ZyXEL GS-105S v2 Bedienungsanleitung

ZyXEL Sonstige GS-105S v2

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für ZyXEL GS-105S v2 (2 Seiten) in der Kategorie Sonstige. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Quick Start Guide
5-Port / 8-Port Desktop Switch
1/2 Copyright © 2013 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
Western Europe
For a color-coded port with QoS enabled, green indicates high priority, yellow indicates medium priority and grey means low priority.
The light turns on. The lights blink when there is trac (Amber - 10/100 Mbps, Green - 1000 Mbps).
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Čeština
Magyar
Română
Polski
Slovenščina
Slovenčina
български
Eastern Europe
Bei einem farbkodierten Port mit aktiviertem QoS bedeutet grün hohe Priorität, gelb bedeutet mittlere Priorität und grau bedeutet
niedrige Priorität.
Die -LED beginnt zu leuchten. Die -LED blinkt bei Übertragung (Orange - 10/100 Mbps, Grün - 1000 Mbps).
Para un puerto codicado por colores con QoS habilitado, el verde indica prioridad alta, el amarillo prioridad media y el gris prioridad
baja.
La luz se encenderá. La luz parpadeará cuando haya tráco (ámbar - 10/100 Mbps, verde - 1000 Mbps).
Pour un port codé par couleur avec QoS activé, vert indique une priorité élevée, jaune indique une priorité moyenne et gris signie
une faible priorité.
Le témoin lumineux s'allume. Les témoins lumineux clignotent quand il y a du trac (Ambre - 10/100 Mbps, Vert - 1000 Mbps).
Per una porta codicata con i colori e con QoS attivato, verde indica alta priorità, giallo indica media priorità e grigio indica bassa
priorità.
La spia si accende. Le spie lampeggiano quando c'è traco (arancione: 10/100 Mbps, verde: 1000 Mbps).
Op een poort met kleurcodering waarop QoS is ingeschakeld, geeft groen hoge prioriteit, geel gemiddelde prioriteit en grijs lage
prioriteit aan.
Het lampje gaat branden. Het lampje knippert bij netwerkverkeer (geel - 10/100 Mbps, groen - 1000 Mbps).
U barevně označeného portu s povolenou funkcí QoS zelená barva indikuje vysokou prioritu, žlutá střední prioritu a šedá znamená
nízkou prioritu.
Kontrolka svítí. Kontrolka bliká, probíhá-li přenos dat (žlu - 10/100 Mb/s, zelená - 1000 Mb/s).
Színkódolt csatlakozók esetén engedélyezett QoS szolgáltatással: a zöld magas prioritást, a sárga közepes prioritást, a szürke
alacsony prioritást jelent.
Világítani kezd a fény. A fények villognak, ha van forgalom (sárga: 10/100 Mbps; zöld: 1000 Mbps).
Referitor la codul culorilor portului când QoS este activat, verde indică prioritate mare, galben indică prioritate medie, iar gri
înseamnă prioritate scăzută.
Indicatorul luminos se aprinde. Indicatoarele luminoase clipesc atunci nd există trac (chilimbar - 10/100 Mbps, verde - 1000 Mbps).
Dla portu z zakodowanymi kolorami i z włączonym QoS, kolor zielony oznacza wysoki priorytet, żółty - średni a szary - niski.
Światło włączone. Światła migają, gdy jest ruch (bursztynowe - 10/100 Mbps, zielone - 1000 Mbps).
V barvno označenih vratih, ko je QoS omogočen, zelena označuje visoko prioriteto, rumena označuje srednjo prioriteto in siva
označuje nizko prioriteto.
Vklopi se lučka. lučka utripa, ko je na voljo omrežni promet (Jantarna - 10/100 Mbps, Zelena - 1000 Mbps).
Pri porte s farebným kódom so zapnutým QoS zelená znamená vysokú prioritu, žltá znamená strednú prioritu a sivá znamená nízku
prioritu.
