Auriol IAN 275299 Bedienungsanleitung
Auriol
Erleichterung
IAN 275299
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Auriol IAN 275299 (2 Seiten) in der Kategorie Erleichterung. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
VORSICHT! BRANDGEFAHR!
Setzen Sie die Lupe niemals direktem
Sonnenlicht oder anderen Lichtquellen
aus. Lassen Sie das Produkt niemals
unbeaufsichtigt. Andernfalls besteht
Brandgefahr durch gebĂŒndelte
Lichtstrahlen und konzentrierte Hitze.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen QualitÀtsrichtlinien
sorgfÀltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
geprĂŒft. Im Falle von MĂ€ngeln dieses Produkts stehen
Ihnen gegen den VerkÀufer des Produkts gesetzliche
Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch
unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht
eingeschrÀnkt.
Sie erhalten auf dieses GerÀt 5 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-
Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis fĂŒr den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 5 Jahren ab dem Kaufdatum
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler
auf, wird das Produkt von uns â nach unserer Wahl
â fĂŒr Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese
Garantie verfÀllt, wenn das Produkt beschÀdigt, nicht
sachgemÀà benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt fĂŒr Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht
auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt
sind (z. B. Batterien) und daher als VerschleiĂteile
angesehen werden können oder fĂŒr BeschĂ€digungen
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die
aus Glas gefertigt sind.
CAUTION! FIRE HAZARD! Never
expose the magnifying glass to direct
sunlight or other sources of light. Do not
leave the product unattended.
Otherwise there is a risk of ïŹre through
concentrated light rays and
concentrated heat.
Warranty
The device has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery.
In the event of product defects you have legal rights
against the retailer of this product. Your legal rights are
not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this device is 5 years from the date
of purchase. Should this device show any fault in
materials or manufacture within 5 years from the
date of purchase, we will repair or replace it â at our
choice â free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales receipt in a safe
location. This document is required as your proof of
purchase. This warranty becomes void if the device
has been damaged or improperly used or maintained.
The warranty applies to faults in material or
manufacture. This warranty does not cover product
parts subject to normal wear, thus possibly considered
consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass
parts.
ATTENTION ! RISQUE
DâINCENDIE !
Nâexposez jamais la
loupe directement Ă la lumiĂšre du soleil
ou Ă dâautre sources de lumiĂšre. Ne
laissez jamais le produit sans
surveillance. Risque dâincendie dans le
cas contraire de par la focalisation des rayons et la
concentration de chaleur.
Garantie
Lâappareil a Ă©tĂ© fabriquĂ© selon des critĂšres de qualitĂ©
stricts et contrÎlé consciencieusement avant sa
livraison. En cas de dĂ©faillance, vous ĂȘtes en droit de
retourner ce produit au vendeur. La présente garantie
ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Cet appareil bĂ©nĂ©ïŹcie dâune garantie de 5 ans Ă
compter de sa date dâachat. La durĂ©e de garantie
dĂ©bute Ă la date dâachat. Veuillez conserver le ticket
de caisse original. Il fera oïŹce de preuve dâachat.
Si un problÚme matériel ou de fabrication devait
survenir dans 5 ans suivant la date dâachat de
ce produit, nous assurons à notre discrétion la
rĂ©paration ou le remplacement de lâappareil sans frais
supplĂ©mentaires. La garantie prend ïŹn si le produit est
endommagĂ© suite Ă une utilisation inappropriĂ©e ou Ă
un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication.
Cette garantie ne sâĂ©tend pas aux piĂšces du produit
soumises Ă une usure normale (p. ex. des batteries)
et qui, par consĂ©quent, peuvent ĂȘtre considĂ©rĂ©es
comme des piĂšces dâusure, ni aux dommages sur des
composants fragiles, comme des interrupteurs, des
batteries et des éléments fabriqués en verre.
Indépendamment de la garantie commerciale
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les
conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du
Code de la consommation et aux articles 1641 et
suivants du Code Civil.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
INCENDIO! Non esporre mai la lente
di ingrandimento alla luce solare
diretta o ad altre fonti di luce. Non
lasciare mai il prodotto senza
sorveglianza. In caso contrario sussiste
il pericolo di incendio a causa di fasci di raggi
luminosi o di concentrazione di calore.
Garanzia
Lâapparecchio Ăš stato prodotto secondo severe
direttive di qualitĂ e controllato con premura prima
della consegna. In caso di difetti del prodotto,
lâacquirente puĂČ far valere i propri diritti legali nei
confronti del venditore. Questi diritti legali non
vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di
seguito riportata.
Se entro 5 anni dalla data di acquisto di questo
prodotto si rileva un difetto di materiale o di
fabbricazione, il prodotto verrĂ riparato o sostituito
gratuitamente, a nostra discrezione. Il termine di
garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto.
Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone
condizioni. Questo documento servirĂ a documentare
lâavvenuto acquisto.
Lâapparecchio da Lei acquistato dĂ diritto ad
una garanzia di 5 anni a partire dalla data di
acquisto. La presente garanzia decade nel caso
di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di
manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di
materiale che per difetti di fabbricazione. La presente
garanzia non si estende a parti del prodotto soggette
a normale usura e che possono essere identiïŹcate,
pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le
batterie), né a danni su parti staccabili, come
interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro.
ÂĄPRECAUCIĂN! ÂĄPELIGRO DE
INCENDIO! Nunca exponga la lupa
a la luz directa del sol u otras fuentes
de luz. Nunca deje el producto sin
vigilancia. De otro modo existe peligro
de incendio debido a la concentraciĂłn
de rayos de luz y calor.
GarantĂa
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente
siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido
probado antes de su entrega. En caso de defecto
del producto, usted tiene derechos legales frente
al vendedor del mismo. Nuestra garantĂa (abajo
indicada) no supone una restricciĂłn de dichos
derechos legales.
Este aparato tiene una garantĂa de 5 años a partir de
la fecha de compra. El plazo de garantĂa comienza
a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve
adecuadamente el justiïŹcante de compra original.
Este documento se requerirĂĄ como prueba de que se
realizĂł la compra.
Si en el plazo de 5 años a partir de la fecha de
compra se produce un fallo de material o fabricaciĂłn
en este producto, repararemos el producto o lo
sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo
(segĂșn nuestra elecciĂłn). La garantĂa quedarĂĄ
anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o
mantenido de forma inadecuada.
La garantĂa cubre defectos de materiales o de
fabricaciĂłn. Esta garantĂa no cubre aquellos
componentes del producto sometidos a un desgaste
normal y que, por ello, puedan considerarse piezas
de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños
de componentes frĂĄgiles como, por ejemplo, los
interruptores, baterĂas y piezas de cristal.
CUIDADO! PERIGO DE
INCĂNDIO!
Nunca exponha a lupa à radiação
solar directa ou a outras fontes de
luz. Nunca deixe o produto sem
vigilĂąncia. Caso contrĂĄrio existe perigo
de incĂȘndio devido aos feixes de luz e ao calor
concentrado.
Garantia
O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo
rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente
testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas
deste aparelho, possui direitos legais relativamente
ao vendedor do aparelho. Os seus direitos legais
nĂŁo estĂŁo limitados pela garantia representada de
seguida.
Tem sobre este aparelho 5 anos de garantia a partir
da data de compra. A validade da garantia inicia-se
com a data de compra. Guarde o talĂŁo da caixa
como comprovativo da compra. Esse documento Ă©
necessĂĄrio para comprovar a compra.
