Abus SR30 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Abus SR30 (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Schieberiegel
Schieberiegel
Schieberiegel
Schieberiegel Schieberiegel
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der
Montage und Inbetriebnahme sorgfältig
durch. Bewahren Sie die Anleitung auf,
solange Sie den Artikel in Gebrauch
haben und unterweisen Sie jeden
Nutzer in die Bedienung.
Inhalt
Inhalt
Inhalt
InhaltInhalt
1. Einsatzbereich
2. Lieferumfang
3. Montagewerkzeug
4. Montage
5. Bedienung
6. Gewährleistung
Einsatzberei
Einsatzberei
Einsatzberei
Einsatzberei Einsatzbereich
ch
ch
chch
SR30 ist für DIN rechte und DIN linke - -
Innentüren geeignet.
Sliding bolt
Sliding bolt
Sliding bolt
Sliding bolt Sliding bolt
Please read this guide carefully before
installation and use. Keep these
instructions for as long as you are using
the item and provide all users with
instruction on how to use it.
Content
Content
Content
ContentContent
1. Possible uses
2. Scope of delivery
3. Tools required
4. Installation instructions
5. Operation
6. Warranty
Possible uses
Possible uses
Possible uses
Possible uses Possible uses
SR30 is suitable for right hand and le
hand interior doors.
Targette
Targette
Targette
Targette Targette
Veuillez lire cette notice attentivement
avant le montage et la mise en service.
Conservez cette notice tant que vous
utilisez l‘article. Tous les utilisateurs
doivent en prendre connaissance.
Teneur
Teneur
Teneur
TeneurTeneur
1. Application
2. Étendue de la livraison
3. Outillage
4. Instructions de montage
5. Utilisation
6. Garantie
Application
Application
Application
Application Application
SR30 est adapté à les portes intérieures
qui peuvent s‘ouvrir à droite ou à
gauche.
Schuif
Schuif
Schuif
SchuifSchuif
Lees voorafgaand aan de montage en
ingebruikname deze handleiding
zorgvuldig door. Bewaar de handleiding
zolang u het artikel in gebruik hebt en
informeer iedere gebruiker omtrent de
beidiening.
Inhoud
Inhoud
Inhoud
InhoudInhoud
1. Toepassing
2. Leveringsomvang
3. Gereedschap
4. Montageaanwijzing
5. Bediening
6. Garantie
Toepassing
Toepassing
Toepassing
Toepassing Toepassing
SR30 is geschikt voor binnen deuren die
kunnen worden geopend naar rechts of
links.
Catenaccio
Catenaccio
Catenaccio
CatenaccioCatenaccio
Si raccomanda di leggere con attenzione
le istruzioni prima di eseguire il
montaggio e la messa in servizio.
Conservare le istruzioni per tutto il
tempo in cui il prodotto sarà utilizzato e
istruire ogni utente sulle modalità di
funzionamento.
Contenuto
Contenuto
Contenuto
ContenutoContenuto
1. Possibilità d‘impiego
2. Dotazione
3. Utensili di montaggio
4. Istruzioni di montaggio
5. Uso
6. Garanzia
Possibilità d‘impi
Possibilità d‘impi
Possibilità d‘impi
Possibilità d‘impi Possibilità d‘impiego
ego
ego
ego ego
SR30 è adatto per porte interne che
possono essere aperte verso destra o
verso sinistra.
SR30
SR30
SR30
SR30SR30
Lieferumfang | Scope of delivery | Étendue de la livraison | Leveringsomvang | Dotazione
2x 2, 2x 3, 2x 6 mm
4x 4,2 x 38 mm
2x 4,2 x 19,5 mm
2x 4,2 x 9,5 mm
Montagewerkzeug | Tools required | Outillage | Gereedschap | Utensili di
montaggio
Montageposition
Mounting position
Position de montage
Montagepositie
Posizione di montaggio
1.
2.
ca. 2 mm
Montage | Installation instructions | Instructions de montage | Montageaanwijzing | Istruzion i montaggioi d
Bedienung | Operation | Utilisation | Bediening | Uso
Gewährleistu
Gewährleistu
Gewährleistu
Gewährleistu Gewährleistung
ng
ng
ng ng ABUS Produkte sind
mit größter Sorgfalt konzipiert,
hergestellt und nach geltenden
Vorschrien geprü. Die Gewährleistung
erstreckt sich ausschließlich auf Mängel,
die auf Material– oder Herstellungs-
fehler zurückzuführen sind. Falls
nachweislich ein Material– oder
Herstellungsfehler vorliegt, wird das
Produkt nach Ermessen von ABUS
repariert oder ersetzt. Die
Gewährleistung endet in diesen Fällen
mit dem Ablauf der ursprünglichen
Gewährleistungslaufzeit. Weitergehende
Ansprüche sind ausdrücklich
ausgeschlossen.
ABUS haet nicht für Mängel und
Schäden, die durch äußere
Einwirkungen (z.B. Transport,
Gewalteinwirkung), unsachgemäße
Bedienung, normalen Verschleiß und
Nichtbeachtung dieser Anleitung
entstanden sind. Bei Geltendmachung
eines Gewährleistungsanspruchs ist dem
zu beanstandenden Produkt der
originale Kaueleg mit Kaufdatum und
eine kurze schriliche Fehler-
beschreibung beizufügen.
Technische Änderungen vorbehalten.
Für Druckfehler und Irrtümer keine
Haung.
Warranty
Warranty
Warranty
Warranty Warranty ABUS products are
designed, manufactured and tested in
accordance with applicable regulations
