Beurer KS 38 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Beurer KS 38 (2 Seiten) in der Kategorie Keukenweegschaal. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
D
Wichtige Hinweise
‱
Belastbarkeit betrĂ€gt max. 5 kg (11 lb), Einteilung 1g (0,1oz).
‱
Sie sollten die Waage vor StĂ¶ĂŸen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken
Temperaturschwankungen und zu nahen WĂ€rmequellen (Öfen, Heizungs-
körper) schĂŒtzen.
‱
Reinigung: Sie können die Waage mit einem angefeuchteten Tuch reinigen,
auf das Sie bei Bedarf etwas SpĂŒlmittel auftragen können. Tauchen Sie die
Waage niemals in Wasser. SpĂŒlen Sie sie auch niemals unter fließendem
Wasser ab.
‱
Die Genauigkeit der Waage kann durch starke elektromagnetische Felder
(z.B. Mobiltelefone) beeintrÀchtigt werden.
‱
Die Waage ist nicht fĂŒr den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
‱
Reparaturen dĂŒrfen nur vom Beurer Kundenservice oder autorisierten HĂ€nd-
lern durchgefĂŒhrt werden.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den HausmĂŒll. Entsorgen Sie
diese ĂŒber Ihren Elektro fachhĂ€ndler oder Ihre örtliche Wert-
stoff Sammelstelle, dazu sind Sie gesetzlich verpflichtet.
Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen
Batterien: Pb = Batterie enthÀlt Blei, Cd = Batterie enthÀlt
Cadmium, Hg = Batterie enthÀlt Quecksilber.
Im Interesse des Umweltschutzes darf das GerÀt am Ende seiner Le-
bensdauer nicht mit dem HausmĂŒll entsorgt werden. Die Entsor-
gung kann ĂŒber entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land
erfolgen. Entsorgen Sie das GerĂ€t gemĂ€ĂŸ der Elektro- und Elek-
tronik AltgerĂ€te EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment).
Bei RĂŒckfragen wenden Sie sich an die fĂŒr die Entsorgung zustĂ€ndige
kommunale Behörde.
Hinweise zum Umgang mit Batterien
‱
Wenn FlĂŒssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kontakt
kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswaschen und Àrztliche Hilfe
aufsuchen.
‱
Verschluckungsgefahr! Kleinkinder könnten Batterien verschlucken und
daran ersticken. Daher Batterien fĂŒr Kleinkinder unerreichbar aufbewahren!
‱
Auf PolaritÀtskennzeichen Plus (+) und Minus (-) achten.
‱
Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen und das
Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen.
‱
SchĂŒtzen Sie Batterien vor ĂŒbermĂ€ĂŸiger WĂ€rme.
‱
Explosionsgefahr! Keine Batterien ins Feuer werfen.
‱
Batterien dĂŒrfen nicht geladen oder kurzgeschlossen werden.
‱
Bei lÀngerer Nichtbenutzung des GerÀts die Batterien aus dem Batteriefach
nehmen.
‱
Keine Batterien zerlegen, öffnen oder zerkleinern.
Garantie
Wir leisten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum fĂŒr Material- und Fabrikati-
onsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:
‱
Im Falle von SchĂ€den, die auf unsachgemĂ€ĂŸer Bedienung beruhen.
‱ FĂŒr Verschleißteile.
‱ Bei Eigenverschulden des Kunden.
‱ Sobald das GerĂ€t durch eine nicht autorisierte Werkstatt geöffnet wurde.
Die gesetzlichen GewÀhrleistungen des Kunden bleiben durch die Ga-
rantie unberĂŒhrt. FĂŒr Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der
Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu fĂŒhren.
Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum
gegenĂŒber der Beurer GmbH, Ulm (Germany) geltend zu machen.
Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unseren Service
unter folgendem Kontakt:
Service Hotline:
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144, E-Mail: kd@beurer.de, www.beurer.com
Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten Produktes auf, ist das
Produkt an folgende Adresse zu senden:
Beurer GmbH, Servicecenter, Lessingstraße 10 b, 89231 Neu-Ulm,
Germany
Irrtum und Änderungen vorbehalten
G
Important instructions
‱
Max. capacity 5 kg (11 lb), Graduation 1g (0.1oz).
‱
Protect your scale from impact with hard objects, moisture, dust, chemicals,
toiletries, liquid cosmetics, great temperature fluctuation and closeness to
sources of heat (open fires, radiators).
‱
Cleaning: You can clean the scale with a damp cloth and a little washing up
liquid, if required. Never immerse the scale in water or rinse it under running
water.
‱
Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may impair the accuracy of
the scale.
‱
The scale is not intended to be used for commercial purposes.
‱
Repairs may only be performed by Beurer Customer Service or by accredited
retailers.
Spent batteries and rechargeable batteries do not constitute normal
household waste! They are considered to be toxic waste and, as such,
should be disposed of in special containers, toxic waste col-
lection points or brought to electrical goods dealers. Note:
Batteries containing pollutant substances are marked as fol-
lows: Pb = Battery contains lead, Cd = Battery contains cad-
mium, Hg = Battery contains mercury.
For environmental reasons, do not dispose of the device in the household
waste at the end of its useful life. Dispose of the unit at a suitable
local collection or recycling point. Dispose of the device in accord-
ance with EC Directive – WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment).
If you have any questions, please contact the local authorities responsible
for waste disposal.
Notes on handling batteries
‱
If your skin or eyes come into contact with battery fluid, flush out the affected
areas with water and seek medical assistance.
‱
Choking hazard! Small children may swallow and choke on batteries. Store
the batteries out of the reach of small children.
‱
Observe the plus (+) and minus (-) polarity signs.
‱
If a battery has leaked, put on protective gloves and clean the battery com-
partment with a dry cloth.
‱
Protect the batteries from excessive heat.
‱
Risk of explosion! Never throw batteries into a fire.
‱
Do not charge or short-circuit batteries.
‱
If the device is not to be used for a long period, take the batteries out of
the battery compartment.
‱
Do not disassemble, split or crush the batteries.
Subject to error and change
F
Remarques importantes
‱
RĂ©sistance jusqu’à 5 kg (11 lb), Graduation 1 g (0,1oz).
‱
N’exposez pas le balance de cuisine aux coups, Ă  l’humiditĂ©, Ă  la poussiĂšre,
aux produits chimiques ou aux fortes variations de température; éloignez-le
des sources de chaleur (four, radiateur etc.).
‱
Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un chiffon hude sur lequel
vous déposerez si besoin est quelques gouttes de liquide vaisselle. Ne plon-
gez jamais la balance dans l’eau. Ne la nettoyez jamais sous l’eau courante.
‱
La prĂ©cision de la balance peut ĂȘtre perturbĂ©e par les champs Ă©lectroma-
gnétiques puissants (comme ceux qui sont émis par les téléphones mobiles).
‱
Cette balance n’est pas conçue pour une utilisation commerciale.
‱
Toute rĂ©paration doit ĂȘtre rĂ©alisĂ©e par le service aprĂšs-vente de Beurer ou
par des revendeurs agréés.
Les piles et les accus usagĂ©s et complĂštement dĂ©chargĂ©s doivent ĂȘtre
mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte
réservés à cet usage, ou bien déposés chez un revendeur
d’appareils Ă©lectro-mĂ©nagers. Remarque : Vous trouverez
les symboles suivants sur les piles contenant des subs-
tances toxiques: Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile
contenant du cadmium, Hg = pile contenant du mercure.
Dans l’intĂ©rĂȘt de la protection de l’environnement, l’appareil ne doit pas
ĂȘtre jetĂ© avec les ordures mĂ©nagĂšres Ă  la fin de sa durĂ©e de
service. L’élimination doit se faire par le biais des points de col-
lecte compĂ©tents dans votre pays. Veuillez Ă©liminer l’appareil
conformĂ©ment Ă  la directive europĂ©enne – WEEE (Waste Elec-
trical and Electronic Equipment) relative aux appareils Ă©lectriques et
électroniques usagés.
Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales respon-
sables de l’élimination et du recyclage de ces produits.
Remarques relatives aux piles
‱
Si du liquide de la cellule de pile entre en contact avec la peau ou les yeux,
rincez la zone touchĂ©e avec de l’eau et consultez un mĂ©decin.
‱
Risque d’ingestion ! Les enfants en bas ñge pourraient avaler des piles et
s’étouffer. Veuillez donc conserver les piles hors de portĂ©e des enfants en
bas Ăąge !
‱
Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (-).
‱
Si la pile a coulé, enfilez des gants de protection et nettoyez le compartiment
Ă  piles avec un chiffon sec.
‱
ProtĂ©gez les piles d’une chaleur excessive.
‱
Risque d’explosion ! Ne jetez pas les piles dans le feu.
‱
Les piles ne doivent ĂȘtre ni rechargĂ©es, ni court-circuitĂ©es.
‱
En cas de non utilisation prolongĂ©e de l’appareil, sortez les piles du com-
partiment Ă  piles.
‱
Ne dĂ©montez, n’ouvrez ou ne cassez pas les piles.
Sous rĂ©serve d’erreur et de modifications
E
Indicaciones importantes
‱
La capacidad de carga es de máx. 5 kg (11 lb), Precisión 1 g (0,1oz).
‱
Proteja la bĂĄscula contra golpes, humedad, polvo, productos quĂ­micos,
grandes variaciones de temperatura y evite colocarla en las proximidades
de fuentes de calor (estufas, calefacciĂłn).
‱
Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño hĂșmedo, aplicando en
caso necesario un poco de detergente lĂ­quido. No sumerja nunca la balanza,
ni la lave bajo un chorro de agua.
‱
La precisiĂłn de la balanza puede verse afectada por campos electromag-
néticos intensos (p.ej. teléfonos móviles).
‱
Esta balanza no estĂĄ prevista para su uso comercial.
‱
Las reparaciones deben ser efectuadas exclusivamente por el servicio téc-
nico de Beurer o por el representante autorizado.
Las baterĂ­as y los acumuladores usados y totalmente descargados de-
ben eliminarse en los recipientes especialmente señalizados, en los lu-
gares especialmente destinados para ese efecto o en las
tiendas de artículos eléctricos. Nota: los siguientes símbo-
los aparecen en las pilas que contienen sustancias nocivas:
Pb = la pila contiene plomo; Cd = la pila contiene cadmio;
Hg = la pila contiene mercurio.
A fin de preservar el medio ambiente, cuando el aparato cumpla su vida
Ăștil no lo tire con la basura domĂ©stica. Se puede desechar en
los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona.
Deseche el aparato segĂșn la Directiva europea sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
Para mĂĄs informaciĂłn, pĂłngase en contacto con la autoridad municipal
competente en materia de eliminaciĂłn de residuos.
Indicaciones para la manipulaciĂłn de pilas
‱
En caso de que el lĂ­quido de las pilas entre en contacto con la piel o los ojos,
lave la zona afectada con agua y busque asistencia médica.
‱ ÂĄPeligro de asfixia! Los niños pequeños podrĂ­an tragarse las pilas y asfixiarse.
Guarde las pilas fuera del alcance de los niños.
‱
FĂ­jese en los sĂ­mbolos mĂĄs (+) y menos (-) que indican la polaridad.
‱ Si se derrama el líquido de una pila, póngase guantes protectores y limpie
el compartimento de las pilas con un paño seco.
‱ Proteja las pilas de un calor excesivo.
‱ ¡Peligro de explosión! No arroje las pilas al fuego.
‱ Las pilas no se pueden cargar ni cortocircuitar.
‱ Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, retire
las pilas del compartimento.
‱
No despiece, abra ni triture las pilas.
