignaal van bepaalde discs
zijn verborgen. Voordat u deze functie selecteert moet u controleren
of de disc closed captions-informatie bevat en uw TV-toestel ook over
deze functie beschikt.
SCREEN SAVER (SCHERMBEVEILIGING):
Deze functie wordt gebruikt om de schermbeveiliging in of uit te
schakelen.
AUTO STANDBY (AUTOMATISCH STAND-BY):
Deze functie wordt gebruikt om de automatische stand-bytijd (UIT, 3
uur, 4 uur) in te stellen.
Instelpagina
Instelpagina
Instelpagina
Instelpagina voor
voor
voor
voor audio
audio
audio
audio
Downloaded from www.vandenborre.be
20
DOWNMIX:
Met deze functie kunt u de analoge output van uw DVD-speler
instellen.
LT/RT
LT/RT
LT/RT
LT/RT : Deze optie kunt u selecteren wanneer uw DVD-speler op een
Dolby Pro Logic decoder is aangesloten.
STEREO
STEREO
STEREO
STEREO : Deze optie selecteert u wanneer het geluid enkel uit de
twee voorste luidsprekers komt.
DIGITAL OUTPUT (DIGITALE UITVOER):
Deze functie wordt gebruikt om SPDIF Output te selecteren:
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF : Om de SPDIF output uit te schakelen.
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW : Deze optie kunt u selecteren wanneer DIGITAL AUDIO
OUTPUT op een decoder/receiver met meerdere
kanalen (multi-channel) is aangesloten.
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM : Deze optie selecteer u wanneer uw ontvanger geen
audio van meerdere kanalen kan decoderen.
Downloaded from www.vandenborre.be
21
DOLBY DIGITAL:
Dual Mono
STEREO
STEREO
STEREO
STEREO : De uitgangssignalen van het linker mono-geluid gaan naar
de linker luidspreker en die van het rechter mono-geluid
gaan naar de rechter luidspreker.
L-MONO
L-MONO
L-MONO
L-MONO : De uitgangssignalen van het linker mono-geluid gaan naar
zowel de linker als de rechter luidspreker.
R-MONO
R-MONO
R-MONO
R-MONO : De uitgangssignalen van het rechter mono-geluid gaan
naar zowel de linker als de rechter luidspreker.
MIX-MONO
MIX-MONO
MIX-MONO
MIX-MONO : Het gemixte linker en rechter mono-geluid zendt
uitgangssignalen naar zowel de linker als de rechter
luidspreker.
Dynamic
Compressie van dynamisch bereik
Instellen
Instellen
Instellen
Instellen van
van
van
van videokwaliteit
videokwaliteit
videokwaliteit
videokwaliteit
1. Druk op om VIDEO QUALITY SETUP (INSTELLEN
VIDEOKWALITEIT) te markeren en druk op ENTER
ENTER
ENTER
ENTER .
Downloaded from www.vandenborre.be
22
2. Druk herhaaldelijk op ▲▼ om een van volgende opties uit het
submenu te openen: BRIGHTNESS (HELDERHEID), CONTRAST, HUE
(KLEURSCHAKERING) EN SATURATION (VERZADIGING).
3. Druk op om het submenu te openen.
4. Gebruik om de gewenste waarde aan te passen.
5. Druk op ENTER
ENTER
ENTER
ENTER om te bevestigen.
Voorkeurpagina
Voorkeurpagina
Voorkeurpagina
Voorkeurpagina (toegankelijk
(toegankelijk
(toegankelijk
(toegankelijk wanneer
wanneer
wanneer
wanneer geen
geen
geen
geen disc
disc
disc
disc is
is
is
is ingebracht)
ingebracht)
ingebracht)
ingebracht)
TYPE TV:
Selecteer het kleursysteem dat overeenstemt met uw TV voor
AV-output. Deze DVD-speler is geschikt voor zowel NTSC als PAL.
PAL
PAL
PAL
PAL : Deze optie kunt u selecteren wanneer uw aangesloten TV over
het PAL-systeem beschikt. Het videosignaal van een NTSC-disc
wordt omgezet en afgegeven in het PAL-formaat.
NTSC
NTSC
NTSC
NTSC : Deze optie kunt u selecteren wanneer uw aangesloten TV
over het NTSC-systeem beschikt. Het videosignaal van een
PAL-disc wordt omgezet en afgegeven in het NTSC-formaat.
Downloaded from www.vandenborre.be
23
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO : Hiermee wordt het afgegeven videosignaal automatisch
omgezet afhankelijk van het formaat van de afgespeelde
disc.