Caso num espaço de tempo de 5 anos a partir da
data da compra deste aparelho surja um erro de
material ou de fabrico, o aparelho serĂĄ reparado
ou substituĂdo por nĂłs â segundo a nossa escolha
â e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o
aparelho estiver daniïŹcado, se nĂŁo for devidamente
utilizado ou se nĂŁo for efectuada a devida
manutenção.
A garantia Ă© vĂĄlida em caso de defeitos de material
ou de fabrico. Esta garantia nĂŁo Ă© extensĂvel a
componentes do produto que se desgastam com o
uso e que, por isso, podem ser consideradas peças
de desgaste (por ex.Âș pilhas) ou a danos em peças
frĂĄgeis, por ex.Âș interruptores, baterias ou peças de
vidro.
VOORZICHTIG! BRANDGEVAAR!
Stel de loep nooit bloot aan directe
zoninstraling of andere lichtbronnen.
Laat het product nooit zonder toezicht
achter. In het andere geval bestaat
gevaar door gebundelde lichtstralen en
geconcentreerde hitte.
Garantie
Het apparaat wordt volgens strenge
kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor
levering grondig getest. In geval van schade aan het
product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper
van het product. Deze wettelijke rechten worden door
onze hierna vermelde garantie niet beperkt.
U ontvangt op dit apparaat 5 jaar garantie vanaf
de aankoopdatum. De garantieperiode start op de
dag van aankoop. Bewaar de originele kassabon
alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor
aankoop.
Wanneer binnen 5 jaar na de aankoopdatum van
dit product een materiaal- of productiefout optreedt,
dan wordt het product door ons â naar onze keuze â
gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie
komt te vervallen als het product beschadigd wordt,
niet correct gebruikt of onderhouden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten.
Deze garantie is niet van toepassing op
productonderdelen, die onderhevig zijn aan normale
slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige
onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voor
beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals
bijv. schakelaars, accuâs of dergelijke onderdelen, die
gemaakt zijn van glas.
Î ÎĄÎÎŁÎΧÎ! ÎÎÎÎ΄ÎÎÎŁ
Π΄ΥÎÎ-ÎÎÎÎŁ! ÎηΜ ΔÎșΞÎÏΔÏΔ ÏÎżÏÎ ÏÎż
ÏαÎșÏ ÏΔ ÎŹÎŒÎ”-Ïη ηλÎčαÎșÎź αÎșÏÎčÎœÎżÎČολία Îź
ÏΔ ÎŹÎ»Î»Î”Ï ÏηγÎÏ ÏÏÏÏÏ. ÎηΜ αÏÎźÎœÎ”ÏΔ
ÏÎżÏÎ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ÏÏÏÎŻÏ Î”ÏÎŻÎČλΔÏη. ΣΔ
ÎŽÎčαÏÎżÏΔÏÎčÎșÎź ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη, Ï
ÏÎŻÏÏαÏαÎč
ÎșÎŻÎœÎŽÏ
ÎœÎżÏ ÏÏ
ÏÎșαγÎčÎŹÏ ÎŒÎÏÏ ÏÎ·Ï Î±ÎșÏÎčÎœÎżÎČÎżÎ»ÎŻÎ±Ï ÏΔ ÎŽÎÏΌη
ÎșαÎč ÏÎ·Ï ÏÏ
ÎłÎșΔΜÏÏÏÎŒÎÎœÎ·Ï ÎžÎ”ÏÎŒÏÏηÏαÏ.
ÎγγÏηÏη
Î ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÎșαÏαÏÎșΔÏ
ÎŹÏÏηÎșΔ ÏÏÎżÏΔÎșÏÎčÎșÎŹ ÎșÎŹÏÏ Î±ÏÏ
αÏ
ÏÏηÏÎÏ ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï ÏÎżÎčÏÏηÏÎ±Ï ÎșαÎč ΔλÎÎłÏΞηÎșΔ ΔÏÎčΌΔλÏÏ
ÏÏÎčÎœ αÏÏ ÏηΜ αÏÎżÏÏολΟ. ΣΔ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη ÎČλαÎČÏÎœ ÏÏÎż
ÏÏÎżÏÏÎœ ÎÏΔÏΔ ÎœÎżÎŒÎčÎșÎŹ ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα ÏÏÎżÏ ÏÎżÎœ ÏÏληÏÎź ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏÏÎœÏÎżÏ. ΀α ÎœÎżÎŒÎčÎșÎŹ ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏα ΎΔΜ ÏΔÏÎčÎżÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč
αÏÏ ÏηΜ ΔγγÏηÏη ÏÎżÏ
ÏαÏαÏίΞΔÏαÎč ÏαÏαÎșÎŹÏÏ.
ÎγαÏηÏÎ ÏΔλΏÏη, η ÏαÏÎżÏÏα ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏÏ
ÎœÎżÎŽÎ”ÏΔÏαÎč
αÏÏ Î”ÎłÎłÏηÏη 5 ΔÏÏÎœ αÏÏ ÏηΜ ηΌΔÏÎżÎŒÎ·ÎœÎŻÎ± αγοÏÎŹÏ.
ΠΔγγÏηÏη ÎčÏÏÏΔÎč αÏÏ ÏηΜ ηΌΔÏÎżÎŒÎ·ÎœÎŻÎ± αγοÏÎŹÏ.
ΠαÏαÎșαλΔίÏΞΔ Μα ÏÏ
Î»ÎŹÎŸÎ”ÏΔ ΌΔ ÏÏÎżÏÎżÏÎź ÏηΜ ÏαΌΔÎčαÎșÎź
αÏÏΎΔÎčΟη. ΀ο ÏÏ
ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎÎœÎż ÎγγÏαÏÎż Ξα αÏαÎčÏηΞΔί ÏÏ
αÏοΎΔÎčÎșÏÎčÎșÏ Î±ÎłÎżÏÎŹÏ.
ΣΔ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη ÏÎżÏ
ΔΜÏÏÏ ÏÎżÏ
ÎŽÎčαÏÏÎźÎŒÎ±ÏÎżÏ ÏÏÎœ 5 ΔÏÏÎœ
αÏÏ ÏηΜ ηΌΔÏÎżÎŒÎ·ÎœÎŻÎ± αγοÏÎŹÏ Î±Ï
ÏÎżÏ ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏÏÎœÏÎżÏ
ÏÏÎżÎșÏÏΔÎč ÎșÎŹÏÎżÎčÎż ÏÏÎŹÎ»ÎŒÎ± Ï
λÎčÎșÎżÏ Îź ÎșαÏαÏÎșΔÏ
ÎźÏ, ÏÎż
ÏÏÎżÏÏÎœ ΔÏÎčÏÎșΔÏ
ΏζΔÏαÎč Îź αΜÏÎčÎșαΞίÏÏαÏαÎč αÏÏ Î”ÎŒÎŹÏ â
ÎșαÏÏÏÎčÎœ ΔÏÎčÎ»ÎżÎłÎźÏ ÎŒÎ±Ï â ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. ÎÏ
ÏÎź η ΔγγÏηÏη ÏαÏΔÎč
Μα ÎčÏÏÏΔÎč αΜ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ÏΏΞΔÎč ÎČλΏÎČη, ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčηΞΔί Îź
ÏÏ
ÎœÏηÏηΞΔί ΔÎșÏÏÏ ÏÏÎœ ÏÏοΎÎčαγÏαÏÏÎœ.
ΠΔγγÏηÏη ÎčÏÏÏΔÎč ÎłÎčα ÏÏÎŹÎ»ÎŒÎ±Ïα Ï
λÎčÎșÎżÏ Îź ÎșαÏαÏÎșΔÏ
ÎźÏ.
