A-solar AM-108 Multi charger Bedienungsanleitung

A-solar Ladegerät AM-108 Multi charger

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für A-solar AM-108 Multi charger (3 Seiten) in der Kategorie Ladegerät. Dieser Bedienungsanleitung war für 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
1. Clipforbattery
2.Clipforbattery
3.LCD
4.Bafe
5.Hook
6.SolarPanel
7. Mini-USBsocket
8.Switch

• Charger
• Connectors
• Cable

1. Solarpanel:5.5V100mAh
2.Li-ionbattery:3.7V,1500mAh
3.USBChargingcable:5.0V500mAh
4.DCOutput:5.0V±5%500mAh
5.Chargingtimeformobilephone:2-3hours
6.Fullychargetheinternalbatterybysolar:15hours
7. FullychargertheinternalbatterybyUSBcable:3hours

AM-108
power everywhere









1. PleasechargetheA-solarMultiChargercompletely
beforeusingitatthersttimeviaUSB.
2.Don’tdrop,dissembleorattempttorepairtheA-solar
MultiChargerbyyourself.
3.Avoidexposuretowaterofhighhumidity.
4.Don’texposetheA-solarMultiChargertoanyheat
source.
5.Keepoutofreachofchildren.
6.Don’tuseinthepresenceofammablegas.

1. Chargedechargeur,uniquementavecd’origineoule
bleadaptateursecteur,ouéviterdel’endommager.
2.S’ilvousplaitchargecomplètementlacentral
électriqueavantdel’utiliserlapremièrefois.
3.Nelaissezpastomber,dedésassembleroutenterde
réparerlacentraleparvous-même.
4.Eviterl’expositionál’eauouàunihumiditéélevée.
5.Nepasexposerlacentraleélectriqued’unesourcede
chaleur.
6.Tenirhorsdeportéedesenfants.
7. Nepasutiliserenprésencedegazinammables.

1. LaaddeA-solarMultiChargerdeeerstekeervolledig
viadeUSBop.
2.Probeernietzelftereparerenofdedemonteren.
3.Vermijdblootstellingaanwaterofeenhoge
luchtvochtigheid.
4.Nietblootstellenaaneenwarmtebron.
5.Buitenbereikvankinderenhouden.
6.Nietgebruikenindeaanwezigheidvanbrandbaargas.

1. LadenSiedenLadermurmitoriginaliPhoneLadekabel
oderNetzteilauf,umBeschädigungenzuvermeiden.
2.VorderErstbenutzungladenSiebittedenAkkudes
Laderkomplettauf.
3.ÖffnenSienichtselbstdenLader.(Garantieverlust)
4.VermeidenSiedenBetriebbeihoherLuftfeuchtigkeit
oderEinwirkungvonWasser.
5.HaltenSiedenLaderfernvonHitzequellen.
6.DenLaderbittefernvonKindernhalten.
7. DasGerätnichtverwendeninderNähevonbrennbaren
GasenoderFlüssigkeiten.

1. DeA-solarMultiChargerkangeladenwordenvia
zonlichtofviadeUSBkabel.
2.DeA-solarMultiChargerkanbatterijenvan3.7Vof7.4V
ladenenherkenthetvoltageautomatisch.
3.UkuntviadeA-solarMultiChargeruwmobieletelefoon
opladen(demerken:Nokia,Sony-Ericsson,Samsung,
LG)Aansluitingenvoordezemerkenzijnbijgeleverd.
4.Ukuntbatterijenopladenvoorapparatenzoals:Digitale
camera,PDAenPortableDVDspeler.
5.DeA-solarMultiChargergeeftdestatusvanweervan
hetexterneapparaatinclusiefderesterendeenergie
vandeA-solarMultiChargerviahetLCDdisplay.
6.Deswitchheeft3opties:OFF/5V/BAT.
 a.OFF:dechargerisuitgeschakeld.
 b.5V:Output5Vvoormobieletelefoons;
 c.BAT:hetopladenvaneen3.7of7.4Vbatterij.
7. Efciëntie:>80%.