AUDIO-, ONDERTITELING- EN DISCMENU:
Deze opties zijn voor het instellen van de taal van de audio, de
ondertiteling en het discmenu.
- “ Audio (soundtrack van de disc)
- “ Subtitle (ondertiteling van de disc)
- “ Disc Menu (menu van de disc)
1. Druk herhaaldelijk op ▲▼ om AUDIO te markeren.
2. Druk op om het submenu te openen.
3. Druk herhaaldelijk op
▲▼
om de geselecteerde taal te selecteren
en druk op ENTER
ENTER
ENTER
ENTER om te bevestigen.
4. Herhaal stappen 1 tot 3 voor de instellingen van de ondertiteling en
taal van de disc.
OUDERCONTROLE:
Op sommige dvd ’ s kan een niveau voor oudercontrole zijn opgenomen.
Dit niveau kan gelden voor de hele disc of voor bepaalde sc è nes op de
disc. Met deze optie kunt u het afspelen van bepaalde inhoud beletten.
De beoordelingsniveaus zijn tussen 1 en 8 en zijn van land tot land
verschillend. U kunt het afspelen van bepaalde inhoud die niet voor
kinderen geschikt is verbieden, of bij bepaalde discs alternatieve
sc è nes laten afspelen.
1. Druk herhaaldelijk op
▲▼
om PARENTAL te selecteren.
2. Druk op om het submenu te openen.
3. Druk herhaaldelijk op ▲▼ om een beoordelingsniveau voor de
ingebrachte disc te selecteren.
4. Druk op ENTER
ENTER
ENTER
ENTER en voer het wachtwoord in om te bevestigen.
DVD ’ s met een beoordelingsniveau boven het geselecteerde
Downloaded from www.vandenborre.be
24
niveau worden niet afgespeeld wanneer het wachtwoord
bestaande uit 4 cijfers niet is ingevoerd of u geen hoger niveau
kiest.
Uitleg
Uitleg
Uitleg
Uitleg over
over
over
over de
de
de
de verschillende
verschillende
verschillende
verschillende beoordelingen
beoordelingen
beoordelingen
beoordelingen
1. KID
KID
KID
KID SAFE
SAFE
SAFE
SAFE (GESCHIKT
(GESCHIKT
(GESCHIKT
(GESCHIKT VOOR
VOOR
VOOR
VOOR KINDEREN)
KINDEREN)
KINDEREN)
KINDEREN)
Materiaal voor kinderen; specifiek aanbevolen voor kinderen en
kijkers van alle leeftijden
2. G
G
G
G
Algemeen publiek; aanbevolen als aanvaardbaar voor kijkers van
alle leeftijden.
3. PG
PG
PG
PG
Toezicht door ouder wordt aanbevolen.
4. PG13
PG13
PG13
PG13
Materiaal is niet geschikt voor kinderen onder de 13 jaar.
5. PGR
PGR
PGR
PGR
6. R
R
R
R
Toezicht door volwassene-Beperkt; het is aanbevolen dat ouders
kinderen jonger dan 17 jaar verbieden om naar de inhoud te kijken
of dat ze deze enkel mogen bekijken onder toezicht van een ouder
of voogd.
7. NC17
NC17
NC17
NC17
Niet voor kinderen onder de 17 jaar, niet aanbevolen dat kinderen
onder de 17 jaar kijken.
8. ADULT
ADULT
ADULT
ADULT (BOVEN
(BOVEN
(BOVEN
(BOVEN 18
18
18
18 JAAR)
JAAR)
JAAR)
JAAR)
Materiaal voor volwassenen; mag alleen door volwassenen worden
bekeken vanwege grafisch seksuele inhoud, geweld of taalgebruik.
MPEG4 SUBTITLE (ONDERTITELING):
Stelt de West- of Midden-Europese taal in.
DEFAULT (STANDAARD):
Downloaded from www.vandenborre.be
28
speler volledig droog is. Deze speler kan alleen DVD, MP3 en CD-discs
afspelen.
De disc kan vuil zijn en dient schoongemaakt te worden.
Controleer of de disc is ingebracht met het label naar boven gericht.
Geen
Geen
Geen
Geen afstandsbediening:
afstandsbediening:
afstandsbediening:
afstandsbediening:
Controleer of de batterij volgens de juiste polariteit (+&-) is
ge ïnstalleerd.
De batterij is leeg: vervang deze door een nieuwe.