ÎÏ
ÏÎź η ΔγγÏηÏη ΎΔΜ ΔÏΔÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÏΔ ÎŒÎÏη ÏÏÎżÏÏÎœÏÎżÏ,
Ïα ÎżÏοία ΔÎșÏÎΞηÎșαΜ ÏΔ ÏÏ
ÏÎčολογÎčÎșÎź ÏΞοÏÎŹ ÎșαÎč ÎłÎčα
αÏ
ÏÏ ÏÎż λÏγο ÎŒÏÎżÏÎżÏÎœ Μα ΞΔÏÏηΞοÏÎœ ÏÏ ÏΞαÏÏÎŹ
ÎŒÎÏη (Ï.Ï. ÎŒÏαÏαÏίΔÏ) Îź ÎłÎčα ÎČλΏÎČÎ”Ï ÏΔ ΔÏΞÏαÏ
ÏÏα
ÎŒÎÏη, Ï.Ï. ÎŽÎčαÎșÏÏÏΔÏ, ΔÏαΜαÏÎżÏÏÎčζÏÎŒÎ”ÎœÎ”Ï ÎŒÏαÏαÏÎŻÎ”Ï Îź
ÏαÏÏÎŒÎżÎčα, Ïα ÎżÏοία Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎșαÏαÏÎșΔÏ
αÏÎŒÎΜα αÏÏ ÎłÏ
αλί.
PAS PĂ
! RISIKO FOR BRAND!
UdsĂŠt aldrig luppen direkte sollys eller
andre lyskilder. Lad aldrig produktet
vĂŠre uden opsyn. Ellers resulterer
det i risiko for brand pÄ grund af
koncentrerede lysstrÄler og varme.
Garanti
Apparatet er produceret omhyggeligt efter
strenge kvalitetskrav og inden levering afprĂžvet
samvittighedsfuldt. Hvis der forekommer mangler ved
dette produkt, har du juridiske rettigheder over for
sĂŠlgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder
indskrĂŠnkes ikke af vores garanti, der beskrives i det
fĂžlgende.
Du fÄr 5 Ärs garanti fra kÞbsdatoen pÄ dette apparat.
Garantifristen begynder med kĂžbsdatoen. Opbevar
den originale kassebon pÄ et sikkert sted. Denne
kassebon behĂžves som dokumentation for kĂžbet.
Hvis der inden for 5 Ă„r fra kĂžbsdatoen for dette
produkt opstÄr en materiale- eller fabrikationsfejl,
bliver produktet repareret eller erstattet â efter vores
valg â af os uden omkostninger for dig. Garantien
bortfalder, hvis apparatet bliver beskadiget eller ikke
anvendes eller vedligeholdes korrekt.
Garantien gĂŠlder for materiale- eller fabrikationsfejl.
Denne garanti dĂŠkker ikke produktdele, som er udsat
for normalt slid og derfor kan betragtes som normale
sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader pÄ skrÞbelige
dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet
i glas.
VARO! TULIPALOVAARA! ĂlĂ€
koskaan altista suurennuslasia suoralle
auringonvalolle ÀlÀkÀ muille
valolĂ€hteille. ĂlĂ€ koskaan jĂ€tĂ€ laitetta
ilman valvontaa. Keskitetyt valonsÀteet
ja tiivistynyt kuumuus voivat aiheuttaa
tulipalovaaran.
Takuu
Laite on valmistettu huolellisesti tiukkojen
laatudirektiivien mukaan ja tarkistettu huolella ennen
toimitusta. Jos tuote on virheellinen, sinulla on ostajana
lakisÀÀteiset oikeudet esittÀÀ vaatimuksia tuotteen
myyjÀÀ kohtaan. Seuraavassa esitetty takuu ei rajoita
lakisÀÀteisiÀ oikeuksiasi.
Laitteelle myönnetty takuu on voimassa 5 vuotta
ostopÀivÀstÀ lukien. Takuun voimassaolo alkaa
tuotteen ostopÀivÀstÀ. SÀilytÀ aina alkuperÀinen
kassakuitti. Se toimii todisteena tehdystÀ ostoksesta.
Jos 5 vuoden sisÀllÀ tuotteen ostopÀivÀstÀ alkaen
tuotteesta löytyy materiaali- tai valmistusvirhe,
korjaamme tuotteen ilmaiseksi tai toimitamme tilalle
uuden tuotteen harkintamme mukaan. Takuu raukeaa,
jos tuote on vioittunut asiattoman kÀytön tai huollon
vuoksi.
Takuu koskee materiaali- ja valmistusvirheitÀ. Takuu ei
kata tuotteen osia, jotka kuluvat normaalissa kÀytössÀ
ja siitÀ syystÀ pidetÀÀn kuluvina osina (esim. paristot)
tai vaurioita sÀrkyvissÀ osissa esim. kytkimessÀ, akuissa
tai lasista valmistetuissa osissa.
VARNING! BRANDFARA!
UtsÀtt aldrig förstoringsglaset
för direkt solljus eller andra
ljuskÀllor. LÄt aldrig produkten
vara utan tillsyn. Fokuserade
ljusstrÄlar och koncentrerad
vÀrme kan leda till brandfara.
Garanti
Denna apparat har tillverkats med omsorg
enligt strÀnga kvalitetskrav och kontrollerats
noggrant före leverans. Om fel uppstÄr
pÄ produkten gÀller dina lagstadgade
rÀttigheter gentemot sÀljaren. Dessa
lagstadgade rÀttigheter begrÀnsas inte av
vÄr garanti, som redovisas nedan.
Du erhÄller 5 Ärs garanti pÄ denna apparat
frÄn och med köpdatum. Garantitiden börjar
pÄ inköpsdagen. Spara originalkvittot.
Denna handling behövs som bevis för köpet.
Om ett material- eller tillverkningsfel uppstÄr
pÄ produkten inom 5 Är frÄn köpdatum,
reparerar eller ersÀtter vi efter eget
gottïŹnnande produkten utan extra kostnad.
Denna garanti förfaller om produkten
skadas, anvÀnds pÄ fel sÀtt eller inte
underhÄlls.
Garantin gÀller för material- eller
tillverkningsfel. Denna garanti omfattar inte
produktkomponenter som utsÀtts för normalt
slitage och dÀrför betraktas som slitdelar
(t.ex. batterier). Uteslutna Àr Àven skador pÄ
ömtÄliga delar, som t.ex. brytare, batteripack
eller delar tillverkade av glas.
OSTROƻNIE!
NIEBEZPIECZEĆSTWO
POWSTANIA POƻARU!
Nie naleĆŒy nigdy poddawaÄ
lupy na bezpoĆrednie
dziaĆanie ĆwiatĆa
sĆonecznego i innych ĆșrĂłdeĆ ĆwiatĆa. Nie
pozostawiaÄ produktu bez dozoru. W
przeciwnym razie istnieje niebezpieczeĆstwo
powstania poĆŒaru na skutek skupionej
wiÄ
zki ĆwiatĆa i skoncentrowanego gorÄ
ca.
Gwarancja
UrzÄ
dzenie wyprodukowano wedĆug
wysokich standardĂłw jakoĆci i poddano
skrupulatnej kontroli przed wysyĆkÄ
.
W przypadku wad produktu nabywcy
przysĆugujÄ
ustawowe prawa. Gwarancja
nie ogranicza ustawowych praw nabywcy
urzÄ
dzenia.
Szanowny kliencie, uzyskujÄ
PaĆstwo na
niniejsze urzÄ
dzenie 5 lata gwarancji
od daty zakupu. Gwarancja wygasa w
razie zawinionego przez uĆŒytkownika
uszkodzenia produktu, niewĆaĆciwego uĆŒycia
lub konserwacji.