1. YoucanchargetheA-solarMultiChargerbySunlightor
USBCable.
2.TheA-solarMultiChargercancharge3.7Vto7.4V
batteriesandidentifythebatteryautomatically.
3.Youcanchargeyourmobilephone(themainbrand
phones:suchasNokia,SonyEricsson,Samsung,LG)by
connectorswesupplied.
4.YoucanchargeLi-ionbatterypackssuchasDigital
Cameras,PDAandPortableDVDplayers.
5.TheA-solarMultiChargercanshowstatusofthedevice
includingremainingpowerbyLCD.
6.Theslideswitchhas3options:OFF/5V/BAT.
 a.OFF:SwitchOFF
 b.5V:Output5Vformobilephones
 c.BAT:charge3.7Vor7.4Vbattery.
7. Efciency:>80%

1. Vouspouvezchargerle“MultiChargeur”A-solargrâce
àlaLumièredusoleilparleCâbled’USB.
2.le“MultiChargeur”A-solarpeutchargerdes
batteriesde3.7Vou7.4Vetidentielabatterie
automatiquement.
3.Vouspouvezchargervotretéléphonegrâceàdifférents
modèlesdeconnecteursquivoussontfournis(les
principalesmarquesdetéléphonessont:Nokia,Sony
Ericsson,Samsung,LG).
4.Vouspouvezchargerunbloc-pilesLi-ioncommedes
Appareilsphotosnumériques,PDAetdeslecteursde
DVDPortables.
5.le“MultiChargeur”A-solarunvoyantencristaux
liquideindiqueletauxdechargedelabatterie.
6.Unboutonpoussoiravec3options:OFF/5V/BAT.
 a.Eteindre
 b.Choixdechargepourlestéléphonesportables5V.
 c.Choixdecharged’unebatterieen3.7Vou7.4V.
7. Efcacité:>80%

1. DerA-solarMultiChargerkannaufgeladenwerdenmit
SolarenergieodermitdasUSB-kabel.
2.DerA-solarMultiChargerkannAkkusvon3,7Voder
7,4VladenunderkenntdieSpannungautomatisch.
3.SiekönnenmitdenA-SolarMultiChargerIhrHandy
laden.(Marken:Nokia,SonyEricsson,Samsung,LG)
AnschlüssefürdieseMarkensindeinbegriffen.
4.SiekönnenAkkusladenfürGerätewie:Digitalkamera,
PDAundPortableDVDSpieler.
5.DerA-solarMultiChargerzeigtdenLade-Statusdes
externenGerätesunddieRestenergiedesA-solarMulti
ChargersaufdasLCD-displayan.
6.DerSchalterhat3optionen:OFF/5V/BAT
 a.OFF:DasLadegerätistausgeschaltet.
 b.5V:Output5VfürHandys
 c.BAT:Ladenvon3,7oder7,4VAkkus
7. Leistungsfähigkeit:>80%
1
2
34
5
6
7
8

 


• Placethesolarpanelunderthesunlightdirectly.
• willturnonandtwinkling,also willturnon.
•  willshowthepowerofinternalbattery(whenthe
switchon“OFF”or“5V”),orshowexternalbattery’s
capacity(whentheswitchon“BAT”)

• ChargetheA-solarMultiChargerbyUSBcablefromPC/
Laptopofwalloutlet,theLCDBlacklightwillturnon,and
willbetwinklingatthesametime willturnon.

• Pushtheswitchto“5V”, and willturnon.Plugthe
outputcabletotheA-solarMultiCharger,thenconnect
yourcellphonebytherightconnector, twinklingmeans
theA-solarMultiChargerchargingyourphone.
• After2-3hoursyourcellphonewillbefullycharged.
• ThenplacepulloutthecablefromtheA-solarMulti
Chargerandswitchitoff.

• Pushtheswitchto“BAT”, willturnon.
• Movethebafe,adjustthedistanceoftheclipstotthe
batteryandmakesuretheclipscontactwell.Installthe
batterycorrectly willbetwinklingwhichmeansthe
externalbatteryisbeingcharged.Meanwhile, will
turnontoshowtheremainingpowerofexternalbattery.
• Whentheexternalbatteryisfullycharged, willstop
twinkling.Pleasetakeoutthebatteryandswitchitoff.

 


• PlaatsdeA-solarMultiChargerindirectzonlicht.
• Het gaatknipperen,tevensgaathet branden.Het
geeftdehoeveelheidenergieaanvandeinterne
batterij,wanneerdeswitchop“OFF”of“5V”staat.
• Wanneerdeswitchop“BAT”staatgeeftheticoontjede
capaciteitvandeexternebatterijaan.

• HetopladenvandeA-solarMultiChargerkanviadeUSB
kabelviadePC/Laptopofvianetstroom.HetLCDlichtgaat
brandenenhet gaatknipperen,tegelijkgaathet aan.

• Zetdeswitchop“5V”.Het enhet gaanaan.Plugde
externekabelindeA-solarMultiCharger,sluitvervolgensde
telefoonaandeanderezijdevandekabelaan.Alshet
gaatknipperendanisdetelefoonaanhetladen.
• Na2-3uurisdemobieletelefoonvolledigopgeladen.
• NahetladendekabelloskoppelenvandeA-solarMulti
Chargerendetelefoon.ZetdaarnadeA-solarMultiCharger
op“OFF”.