Richt de afstandsbediening naar de sensor van de afstandsbediening
en zet het toestel aan.
Verwijder de obstakels die zich tussen de afstandsbediening en de
sensor bevinden. Gebruik de afstandsbediening binnen een afstand
van 8 meter van de sensor.
Geen
Geen
Geen
Geen enkele
enkele
enkele
enkele toets
toets
toets
toets werkt
werkt
werkt
werkt (via
(via
(via
(via het
het
het
het apparaat
apparaat
apparaat
apparaat en/of
en/of
en/of
en/of afstandsbediening):
afstandsbediening):
afstandsbediening):
afstandsbediening):
Schakel het toestel uit en vervolgens opnieuw in. Een andere
mogelijkheid is, zet het toestel uit, haal de stekker uit het stopcontact
en steek de stekker vervolgens opnieuw in het stopcontact. (De speler
werkt niet correct door bliksem, statische elektriciteit of een andere
externe factor).
Titel
Titel
Titel
Titel is
is
is
is geselecteerd
geselecteerd
geselecteerd
geselecteerd maar
maar
maar
maar wordt
wordt
wordt
wordt niet
niet
niet
niet afgespeeld:
afgespeeld:
afgespeeld:
afgespeeld:
Bevestig de "beoordelingsniveau"-instellingen.
De
De
De
De audio
audio
audio
audio soundtrack
soundtrack
soundtrack
soundtrack en/of
en/of
en/of
en/of de
de
de
de taal
taal
taal
taal van
van
van
van de
de
de
de ondertiteling
ondertiteling
ondertiteling
ondertiteling zijn
zijn
zijn
zijn niet
niet
niet
niet deze
deze
deze
deze
die
die
die
die zijn
zijn
zijn
zijn geselecteerd
geselecteerd
geselecteerd
geselecteerd tijdens
tijdens
tijdens
tijdens de
de
de
de initi
initi
initi
initi
ë
ë
ë
ë
le
le
le
le instellingen:
instellingen:
instellingen:
instellingen:
Als de audio soundtrack en/of taal van de ondertitels niet op de disc
aanwezig zijn, zal de geselecteerde taal gedurende de initi
ë
le instelling
niet gezien/gehoord worden.
Geen
Geen
Geen
Geen ondertitels:
ondertitels:
ondertitels:
ondertitels:
Ondertitels verschijnen alleen wanneer de disc ondertitels bevat.
Downloaded from www.vandenborre.be
29
U
U
U
U kunt
kunt
kunt
kunt de
de
de
de alternatieve
alternatieve
alternatieve
alternatieve audio
audio
audio
audio soundtrack
soundtrack
soundtrack
soundtrack (of
(of
(of
(of ondertiteling)
ondertiteling)
ondertiteling)
ondertiteling) taal
taal
taal
taal niet
niet
niet
niet
selecteren:
selecteren:
selecteren:
selecteren:
Bij discs die slechts
éé
n taal bevatten kan geen alternatieve taal
worden geselecteerd.
Bij bepaalde discs kan de alternatieve taal niet via de AUDIO of
SUBTITLE knop worden geselecteerd. Probeer in dit geval eventueel de
taal via het DVD-menu te selecteren.
We verontschuldigen ons voor enig ongemak veroorzaakt door kleine
inconsistenties in deze gebruikershandleiding. Deze kunnen zich
voordoen door een productverbetering of – ontwikkeling.
Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE 11 / 10 / 2012
Downloaded from www.vandenborre.be
2
UPOZORN
UPOZORN
UPOZORN
UPOZORN Ě
Ě
Ě
Ě N
N
N
N Í
Í
Í
Í
Za ří zen í je ur č eno k pou ž it í v dom á cnosti a nesm í se pou ží vat k
žá dn ý m jin ý m úč el ů m ani jin ý m zp ů sobem, nap ř . k jin é mu ne ž
dom á c í mu pou ž it í nebo ke komer č n í m úč el ů m.
P ř ed č i š t ě n í m nebo ú dr ž bou p ří stroj odpojte ze z á suvky.
Nebra ň te v ě tr á n í zakr ý v á n í m v ě trac í ch otvor ů p ř edm ě ty, jako
nap ř . noviny, ubrus, z á v ě sy apod.
Na p ří stroj nestavte zdroje otev ř en é ho ohn ě , nap ř . sv íč ky.
P ří stroj chra ň te p ř ed kapaj í c í nebo st ří kaj í c í tekutinou a nestavte
na n ě j p ř edm ě ty s tekutinami, nap ř . v á zy.