W przypadku wystÄ
pienia w ciÄ
gu 5 lat
od daty zakupu wad materiaĆowych lub
fabrycznych, dokonujemy â wedĆug wĆasnej
oceny â bezpĆatnej naprawy lub wymiany
urzÄ
dzenia.
Ćwiadczenie gwarancyjne obejmuje wady
materiaĆowe i fabryczne. Gwarancja nie
obejmuje czÄĆci produktu ulegajÄ
cych
normalnemu zuĆŒyciu, uznawanych za czÄĆci
zuĆŒywalne (np. baterie) oraz uszkodzeĆ
czÄĆci Ćamliwych, np. przeĆÄ
cznikĂłw,
akumulatorĂłw lub wykonanych ze szkĆa.
VIGYĂZAT! TĆ°ZVESZĂLY!
Sohase tegye ki a nagyĂtĂłt a
nap közvetlen sugarai, vagy
mås fényforråsok hatåsånak.
Sohase hagyja a terméket
felĂŒgyelet nĂ©lkĂŒl. EllenkezĆ
esetben az összegyƱjtött fénysugarak és a
koncentrĂĄlt hĆ ĂĄltal tƱzveszĂ©ly ĂĄllhat elĆ.
Garancia
A kĂ©szĂŒlĂ©ket szigorĂș minĆsĂ©gi elĆĂrĂĄsok
betartĂĄsĂĄval gondosan gyĂĄrtottuk, Ă©s
szĂĄllĂtĂĄs elĆtt lelkiismeretesen ellenĆriztĂŒk.
Ha a kĂ©szĂŒlĂ©ken hiĂĄnyossĂĄgot tapasztal,
akkor a termék eladójåval szemben
törvĂ©nyes jogok illetik meg Ănt. Ezeket
a törvĂ©nyes jogokat a következĆkben
ismertetett garancia vĂĄllalĂĄsunk nem
korlĂĄtozza.
Ăn erre a kĂ©szĂŒlĂ©kre a vĂĄsĂĄrlĂĄs idĆpontjĂĄtĂłl
szĂĄmĂtott 5 Ă©v garanciĂĄt kap. A garanciĂĄlis
idĆ a vĂĄsĂĄrlĂĄs dĂĄtumĂĄval kezdĆdik. KĂ©rjĂŒk,
jĂłl Ćrizze meg a pĂ©nztĂĄri blokkot. Ez a
bizonylat szĂŒksĂ©ges a vĂĄsĂĄrlĂĄs tĂ©nyĂ©nek az
igazolĂĄsĂĄhoz.
Ha a kĂ©szĂŒlĂ©k vĂĄsĂĄrlĂĄsĂĄtĂłl szĂĄmĂtott 5 Ă©ven
belĂŒl anyag- vagy gyĂĄrtĂĄsi hiba merĂŒl fel,
akkor a vĂĄlasztĂĄsunk szerint a kĂ©szĂŒlĂ©ket
ingyen megjavĂtjuk vagy kicserĂ©ljĂŒk.
A garancia megszƱnik, ha a terméket
megrongåltåk, nem szakszerƱen kezelték
vagy tartottĂĄk karban.
A garancia az anyag- vagy gyĂĄrtĂĄshibĂĄkra
vonatkozik. A garancia nem terjed ki azokra
a termékrészekre, melyek normål kopåsnak
vannak kitéve és ezért fogyóeszköznek
tekinthetĆk (pl. elemek), vagy a törĂ©keny
rĂ©szekre sĂ©rĂŒlĂ©sĂ©re, pl. kapcsolĂłk, akkuk,
vagy ĂŒvegbĆl kĂ©szĂŒlt rĂ©szek.
POZOR! NEVARNOST
POĆœARA! PoveÄevalnega
stekla nikoli ne izpostavljajte
direktni sonÄni svetlobi ali
drugim virom svetlobe.
Izdelka nikoli ne pustite
nenadzorovanega. V nasprotnem primeru
obstaja nevarnost poĆŸara zaradi snopov
svetlobnih ĆŸarkov in koncentrirane vroÄine.
OWIM GmbH & Co. KG
StiftsbergstraÎČe 1
D-74167 Neckarsulm
Servisna telefonska ĆĄtevilka: 00386 (0) 80
28 60
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamÄimo
OWIM GmbH & Co. KG da bo izdelek
v garancijskem roku ob normalni in
pravilni uporabi brezhibno deloval in se
zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih
spodaj navedenih pogojih odpravili
morebitne pomanjkljivosti in okvare
zaradi napak v materialu ali izdelavi
oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali
vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju
Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 5 let od
dneva izroÄitve blaga. Dan izroÄitve
blaga je enak dnevom prodaje, ki je
razviden iz raÄuna.
4. Kupec je dolĆŸan okvaro javiti
pooblaĆĄÄenemu servisu oz. se informirati
o nadaljnjih postopkih na zgoraj
navedeni telefonski ĆĄtevilki. Svetujemo
vam, da pred tem natanÄno preberete
navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolĆŸan pooblaĆĄÄenemu servisu
predloĆŸiti garancijski list in raÄun, kot
potrdilo in dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja
nepooblaĆĄÄeni servis ali oseba, kupec
ne more uveljavljati zahtevkov iz te
garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje
izdelka morajo biti lastnosti stvari same,
in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalÄeve
oz. prodajalÄeve sfere. Kupec ne more
uveljavljati zahtevkov iz te garancije, Äe
se ni drĆŸal priloĆŸenih navodil za sestavo
in uporabo izdelka ali, Äe je izdelek
kakorkoli spremenjen ali nepravilno
vzdrĆŸevan.
8. JamÄimo servisiranje in rezervne dele za
minimalno dobo, ki je zahtevana s strani
zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potroĆĄni material so
izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje
garancije se nahajajo na dveh loÄenih
dokumentih (garancijski list, raÄun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izkljuÄuje
pravic potroĆĄnika, ki izhajajo iz
odgovornosti prodajalca za napake na
blagu.
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218
Komenda
POZOR! NEBEZPEÄĂ
POĆœĂRU! Nikdy
nevystavujte lupu pĆĂmĂ©mu
sluneÄnĂmu svÄtlu nebo jinĂœm
zdro-jĆŻm svÄtla. ZapnutĂœ
vĂœrobek nikdy nenechejte bez
dozoru. Jinak existuje nebezpeÄĂ poĆŸĂĄru
zaostĆenĂœmi svÄtelnĂœmi paprsky a
koncentrovanĂœm horkem.
ZĂĄruka
VĂœrobek byl vyroben s nejvyĆĄĆĄĂ peÄlivostĂ
podle pĆĂsnĂœch kvalitativnĂch smÄrnic a
pĆed odeslĂĄnĂm proĆĄel vĂœstupnĂ kontrolou.
V pĆĂpadÄ zĂĄvad mĂĄte moĆŸnost uplatnÄnĂ
zĂĄkonnĂœch prĂĄv vĆŻÄi prodejci. VaĆĄe prĂĄva ze
zĂĄkona nejsou omezena naĆĄĂ nĂĆŸe uvedenou
zĂĄrukou.
VĂĄĆŸenĂœ zĂĄkaznĂku, na tento vĂœrobek
dostĂĄvĂĄte 5 roky zĂĄruku ode dne zakoupenĂ.
ZĂĄruÄnĂ lhĆŻta zaÄĂnĂĄ od data zakoupenĂ.
Uschovejte si dobĆe originĂĄl pokladnĂ
stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potĆebovat
jako doklad o zakoupenĂ.