Salvo errores y modificaciones
KS 38
200
g
ℱÂșO
6
OFF
3 Sec.
–
‹Ú‹Ú≄‹.‱.
AUTO OFF
~240 Sec.
7
0
g
Âș
3
500
g
00
∞ÂșÂș
4
0
g
Âș
5
888.8
g
0
g
Âș g
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
3 Sec.
1
37
g
£¶
2
I
Avvertenze importanti
‱
Portata max. 5 kg (11 lb), Graduazione 1 g (0,1oz).
‱
Tenere la bilancia al riparo da urti, umiditĂ , polvere, prodotti chimici, forti
variazioni di temperatura e prossimitĂ  a fonti di calore (stufe, radiatori).
‱
Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se necessario, con un po’ di
detersivo. Non immergere mai la bilancia in acqua, nù lavarla sotto l’acqua
corrente.
‱
La presenza di forti campi elettromagnetici (es. telefoni cellulari) puĂČ influire
negativamente sulla precisione della bilancia.
‱
La bilancia non ù prevista per l’uso in locali pubblici.
‱
Le riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di assistenza Beurer
o dai rivenditori autorizzati.
Le batterie e le pile completamente esaurite e scariche devono essere
smaltite negli appositi contenitori, nei punti di smaltimento
per rifiuti speciali o tramite le rivendite di materiale elettrico.
Nota: Sulle batterie contenenti sostante nocive sono ripor-
tate le sigle seguenti: Pb = la batteria contiene piombo, Cd
= la batteria contiene cadmio, Hg = la batteria contiene mer-
curio.
Per motivi ecologici, l’apparecchio non deve essere smaltito tra i norma-
li rifiuti quando viene buttato via. Lo smaltimento deve essere effettuato
negli appositi centri di raccolta. Smaltire l’apparecchio secon-
do la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autoritĂ  comunali competenti
per lo smaltimento.
Avvertenze sull’uso delle batterie
‱
Se il liquido della batteria viene a contatto con la pelle e con gli occhi,
sciacquare le parti interessate con acqua e consultare il medico.
‱
Pericolo d’ingestione! I bambini possono ingerire le batterie e soffocare.
Tenere quindi le batterie lontano dalla portata dei bambini!
‱
Prestare attenzione alla polaritĂ  positiva (+) e negativa (-).
‱
In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, indossare guanti protettivi e
pulire il vano batterie con un panno asciutto.
‱
Proteggere le batterie dal caldo eccessivo.
‱
Rischio di esplosione! Non gettare le batterie nel fuoco.
‱
Le batterie non devono essere ricaricate o mandate in cortocircuito.
‱
Qualora l’apparecchio non dovesse essere utilizzato per un periodo prolun-
gato, rimuovere le batteria dal vano batterie.
‱
Non smontare, aprire o frantumare le batterie.
Con riserva di errori e modifiche
T
Önemli bilgiler
‱
YĂŒkleme kapasitesi maks. 5 kg (11 lb), Ölçeklendirme 1 g (0,1oz).
‱
Eraziyi darbelere, neme, toza, kimyasal maddelere, sıcaklık değiƟikliklerine
ve ısı kaynaklarına (soba, kalorifer) karĆŸÄ± koruyunuz.
‱
Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik maddesi konulmuƟ bir nemli
bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz. Teraziyi hiç bir zaman suya sokmayınız.
Teraziyi asla akar suda yıkamayınız.
‱
Terazinin hassasiyeti, gĂŒĂ§lĂŒ elektro manyetik alanlardan (örneğin mobil tele-
fonlardan) etkilenebilir.
‱
Bu terazi ticari amaçla kullanyma uygun değildir.
‱
Onar mlar ancak Beurer MĂŒĆŸteri Servisince veya yetkili sat c lar taraf ndan
yap labilir.
KullanılmÄ±ĆŸ ve tamamen bitmiƟ pillerin, özel iƟaretli çöp bidonlarına veya
özel çöp toplama yerlerine atılması veya atılmak ĂŒzere satı-
cıya geri verilmesi gerekir. Not: Zararli madde ihtiva eden
pillerin ĂŒzerinde flu iflaretler vardır: Pb = Pilkursun ihtiva
eder, Cd = Pilkursun kadmiyum ihtiva eder, Hg = Pil crva
ihtiva eder.
Çevreyi korumak için, kullanım ömrĂŒ dolan cihazı evsel atıklarla beraber
elden çıkarmayın. Cihaz, ĂŒlkenizdeki uygun atık toplama merkez-
leri ĂŒzerinden bertaraf edilebilir. Cihazı hurda elektrikli ve elektro-
nik eƟya direktifine – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equ-
ipment) uygun olarak bertaraf edin.
Bertaraf etme ile ilgili sorularınızı, ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz.
Pillerle temas etme durumu için uyarılar
‱
Pil hĂŒcresindeki sıvı, cilt veya gözlerle temas ettiğinde, ilgili yeri suyla yıkayın
ve bir doktora baƟvurun.
‱
Yutma tehlikesi! KĂŒĂ§ĂŒk çocuklar pilleri yutabilir ve bunun sonucunda boğu-
labilir. Bu nedenle pilleri, kĂŒĂ§ĂŒk çocukların eriƟmeyeceği yerlerde saklayın!
‱
Artı (+) ve eksi (-) kutup iƟaretlerine dikkat edin.
‱
Bir pil aktığında koruyucu eldiven giyin ve pil bölmesini kuru bir bezle temiz-
leyin.
‱
Pilleri aĆŸÄ±rı ısıya karĆŸÄ± koruyun.
‱
Patlama tehlikesi! Pilleri ateƟle atmayın.
‱
Piller Ɵarj edilmemeli veya kısa devre yaptırılmamalıdır.
‱
Cihazı uzun sĂŒre kullanmayacağınız durumlarda pilleri pil bölmesinden çıka-
rın.
‱
Pilleri parçalarına ayırmayın, açmayın veya parçalamayın.
Hata, yanılma ve değiƟiklik yapma hakkımız saklıdır
r
Đ’Đ°Đ¶ĐœŃ‹Đ” уĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžŃ
‱
МаĐșŃĐžĐŒĐ°Đ»ŃŒĐœĐ°Ń ĐœĐ°ĐłŃ€ŃƒĐ·ĐșĐ° ŃĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐ»ŃĐ”Ń‚ 5 ĐșĐł (11 lb), ĐŠĐ”ĐœĐ° ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ 1 Đł (0,1oz).
‱
ВДсы ŃĐ»Đ”ĐŽŃƒĐ”Ń‚ Đ±Đ”Ń€Đ”Ń‡ŃŒ ĐŸŃ‚ ŃĐŸŃ‚Ń€ŃŃĐ”ĐœĐžĐč, ĐČлагО, пылО, Ń…ĐžĐŒĐžŃ‡Đ”ŃĐșох ĐČДщДстĐČ,
ŃĐžĐ»ŃŒĐœŃ‹Ń… ĐżĐ”Ń€Đ”ĐżĐ°ĐŽĐŸĐČ Ń‚Đ”ĐŒĐżĐ”Ń€Đ°Ń‚ŃƒŃ€Ń‹ Đž ĐŽĐ”Ń€Đ¶Đ°Ń‚ŃŒ ĐČЎалО ĐŸŃ‚ ĐžŃŃ‚ĐŸŃ‡ĐœĐžĐșĐŸĐČ Ń‚Đ”ĐżĐ»Đ°
(пДчО, ĐœĐ°ĐłŃ€Đ”ĐČĐ°Ń‚Đ”Đ»ŃŒĐœŃ‹Đ” ĐżŃ€ĐžĐ±ĐŸŃ€Ń‹).
‱
ЧостĐșĐ°: ĐČДсы ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐżŃ€ĐŸŃ‚ĐžŃ€Đ°Ń‚ŃŒ ĐČĐ»Đ°Đ¶ĐœĐŸĐč тряпĐșĐŸĐč, про ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń…ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃ‚Đž
с ĐżŃ€ĐžĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŒĐŸŃŽŃ‰Đ”ĐłĐŸ срДЎстĐČĐ°. ĐĐ” ĐŸĐșŃƒĐœĐ°ĐčŃ‚Đ” ĐČДсы ĐČ ĐČĐŸĐŽŃƒ. НоĐșĐŸĐłĐŽĐ°
ĐœĐ” ĐŒĐŸĐčŃ‚Đ” ĐČДсы ĐżĐŸĐŽ ĐżŃ€ĐŸŃ‚ĐŸŃ‡ĐœĐŸĐč ĐČĐŸĐŽĐŸĐč.
‱
ĐąĐŸŃ‡ĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ ĐČĐ”ŃĐŸĐČ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń‚ ĐżĐŸŃŃ‚Ń€Đ°ĐŽĐ°Ń‚ŃŒ Оз-Đ·Đ° ĐČĐŸĐ·ĐŽĐ”ĐčстĐČоя ŃĐžĐ»ŃŒĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐ»Đ”ĐșŃ‚Ń€ĐŸ-
ĐŒĐ°ĐłĐœĐžŃ‚ĐœĐŸĐłĐŸ ĐżĐŸĐ»Ń (ĐœĐ°ĐżŃ€ĐžĐŒĐ”Ń€, ĐŸŃ‚ ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃŒĐœĐŸĐłĐŸ Ń‚Đ”Đ»Đ”Ń„ĐŸĐœĐ°).
‱
ĐĐ” ĐżŃ€Đ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°Ń‡Đ”ĐœŃ‹ ĐŽĐ»Ń ĐżŃ€ĐŸĐŒŃ‹ŃˆĐ»Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ.
‱
Đ Đ”ĐŒĐŸĐœŃ‚ ĐČĐ”ŃĐŸĐČ ĐŒĐŸĐłŃƒŃ‚ ĐČŃ‹ĐżĐŸĐ»ĐœŃŃ‚ŃŒ Ń‚ĐŸĐ»ŃŒĐșĐŸ сДрĐČĐžŃĐœĐ°Ń служба Ń„ĐžŃ€ĐŒŃ‹ Đ‘ĐŸĐč-
рДр ОлО Đ»ĐžŃ†Đ”ĐœĐ·ĐžŃ€ĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃ‹Đ” ĐżŃ€ĐŸĐŽĐ°ĐČцы.
Đ˜ŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃ‹Đ” батарДĐčĐșĐž ĐœĐ”Đ»ŃŒĐ·Ń ĐČыбрасыĐČать ĐČĐŒĐ”ŃŃ‚Đ” с Đ±Ń‹Ń‚ĐŸĐČŃ‹ĐŒ
ĐŒŃƒŃĐŸŃ€ĐŸĐŒ. ОтЮаĐčŃ‚Đ” ох сĐČĐŸĐ”ĐŒŃƒ ŃĐ»Đ”ĐșтроĐșу ОлО ĐČ ĐŒĐ”ŃŃ‚ĐœŃ‹Đč
ĐżŃƒĐœĐșт ŃĐ±ĐŸŃ€Đ° ŃƒŃ‚ĐžĐ»Ń: ŃŃ‚ĐŸ Ваша ĐŸĐ±ŃĐ·Đ°ĐœĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ ĐżĐŸ Đ·Đ°ĐșĐŸĐœŃƒ.
ĐŁĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžĐ”: ĐœĐ° батарДĐčĐșах, ŃĐŸĐŽĐ”Ń€Đ¶Đ°Ń‰ĐžŃ… Ń‚ĐŸĐșŃĐžŃ‡ĐœŃ‹Đ” ĐČДщД-
стĐČĐ°, ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ŃƒŃŽŃ‚ŃŃ ŃĐ»Đ”ĐŽŃƒŃŽŃ‰ĐžĐ” ĐŸĐ±ĐŸĐ·ĐœĐ°Ń‡Đ”ĐœĐžŃ: Pb = бата-
рДĐčĐșĐ° ŃĐŸĐŽĐ”Ń€Đ¶ĐžŃ‚ сĐČĐžĐœĐ”Ń†, Cd = батарДĐčĐșĐ° ŃĐŸĐŽĐ”Ń€Đ¶ĐžŃ‚ ĐșĐ°ĐŽ-
ĐŒĐžĐč, Hg = батарДĐčĐșĐ° ŃĐŸĐŽĐ”Ń€Đ¶ĐžŃ‚ ртуть.
В ĐžĐœŃ‚Đ”Ń€Đ”ŃĐ°Ń… ĐŸŃ…Ń€Đ°ĐœŃ‹ ĐŸĐșŃ€ŃƒĐ¶Đ°ŃŽŃ‰Đ”Đč срДЎы ĐșĐ°Ń‚Đ”ĐłĐŸŃ€ĐžŃ‡Đ”ŃĐșĐž запрДщаДт-
ся ĐČыбрасыĐČать ĐżŃ€ĐžĐ±ĐŸŃ€ ĐżĐŸ Đ·Đ°ĐČĐ”Ń€ŃˆĐ”ĐœĐžĐž ŃŃ€ĐŸĐșĐ° Đ”ĐłĐŸ ŃĐ»ŃƒĐ¶Đ±Ń‹
ĐČĐŒĐ”ŃŃ‚Đ” с Đ±Ń‹Ń‚ĐŸĐČŃ‹ĐŒĐž ĐŸŃ‚Ń…ĐŸĐŽĐ°ĐŒĐž. ĐŁŃ‚ĐžĐ»ĐžĐ·Đ°Ń†ĐžŃ ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœĐ° ĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐŸ-
Юоться чДрДз ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČŃƒŃŽŃ‰ĐžĐ” ĐżŃƒĐœĐșты ŃĐ±ĐŸŃ€Đ° ĐČ Đ’Đ°ŃˆĐ”Đč
ŃŃ‚Ń€Đ°ĐœĐ”. ĐŸŃ€ĐžĐ±ĐŸŃ€ ŃĐ»Đ”ĐŽŃƒĐ”Ń‚ ŃƒŃ‚ĐžĐ»ĐžĐ·ĐžŃ€ĐŸĐČать ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃĐœĐŸ ДОрДĐșто-
ĐČĐ” ЕС ĐżĐŸ ĐŸŃ‚Ń…ĐŸĐŽĐ°ĐŒ ŃĐ»Đ”ĐșтрОчДсĐșĐŸĐłĐŸ Đž ŃĐ»Đ”ĐșŃ‚Ń€ĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±ĐŸŃ€ŃƒĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ –
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
В ŃĐ»ŃƒŃ‡Đ°Đ” ĐČĐŸĐżŃ€ĐŸŃĐŸĐČ ĐŸĐ±Ń€Đ°Ń‰Đ°ĐčŃ‚Đ”ŃŃŒ ĐČ ĐŒĐ”ŃŃ‚ĐœŃƒŃŽ ĐșĐŸĐŒĐŒŃƒĐœĐ°Đ»ŃŒĐœŃƒŃŽ службу,
ĐŸŃ‚ĐČДтстĐČĐ”ĐœĐœŃƒŃŽ Đ·Đ° ŃƒŃ‚ĐžĐ»ĐžĐ·Đ°Ń†ĐžŃŽ ĐŸŃ‚Ń…ĐŸĐŽĐŸĐČ.
ĐžĐ±Ń€Đ°Ń‰Đ”ĐœĐžĐ” с ŃĐ»Đ”ĐŒĐ”ĐœŃ‚Đ°ĐŒĐž ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ
‱ Про ĐżĐŸĐżĐ°ĐŽĐ°ĐœĐžĐž жОЎĐșĐŸŃŃ‚Đž Оз Đ°ĐșĐșŃƒĐŒŃƒĐ»ŃŃ‚ĐŸŃ€Đ° ĐœĐ° ĐșĐŸĐ¶Ńƒ ОлО ĐČ ĐłĐ»Đ°Đ·Đ° ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń…ĐŸ-
ĐŽĐžĐŒĐŸ ĐżŃ€ĐŸĐŒŃ‹Ń‚ŃŒ ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČующоĐč ŃƒŃ‡Đ°ŃŃ‚ĐŸĐș Đ±ĐŸĐ»ŃŒŃˆĐžĐŒ ĐșĐŸĐ»ĐžŃ‡Đ”ŃŃ‚ĐČĐŸĐŒ ĐČĐŸĐŽŃ‹
Đž ĐŸĐ±Ń€Đ°Ń‚ĐžŃ‚ŃŒŃŃ Đș ĐČрачу.
‱ ĐžĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ ĐżŃ€ĐŸĐłĐ»Đ°Ń‚Ń‹ĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŒĐ”Đ»Đșох частДĐč! ĐœĐ°Đ»Đ”ĐœŃŒĐșОД ЎДтО ĐŒĐŸĐłŃƒŃ‚ ĐżŃ€ĐŸ-
ĐłĐ»ĐŸŃ‚ĐžŃ‚ŃŒ батарДĐčĐșĐž Đž ĐżĐŸĐŽĐ°ĐČоться ĐžĐŒĐž. ĐŸĐŸŃŃ‚ĐŸĐŒŃƒ батарДĐčĐșĐž ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń…ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ
Ń…Ń€Đ°ĐœĐžŃ‚ŃŒ ĐČ ĐœĐ”ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐżĐœĐŸĐŒ ĐŽĐ»Ń ЎДтДĐč ĐŒĐ”ŃŃ‚Đ”!
‱ ОбращаĐčŃ‚Đ” ĐČĐœĐžĐŒĐ°ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐŸĐ±ĐŸĐ·ĐœĐ°Ń‡Đ”ĐœĐžĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃ€ĐœĐŸŃŃ‚Đž: плюс (+) Đž ĐŒĐžĐœŃƒŃ (-).
‱ ЕслО батарДĐčĐșĐ° ĐżĐŸŃ‚Đ”Đșла, ĐŸŃ‡ĐžŃŃ‚ĐžŃ‚Đ” ĐŸŃ‚ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŽĐ»Ń батарДДĐș ŃŃƒŃ…ĐŸĐč сал-
фДтĐșĐŸĐč, ĐœĐ°ĐŽĐ”ĐČ Đ·Đ°Ń‰ĐžŃ‚ĐœŃ‹Đ” пДрчатĐșĐž.
‱ ЗащощаĐčŃ‚Đ” батарДĐčĐșĐž ĐŸŃ‚ Ń‡Ń€Đ”Đ·ĐŒĐ”Ń€ĐœĐŸĐłĐŸ ĐČĐŸĐ·ĐŽĐ”ĐčстĐČоя тДпла.
‱ ĐžĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ ĐČзрыĐČĐ°! ĐĐ” Đ±Ń€ĐŸŃĐ°ĐčŃ‚Đ” батарДĐčĐșĐž ĐČ ĐŸĐłĐŸĐœŃŒ.
‱ ĐĐ” Đ·Đ°Ń€ŃĐ¶Đ°ĐčŃ‚Đ” Đž ĐœĐ” Đ·Đ°ĐŒŃ‹ĐșĐ°ĐčŃ‚Đ” батарДĐčĐșĐž ĐœĐ°ĐșĐŸŃ€ĐŸŃ‚ĐșĐŸ.
‱ ЕслО ĐżŃ€ĐžĐ±ĐŸŃ€ ĐŽĐ»ĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸĐ” ĐČŃ€Đ”ĐŒŃ ĐœĐ” ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ŃƒĐ”Ń‚ŃŃ, ОзĐČлДĐșОтД Оз ĐœĐ”ĐłĐŸ
батарДĐčĐșĐž.
‱ ĐĐ” разбОраĐčŃ‚Đ”, ĐœĐ” ĐŸŃ‚ĐșрыĐČĐ°ĐčŃ‚Đ” Đž ĐœĐ” разбОĐČĐ°ĐčŃ‚Đ” батарДĐčĐșĐž.
Г
Đ°Ń€Đ°ĐœŃ‚ĐžŃ
Мы ĐżŃ€Đ”ĐŽĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐ»ŃĐ”ĐŒ ĐłĐ°Ń€Đ°ĐœŃ‚ĐžŃŽ ĐœĐ° ЎДфДĐșты ĐŒĐ°Ń‚Đ”Ń€ĐžĐ°Đ»ĐŸĐČ Đž ĐžĐ·ĐłĐŸŃ‚ĐŸĐČлД-
ĐœĐžŃ ĐœĐ° ŃŃ€ĐŸĐș 36 ĐŒĐ”ŃŃŃ†Đ”ĐČ.
Đ“Đ°Ń€Đ°ĐœŃ‚ĐžŃ ĐœĐ” Ń€Đ°ŃĐżŃ€ĐŸŃŃ‚Ń€Đ°ĐœŃĐ”Ń‚ŃŃ:
- ĐœĐ° ŃĐ»ŃƒŃ‡Đ°Đž ŃƒŃ‰Đ”Ń€Đ±Đ°, ĐČŃ‹Đ·ĐČĐ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐœĐ”ĐżŃ€Đ°ĐČĐžĐ»ŃŒĐœŃ‹ĐŒ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”ĐŒ,
- ĐœĐ° Đ±Ń‹ŃŃ‚Ń€ĐŸĐžĐ·ĐœĐ°ŃˆĐžĐČĐ°ŃŽŃ‰ĐžĐ”ŃŃ часто ( батарДĐčĐșĐž ),
- ĐœĐ° ЎДфДĐșты, ĐŸ ĐșĐŸŃ‚ĐŸŃ€Ń‹Ń… ĐżĐŸĐșŃƒĐżĐ°Ń‚Đ”Đ»ŃŒ Đ·ĐœĐ°Đ» ĐČ ĐŒĐŸĐŒĐ”ĐœŃ‚ ĐżĐŸĐșупĐșĐž,
- ĐœĐ° ŃĐ»ŃƒŃ‡Đ°Đž ŃĐŸĐ±ŃŃ‚ĐČĐ”ĐœĐœĐŸĐč ĐČĐžĐœŃ‹ ĐżĐŸĐșŃƒĐżĐ°Ń‚Đ”Đ»Ń,
- про ĐŸŃ‚ŃŃƒŃ‚ŃŃ‚ĐČОО ĐșĐ°ŃŃĐŸĐČĐŸĐłĐŸ чДĐșĐ°.
ĐąĐŸĐČар ĐœĐ” ĐżĐŸĐŽĐ»Đ”Đ¶ĐžŃ‚ ĐŸĐ±ŃĐ·Đ°Ń‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸĐč сДртОфОĐșацоо
ĐĄŃ€ĐŸĐș эĐșŃĐżĐ»ŃƒĐ°Ń‚Đ°Ń†ĐžĐž ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ: ĐŒĐžĐœ. 5 лДт
Đ€ĐžŃ€ĐŒĐ°-ĐžĐ·ĐłĐŸŃ‚ĐŸĐČĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒ: Đ‘ĐŸĐčрДр Đ“ĐŒĐ±Ń…,
ĐĄĐŸŃ„Đ»ĐžĐœĐłĐ”Ń€ ŃˆŃ‚Ń€Đ°ŃŃĐ” 218,
89077-УЛМ, Đ“Đ”Ń€ĐŒĐ°ĐœĐžŃ
Đ€ĐžŃ€ĐŒĐ°-ĐžĐŒĐżĐŸŃ€Ń‚Đ”Ń€: OOO БОЙРЕР, 109451 Đł. ĐœĐŸŃĐșĐČĐ°,
ул. ĐŸĐ”Ń€Đ”Ń€ĐČĐ°, 62, ĐșĐŸŃ€Đż. 2, ĐŸŃ„ĐžŃ 3
ХДрĐČĐžŃĐœŃ‹Đč Ń†Đ”ĐœŃ‚Ń€: 109451 Đł. ĐœĐŸŃĐșĐČĐ°, ул.
