AquaPur IAN 111363 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für AquaPur IAN 111363 (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 11 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
MODE D’EMPLOI
FILET SÈCHE-PULL
Veuillez lire et garder les instructions d‘utilisation pour une utilisation
sans risque.
Conseil de sécurité : Attention ! Le séchoir se déplie d’un seul coup à
l‘ouverture.
Le kit comprend :
a) 1 séchoir à suspendre
b) 1 séchoir pour pull-overs
1. Mise en service / utilisation
Ouvrir le séchoir pour pull-overs en tirant sur la sangle.
Attention : Le séchoir se déplie d’un seul coup.
a) Veiller à xer solidement le dispositif d’accrochage. Utiliser pour cela
un système adapté, un crochet approprié ou une structure xe. (Pour le
montage en toute sécurité du crochet ou du système, adressez-vous au
fabricant de l’article que vous venez d’acquérir). En ouvrant le clip, vous
pouvez aussi xer le séchoir sur un cadre xe solide.
b) Une fois que vous avez déplié le séchoir pour pull-overs, vous pouvez
régler la courbure en tirant sur la sangle. Le clip monté sur la sangle sert
à ajuster la courbure. Ouvrez le clip pour remettre le séchoir dans sa
courbure de base et fermez-le pour revenir à la courbure réglée initia-
lement.
2. Vérication du bon état et entretien
Attendre que le séchoir pour pull-overs soit bien sec pour le replier. Si la
structure maillée, la sangle ou les clips sont endommagés, ne plus utiliser
le kit. Le stocker dans un endroit sec.
3. Utilisation
Ce kit est uniquement conçu pour faire sécher des pull-overs ou des
pièces de lingerie légères.
Charge maximale : 0,5 kg
Importateur : CASA SI GmbH, Obkirchergasse 36, 1190 Wien, Austria
BEDIENUNGSANLEITUNG
PULLOVERTROCKNER-SET
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch und bewahren
Sie diese zu Nachschlagezwecken auf.
Sicherheitshinweis: Achtung! Pullovertrockner entfaltet sich nach dem
Öffnen schlagartig.
Set bestehend aus:
a) 1 x Trockner hängend
b) 1 x Pullovertrockner
1. Inbetriebnahme / Gebrauch:
Öffnen Sie die Pullovertrockner indem Sie das Gurtband herausziehen.
Vorsicht! Die Pullovertrockner entfalten sich schlagartig.
a) Achten Sie auf eine sichere Befestigung der Aufhängevorrichtung.
Hierfür verwenden Sie eine passende Befestigung, passenden Haken
oder einen Rahmen. (Für die sichere Montage des Hakens/der Befesti-
gung wenden Sie sich an den Hersteller des erworbenen Artikels). Durch
Öffnen des Clips können Sie den Trockner auch um einen fest verbauten
Rahmen herum befestigen.
b) Nachdem Sie den Pullovertrockner geöffnet haben, können Sie durch
ziehen des Bandes die Wölbung einstellen. Der Clip am Band dient zum
Zurücksetzen der Wölbung. Öffnen Sie den Clip um die Wölbung zurück-
zusetzten. Schließen Sie diesen um die ursprünglich eingestellte Wöl-
bung wiederherzustellen.
2. Überprüfung, Wartung und Pege
Pullovertrockner nur im getrockneten Zustand zusammenfalten. Bei Be-
schädigung der Netzstruktur oder der Gurte / Clips nicht mehr verwen-
den. Nur in einem trockenen Raum lagern.
3. Verwendung
Dieses Set ist nur für die Verwendung zur Trocknung von Pullovern und
anderer leichter Wäsche geeignet.
Maximale Traglast: 0,5 kg
Importeur : CASA SI GmbH, Obkirchergasse 36, 1190 Wien, Austria
GEBRUIKSAANWIJZING
DROOGSET VOOR TRUIEN
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze ter naslag-
werk.
Veiligheidsaanwijzing: Attentie! Truidroger ontvouwt zich na het ope-
nen in één klap.
Set bestaande uit:
a) 1 x droger hangend
b) 1 x truidroger
1. Ingebruikneming / gebruik:
Open de truidroger door de band eruit te trekken.
Opgepast! De truidrogers ontvouwen zich in één klap.
a) Let op een adequate bevestiging van de ophanginrichting. Maak hier-
voor gebruik van een passende bevestiging, van een passende haak of
van een frame. (Wendt u zich voor de veilige montage van de haak/van
de bevestiging tot de fabrikant van het gekochte artikel). Door het openen
van de clip kunt u de droger ook om een vast frame heen aanbrengen.
b) Nadat u de droger heeft geopend kunt u door trekken aan de band de
kromming instellen. De clip aan de band wordt gebruikt om de kromming
ongedaan te maken. Maak de clip open om de kromming ongedaan te
maken. Sluit deze om de oorspronkelijk ingestelde kromming te herstel-
len.
2. Controle en onderhoud
Truidroger alleen in gedroogde toestand samenvouwen. Bij schade aan
de netstructuur of de banden / clips niet meer gebruiken. Alleen in een
droge ruimte bewaren.
3. Toepassing
Deze set is alleen geschikt om te worden gebruikt voor het drogen van
truien en van ander licht wasgoed.
Maximale belasting: 0,5 kg
Importeur : CASA SI GmbH, Obkirchergasse 36, 1190 Wien, Austria
2
CS91130 / size: 300 x 210 mm
BEFR BENL
ATDE CH
a) b)
08 / 2015
CS91130
CASA SI
Marketing- und VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36, 1190 Wien / Vienna, Austria
T +43 1 440 28 62
F +43 1 440 27 86 17
E ofîš¿ce@casasi.com
www.casasi.com
Serviceadresse / Service Address


Produktspezifikationen

Marke: AquaPur
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: IAN 111363

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit AquaPur IAN 111363 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert AquaPur

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-