Pokud se do 5 let od data zakoupenĂ tohoto
vĂœrobku vyskytne vada materiĂĄlu nebo
vĂœrobnĂ vada, vĂœrobek VĂĄm â dle naĆĄeho
rozhodnutĂ â bezplatnÄ opravĂme nebo
vymÄnĂme. Tato zĂĄruka zanikĂĄ, jestliĆŸe se
vĂœrobek poĆĄkodĂ, neodbornÄ pouĆŸil nebo
neobdrĆŸel pravidelnou ĂșdrĆŸbu.
ZĂĄruka platĂ na vady materiĂĄlu a vĂœrobnĂ
vady. Tato zĂĄruka se nevztahuje na dĂly
vĂœrobku podlĂ©hajĂcĂ opotĆebenĂ (napĆ.
na baterie), dĂĄle na poĆĄkozenĂ kĆehkĂœch,
choulostivĂœch dĂlĆŻ, napĆ. vypĂnaÄĆŻ,
akumulĂĄtorĆŻ nebo dĂlĆŻ zhotovenĂœch ze skla.
POZOR!
NEBEZPEÄENSTVO
POĆœIARU! Lupu nikdy
nevystavujte priamemu
slneÄnĂ©mu svetlu alebo inĂœm
zdrojom svetla. VĂœrobok
nenechĂĄvajte nikdy bez dozoru. Inak existuje
nebezpeÄenstvo poĆŸiaru v dĂŽsledku
zvĂ€zkovania svetelnĂœch lĂșÄov a
koncentrovaného tepla.
ZĂĄruka
Tento prĂstroj bol dĂŽkladne vyrobenĂœ podÄŸa
prĂsnych akostnĂœch smernĂc a pred dodanĂm
svedomito testovanĂœ. V prĂpade nedostatkov
tohto vĂœrobku VĂĄm prinĂĄleĆŸia zĂĄkonnĂ© prĂĄva
voÄi predajcovi produktu. Tieto zĂĄkonnĂ©
prĂĄva nie sĂș naĆĄou niĆŸĆĄie uvedenou zĂĄrukou
obmedzené.
VĂĄĆŸenĂœ zĂĄkaznĂk, na toto zariadenie
dostĂĄvate zĂĄruku 5 roky od dĂĄtumu kĂșpy.
ZĂĄruÄnĂĄ doba zaÄĂna plynĂșĆ„ dĂĄtumom kĂșpy.
Starostlivo si prosĂm uschovajte originĂĄlny
pokladniÄnĂœ lĂstok. Tento doklad je potrebnĂœ
ako dĂŽkaz o kĂșpe.
Ak sa v rĂĄmci 5 rokov od dĂĄtumu nĂĄkupu
tohto zariadenia vyskytne chyba materiĂĄlu
alebo vĂœrobnĂĄ chyba, zariadenie VĂĄm
bezplatne opravĂme alebo vymenĂme â
podÄŸa nĂĄĆĄho vĂœberu. TĂĄto zĂĄruka zanikĂĄ,
ak bol prĂstroj poĆĄkodenĂœ, neodborne
pouĆŸĂvanĂœ alebo neodborne udrĆŸiavanĂœ.
Poskytnutie zåruky sa vzƄahuje na chyby
materiĂĄlu a vĂœrobnĂ© chyby. TĂĄto zĂĄruka
sa nevzĆ„ahuje na Äasti produktu, ktorĂ© sĂș
vystavené normålnemu opotrebovaniu
a preto ich je moĆŸnĂ© povaĆŸovaĆ„ za
opotrebovateÄŸnĂ© diely (napr. batĂ©rie) alebo
na poĆĄkodenia na rozbitnĂœch dieloch, napr.
na spĂnaÄi, akumulĂĄtorovĂœch batĂ©riach alebo
Äastiach, ktorĂ© sĂș zhotovenĂ© zo skla.
OPREZ! OPASNOST OD
POĆœARA!
Ne izlaĆŸite poveÄalo
nikad izravnom suncu ili
drugim izvorima svjetla. Ne
ostavljajte proizvod nikad
bez nadzora. InaÄe prijeti opasnost od
poĆŸara kroz usnopljene zrake i koncentriranu
vruÄinu.
Jamstvo
UreÄaj se briĆŸno izraÄuje prema strogim
smjernicama kvalitete i prije isporuke
savjesno ispituje. U sluÄaju nedostataka na
ovom proizvodu, na raspolaganju imate
zakonska prava protiv prodavaÄa tog
ureÄaja. VaĆĄa zakonska prava ovim naĆĄim
jamstvom koje je predstavljeno u nastavku,
ostaju netaknuta.
Na ovaj ureÄaj dobivate jamstvo u trajanju
od 5 godine od datuma kupovine. Jamstveni
rok poÄinje s datumom kupovine. Molimo
dobro saÄuvajte originalan raÄun s blagajne.
To je dokumentacija kao dokaz kupovine koji
Äe se zahtijevati.
Ako u razdoblju od 5 godine od datuma
kupovine ovog proizvoda nastane kakva
greĆĄka na materijalu ili tvornoÄka greĆĄka,
proizvod Äemo â prema naĆĄem izboru
â besplatno popraviti ili zamijeniti. Ovo
jamstvo se poniĆĄtava, kada se proizvod
oĆĄteti, nestruÄno koristi ili ne odrĆŸava.
Jamstvo vrijedi za nedostatke na materijalu
ili tvorniÄke pogreĆĄke. Ovo jamstvo se ne
proteĆŸe na dijelove proizvoda, koji podlijeĆŸu
normalnom troĆĄenju i stoga se mogu smatrati
kao normalni potroĆĄni dijelovi (npr. baterije)
ili za oĆĄteÄenja na krhkim dijelovima, npr.
prekidaÄu, punjivim baterijama ili takvi, koji
su izraÄeni od stakla.
ATENĆąIE! PERICOL DE
INCENDIU! Nu expuneĆŁi
niciodatÄ lupa direct luminii
soarelui sau altor surse de
luminÄ. Nu lÄsaĆŁi niciodatÄ
produsul nesupravegheat. Ăn
caz contrar existÄ pericol de incendiu prin
raze de luminÄ focalizate Ći cÄldurÄ
concentratÄ.
GaranĆŁie
Aparatul a fost produs cu atenĆŁie conform
unor standarde stricte de calitate Ći veriïŹcat
Ăźnainte de livrare. Ăn cazul defectelor la
nivelul acestui aparat aveĆŁi drepturi legale
faĆŁÄ de vĂąnzÄtorul aparatului. Aceste
drepturi legale nu sunt limitate de garanĆŁia
noastrÄ prezentatÄ Ăźn continuare.
Pentru acest aparat vÄ oferim o garanĆŁie de
5 ani ĂźncepĂąnd cu data achiziĆŁiei. Perioada
garanĆŁiei Ăźncepe la data achiziĆŁiei. VÄ rugÄm
sÄ pÄstraĆŁi bonul de casÄ original. Acesta
reprezintÄ dovada achiziĆŁiei.
DacÄ Ăźn decurs de 5 ani de la data achiziĆŁiei
acestui produs se ĂźnregistreazÄ un defect
de material sau de fabricaĆŁie, vÄ reparÄm
sau Ăźnlocuim gratuit produsul â la alegerea
noastrÄ â aparatul. Dreptul de garanĆŁie se
stinge dacÄ produsul este deteriorat, utilizat
sau ĂźntreĆŁinut Ăźn mod necores punzÄtor.
GaranĆŁia se aplicÄ numai pentru defecte de
material Ći de fabricaĆŁie. AceastÄ garanĆŁie nu
acoperÄ piesele componente ale produsului
care prezintÄ umre normale de uzurÄ Ći
care sunt vÄzute ca piese de schimb sau
deteriorÄrile la nivelul pieselor casante, de
exemplu ĂźntrerupÄtoare, acumulatori sau
piese fabricate din sticlÄ.