V ě tr á n í
Kolem v ý robku ponechte aspo ň 10 cm prostoru.
P ří stroj nen í vhodn ý pro pou ž it í v tropick é m klimatu.
Nikdy nevhazujte baterie do ohn ě ! Hroz í nebezpe čí v ý buchu.
VAROV Á N Í
P ř i nespr á vn é v ý m ě n ě baterie hroz í nebezpe čí v ý buchu. Pou ží vejte
pouze baterie stejn é ho nebo odpov í daj í c í ho typu.
Downloaded from www.vandenborre.be
19
4:3
4:3
4:3
4:3 PANSCAN
PANSCAN
PANSCAN
PANSCAN
Pokud m á te norm á ln í televizor a chcete na obou stran á ch obr á zek
o ří znout, nebo zform á tovat pro televizn í obrazovku.
4:3
4:3
4:3
4:3 LETTERBOX
LETTERBOX
LETTERBOX
LETTERBOX
Pokud m á te norm á ln í televizor a zvol í te tuto mo ž nost, š iroko ú hl ý
obraz se zobraz í s č ern ý mi pruhy v horn í a doln í čá sti obrazovky.
16:9
16:9
16:9
16:9 Š iroko ú hl ý displej
Wide
Wide
Wide
Wide Squeeze
Squeeze
Squeeze
Squeeze : Nastaven í re ž imu zobrazen í na 4:3.
ANGLE MARK (OZNA Č EN Í Ú HLU):
Zobrazuje na obrazovce informaci o aktu á ln í m nastaven í ú hlu, pokud je
na disku k dispozici.
1. Opakovan ě stiskn ě te
▲▼
pro ozna č en í ANGLE MARK.
2. Vstupte do podnab í dky stisknut í m .
3. Opakovan ě stiskn ě te
▲▼
pro ozna č en í vybran é polo ž ky.
On:
On:
On:
On: Povolit zobrazen í informace o ú hlu.
Off:
Off:
Off:
Off: Vypnout zobrazen í informace o aktu á ln í m nastaven í ú hlu.
4. Stiskn ě te ENTER
ENTER
ENTER
ENTER pro potvrzen í .
OSD LANGUAGE (JAZYK OSD) :
M ůž ete si zvolit vlastn í preferovan é nastaven í jazyka. Tento DVD
syst é m se automaticky p ř epne na zvolen ý jazyk v ž dy, kdy ž vlo ží te disk.
Pokud zvolen ý jazyk nen í na disku, pou ž ije se nam í sto n ě ho v ý choz í
jazyk. Jazyk OSD v syst é mov é nab í dce z ů stane bez zm ě ny.
1. Opakovan ě stiskn ě te ▲▼ pro ozna č en í OSD LANGUAGE.
2. Vstupte do podnab í dky stisknut í m .
3. Opakovan ě stiskn ě te
▲▼
pro ozna č en í vybran é polo ž ky.
4. Stiskn ě te pro potvrzen í .
Downloaded from www.vandenborre.be
20
CLOSED CAPTIONS (SKRYT É TITULKY):
Na n ě kter ý ch disc í ch jsou k dispozici skryt é titulky. P ř ed volbou funkce
zkontrolujte, zda disk obsahuje skryt é titulky a ž e tuto funkci
podporuje i v áš televizor.
SCREEN SAVER (SPO Ř I Č OBRAZOVKY):
Tato funkce slou ží k zapnut í nebo vypnut í spo ř i č e obrazovky.
AUTO STANDBY (AUTOMATICK Ý POHOTOVOSTN Í RE Ž IM):
Tato funkce se pou ží v á k nastaven í doby automatick é ho
pohotovostn í ho re ž imu (OFF (VYP), 3hr (3h), 4hr (4h)).
Str
Str
Str
Str á
á
á
á nka
nka
nka
nka nastaven
nastaven
nastaven
nastaven í
í
í
í audia
audia
audia
audia
DOWNMINX:
Tato funkce umo žň uje nastavit stereo analogov ý v ý stup p ř ehr á va č e
DVD.
Downloaded from www.vandenborre.be
21
LT/RT
LT/RT
LT/RT
LT/RT : Tuto volbu vyberte, pokud je v áš DVD p ř ehr á va č p ř ipojen k
dekod é ru Dolby Pro Logic.
STEREO
STEREO
STEREO
STEREO : Tuto volbu vyberte, pokud je zvukov ý v ý stup produkov á n
pouze ze dvou p ř edn í ch reproduktor ů .