with great care. The warranty exclusively
covers faults that are caused by material
or manufacturing defects. If a material
or manufacturing defect can be proven,
the product will be repaired or replaced
at the discretion of the warrantor. In
such cases, the warranty ends with the
termination of the original warranty
period. Any further claims are expressly
excluded.
ABUS assumes no liability for defects or
damage that has been caused by
external inuences (e.g. transport,
external forces), improper use, normal
wear and tear or non compliance with -
this operating and installation
instructions document. If a warranty
claim is asserted, the product must be
returned with the original receipt with
date of purchase and a brief written
description of the fault.
Subject to technical alterations. No
liability for mistakes and printing errors.
Garantie
Garantie
Garantie
Garantie Garantie Les produits ABUS sont
conçus, fabriqué et testé avec beaucoup
de soin et selon la réglementation
applicable. La garantie couvre
uniquement les vices résultant de
défauts matériels ou de fabrication
présents au moment de la vente. En
présence d’un défaut matériel ou de
fabrication prouvé, le produit est réparé
ou remplacé au gré du donneur de
garantie. La garantie se termine, dans
de tels cas, à expiration de la durée
d’origine de la garantie. Toute
revendication au delà de cette date est -
explicitement exclue.
ABUS décline toute responsabilité pour
des vices et dommages résultant du
milieu ambiant (p. ex. avaries de
transport, emploi de la force), d’une
utilisation incorrecte, de l’usure
normale ou de la non observation des -
présentes instructions. En cas d’une
demande dans le cadre de la garantie,
le objet de la réclamation est
accompagné par l’original du justicatif
d’achat sur lequel est mentionnée la
date d’achat ainsi qu’une brève
description du défaut.
Nous nous réservons le droit de toutes
modications techniques. Nous
n’assumons aucune responsabilité pour
des erreurs ou défauts d’impression
éventuels.
Garantie
Garantie
Garantie
Garantie Garantie ABUS producten zijn met
de grootste zorgvuldigheid ontworpen,
geproduceerd en op basis van de
geldende voorschrien getest. De
garantie hee uitsluitend betrekking op
gebreken die op materiaal -of
fabrieksfouten duiden op het moment
van verkoop. Bij bewijs van een
materiaal of fabrieksfout wordt de -
product na beoordeling van de
garantiegever gerepareerd of
vervangen. De garantie eindigt in dit
geval met het aopen van de
oorspronkelijke garantieperiode.
Verdergaande aanspraken zijn
uitdrukkelijk uitgesloten.
ABUS is niet aansprakelijk voor gebreken
en schade die zijn veroorzaakt door
inwerkingen van buitenaf (bijvoorbeeld
door transport, inwerking van geweld),
onjuist gebruik, normale slijtage of het
niet in acht nemen van deze
handleiding. Bij het indienen van een
garantieclaim moet bij de product het
originele aankoopbewijs met datum van
de aankoop en een korte schrielijke
beschrijving van de fout worden
gevoegd.
Technische wijzigingen voorbehouden.
Geen aansprakelijkheid voor
vergissingen en drukfouten.
Garanzia
Garanzia
Garanzia
Garanzia Garanzia I prodotti ABUS sono
progettati con la massima cura,
construito e collaudato in conformità
alle direttive vigenti in materia. La
garanzia copre esclusivamente gli
inconvenienti a difetti di materiale o di
fabbricazione. Nel caso in cui sia
comprovato un difetto di materiale o di
fabbricazione il prodotto verrà riparato
o sostituito a discrezione del garante. La
garanzia di qualità termina in questi
casi alla scadenza del periodo originario
di garanzia. Si escludono espressamente
ulteriori pretese.
ABUS non è responsabile per difetti o
danni causati da fattori esterni (ad
esempio trasporto, uso forzato), da un
utilizzo non appropriato, dal normale
logoramento o dalle mancata
osservanza delle presenti istruzioni.
Qualora si faccia valere una pretesa di
garanzia, allegare al prodotto d’acquisto
originale contente la data d’acquisto, e
una breve descrizione scritta del difetto.
Ci si riservano modiche tecniche. Per
errori e refusi di stampa non ci si
assume alcuna responsabilità.
© ABUS 2017 | ABUS August Bremicker Söhne KG | D 58292 Wetter | Germany.
Tel.: +49 (0) 23 35 63 40 | www.abus.com | info@abus.de.
T390116 | V2 | B17
schließen
close
fermer
sluiten
chiudere
önen
open
ouvert
open
aprire


Produktspezifikationen

Marke: Abus
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: SR30

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Abus SR30 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Abus

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-