ĐĐĐĐĐĐĐĐ!
ĐĐĐĐĄĐĐĐĄĐą ĐĐą
ĐĐ-ĐĐĐ ! ĐĐžĐșĐŸĐłĐ° ĐœĐ”
ОзлагаĐčŃĐ” Đ»ŃпаŃĐ° ĐœĐ°
ĐŽĐžŃĐ”ĐșŃĐœĐž ŃĐ»ŃĐœŃĐ”ĐČĐž Đ»ŃŃĐž ОлО
ĐŽŃŃгО ОзŃĐŸŃĐœĐžŃĐž ĐœĐ°
ŃĐČĐ”ŃĐ»ĐžĐœĐ°. ĐĐžĐșĐŸĐłĐ° ĐœĐ” ĐŸŃŃĐ°ĐČŃĐčŃĐ” ĐżŃĐŸ-ĐŽŃĐșŃĐ°
бДз ĐœĐ°Đ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžĐ”. Đ ĐżŃĐŸŃĐžĐČĐ”Đœ ŃĐ»ŃŃĐ°Đč
ŃŃŃĐ”ŃŃ-ĐČŃĐČĐ° ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃ ĐŸŃ ĐżĐŸĐ¶Đ°Ń ŃŃДз
ŃĐŸĐșŃŃĐžŃĐ°ĐœĐž ŃĐ»ŃĐœŃĐ”ĐČĐž Đ»ŃŃĐž Đž
ĐșĐŸĐœŃĐ”ĐœŃŃĐžŃĐ°ĐœĐ° ŃĐŸĐżĐ»ĐžĐœĐ°.
ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃ
ĐŁŃДЎŃŃ Đ” ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”Đœ ĐżĐŸ ŃŃŃĐŸĐłĐž ĐżŃĐ°ĐČОла
Đ·Đ° ĐșĐ°ŃĐ”ŃŃĐČĐŸ Ń ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń
ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃĐŸ ĐČĐœĐžĐŒĐ°ĐœĐžĐ” Đž Đ”
ŃĐ”ŃŃĐČĐ°Đœ ĐŽĐŸĐ±ŃĐŸŃŃĐČĐ”ŃŃĐœĐŸ ĐżŃДЎО ĐŽĐŸŃŃĐ°ĐČĐșĐ°ŃĐ°
ĐŒŃ. Đ ŃĐ»ŃŃĐ°Đč ĐœĐ° ĐœĐ”ĐžĐ·ĐżŃĐ°ĐČĐœĐŸŃŃ ĐœĐ° ŃĐŸĐ·Đž
ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃ ĐОД ĐžĐŒĐ°ŃĐ” Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐž ĐżŃĐ°ĐČĐ° ĐżŃДЎ
ĐżŃĐŸĐŽĐ°ĐČĐ°ŃĐ°. йДзО Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐž ĐżŃĐ°ĐČĐ° ĐœĐ” ŃĐ”
ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ°ĐČĐ°Ń ĐŸŃ ĐżŃДЎŃŃĐ°ĐČĐ”ĐœĐ°ŃĐ° ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń
гаŃĐ°ĐœŃĐžŃ.
ĐĐ° ŃĐŸĐ·Đž ŃŃДЎ ĐОД ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ°ĐČĐ°ŃĐ” 5 ĐłĐŸĐŽĐžĐœĐž
гаŃĐ°ĐœŃĐžŃ ĐŸŃ ĐŽĐ°ŃĐ°ŃĐ° ĐœĐ° Đ·Đ°ĐșŃĐżŃĐČĐ°ĐœĐ”.
ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžĐŸĐœĐœĐžŃŃ ŃŃĐŸĐș Đ·Đ°ĐżĐŸŃĐČĐ° ĐŽĐ°
ŃĐ”ŃĐ” ĐŸŃ ĐŽĐ°ŃĐ°ŃĐ° ĐœĐ° Đ·Đ°ĐșŃĐżŃĐČĐ°ĐœĐ”. ĐĐŸĐ»Ń,
ŃŃŃ
ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐčŃĐ” ĐŽĐŸĐ±ŃĐ” ĐŸŃĐžĐłĐžĐœĐ°Đ»ĐœĐ°ŃĐ° ĐșĐ°ŃĐŸĐČĐ°
бДлДжĐșĐ°. ĐąĐŸĐ·Đž ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃ Đ” ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń
ĐŸĐŽĐžĐŒ ĐșĐ°ŃĐŸ
ĐŽĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ŃДлŃŃĐČĐŸ Đ·Đ° ĐżĐŸĐșŃĐżĐșĐ°ŃĐ°.
ĐĐșĐŸ ĐČ ŃĐ°ĐŒĐșĐžŃĐ” ĐœĐ° 5 ĐłĐŸĐŽĐžĐœĐž, ŃŃĐžŃĐ°ĐœĐŸ ĐŸŃ
ĐŽĐ°ŃĐ°ŃĐ° ĐœĐ° ĐżĐŸĐșŃĐżĐșĐ°ŃĐ° ĐœĐ° ŃĐŸĐ·Đž ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃ,
ĐČŃĐ·ĐœĐžĐșĐœĐ” ĐŒĐ°ŃĐ”ŃĐžĐ°Đ»Đ”Đœ ОлО ŃабŃĐžŃĐ”Đœ
ĐŽĐ”ŃĐ”ĐșŃ, ĐœĐžĐ” ŃĐ” ĐłĐŸ ŃĐ”ĐŒĐŸĐœŃĐžŃĐ°ĐŒĐ” ОлО
ĐżĐŸĐŽĐŒĐ”ĐœĐžĐŒ â ĐżĐŸ ĐœĐ°ŃĐ° ĐżŃĐ”ŃĐ”ĐœĐșĐ° â
бДзплаŃĐœĐŸ Đ·Đ° ĐĐ°Ń. ĐĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ°ŃĐ° гаŃĐ°ĐœŃĐžŃ
ŃŃĐ°ĐČĐ° ĐœĐžŃĐŸĐ¶ĐœĐ°, Đ°ĐșĐŸ ŃŃДЎŃŃ Đ” ĐżĐŸĐČŃĐ”ĐŽĐ”Đœ, ĐœĐ”
Đ” ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°Đœ ĐżŃĐ°ĐČĐžĐ»ĐœĐŸ ОлО ĐœĐ” Đ” ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃĐ¶Đ°Đœ
ĐżŃĐ°ĐČĐžĐ»ĐœĐŸ.
ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃŃĐ° ĐČажО Đ·Đ° ĐŽĐ”ŃĐ”ĐșŃĐž ĐœĐ°
ĐŒĐ°ŃĐ”ŃОала ОлО ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽŃŃĐČĐ”ĐœĐž ĐŽĐ”ŃĐ”ĐșŃĐž.
йазО гаŃĐ°ĐœŃĐžŃ ĐœĐ” ŃĐ” ŃĐ°Đ·ĐżŃĐŸŃŃĐžŃĐ° ĐČŃŃŃ
Ń
ŃĐ°ŃŃĐž ĐœĐ° ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃĐ°, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ŃĐ° ĐžĐ·Đ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐž
ĐœĐ° ĐœĐŸŃĐŒĐ°Đ»ĐœĐŸ ĐžĐ·ĐœĐŸŃĐČĐ°ĐœĐ” Đž ĐżĐŸŃĐ°ĐŽĐž ŃĐŸĐČĐ°
ŃĐ” ŃĐ°Đ·ĐłĐ»Đ”Đ¶ĐŽĐ°Ń ĐșĐ°ŃĐŸ бŃŃĐ·ĐŸ ĐžĐ·ĐœĐŸŃĐČĐ°ŃĐž ŃĐ”
ŃĐ°ŃŃĐž (ĐœĐ°ĐżŃ. баŃĐ”ŃОО) ОлО ĐČŃŃŃ
Ń ĐżĐŸĐČŃДЎО
ĐœĐ° ŃŃплОĐČĐž ŃĐ°ŃŃĐž, ĐœĐ°ĐżŃ. ĐżŃĐ”ĐČĐșĐ»ŃŃĐČĐ°ŃДлО,
Đ°ĐșŃĐŒŃлаŃĐŸŃĐœĐž баŃĐ”ŃОО ОлО ŃĐ°ĐșĐžĐČĐ°,
ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐž ĐŸŃ ŃŃŃĐșĐ»ĐŸ.