ĐŸĐ”Ń€Đ”Ń€ĐČĐ°, 62, ĐșĐŸŃ€Đż.2
йДл(фаĐșс) 495–658 54 90
bts-service@ctdz.ru
Дата ĐżŃ€ĐŸĐŽĐ°Đ¶Đž
ĐŸĐŸĐŽĐżĐžŃŃŒ ĐżŃ€ĐŸĐŽĐ°ĐČца
ĐšŃ‚Đ°ĐŒĐż ĐŒĐ°ĐłĐ°Đ·ĐžĐœĐ°
ĐŸĐŸĐŽĐżĐžŃŃŒ ĐżĐŸĐșŃƒĐżĐ°Ń‚Đ”Đ»Ń
Đ’ĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœŃ‹ ĐŸŃˆĐžĐ±ĐșĐž Đž ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ
1. Inbetriebnahme
G
Commissioning
F
Mise en service
E
Puesta en marcha
I
Messa in funzione
T
Ä°lk çalÄ±ĆŸtırma
r
ВĐČĐŸĐŽ ĐČ ŃĐșŃĐżĐ»ŃƒĐ°Ń‚Đ°Ń†ĐžŃŽ
Q
Uruchomienie
O
Ingebruikname
P
Colocação em
funcionamento
K
ΈΜαρΟη λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ±Ï‚
c
Idrifttagning
S
Idrifttagning
N
Bruk
-
KÀyttöönotto
z
UvedenĂ­ do provozu
R
Punerea Ăźn funcĆŁiune
n
Prvi vklop
H
ÜzembevĂ©tel
2. Wiegen / Zuwiegen
G
Weighing and
additional weighing
F
Peser et tarer
E
Pesado
I
Pesatura e taratura
T
Tartma ve dara alma
r
Đ’Đ·ĐČДшОĐČĐ°ĐœĐžĐ” Đž
ĐŽĐŸĐČДшОĐČĐ°ĐœĐžĐ”
Q
WaĆŒenie i tarowanie
O
Weeg en tarreer
P
Pesar e dosear
K
Î–Ï…ÎłÎŻÏƒÏ„Î” ÎșαÎč ÎČÏÎ”ÎŻÏ„Î” Ï„Îż
απόÎČÎ±ÏÎż
c
Vejning og kalibrering
S
VĂ€ga och tarera
N
Veiing
-
Punnitus ja taaraus
z
ZvĂĄĆŸit a pƙivĂĄĆŸit
R
Cñntărirea Ɵi stabilirea
tarei
n
Tehtanje
H
Mérés és hozzåmérés
3. Fehlermeldungen
G
Error messages
F
Messages d’erreur
E
Avisos de errores
I
Messaggi di errore
T
Hata mesajları
r
ĐĄĐŸĐŸĐ±Ń‰Đ”ĐœĐžŃ ĐŸĐ±
ĐŸŃˆĐžĐ±Đșах
Q
Komunikaty bƂędów
O
Foutmeldingen
P
Mensagens de erro
K
ΜηΜύΌατα ÏƒÏ†Î±Î»ÎŒÎŹÏ„Ï‰Îœ
c
Fejlmeldinger
S
Felmeddelanden
N
Feilmeldinger
-
Virheilmoitukset
z
ChybovĂĄ hlĂĄĆĄenĂ­
R
Mesaje de eroare
n
Javljene napake
H
Hibajelzések
Beurer GmbH ‱ SĂ¶ïŹ‚inger Str. 218 ‱ 89077 Ulm, Germany
www.beurer.com ‱ www.beurer-healthguide.com www.beurer-gesundheitsratgeber.com‱
LO
L0
L0
g
1x CR2032
E---
e---
5000
g
Max. 5 kg
D
Glas-KĂŒchenwaage
G
Glass-kitchen scale
F
Balance de cuisine en verre
E
BĂĄscula de cocina
de cristal
I
Bilancia per cucina
T
Mutfak Terazisi
r
KŃƒŃ…ĐŸĐœĐœŃ‹Đ” ĐČДсы
Q
Waga kuchenna
O
Keukenweegschaal
P
Balança de cozinha
K
ZÏ…ÎłÎ±ÏÎčÎŹ ÎșoÏ…Î¶ÎŻÎœÎ±Ï‚
c
KĂžkkenvĂŠgt
S
KöksvÄg
N
KjĂžkkenvekt
-
Keittiövaaka
z
Kuchyƈskå våhå
R
Cùntar de bucătărie
n
Kuhinjska tehtnica
H
Konyhai mérleg
1x CR2032
Q
WaĆŒne wskazĂłwki
‱
Maksymalne obciÄ…ĆŒenie wynosi 5 kg (11 lb), DokƂadnoƛć 1 g (0,1oz).
‱
Wagę naleĆŒy chronić przed uderzeniami, wilgocią, kurzem, chemikaliami,
duĆŒymi wahaniami temperatur oraz za blisko stojącymi ĆșrĂłdƂami ciepƂa
(piece, kaloryfery).
‱
Czyszczenie: Wagę moĆŒna czyƛcić zwilĆŒoną ƛciereczką, na ktĂłrą w razie
potrzeby moĆŒna naƂoĆŒyć trochę pƂynu do mycia naczyƄ. Nigdy nie wolno
zanurzać wagi w wodzie. Nie wolno jej rĂłwnieĆŒ nigdy pƂukać pod bieĆŒÄ…cą
wodą.
‱
Na dokƂadnoƛć wagi mogą negatywnie wpƂywać silne pola elektromagne-
tyczne (np. telefony komĂłrkowe).
‱
Waga nie jest przewidziana do uĆŒytku komercyjnego.
‱
Naprawy mogą być wykonywane tylko przez dziaƂ obsƂugi klienta firmy Beu-
rer lub autoryzowanych sprzedawcĂłw.
ZuĆŒyte baterie nie mogą być wyrzucane razem ze ƛmieciami domowymi.
NaleĆŒy je usunąć oddając do sklepu elektrycznego lub do
lokalnego punktu skupu surowcĂłw wtĂłrnych zgodnie z zo-
bowiązaniem ustawowym.Wskazówka: Symbole te znajdu-
ją się na bateriach zawierających substancje szkodliwe: Pb
= bateria zawiera oƂów, Cd = bateria zawiera kadm,
Hg = bateria zawiera rtęć.
Ze względu na ochronę ƛrodowiska naturalnego po zakoƄczeniu okresu
eksploatacji urządzenia nie naleĆŒy go wyrzucać wraz ze zwykƂy-
mi odpadami domowymi. Utylizację naleĆŒy zlecić w odpowied-
nim punkcie zbiĂłrki w danym kraju. Urządzenie naleĆŒy zutylizo-
wać zgodnie z dyrektywą o zuĆŒytych urządzeniach elektrycz-
nych i elektronicznych – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-
ment).
W razie pytaƄ naleĆŒy zwrĂłcić się do odpowiedniej instytucji odpowie-
dzialnej za utylizację.
Wskazówki dotyczące postępowania z bateriami
‱
Jeƛli dojdzie do kontaktu elektrolitu ze skĂłrą lub oczami, naleĆŒy przemyć
dane miejsce wodą i skontaktować się z lekarzem.
‱
Istnieje niebezpieczeƄstwo poƂknięcia! MaƂe dzieci mogƂyby poƂknąć baterie
i się nimi udusić. Dlatego baterie naleĆŒy przechowywać w miejscach niedo-
stępnych dla dzieci.
‱
NaleĆŒy zwrĂłcić uwagę na znak polaryzacji plus (+) i minus (-).
‱
Jeƛli z baterii wyciekƂ elektrolit, naleĆŒy zaƂoĆŒyć rękawice ochronne i wyczyƛcić
przegrodę na baterie suchą szmatką.
‱
Baterie naleĆŒy chronić przed nadmiernym dziaƂaniem wysokiej temperatury.
‱
ZagroĆŒenie wybuchem! Nie wrzucać baterii do ognia.
‱
Nie wolno Ƃadować ani zwierać baterii.
‱
W przypadku niekorzystania z urządzenia przez dƂuĆŒszy czas wyjąć baterie
z przegrody.
‱
Nie wolno rozmontowywać, otwierać ani rozdrabniać baterii.
Zastrzega się moĆŒliwoƛć zmian lub pomyƂki
O
Belangrijke aanwijzingen
‱
De maximale belasting is 5 kg (11 lb), Verdeling van 1 g
(0,1 oz)
.
‱
Stel de weegschaal niet bloot aan schokken, vocht, stof, chemicaliën, grote
temperatuur-schommelingen en hoge temperaturen (bv. in de nabijheid van
een warmtebron, zoals een oven of verwarmingselement).
‱
Reiniging: u kunt de weegschaal reinigen met een vochtige doek, waarop
u eventueel wat afwasmiddel kunt aanbrengen. Dompel de weegschaal
nooit in water. Spoel hem ook nooit af onder stromend water. Gebruik geen
bijtende reinigingsmiddelen.
‱
De nauwkeurigheid van de weegschaal kan door sterke elektromagnetische
velden (bijv. mobiele telefoons) nadelig worden beĂŻnvloed.
‱
De weegschaal is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
‱
De weegschaal mag enkel worden gerepareerd door de onderhoudsdienst
of door een erkende handelaar.
Breng de lege batterijen naar een inzamelpunt voor lege
batterijen en accu’s (klein en gevaarlijk afval), of geef ze af
in een elektrozaak. Opmerking: Deze tekens vindt u op
batterijen, die schadelijke stoffen bevatten: Pb = de batterij
bevat lood, Cd = de batterij bevat cadmium, Hg = de bat-
terij bevat kwik.
Met het oog op het milieu mag het apparaat aan het einde van zijn le-
vensduur niet met het gewone huisvuil worden weggegooid.
Het verwijderen kan via gespecialiseerde verzamelpunten in uw
land gebeuren. Verwijder het apparaat conform de EU-richtlijn
voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur –
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Voor meer informatie kunt u contact opnemen met de verantwoordelijke
instanties voor afvalverwijdering in uw gemeente.
Tips voor de omgang met batterijen
‱ Als vloeistof uit de batterijcel in aanraking komt met de huid of de ogen,
moet u de betreffende plek met water spoelen en een arts raadplegen.
‱ Gevaar voor inslikken! Kleine kinderen kunnen batterijen inslikken, met ver-
stikking als gevolg. Bewaar batterijen daarom buiten het bereik van kleine
kinderen!
‱ Neem de aanduiding van de polariteit (plus (+) en min (-)) in acht.
‱ Als er een batterij is gaan lekken, moet u veiligheidshandschoenen aantrek-
ken en het batterijvak met een droge doek reinigen.
‱ Bescherm de batterijen tegen overmatige hitte.
‱ Explosiegevaar! Werp batterijen niet in vuur.
‱ Batterijen mogen niet worden opgeladen en niet worden kortgesloten.
‱ Haal de batterijen uit het batterijvak als u het apparaat langere tijd niet
gebruikt.
‱
Haal batterijen niet uit elkaar, open ze niet en hak ze niet in kleine stukken.
Vergissingen en veranderingen voorbehouden
P
Notas importantes
‱
A capacidade de carga mĂĄx. Ă© de 5 kg (11 lb), DivisĂŁo mĂ­nima: 1 g (0,1oz).