• Zetdeswitchop“BAT”.Het gaataan.
• Verplaatshetschuifje,zodatdebatterijgoedtussendeclips
past.Alsdebatterijopdejuistemaniergeplaatstis,gaathet
knipperen,watbetekenddatdeexternebatterijaanhet
ladenis.Ondertussengaathet aanomaantegeven
hoeveelenergieerindeexternebatterijopgeslagenis.
• Wanneerdeexternebatterijvolledigopgeladenis,stopthet
metknipperen.Koppelvervolgensdebatterijvande
A-solarMultiChargerenzetdeswitchop“OFF”.


 


• Placerlepanneausolairesouslalumièredirectdusoleil.
•  clignoteraet aussilevoyant.
• Levoyantindiqueralacapacitédechargedelabatterie
interne(quandvouschangerezleboutondepositionsur
“OFF”ou“5V”),ouindiqueralacapacitédelabatterie
externe(quandvouschangerezleboutondepositionsur
(BAT)

• Chargentle“MultiChargeur”A-solardepuislecâbleUSBde
votrePCounotebookausortiemurale,l’indicateurà
cristauxliquides etclignoteraenmêmetempsquele
voyant .

• Poussezleboutonjusqu’à“5V”,levoyant .Connectez
lecâbleau“MultiChargeur”A-solar,ensuiteconnectez
votretéléphoneportableaveclebonconnecteur,levoyant
clignoterasigniantquedesmoyensle“MultiChargeur”
A-solarchargevotretéléphone.
• Après2-3heuresvotretéphoneportableseraentièrement
chargé.
• Débranchélecâbleduetéteignentle.

• Pousserleboutonjusqu’à(“BAT”)etlevoyant .
• Déplacerlachicane,ajusterladistancedesattachespour
adapterlabatterieet quelecontactdesattachesest
correct.Installezlabatteriecorrectement,levoyant
clignoteracequisigniequelabatterieexterneestchargée.
Enattendant,levoyant pourmontrerlapuissance
restantedebatterieexterne.
• Quandlabatterieexterneestentièrementchare,le
voyantarrêteradeclignoter.Enlevezlabatteries’ilvous
plaîtetéteignez-le.


 


• LegenSiedenA-solarMultiChargerindirekter
Sonneneinstrahlung.
• Die blinkt,auchdie istausgest.Die zeigtdie
EnergiederinternenBatterieanwennderSchalteraufder
“OFF”oder“5V”-Positioneingestelltist.
• WennderSchalterauf“BAT”eingestelltist,zeigt(icoontje)
dieKapazitätdesexternenAkkusan.

• DasAuadendesA-SolarMultiChargerspassiertmit
USB-KabelviaPC/LaptopodermitNetzstrom.DasLCD
leuchtetaufunddas blinkt,währenddie anist.

• StellenSiedenSchalterauf“5V”.Die unddie sind
ausgelöst.SteckenSiedasexterneKabelindenA-solarMulti
Charger,dannverbindenSiedasHandyanderanderenSeite
desKabels.Wenndas blinktwirddasHandygeladen.
• Nach2-3StundenistdasHandyvölligaufgeladen.
• NachdemLadenentfrenendiedasKabelausdemA-solar
MultiChargerunddasTelefon.StellenSiedenSchalterdes
A-SolarMultiChargersauf“OFF”.

• StellenSiedenSchalterauf“BAT”.Die sindausgelöst.
• BewegenSiedenSchiebereglerso,dassdasAkkugut
zwischendenClipspasst.IstdasAkkurichtigeingesetzt,
blinken ,wasbedeutetdassdasexterneAkkugeladen
wird.Inzwischenwirddie ausgelöstumanzuzeigen,wie
vielEnergieindasexterneAkkugespeichertwird.
• WenndasexterneAkkuvollsndigaufgeladenist,stoppt
zublinken.TrennenSiedasAkkuausdemA-SolarMulti
ChargerunddrehenSiedenSchalterauf„OFF“.


Chargingbysolar
ChargingbyUSB
Chargingdevices
Chargingexternalbattery
Type1
Type2
Type3


Produktspezifikationen

Marke: A-solar
Kategorie: Ladegerät
Modell: AM-108 Multi charger

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit A-solar AM-108 Multi charger benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Ladegerät A-solar

Bedienungsanleitung Ladegerät

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-