ATSARGIAI! GAISRO
PAVOJUS! Niekada
nedÄkite didinamojo stiklo
ten, kur jÄŻ gali veikti
tiesioginiai saulÄs spinduliai
arba kitokie ĆĄviesos ĆĄaltiniai.
Nepalikite gaminio be prieĆŸiĆ«ros. Kitaip kyla
koncentruotĆł ĆĄviesos spinduliĆł ir ĆĄilumos
sukelto gaisro pavojus.
Garantija
Ć is gaminys buvo kruopĆĄÄiai pagamintas
laikantis grieĆŸtĆł kokybÄs reikalavimĆł
ir prieĆĄ tiekiant sÄ
ĆŸiningai patikrintas.
AptikÄ ĆĄio gaminio defektÄ
, galite kreiptis
ÄŻ jo pardavÄjÄ
ir pasinaudoti ÄŻstatymais
apibrÄĆŸtomis jĆ«sĆł teisÄmis. Ć iĆł teisiĆł
neapriboja toliau apraƥyta mƫsƳ teikiama
garantija.
Suteikiame ĆĄio prietaiso 5 metĆł garantijÄ
nuo pirkimo dienos. Garantinis laikotarpis
ÄŻsigalioja pirkimo dienÄ
. PraĆĄome iĆĄsaugoti
originalĆł pirkimo ÄekÄŻ. Jo gali prireikti
pirkimui ÄŻrodyti.
Jei per 5 metus nuo pirkimo dienos aptiksite
ĆĄio gaminio medĆŸiagĆł ar gamybos defektÄ
,
jis bus nemokamai jums sutaisytas ar
pakeistas (mĆ«sĆł pasirinkimu). Ć i garantija
netenka galios, jei gaminys buvo paĆŸeistas,
netinkamai naudojamas ar priĆŸiĆ«rimas.
Garantija apima medĆŸiagĆł ar gamybos
defektus. Ć i garantija negalioja gaminio
dalims, kurios ÄŻprastai susidÄvi (pvz.,
baterijoms), todÄl laikomos susidÄvinÄiomis
dalimis, ar lĆ«ĆŸtanÄiĆł daliĆł, pvz., jungikliĆł,
akumuliatoriĆł ar iĆĄ stiklo pagamintĆł detaliĆł,
paĆŸeidimams.
IAN 275299
OWIM GmbH & Co. KG
StiftsbergstraĂe 1
D-74167 Neckarsulm
Model-No.: Z29652B
Version: 05 / 2016
Produktspezifikationen
Marke: | Auriol |
Kategorie: | Erleichterung |
Modell: | IAN 275299 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Auriol IAN 275299 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Erleichterung Auriol
23 September 2024
22 September 2024
3 August 2024
Bedienungsanleitung Erleichterung
- Erleichterung Crivit
- Erleichterung Corsair
- Erleichterung Gembird
- Erleichterung Hama
- Erleichterung Nedis
- Erleichterung NGS
- Erleichterung Philips
- Erleichterung Trust
- Erleichterung Verbatim
- Erleichterung Brennenstuhl
- Erleichterung Clas Ohlson
- Erleichterung Cotech
- Erleichterung LG
- Erleichterung Makita
- Erleichterung Roland
- Erleichterung Beper
- Erleichterung Bosch
- Erleichterung Ardes
- Erleichterung Siemens
- Erleichterung OK
- Erleichterung Velleman
- Erleichterung Powerfix
- Erleichterung CSL
- Erleichterung Dymond
- Erleichterung IKEA
- Erleichterung Maginon
- Erleichterung Schwaiger
- Erleichterung Denver
- Erleichterung EMOS
- Erleichterung König
- Erleichterung Medisana
- Erleichterung Telefunken
- Erleichterung Black And Decker
- Erleichterung Cocraft
- Erleichterung Ryobi
- Erleichterung Trotec
- Erleichterung Blaupunkt
- Erleichterung Ideen Welt
- Erleichterung Schneider
- Erleichterung Black Diamond
- Erleichterung Aukey
- Erleichterung Rocktrail
- Erleichterung DeWalt
- Erleichterung Aiptek
- Erleichterung Caliber
- Erleichterung FlinQ
- Erleichterung JBL
- Erleichterung Vivanco
- Erleichterung BeamZ
- Erleichterung Stairville
- Erleichterung Elro
- Erleichterung Smartwares
- Erleichterung Hikoki
- Erleichterung GoGEN
- Erleichterung Hazet
- Erleichterung Max
- Erleichterung Metabo
- Erleichterung Stanley
- Erleichterung Steinel
- Erleichterung Perel
- Erleichterung Livarno
- Erleichterung Mio
- Erleichterung Sencys
- Erleichterung Varta
- Erleichterung Ecomed
- Erleichterung Fysic
- Erleichterung Levita
- Erleichterung Biltema
- Erleichterung GEV
- Erleichterung Goobay
- Erleichterung Astro
- Erleichterung Bigben
- Erleichterung Reer
- Erleichterung Anslut
- Erleichterung Ansmann
- Erleichterung American DJ
- Erleichterung GP
- Erleichterung Lightway
- Erleichterung LightZone
- Erleichterung LivarnoLux
- Erleichterung Maul
- Erleichterung Nitecore
- Erleichterung Wetelux
- Erleichterung Dyson
- Erleichterung Honeywell
- Erleichterung Genaray
- Erleichterung Sigma
- Erleichterung Yongnuo
- Erleichterung Globaltronics
- Erleichterung Karma
- Erleichterung EnVivo
- Erleichterung TP-Link
- Erleichterung Kathrein
- Erleichterung Maxxmee
- Erleichterung Novy
- Erleichterung Yato
- Erleichterung Lumie
- Erleichterung Logik
- Erleichterung Adj
- Erleichterung Fluval
- Erleichterung Be Cool
- Erleichterung AFX
- Erleichterung Zuiver
- Erleichterung Theben
- Erleichterung Brandson
- Erleichterung Miomare
- Erleichterung NZXT
- Erleichterung SilverStone
- Erleichterung Watshome
- Erleichterung GAO
- Erleichterung Qazqa
- Erleichterung Behringer
- Erleichterung Omnitronic
- Erleichterung Eurolite
- Erleichterung Showtec
- Erleichterung Hayward
- Erleichterung Monacor
- Erleichterung KERN
- Erleichterung Gre
- Erleichterung Milwaukee
- Erleichterung Chamberlain
- Erleichterung JUNG
- Erleichterung Eglo
- Erleichterung Westinghouse
- Erleichterung Aplic
- Erleichterung Lexon
- Erleichterung Belux
- Erleichterung In-Lite
- Erleichterung Innr
- Erleichterung Kichler
- Erleichterung Konstsmide
- Erleichterung Lucide
- Erleichterung Massive
- Erleichterung Maxim
- Erleichterung NĂ€ve
- Erleichterung Nordlux
- Erleichterung Osram
- Erleichterung Paulmann
- Erleichterung Ranex
- Erleichterung Steinhauer
- Erleichterung XQ-Lite
- Erleichterung Tesy
- Erleichterung Tiger
- Erleichterung V-TAC
- Erleichterung Gardena
- Erleichterung Melinera
- Erleichterung Kogan
- Erleichterung Innoliving
- Erleichterung Ibiza Light
- Erleichterung HQ
- Erleichterung Friedland
- Erleichterung Quintezz
- Erleichterung ION
- Erleichterung BORA
- Erleichterung Powerplus
- Erleichterung Busch-Jaeger
- Erleichterung Blackburn
- Erleichterung SereneLife
- Erleichterung Reflecta