‱
A balança deve ser protegida contra choques, a humidade, o pó, produtos
químicos, fortes oscilaçÔes de temperatura e fontes de calor na sua proxi-
midade (fogÔes, aquecimentos).
‱
Limpar: A balança pode ser limpa com um pano hĂșmido e, em caso de
necessidade, um pouco de detergente de loiça. Em caso algum, ponha a
balança dentro de ågua e nunca a lave debaixo de ågua corrente.
‱
A precisão da balança pode ser afectada por fortes campos electromagné-
ticos (por exemplo, telemĂłveis).
‱
A balança não se destina ao uso comercial.
‱
As reparaçÔes sĂł podem ser realizadas pelo serviço de assistĂȘncia ao cliente
ou pelos comerciantes autorizados.
Para dar o tratamento ecolĂłgico correcto Ă s pilhas e aos acumulado-
res gastos ou totalmente descarregados, estes devem ser introduzidos
nos respectivos recipientes identificados para o efeito ou
entregues nos locais de recepção de resíduos especiais ou
numa loja de electrodomésticos. Indicação: Vocé encontra
os symbolos seguintes nas pilhas contendo substĂąncias
nocivas: Pb = a pilha contém chumbo, Cd = a pilha contém
cådmio, Hg = a pilha contém mercurio.
Por motivos ecolĂłgicos, quando estiver inutilizado, o dispositivo nĂŁo
pode ser eliminado juntamente com o lixo doméstico. A elimi-
nação deverå ser feita através dos respetivos pontos de reco-
lha existentes no seu paĂ­s de residĂȘncia. Elimine o aparelho de
acordo com a diretiva REEE relativa a resĂ­duos de equipamen-
tos elétricos e eletrónicos.
Se tiver qualquer dĂșvida a este respeito, informe-se junto do serviço
municipal responsĂĄvel pelo tratamento de resĂ­duos.
Como lidar com as pilhas
‱ Se ocorrer um contacto do líquido da pilha com a pele ou os olhos, lave
imediatamente as partes afetadas com ĂĄgua e consulte, o mais rapidamente
possível, um médico.
‱ Risco de engolir! As crianças pequenas podem engolir as pilhas acidental-
mente e sufocar. Por isso, guarde as pilhas num local fora do alcance de
crianças pequenas!
‱ Atenção à polaridade correta: positivo (+) e negativo (-).
‱
No caso de uma pilha derramar o seu conteĂșdo, devem usar-se luvas de
proteção para limpar o compartimento das pilhas com um pano seco.
‱ Proteja as pilhas de calor excessivo.
‱ Perigo de explosão! Não deitar pilhas para o lume.
‱ As pilhas não podem ser carregadas nem curto-circuitadas.
‱ No caso de não usar o aparelho durante algum tempo, retire as pilhas do
respetivo compartimento.
‱ Não desfaça, não abra nem triture as pilhas.
Salvo erros e alteraçÔes
K
ÎŁÎ·ÎŒÎ±ÎœÏ„ÎčÎșές Ï…Ï€ÎŽÎ”ÎŻÎ”Îčς
‱
Η ÎŒÎ­Îł. αΜτ Îź Î”ÎŻÎœÎ±Îč 5 kg (11 lb), ΔÎčÎ±ÎŻÏÎ”ÏƒÎ· 1 g (0,1 oz).
‱
΀η Î¶Ï…ÎłÎ±ÏÎčÎŹ από ÎșÏÎżÏÏƒÎ”Îčς, Ï…ÎłÏÎ±ÏƒÎŻÎ±, σÎșόΜη, χη”ÎčÎșές ÎżÏ…ÏƒÎŻÎ”Ï‚, Îčσχυρές ÎŽÎčαÎșυ-
Â”ÎŹÎœÏƒÎ”Îčς ÎžÎ”ÏÂ”ÎżÎșÏÎ±ÏƒÎŻÎ±Ï‚ ÎșαÎč από ÎșÎżÎœÏ„ÎčΜές Ï€Î·ÎłÎ­Ï‚ ΞΔρ”ότητας (ÎžÎ”ÏÂ”ÎŹÏƒÏ„ÏÎ”Ï‚,
ÎșÎ±Î»ÎżÏÎčφέρ).
‱
ΚαΞαρÎčσ”ός: ÎœÏ€ÎżÏÎ”ÎŻÏ„Î” Μα ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÎ¶Î”Ï„Î” τη Î¶Ï…ÎłÎ±ÏÎčÎŹ ”Δ ÎČÏÎ”ÎłÂ”Î­ÎœÎż Ï€Î±ÎœÎŻ, ÏƒÏ„Îż
ÎżÏ€ÎżÎŻÎż αΜ χρΔÎčÎ±ÏƒÏ„Î”ÎŻ Â”Ï€ÎżÏÎ”ÎŻÏ„Î” Μα ÏƒÏ„ÎŹÎŸÎ”Ï„Î” λίγο Î±Ï€ÎżÏÏÏ…Ï€Î±ÎœÏ„ÎčÎșό πÎčÎŹÏ„Ï‰Îœ. Μη
ÎČÏ…ÎžÎŻÏƒÎ”Ï„Î” Ï€ÎżÏ„Î­ τη Î¶Ï…ÎłÎ±ÏÎčÎŹ ”έσα σΔ ΜΔρό ÎżÏÏ„Î” Μα τηΜ πλύΜΔτΔ Ï€ÎżÏ„Î­ ÎșÎŹÏ„Ï‰ από
Ï„ÏÎ”Ï‡ÎżÏÂ”Î”ÎœÎż ΜΔρό.
‱
ΑÎșÏÎŻÎČΔÎčα της Î¶Ï…ÎłÎ±ÏÎčÎŹÏ‚ Â”Ï€ÎżÏÎ”ÎŻ Μα Î”Ï€Î·ÏÎ”Î±ÏƒÏ„Î”ÎŻ αρΜητÎčÎșÎŹ από ÎčÏƒÏ‡Ï…ÏÎŹ ηλΔ-
ÎșÏ„ÏÎżÂ”Î±ÎłÎœÎ·Ï„ÎčÎșÎŹ Ï€Î”ÎŽÎŻÎ± (π. χ. ÎșÎčÎœÎ·Ï„ÎŹ τηλέφωΜα).
‱
Η Î¶Ï…ÎłÎ±ÏÎčÎŹ ΎΔΜ Ï€ÏÎżÎżÏÎŻÎ¶Î”Ï„Î±Îč ÎłÎčα Î”Ï€Î±ÎłÎłÎ”Î»Â”Î±Ï„ÎčÎșÎź Ï‡ÏÎźÏƒÎ·.
‱
ΟÎč ΔπÎčσÎșΔυές ΔπÎčτρέπΔταÎč Μα ΔÎșÏ„Î”Î»ÎżÏÎœÏ„Î±Îč Â”ÏŒÎœÎżÎœ από τηΜ Ï…Ï€Î·ÏÎ”ÏƒÎŻÎ± τΔχΜÎčÎșÎźÏ‚
ΔΟυπηρέτησης πΔλατώΜ Ï„ÎżÏ… ΟίÎșÎżÏ… Beurer Îź από Î”ÎŸÎżÏ…ÏƒÎčÎżÎŽÎżÏ„Î·Â”Î­ÎœÎ± Îșατα-
ÏƒÏ„ÎźÂ”Î±Ï„Î±.
ΟÎč Ï€Î»ÎźÏÏ‰Ï‚ ΔÎșÏ†ÎżÏÏ„Îčσ”έΜΔς Â”Ï€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ ÎșαÎč συσσωρΔυτές πρέπΔÎč Μα Î±Ï€Îż-
ÏƒÏÏÎżÎœÏ„Î±Îč ”έσω τωΜ ΔÎčÎŽÎčÎșÎŹ ση”ασ”έΜωΜ ÎŽÎżÏ‡Î”ÎŻÏ‰Îœ ÏƒÏ…Î»Î»ÎżÎłÎźÏ‚, τωΜ ÎșέΜτρωΜ
ÏƒÏ…Î»Î»ÎżÎłÎźÏ‚ ΔÎčÎŽÎčÎșώΜ Î±Ï€ÎżÏÏÎčÂ”Â”ÎŹÏ„Ï‰Îœ Îź ”έσω Ï„ÎżÏ… ÎșÎ±Ï„Î±ÏƒÏ„ÎźÂ”Î±Ï„ÎżÏ‚,
από Ï„Îż ÎżÏ€ÎżÎŻÎż Î±ÎłÎżÏÎŹÏƒÎ±Ï„Î” τη Î¶Ï…ÎłÎ±ÏÎčÎŹ. ΄πόΎΔÎčΟη: ΀ο σύ”ÎČολο
αυτό Ï…Ï€ÎŹÏÏ‡Î”Îč Î”Ï€ÎŹÎœÏ‰ σΔ Â”Ï€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ Ï€ÎżÏ… πΔρÎčÎ­Ï‡ÎżÏ…Îœ ÎČλαÎČΔρές
ÎżÏ…ÏƒÎŻÎ”Ï‚: Pb = η Â”Ï€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ± πΔρÎčέχΔÎč ”όλυÎČÎŽÎż, Cd = η Â”Ï€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ±
πΔρÎčέχΔÎč ÎșΏΎ”ÎčÎż, Hg = η Â”Ï€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ± πΔρÎčέχΔÎč Ï…ÎŽÏÎŹÏÎłÏ…ÏÎż.
ΓÎčα Î»ÏŒÎłÎżÏ…Ï‚ Ï€ÏÎżÏƒÏ„Î±ÏƒÎŻÎ±Ï‚ Ï„ÎżÏ… πΔρÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏ„ÎżÏ‚, η συσÎșÎ”Ï…Îź ÏƒÏ„Îż
Ï„Î­Î»ÎżÏ‚ της ÎŽÎčÎŹÏÎșΔÎčας Î¶Ï‰ÎźÏ‚ της ΎΔΜ ΔπÎčτρέπΔταÎč Μα Î±Ï€ÎżÏÏÎŻÏ€Ï„Î”Ï„Î±Îč
ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ΌΔ τα ÎżÎčÎșÎčαÎșÎŹ Î±Ï€ÎżÏÏÎŻÎŒÎŒÎ±Ï„Î±. Η απόρρÎčψη ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻ Μα Ï€ÏÎ±Îł-
ÎŒÎ±Ï„ÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î±Îč Όέσω ÎșÎ±Ï„ÎŹÎ»Î»Î·Î»Ï‰Îœ ÏƒÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏ‰Îœ ÏƒÏ…Î»Î»ÎżÎłÎźÏ‚ στη χώρα
σας. Î‘Ï€ÎżÏÏÎŻÏˆÏ„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź σύΌφωΜα ΌΔ τηΜ οΎηγία της ΕΚ
σχΔτÎčÎșÎŹ ΌΔ τα απόÎČλητα ΔÎčÎŽÏŽÎœ ηλΔÎșτρÎčÎșÎżÏ ÎșαÎč ηλΔÎșÏ„ÏÎżÎœÎčÎșÎżÏ Î”ÎŸÎżÏ€Î»ÎčÏƒÎŒÎżÏ
– WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
ΣΔ Ï€Î”ÏÎŻÏ€Ï„Ï‰ÏƒÎ· Î±Ï€ÎżÏÎčώΜ, Î±Ï€Î”Ï…ÎžÏ…ÎœÎžÎ”ÎŻÏ„Î” στηΜ αρΌόΎÎčα ÎłÎčα τηΜ απόρρÎčψη
ÎŽÎ·ÎŒÎżÏ„ÎčÎșÎź Ï…Ï€Î·ÏÎ”ÏƒÎŻÎ±.