DIGITAL OUPUT:
Tato funkce se pou ží v á pro v ý b ě r SPDIF Output:
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF
SPDIF/OFF : Pro vypnut í v ý stupu SPDIF.
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW
SPDIF/RAW : Tuto volbu vyberte, pokud je p ř ipojen v ý stup DIGITAL
AUDIO OUTPUT k multikan á lov é mu
dekod é ru/p ř ij í ma č i.
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM
SPDIF/PCM : Tuto volbu vyberte, pokud p ř ij í ma č nen í schopen
dek ó dovat multikan á lov é audio.
DOLBY DIGITAL:
Dual Mono
STEREO
STEREO
STEREO
STEREO : Lev ý mono zvuk bude vys í lat v ý stupn í sign á l do lev é ho
reproduktoru a prav ý mono zvuk bude vys í lat v ý stupn í
sign á l do prav é ho reproduktoru.
L-MONO
L-MONO
L-MONO
L-MONO : Lev ý mono zvuk bude vys í lat v ý stupn í sign á l do lev é ho a
prav é ho reproduktoru.
R-MONO
R-MONO
R-MONO
R-MONO : Prav ý mono zvuk bude vys í lat v ý stupn í sign á l do lev é ho a
prav é ho reproduktoru.
MIX-MONO
MIX-MONO
MIX-MONO
MIX-MONO : Lev ý a prav ý mixovan ý mono zvuk bude vys í lat v ý stupn í
sign á l do lev é ho a prav é ho reproduktoru.
Dynamic
Komprese dynamick é ho rozsahu
Downloaded from www.vandenborre.be
22
Nastaven
Nastaven
Nastaven
Nastaven í
í
í
í kvality
kvality
kvality
kvality videa
videa
videa
videa
1. Stiskn ě te pro ozna č en í VIDEO QUALITY SETUP a pot é
stiskn ě te ENTER
ENTER
ENTER
ENTER .
2. Opakovan ě stiskn ě te
▲▼
pro ozna č en í podnab í dky z BRIGHTNESS
(JAS), CONTRAST (KONTRAST), HUE (ODST Í N)a SATURATION
(SYTOST).
3. Vstupte do podnab í dky stisknut í m .
4. Nastavte po ž adovanou hodnotu pomoc í .
5. Stiskn ě te ENTER
ENTER
ENTER
ENTER pro potvrzen í .
Downloaded from www.vandenborre.be
23
Str
Str
Str
Str á
á
á
á nka
nka
nka
nka preferenc
preferenc
preferenc
preferenc í
í
í
í (je
(je
(je
(je k
k
k
k dispozici,
dispozici,
dispozici,
dispozici, pokud
pokud
pokud
pokud nen
nen
nen
nen í
í
í
í vlo
vlo
vlo
vlo ž
ž
ž
ž en
en
en
en žá
žá
žá
žá dn
dn
dn
dn ý
ý
ý
ý
disk)
disk)
disk)
disk)
TYP TV:
Vyberte barevn ý syst é m, kter ý bude odpov í dat va š emu televizoru p ř i
AV v ý stupu. Tento DVD p ř ehr á va č je kompatibiln í se syst é my NTSC a
PAL.
PAL
PAL
PAL
PAL : Pro v ý b ě r t é to volby, pokud m á p ř ipojen ý televizor syst é m PAL.
Dojde ke zm ě n ě video sign á lu NTSC disku na v ý stup ve form á tu
PAL.
NTSC
NTSC
NTSC
NTSC : Pro v ý b ě r t é to volby, pokud m á p ř ipojen ý televizor syst é m
NTSC. Dojde ke zm ě n ě video sign á lu PAL disku na v ý stup ve
form á tu NTSC.
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO : Pro automatick ý v ý b ě r video sign á lu podle form á tu
p ř ehr á van é ho disku.
NAB Í DKA AUDIO, SUBTITLE A DISC:
Pomoc í t é to mo ž nosti nastavte jazyk Audio, Subtitle a Disc.
- “ Audio (zvukov á stopa disku)
- „ Subtitle (titulky disku)
Downloaded from www.vandenborre.be


Produktspezifikationen

Marke: Brandt
Kategorie: Tragbarer DVD-Player
Modell: BDVDP9210

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Brandt BDVDP9210 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Tragbarer DVD-Player Brandt

Bedienungsanleitung Tragbarer DVD-Player

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-