- Erleichterung Manfrotto
- Erleichterung Delta Dore
- Erleichterung EVE
- Erleichterung EasyMaxx
- Erleichterung GLP
- Erleichterung Ozito
- Erleichterung Swisstone
- Erleichterung IFM
- Erleichterung Litecraft
- Erleichterung Elation
- Erleichterung Godox
- Erleichterung Mazda
- Erleichterung Cameo
- Erleichterung Blumfeldt
- Erleichterung GVM
- Erleichterung HQ Power
- Erleichterung ARRI
- Erleichterung Ibiza Sound
- Erleichterung Sun Joe
- Erleichterung CAT
- Erleichterung Harvia
- Erleichterung Nexxt
- Erleichterung Qtx
- Erleichterung Planet
- Erleichterung EnGenius
- Erleichterung Dörr
- Erleichterung Ikan
- Erleichterung Nanlite
- Erleichterung DIO
- Erleichterung DreamLED
- Erleichterung Duronic
- Erleichterung Dydell
- Erleichterung Dynamax
- Erleichterung ESYLUX
- Erleichterung Gamma
- Erleichterung Garden Lights
- Erleichterung Generac
- Erleichterung Gingko
- Erleichterung Gumax
- Erleichterung Handson
- Erleichterung Hortensus
- Erleichterung Infinity
- Erleichterung Karwei
- Erleichterung KlikaanKlikuit
- Erleichterung Knog
- Erleichterung KS
- Erleichterung Laser
- Erleichterung Lideka
- Erleichterung LightPro
- Erleichterung LSC Smart Connect
- Erleichterung Ludeco
- Erleichterung Luxform
- Erleichterung Martin
- Erleichterung Maxcom
- Erleichterung Maxxworld
- Erleichterung Media-tech
- Erleichterung Megaman
- Erleichterung Meipos
- Erleichterung MeLiTec
- Erleichterung Merlin Gerin
- Erleichterung Meteor
- Erleichterung Mr Safe
- Erleichterung Neewer
- Erleichterung Outspot
- Erleichterung Peerless
- Erleichterung Shada
- Erleichterung Solaris
- Erleichterung SolarlampKoning
- Erleichterung Steren
- Erleichterung Tel Sell
- Erleichterung Time 2
- Erleichterung Hive
- Erleichterung Trump Electronics
- Erleichterung Vintec
- Erleichterung Vivitar
- Erleichterung Wachsmuth - Krogmann
- Erleichterung Adastra
- Erleichterung Siig
- Erleichterung Trio Lighting
- Erleichterung Sonoff
- Erleichterung Esotec
- Erleichterung Olight
- Erleichterung Fun Generation
- Erleichterung Botex
- Erleichterung Profoto
- Erleichterung Monster
- Erleichterung Futurelight
- Erleichterung Livarno Lux
- Erleichterung Halo
- Erleichterung IMG Stage Line
- Erleichterung Eutrac
- Erleichterung Digipower
- Erleichterung Lenoxx
- Erleichterung Brilliant
- Erleichterung Panzeri
- Erleichterung EtiamPro
- Erleichterung Aputure
- Erleichterung Olymp
- Erleichterung Chauvet
- Erleichterung Chacon
- Erleichterung SLV
- Erleichterung IXL
- Erleichterung Wentronic
- Erleichterung Crestron
- Erleichterung ORNO
- Erleichterung Varytec
- Erleichterung LYYT
- Erleichterung Bazooka
- Erleichterung Aqara
- Erleichterung SSV Works
- Erleichterung Beghelli
- Erleichterung Wireless Solution
- Erleichterung Pontec
- Erleichterung CENTURY
- Erleichterung Canarm
- Erleichterung Woodland Scenics
- Erleichterung SWIT
- Erleichterung Heitronic
- Erleichterung ActiveJet
- Erleichterung ETC
- Erleichterung Raya
- Erleichterung Megatron
- Erleichterung 9.solutions
- Erleichterung Adviti
- Erleichterung Obsidian
- Erleichterung Enttec
- Erleichterung Briloner
- Erleichterung DTS
- Erleichterung NUVO
- Erleichterung Fotodiox
- Erleichterung Kanlux
- Erleichterung Klein Tools
- Erleichterung Gewiss
- Erleichterung Mellert SLT
- Erleichterung Retlux
- Erleichterung Amaran
- Erleichterung Blizzard
- Erleichterung Lume Cube
- Erleichterung FeinTech
- Erleichterung 4K5
- Erleichterung Busch + MĂŒller
- Erleichterung ColorKey
- Erleichterung Mr. Beams
- Erleichterung Musicmate
- Erleichterung Litegear
- Erleichterung Sengled
- Erleichterung OttLite
- Erleichterung COLBOR
- Erleichterung Varaluz
- Erleichterung LUPO
- Erleichterung Excello
- Erleichterung Astera
- Erleichterung All Solar Lights
- Erleichterung Paul Neuhaus
- Erleichterung Impact
- Erleichterung Handy Century
- Erleichterung Aqua Signal
- Erleichterung Tractel
- Erleichterung Enerdan
- Erleichterung Luxform Lighting
- Erleichterung DistriCover
- Erleichterung Blumill
- Erleichterung Delock Lighting
- Erleichterung Doughty
- Erleichterung CIVILIGHT
- Erleichterung Enlite
- Erleichterung Fristom
- Erleichterung Expolite
- Erleichterung Chrome-Q
- Erleichterung Integral LED
- Erleichterung Hoftronic
- Erleichterung SmallRig
- Erleichterung Light4Me
- Erleichterung Lirio By Philips
- Erleichterung Raytec
- Erleichterung Hella Marine
- Erleichterung Ledino
- Erleichterung Sonlux
- Erleichterung Atmospheres
- Erleichterung Dainolite
- Erleichterung DOTLUX
- Erleichterung Ape Labs
- Erleichterung Insatech
- Erleichterung JMAZ Lighting
- Erleichterung Kinotehnik
- Erleichterung Kino Flo
- Erleichterung DCW
- Erleichterung AD Trend
- Erleichterung Prolycht
- Erleichterung Magmatic
- Erleichterung DeSisti
- Erleichterung Cineo
- Erleichterung Zylight
- Erleichterung Smith-Victor
- Erleichterung Light & Motion
- Erleichterung Altman
- Erleichterung EXO
- Erleichterung Setti+
- Erleichterung Portman
- Erleichterung Bearware
- Erleichterung Perfect Christmans
- Erleichterung Fiilex
- Erleichterung Litepanels
- Erleichterung Rosco
- Erleichterung Rayzr 7
- Erleichterung ET2
- Erleichterung Quoizel
- Erleichterung WAC Lighting
- Erleichterung Golden Lighting
- Erleichterung Weeylite
- Erleichterung Crystorama
- Erleichterung Valerie Objects
- Erleichterung Sonneman
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
16 Oktober 2024
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024
9 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
6 Oktober 2024
5 Oktober 2024