Î„Ï€ÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ”Îčς ÎłÎčα Ï„ÎżÎœ χΔÎčρÎčσΌό τωΜ ΌπαταρÎčώΜ
‱ Î•ÎŹÎœ έλΞΔÎč σΔ Î”Ï€Î±Ï†Îź Ï…ÎłÏÏŒ ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ±Ï‚ ΌΔ Ï„Îż ΎέρΌα Îź τα ÎŒÎŹÏ„Îčα, ΟΔπλύΜΔτΔ
αΌέσως ΌΔ ÎŹÏ†ÎžÎżÎœÎż ΜΔρό τα ÏƒÎ·ÎŒÎ”ÎŻÎ± Ï€ÎżÏ… Î”Ï€Î»ÎźÎłÎ·ÏƒÎ±Îœ ÎșαÎč συΌÎČÎżÏ…Î»Î”Ï…ÎžÎ”ÎŻÏ„Î”
αΌέσως ÎłÎčατρό.
‱ ÎšÎŻÎœÎŽÏ…ÎœÎżÏ‚ ÎșÎ±Ï„ÎŹÏ€ÎżÏƒÎ·Ï‚! ΜÎčÎșÏÎŹ παÎčÎŽÎčÎŹ ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻ Μα ÎșαταπÎčÎżÏÎœ ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ ÎșαÎč Μα
πΜÎčÎłÎżÏÎœ. ΓÎč αυτό Ï†Ï…Î»ÎŹÏƒÏƒÎ”Ï„Î” τÎčς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ σΔ ÎŒÎ­ÏÎżÏ‚ ΌαÎșρÎčÎŹ από τα παÎčÎŽÎčÎŹ!
‱ Î ÏÎżÏƒÎ­ÎŸÏ„Î” τη ÏƒÎźÎŒÎ±ÎœÏƒÎ· της Ï€ÎżÎ»ÎčÎșότητας συΜ (+) ÎșαÎč ÎŒÎ”ÎŻÎżÎœ (-).
‱
ΌταΜ ÎŒÎčα ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ± έχΔÎč Ï€Î±ÏÎżÏ…ÏƒÎčÎŹÏƒÎ”Îč ÎŽÎčÎ±ÏÏÎżÎź, Ï†ÎżÏÎ­ÏƒÏ„Î” Ï€ÏÎżÏƒÏ„Î±Ï„Î”Ï…Ï„ÎčÎșÎŹ ÎłÎŹÎœÏ„Îčα
ÎșαÎč ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÏ„Î” τη ΞΟÎșη της ΌΔ έΜα ÏƒÏ„Î”ÎłÎœÏŒ Ï€Î±ÎœÎŻ.
‱ Î ÏÎżÏƒÏ„Î±Ï„Î”ÏÎ”Ï„Î” τÎčς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ από υπΔρÎČολÎčÎșÎź ΞΔρΌότητα.
‱ ÎšÎŻÎœÎŽÏ…ÎœÎżÏ‚ έÎșρηΟης! Μη ÏÎŻÏ‡ÎœÎ”Ï„Î” τÎčς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ στη φωτÎčÎŹ.
‱ ΟÎč ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ ΎΔΜ ΔπÎčτρέπΔταÎč Μα Î”Ï€Î±ÎœÎ±Ï†ÎżÏÏ„ÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î±Îč Îź Μα ÎČραχυÎșυÎșÎ»ÏŽÎœÎżÎœÏ„Î±Îč.
‱ ΑΜ σÎșÎżÏ€Î”ÏÎ”Ï„Î” Μα Όη χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Ï„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź ÎłÎčα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Îż Ï‡ÏÎżÎœÎčÎșό ÎŽÎčÎŹ-
στηΌα, αφαÎčρέστΔ τÎčς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ από τη ΞΟÎșη ΌπαταρÎčώΜ.
‱ ΜηΜ Î±Ï€ÎżÏƒÏ…ÎœÎ±ÏÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎ”ÎŻÏ„Î”, Î±ÎœÎżÎŻÎłÎ”Ï„Î” Îź Ï„Î”ÎŒÎ±Ï‡ÎŻÎ¶Î”Ï„Î” τÎčς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚.
ΜΔ ΔπÎčφύλαΟη ÎłÎčα ÏƒÏ†ÎŹÎ»ÎŒÎ±Ï„Î± ÎșαÎč Î±Î»Î»Î±ÎłÎ­Ï‚
c
Vigtige anvisninger
‱
Béreevnen er maks. 5 kg (11 lb), Inddeling 1 g (0,1oz).
‱
Beskyt vĂŠgten mod stĂžd, fugt, stĂžv, kemikalier, stĂŠrke temperaturudsving
og placér den ikke for tÊt pÄ varmekilder (ovne, radiatorer).
‱
RengĂžring: VĂŠgten kan rengĂžres med en fugtig klud, som De evt. kan
komme lidt opvaskemiddel pÄ. VÊgten mÄ ikke holdes under vand og mÄ
aldrig vaskes under rindende vand.
‱
VÊgtens prÊcision kan pÄvirkes af kraftige elektromagnetiske felter (f.eks.
fra mobiltelefoner).
‱
VĂŠgten er ikke beregnet til erhvervsmĂŠssig brug.
‱
Reparationer mÄ kun udfÞres af Beuer-kundeservice eller af autoriserede
forhandlere.
De brugte, helt afladede alm. eller genopladelige batterier skal afleveres
pÄ den kommunale genbrugsstation eller i de batteribokse,
der forefindes i butikker og supermarkeder. BemĂŠrk: MiljĂž-
farliga batterier er mÊrket pÄ fÞlgende mÄde: Pb = batteriet
indeholder bly, Cd = batteriet indeholder kadmium, Hg =
batteriet indeholder kviksĂžlv.
Af hensyn til miljÞet mÄ apparatet ikke bortskaffes sammen med almin-
deligt husholdningsaffald, nÄr det er udtjent. Bortskaffelse kan
ske pÄ det pÄgÊldende lokale indsamlingssted. Apparatet skal
bortskaffes i henhold til EU-direktivet vedrĂžrende elektronisk
affald – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Henvend dig til din kommunes tekniske forvaltning, hvis du har andre
spÞrgsmÄl.
Anvisning for hÄndtering af batterier
‱ Hvis véske fra cellebatteriet kommer i kontakt med hud eller þjne, skal det
pÄgÊldende sted skylles med vand, og der skal sÞges lÊge.
‱ Slugningsrisiko! SmĂ„bĂžrn kan sluge batterier og blive kvalt. Batterierne skal
derfor opbevares utilgÊngeligt for smÄbÞrn.
‱ Fþlg polaritetsmérkningerne for plus (+) og minus (-).
‱ Hvis et batteri er utĂŠt, skal du tage beskyttelseshandsker pĂ„ og rengĂžre
batterirummet med en tĂžr klud.
‱ Beskyt batterier mod meget hþj varme.
‱ Eksplosionsfare! Kast aldrig batterier ind i ild.
‱ Normale batterier mĂ„ ikke oplades eller kortsluttes.
‱ Hvis apparatet ikke skal bruges i léngere tid, skal batterierne tages ud af
batterirummet.
‱ Batterier mĂ„ aldrig skilles ad, Ă„bnes eller knuses.
Der tages forbehold for fejl og ĂŠnringer
S
Viktiga anvisningar
‱
Kapacitet max. 5 kg (11 lb), Noggrannhet 1 g (0,1oz).
‱
Skydda vÄgen mot stötar, fukt, damm, kemikalier, stora temperaturskillnader
ochvÀrmekÀllor, som sitter för nÀra (ugnar, element).
‱
Rengöring: Rengör vÄgen med en lÀtt fuktad trasa. Vid behov kan Àven lite
diskmedel anvÀndas pÄ trasan. SÀnk aldrig ner vÄgen i vatten.
‱
VÄgens mÀtnoggrannhet kan pÄverkas av starka elektromagnetiska fÀlt (t.ex.
mobiltelefoner).
‱
VÄgen Àr inte avsedd för yrkesmÀssig anvÀndning.
‱
VÄgen fÄr endast repareras av Beurer kundservice eller av auktoriserade
försÀljare.
De anvÀnda, helt oladdade batterierna och ackumulatorer skall kastas i
speciella uppsamlingsbehÄllare, lÀmnas till riskavfallshante-
ring eller till el handeln. Observera: Miljöfarliga batterier Àr
mÀrkta pÄ följande sÀtt: Pb = batteriet innehÄller bly, Cd =
batteriet innehÄller kadmium, Hg = batteriet innehÄller
Kvicksilver.
Av miljöskÀl fÄr produkten inte kastas i hushÄllsavfallet.
LÀmna den i stÀllet till en Ätervinningscentral. Produkten ska
avyttras i enlighet med EG-direktivet om avfall som utgörs av
eller innehĂ„ller elektriska eller elektroniska produkter – WEEE.
Om du har frÄgor som rör avfallshantering kan du vÀnda dig till ansvarig
kommunal myndighet.
Anvisningar för hantering av batterier
‱
Om vÀtska frÄn battericeller kommer i kontakt med hud eller ögon ska de
berörda stÀllena sköljas med vatten. Uppsök lÀkarvÄrd.
‱
Risk för svÀljning! SmÄ barn kan svÀlja batterier, vilket kan orsaka kvÀvning.
Förvara dÀrför batterier oÄtkomligt för smÄ barn!
‱
LÀgg mÀrke till polsymbolerna plus (+) och minus (-).
‱
Om ett batteri lÀcker ska batterifacket rengöras med en torr trasa. Skydds-
handskar ska bÀras vid rengöringen.
‱
UtsÀtt inte batterierna för höga temperaturer.
‱
Explosionsrisk! Kasta inte batterier i öppen eld.
‱
Batterier fÄr inte laddas upp eller kortslutas.
‱
Om produkten inte ska anvÀndas under lÀngre tid ska batterierna tas ut frÄn
batterifacket.
‱
Batterierna fÄr inte öppnas eller tas isÀr.
Med reservation för fel och Àndringar
N
Viktig informasjon
‱
Vekten mĂ„ler opptil 5 kilo (11 lb) i 1 grams (0,1oz) intervall.
‱
Vekten bĂžr beskyttes mot stĂžt, fuktighet, stĂžv, kjemikaler, kraftige tempera-
tursvingninger og for nĂŠrt plasserte varmekilder (ovner, varmeelementer).
‱
RengjĂžring: Vekten kan rengjĂžres med en fuktig klut, ved behov med litt
oppvaskmiddel. Vekten mÄ aldri dyppes i vann. Den mÄ heller aldri skylles
under rennende vann.
‱
Sterke elektromagnetiske felt (f.eks. mobiltelefoner) kan virke inn pÄ mÄle-
nĂžyaktigheten.
‱
Vekten er ikke beregnet for industriell bruk.
‱
Reparasjoner mÄ utelukkende gjennomfÞres av Beurer kundeservice eller
av autoriserte forhandlere.
Fjern de gamle, helt utladete batteriene og akkumulatorer enten
i spesielt kjennemerkete samlebeholdere, til steder for spe-
sialavfall eller via din elektroforhandler. Bemerk: MiljĂžfarliga
batterier er mÊrket pÄ fÞlgende mÄde: Pb = batteriet inde-
holder bly, Cd = batteriet indeholder kadmium, Hg = batte-
riet indeholder kviksĂžlv.
Av hensyn til miljĂžet skal apparatet etter endt levetid ikke kastes sammen
med vanlig husholdningsavfall. Kassering skal skje via aktuelle
oppsamlingspunkter. Apparatet skal avhendes i henhold til
WEEE-direktivet om elektrisk og elektronisk avfall – WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Ved spÞrsmÄl mÄ du henvende deg til ansvarlige kommunale myndig-
heter.
Instruksjoner for bruk av engangsbatterier
‱
Hvis vÊske fra battericeller kommer i kontakt med hud eller Þyne, mÄ det
berÞrte omrÄdet skylles med vann og lege oppsÞkes umiddelbart.
‱
Fare ved svelging! SmÄbarn kan svelge batteriene og kveles. Oppbevar
derfor batteriene utilgjengelig for smÄbarn!
‱
VÊr oppmerksom pÄ polindikatorene pluss (+) og minus (-).
‱
Hvis et batteri lekker, mÄ du bruke vernehansker og rengjÞre batterirommet
med en tĂžrr klut.
‱
Beskytt batteriene mot for sterk varme.
‱
Eksplosjonsfare! Ikke kast batterier pÄ Äpen ild.
‱
Batterier mÄ ikke lades opp eller kortsluttes.
‱
Ta batteriene ut av batterirommet hvis apparatet ikke skal brukes pÄ en
stund.
‱
Ikke demonter, Ă„pne eller knus batteriene.
Med forbehold om evt. feil og endringer
-
TÀrkeitÀ ohjeita
‱
Kantavuus enintÀÀn 5 kg (11 lb), NĂ€yttövĂ€li 1 g (0,1oz).
‱
Suojaa vaaka iskuilta, kosteudelta, pölyltÀ, kemikalioilta, voimakkailta lÀm-
pötilan vaihteluilta ja liian lÀhellÀ olevilta lÀmmönlÀhteiltÀ (uunit, lÀmmitys-
laitteet).
‱
Puhdistus: Voit puhdista vaa’an kostetulla liinalla, johon voit lisĂ€tĂ€ tarvitta-
essa hieman huuhteluainetta. ÄlĂ€ koskaan upota vaakaa veteen. ÄlĂ€ koskaan
huuhtele vaakaa juoksevan veden alla.
‱
Voimakkaat sÀhkömagneettiset kentÀt (esim. matkapuhelimet) voivat haitatta
vaa’an tarkkuutta.
‱
Vaaka ei ole tarkoitettu ammattimaiseen kÀyttöön.
‱
Vain Beurer -asiakaspalvelu tai valtuutettu myyjĂ€ saa korjata vaa’an.
Kuluneet paristot eivÀt kuulu talousjÀtteeseen. HÀvitÀ paristot lainmukai-
sesti sÀhköalan liikkeen tai paikallisen ongelmajÀtteen kerÀi-
lypisteen kautta. Huomautus: NÀmÀ merkit löydÀt vahingol-
lisia aineita sisÀltÀvistÀ paristoista: Pb = paristo sisÀltÀÀ lyi-
jyÀ, Cd = paristo sisÀltÀÀ kadmiumia, Hg = paristo sisÀltÀÀ
elohopeaa.
YmpÀristösyistÀ kÀytöstÀ poistettua laitetta ei saa hÀvittÀÀ tavallisen ta-
lousjÀtteen mukana. HÀvitÀ kÀytöstÀ poistettu laite viemÀllÀ se
asianmukaiseen kerÀys- ja kierrÀtyspisteeseen. Laite tulee hÀ-
vittÀÀ EU:n antaman sÀhkö- ja elektroniikkaromua koskevan
WEEE-direktiivin (Waste Electrical and Electronic Equipment)
mukaisesti.
Saat lisÀtietoja paikallisilta jÀtehuoltoviranomaisilta.
Paristojen kÀsittelyyn liittyvÀt ohjeet
‱
Jos paristosta vuotava neste joutuu kosketuksiin ihon tai silmien kanssa,
huuhtele altistunut kohta vedellÀ ja hakeudu lÀÀkÀrin hoitoon.
‱
Tukehtumisvaara! Pieni lapsi saattaa nielaista pariston ja tukehtua. SÀilytÀ
siksi paristot pienten lasten ulottumattomissa!
‱
Tarkista napaisuusmerkinnÀt plus (+) ja miinus (-).
‱
Jos paristosta on vuotanut nestettÀ, kÀytÀ suojakÀsineitÀ ja puhdista paris-
tokotelo kuivalla liinalla.
‱
ÄlĂ€ altista paristoja liialliselle lĂ€mmölle.
‱
RÀjÀhdysvaara! Paristoja ei saa heittÀÀ tuleen.
‱
Paristoja ei saa ladata tai kytkeÀ oikosulkuun.
‱
Poista paristot paristokotelosta, jos laitetta ei kÀytetÀ pitkÀÀn aikaan.
‱
Paristoja ei saa purkaa, avata tai rikkoa.
Virheet ja muutokset mahdollisia
z
DĆŻleĆŸitĂĄ upozorněnĂ­
‱
ZatĂ­ĆŸitelnost je max. 5 kg (11 lb), DělenĂ­ 1 g (0,1oz).
‱
Měli byste vĂĄhy chrĂĄnit pƙed nĂĄrazy, vlhkostĂ­, prachem, chemikĂĄliemi, silnĂœmi
vĂœkyvy teplot a neskladovat je v blĂ­zkosti tepelnĂœch zdrojĆŻ (sporĂĄk, topenĂ­).
‱
ČiĆĄtěnĂ­: VĂĄhy mĆŻĆŸete čistit pomocĂ­ navlhčenĂ©ho hadƙíku, na kterĂœ mĆŻĆŸete
dle potƙeby nanĂ©st malĂ© mnoĆŸstvĂ­ mycĂ­ho prostƙedku. Nikdy neponoƙujte
våhy do vody. Nikdy je také neoplachujte pod tekoucí vodou.
‱
Pƙesnost vah mĆŻĆŸe byt zhorĆĄena silnĂœmi elektromagnetickĂœmi poli (napƙ.
mobilnĂ­ telefony).
‱
VĂĄhy nejsou určenĂ© pro komerčnĂ­ pouĆŸitĂ­.
‱
Opravy mĆŻĆŸe vykonĂĄvat pouze zĂĄkaznickĂœ servis firmy Beurer nebo autori-
zovanĂ­ prodejci.
VypotƙebovanĂ© baterie nepatƙí do domĂĄcĂ­ho odpadu. Odevzdejte je v
prodejně elektro nebo na pƙísluĆĄnĂ© sběrnĂ© mĂ­sto. Tato po-
vinnost je stanovena zákonem. Upozornění: Tyto znaky na-
jdete na bateriích obsahujících ƥkodlivé låtky: Pb = baterie
obsahuje olovo, Cd = baterie obsahuje kadmium, Hg = ba-
terie obsahuje rtuƄ.
V zĂĄjmu ochrany ĆŸivotnĂ­ho prostƙedĂ­ nelze pƙístroj po ukončenĂ­ jeho ĆŸivot-
nosti likvidovat spolu s domĂĄcĂ­m odpadem. Likvidace se musĂ­
provĂ©st prostƙednictvĂ­m pƙísluĆĄnĂœch sběrnĂœch mĂ­st ve vaĆĄĂ­ zemi.
Pƙístroj zlikvidujte podle směrnice o odpadnĂ­ch elektrickĂœch a
elektronickĂœch zaƙízenĂ­ch (OEEZ).
Pokud mĂĄte otĂĄzky, obraĆ„te se na pƙísluĆĄnĂœ komunĂĄlnĂ­ Ășƙad, kterĂœ mĂĄ na
starosti likvidaci.
Pokyny pro zachĂĄzenĂ­ s bateriemi
‱
Pokud by se tekutina z člĂĄnku baterie dostala do kontaktu s pokoĆŸkou nebo
očima, oplĂĄchněte postiĆŸenĂ© mĂ­sto vodou a vyhledejte lĂ©kaƙe.
‱
Nebezpečí spolknutĂ­! MalĂ© děti by mohly baterie spolknout a udusit se.
Baterie proto uchovávejte mimo dosah dětí!
‱
Dbejte na označení polarity plus (+) a minus (-).
‱
Pokud baterie vyteče, pouĆŸijte ochrannĂ© rukavice a vyčistěte pƙihrĂĄdku na
baterie suchou utěrkou.
‱
Chraƈte baterie pƙed nadměrnĂœm teplem.
‱
Nebezpečí vĂœbuchu! Baterie nevhazujte do ohně.
‱
Baterie nesmĂ­ bĂœt nabĂ­jeny nebo zkratovĂĄny.
‱
V pƙípadě, ĆŸe nebudete pƙístroj delĆĄĂ­ dobu pouĆŸĂ­vat, vyjměte baterie z pƙi-
hrĂĄdky na baterie.
‱
Baterie se nesmĂ­ rozebĂ­rat, otevĂ­rat nebo drtit.
Chyby a změny vyhrazeny
R
Informatii importante
‱
Sarcina admisă a cñntarului este de maxim 5 kg (11lb), divizare 1 g (0,1oz).
‱
Este indicat să protejaĆŁi cĂąntarul dumneavoastră de șocuri, umezeală, praf,
chimicale, fluctuaĆŁii puternice de temperatură și surse de căldură prea apro
-
piate (cuptor, corpuri de ßncălzire).
‱
Curăƣarea: Cùntarul poate fi curăƣat cu o cùrpă umezită, pe care se poate
aplica după caz puƣină soluƣie de curăƣare. Nu cufundaƣi niciodată cùntarul
ßn apă. Nu spălaƣi niciodată cùntarul sub jet de apă.
‱
Exactitatea cùntarului poate fi afectată de cùmpuri magnetice puternice (de
ex. telefoane mobile).
‱
Produsul nu este destinat utilizării ßn scop comercial.
‱
Reparaƣiile pot fi efectuate numai de către Serviciul Clienƣi sau de către
comercianĆŁii autorizaĆŁi.
Bateriile utilizate nu trebuie considerate gunoi menajer. EliminaĆŁi-le la
deșeuri, apelĂąnd la comerciantul dumneavoastră de electri-
ce sau prin intermediul unui punct de colectare specializat,
deoarece această obligaƣie este prevăzută de lege. Indica-
ƣie: Aceste simboluri pot fi găsite pe bateriile care conƣin
substanĆŁe toxice: Pb = bateria conĆŁine plumb, Cd = bateria
conĆŁine cadmiu, Hg = bateria conĆŁine mercur.
În vederea protejării mediului ünconjurător, aparatul nu trebuie eliminat cu
reziduurile menajere la finalul duratei de viaƣă. Eliminarea se poa-
te realiza prin intermediul centrelor de colectare corespunzătoare
din ƣara dumneavoastră. Eliminaƣi aparatul conform prevederilor
Directivei – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
privind aparatele electrice și electronice vechi.
Pentru ßntrebări suplimentare, adresaƣi-vă autorităƣii locale responsabile
pentru eliminarea deșeurilor.
IndicaĆŁii privind manipularea bateriilor
‱
Cùnd lichidul din celula bateriei intră ßn contact cu pielea sau ochii, clătiƣi
locurile afectate cu apă și căutaĆŁi ajutor de specialitate.
‱
Pericol de ĂźnghiĆŁire! Copiii pot ĂźnghiĆŁi bateriile și se pot asfixia. De aceea, nu
păstraƣi bateriile la ßndemùna copiilor!
‱
RespectaĆŁi marcajele de polaritate Plus (+) și Minus (-).
‱
Dacă bateria s-a scurs, puneĆŁi-vă mănuși de protecĆŁie și curăƣaĆŁi comparti-
mentul pentru baterii cu o cùrpă uscată.
‱
Protejaƣi bateriile de căldura excesivă.
‱
Pericol de explozie! Nu aruncaĆŁi nicio baterie Ăźn foc.
‱
Bateriile nu trebuie să fie ßncărcate sau scurtcircuitate.
‱
În cazul ün care aparatul nu este utilizat o perioadă ündelungată, scoateƣi
bateriile din compartimentul pentru baterii.
‱
Nu dezasamblaĆŁi, deschideĆŁi sau rupeĆŁi bateriile.
Ne rezervăm drepturile asupra erorilor Ɵi modificărilor
n
Pomembni napotki
‱
Maksimalna obremenitev znaơa 5 kg (11 lb), Razdelitev 1 g (0,1oz).
‱
Zaơčitite tehtnico pred udarci, vlaĆŸnostjo, prahom, kemikalijam, večjim tem-
peraturnim spremembam in bliĆŸine grelnih teles (peč, radiatorji).
‱
Čiơčenje: Tehtnico lahko očistite z vlaĆŸno krpo, po potrebi dodajte nekaj
čistilnega sredstva za posodo. Nikoli ne potapljajte tehtnice v vodo. Nikoli
je ne perite pod tekočo vodo.
‱
Na točnost tehtnice lahko vpliva močno magnetno polje (npr. mobilni telefon).
‱
Tehtnica ni predvidena za uporabo v industriji.
‱
Popravila lahko izvajajo samo v servisu Beurer, ali pooblaơčenemu servisu.
Izrabljene baterije ne sodijo v kuhinjske odpadke. Odstranite jih tako, da
jih odnesete v elektrotrgovino ali na ustrezno zbiraliơče izra-
bljenih baterij! Zakonsko ste obvezani, da upoĆĄtevate te
predpise! Napotek: Ta znak se nahaja na baterijah, ki vsebu-
jejo ĆĄkodljive snovi: Pb = baterija vsebuje svinec, Cd = bate-
rija vsebuje kadmij, Hg = baterija vsebuje ĆŸivo srebro.
Ko naprava ni več uporabna, je zaradi varovanja okolja ne smete zavreči
med gospodinjske odpadke. Odstranite jo na ustreznih zbirali-
ơčih za predelavo odpadkov v svoji drĆŸavi. Napravo odstranite
v skladu z Direktivo ES o odpadni električni in elektronski opre-
mi (OEEO).
V primeru dodatnih vpraĆĄanj se obrnite na pristojno komunalno podjetje.
Napotki za ravnanje z baterijami
‱
Če tekočina iz baterijske celice pride v stik s koĆŸo ali očmi, prizadeta mesta
sperite z vodo in obiơčite zdravnika.
‱
Nevarnost zaduĆĄitve! Majhni otroci lahko pogoltnejo baterije in se zaradi
tega zaduĆĄijo. Zato baterije hranite na mestu, kjer jih majhni otroci ne morejo
doseči!
‱
Bodite pozorni na znak polarnosti plus (+) in minus (–).
‱
Ob razlitju baterije si nadenite zaơčitne rokavice in predalček za baterije
očistite s suho krpo.
‱
Baterije zaơčitite pred previsoko temperaturo.
‱
Nevarnost eksplozije! Baterij ne mečite v ogenj.
‱
Baterij ni dovoljeno polniti ali na njih povzročiti kratkega stika.
‱
Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, odstranite baterije iz predalčka.
‱
Baterij ne razstavljajte, odpirajte ali stiskajte.
PridrĆŸujemo si pravico do napak in sprememb
H
Fontos adatok
‱
TerhelhetƑsĂ©g max. 5 kg (11 lb), DokƂadnoƛć 1 g (0,1oz).
‱
A mĂ©rleget Ăłvni kell az ĂŒtĂ©stƑl, nedvessĂ©gtƑl, portĂłl, vegyszerektƑl, erƑs
hƑmĂ©rsĂ©kle tingadozĂĄsoktĂłl Ă©s a tĂșl közeli hƑforrĂĄsoktĂłl (kĂĄlyhĂĄk, fƱtƑtestek).
‱
TisztĂ­tĂĄs: a mĂ©rleget egy megnedvesĂ­tett kendƑvel tudja megtisztĂ­tani, amire
szĂŒksĂ©g esetĂ©n nĂ©mi mosogatĂłszert vigyen fel. A mĂ©rleget sose merĂ­tse
vízbe, és sose öblítse le folyó víz alatt!
‱
A mĂ©rleg pontossĂĄgĂĄt kĂĄrosan befolyĂĄsolhatjĂĄk az elektromĂĄgneses mezƑk
(pl. a mobiltelefonok).
‱
A mérleget nem ipari hasznålatra tervezték.
‱
A javĂ­tĂĄsok csak a kijelölt szakszervizben, vagy az arra jogosult kereskedƑk-
nĂ©l vĂ©gezhetƑk el.
A hasznålt elemek nem tartoznak a håzi szemétbe.
Adja le azokat egy
elektromos szakĂŒzletekben, vagy a helyi hasznosanyag-
gyƱjtƑ helyen, mert ezeket az ĂĄtvĂ©telre törvĂ©ny kötelezi. Je-
lölések: Ezeket a jeleket talålja a kåros anyagokat tartalmazó
elemeken: Pb = az elem Ăłlmot tartalmaz, Cd = az elem kad-
miumot tartalmaz, Hg = az elem higanyt tartalmaz.
KörnyezetvĂ©delmi Ă©rdekekbƑl a kĂ©szĂŒlĂ©ket az Ă©lettartamĂĄnak lejĂĄrta
utån nem szabad a håztartåsi hulladékok közé dobni. Az årtal-
matlanĂ­tĂĄst az Ön orszĂĄgĂĄnak megfelelƑ gyƱjtƑhelyein kell elvĂ©-
gezni. A kĂ©szĂŒlĂ©ket az EurĂłpai UniĂłnak az elhasznĂĄlĂłdott
elektromos Ă©s elektronikus kĂ©szĂŒlĂ©kekre vonatkozĂł – WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment) jelƱ irånyelve szerint årtal-
matlanĂ­tsa.
Esetleges tovåbbi kérdéseivel forduljon a hulladékkezelésben illetékes
helyi szervekhez.
Az elemekkel kapcsolatos figyelmeztetések
‱
Ha az elemcella folyadĂ©ka a bƑrre vagy a szembe jut, az Ă©rintett terĂŒletet
öblítse le vízzel és forduljon orvoshoz.
‱
Fennåll a lenyelés veszélye! A kisgyermekek az elemeket lenyelhetik és azok
fulladĂĄst okozhatnak. EzĂ©rt tartsa az elemeket kisgyermekektƑl elzĂĄrt helyen!
‱
Ügyeljen a pozitĂ­v (+) Ă©s negatĂ­v (-) polaritĂĄsra.
‱
Ha az elem kifolyt, akkor hĂșzzon vĂ©dƑkesztyƱt, majd szĂĄraz ruhĂĄval alaposan
tisztĂ­tsa meg az elemtartĂłt.
‱
VĂ©dje az elemeket a tĂșlzott hƑtƑl.
‱
Robbanåsveszély! Ne dobja az elemeket tƱzbe.
‱
Az elemeket nem szabad utåntölteni, vagy rövidre zårni.
‱
Ha hosszabb idƑn keresztĂŒl nem hasznĂĄlja a kĂ©szĂŒlĂ©ket, vegye ki az eleme-
ket az elemtartĂłbĂłl.
‱
Az elemeket nem szabad szétszedni, kinyitni vagy feldarabolni.
Tévedések és våltoztatåsok joga fenntartva
754.887_KS38 · 0917
î§ČîŠżîŠîŠ­îŠ—î§“î§»îŠî˜ƒîŠ­î§Łî§Œî§ŸîŠî˜ƒîŁŻîŠŽî§ŹîŠ—î§§îŠî˜ƒîŠ©î§ŒîŠ‘î˜ƒîŠŻîŠŽî§ŹîŠŸî§ŸîŠî˜ƒî§„î§Łî˜ƒîŠčî§ îŠ§îŠ—î§ŸîŠî˜ƒîŠŻî§­îŠŸî§łî˜ƒî§»î˜ƒîŠ”îŠ‹î§łîŠ‘î§ŸîŠî˜ƒî§°î§ î§‹î˜ƒ

î˜ƒî˜‘îŠ”î§łî§ŸîŠŻî§§î§Łî§ŸîŠî˜ƒîŠ”î§ŁîŠŽî§Łî§˜î§ŸîŠî˜ƒî§„î§ŁîŠżî˜ƒî§Ș
î˜ƒî§Šî§łî§ŁîŠŸîŠ—î§ŸîŠî˜ƒîŠ•îŠŽî§‹îŠ©î§­îŠ—îŠłî§Łî§Ÿî˜ƒî§Șî§Łî§łî§ îŠłîŠ—î˜ƒî§î§ŒîŠ§î˜ƒî§„î§Łî˜ƒîŠŻîŠŽî§ŹîŠŸî§ŸîŠî˜ƒî§„î§Łî˜ƒîŠčî§ îŠ§îŠ—î§ŸîŠî˜ƒî§„î§›î§Łî§ł
î˜ƒîŠ”î§‹î§­î§ŁîŠŸî§Łî§ŸîŠî˜ƒîŠ”î§”îŠ»îŠî§­î§Łî§Ÿî˜ƒîŠŽîŁ±î§˜îŠ‘î§î˜ƒîŠŻîŠŽî§ŹîŠŸî§ŸîŠî˜ƒî§„î§Łî˜ƒîŠčî§ îŠ§îŠ—î§ŸîŠî˜ƒî§°îŠŸîŠ­îŁ”î§łî˜ƒî˜‘î§™îŠ©î§ îŠ‘î˜ƒî§Č
î˜ƒîŠ”î§łîŠ‹îŠŽîŠ‘îŠ­î§Źî§›î§ŸîŠî˜ƒîŠ“îŠŻî§ŹîŠŸî§·îŠî˜ƒî§„î§Łî˜ƒîŠčîŠčWEEEî˜ƒî˜î˜ƒîŠ”î§łîŠ‘î§­îŠ­î§­î§·îŠ
î§ȘîŠŸî§­îŠ—î˜ƒîŠ•îŠîŠ­îŠŽîŠłî§”îŠ—îŠłîŠî˜ƒîŠ”î§łîŠƒî˜ƒîŠ©î§­îŠŸî§­î˜ƒîŠ”î§ŸîŠŽîŠŁî˜ƒî§Čî§“î˜ƒî˜‘î˜‹îŠ”î§Łî§łîŠ©î§˜î§ŸîŠî˜ƒîŠ”î§łî§§î§­îŠ­îŠ—î§›î§Ÿî§č
î˜‘îŠ”î§Łî§łîŠ©î§˜î§ŸîŠî˜ƒîŠ“îŠŻî§ŹîŠŸî§·îŠî˜ƒî§„î§Łî˜ƒîŠčî§ îŠ§îŠ—î§ŸîŠî˜ƒî§„î§‹î˜ƒîŠ”î§Ÿî§­îŠ…îŠłî§Łî§ŸîŠî˜ƒîŠ”î§łî§ îŠŁî§Łî§ŸîŠ
î§ĄîŠî˜ƒî§‰îŠ©îŠî˜ƒîŠî§îŠ±î§©î§­î˜ƒî§­îŠî§îŠ„î§îŠƒîŁŹî˜ƒî§™î§ĄîŠî˜ƒî§„îŠĄîŠ•î§‘î§…î˜ƒîŠîŠĄî§•î˜ƒîŠ‡îŠîŠ­îŠîŁŻî˜ƒîŠ•î§î§±î§±îŠ­îŠîŠ•

Produktspezifikationen

Marke: Beurer
Kategorie: Keukenweegschaal
Modell: KS 38

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Beurer KS 38 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Keukenweegschaal Beurer

Bedienungsanleitung Keukenweegschaal

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-