Rozsvieti sa indikátor . Indikátory budú blikať vtedy, keď prebieha prenos (žltá - 10/100 Mb/s, zele - 1000 Mb/s).
При цветно кодиран порт с активиран QoS, зеленият цвят означава висок приоритет, жълтият цвят означава среден приоритет,
а сивият цвят означава нисък приоритет.
Включва се светлината . Светлините мигат, когато има трафик (кехлибарено - 10/100 Mbps, зелено - 1000 Mbps).
Power
Ethernet
PC IP Phone
2/2 Copyright © 2013 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
INFORMAZIONI AGLI UTENTI
Ai sensi dellart. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.151Attuazione delle Direttive
2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione delluso di sostanze pericolose
nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sullapparecchiatura o sulla sua confezione indica che il
prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita dal
produttore. L’utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il
produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata
dellapparecchiatura giunta a fine vita.
L’adeguata raccolta differenziata per lavvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sullambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta lapplicazione delle sanzioni
amministrative previste dalla normativa vigente.
安全警告
為了您請先閱告及指:
請勿將近水、放置在境。
避免設
任何液體 - 切勿備接觸、高濕水腐蝕或其他
灰塵及物 - 切勿觸灰塵沙土、其他不料。
切勿重設備,使用不正變壓器
若接上電源變爆炸的
請勿隨品內的
如果更之電池會有爆,請依說明書處使過之電池
請將廢在適當或電子處。
請勿將
請勿阻散熱孔對流不成設備
請插在壓供給(:北/電壓110V AC,歐230V AC)
假若電或電源的纜線從插座若您還繼使用,會電死的風
險。
請勿試源變壓源變壓,若有請直接聯買的店家買一新的
源變壓器。
請勿將裝於室設備僅於室內
請勿隨丟棄。
(Bulgarian) ina (Czech) Dansk (Danish) Deutsch (German) ešt
Environmentální prohlášení o produktu Miljøvaredeklaration Produkt-Umweltdeklaration
RoHS RoHS RoHS RoHS 2011/65/ Sm rnice 2011/65/EU Direktiv 2011/65/EU Richtlinie 2011/65/EU
WEEE WEEE WEEE WEEE 2012/19/ C Sm rnice 2012/19/EU Direktiv 2012/19/EU Richtlinie 2012/19/EU
PPW PPW PPW PPW 94/62/ Sm rnice 94/62/ES Direktiv 94/62/EF Richtlinie 94/62/EG
REACH REACH REACH REACH ( ) 1907/2006 Na ízení (ES) . 1907/2006 Forordning (EF) nr. 1907/2006 VERORDNUNG (EG) Nr. 1907/2006
ErP ErP ErP ErP 2009/125/ Sm rnice 2009/125/ES Direktiv 2009/125/EF Richtlinie 2009/125/EG
/ Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Jméno/ titul: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Navn/ titel: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Name/ titel: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
( ):
01/10/2013
Podpis: Datum (dd/mm/rrrr):
01/10/2013
Underskrift: Dato (dd/mm/åååå):
01/10/2013
Unterschrift: Datum (jjjj/mm/tt):
2013/10/01
English Español (Spanish) Français (French)
Environmental product declaration Declaraciones Ambientales de Producto Profil environnemental de produit
RoHS RoHS RoHS Directive 2011/65/EU Directiva 2011/65/UE Directive 2011/65/UE
WEEE WEEE WEEE Directive 2012/19/EU Directiva 2012/19/UE Directive 2012/19/UE
PPW PPW PPWDirective 94/62/EC Directiva 94/62/CE Directive 94/62/CE
REACH REACH REACH Regulation (EC) No 1907/2006 REGLAMENTO (CE)1907/2006 RÈGLEMENT (CE) N° 1907/2006
ErP ErP ErP Directive 2009/125/EC Directiva 2009/125/CE Directive 2009/125/CE
Name/ title: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Nombre/
título:
Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Nom/ titre: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Signature: Date (dd/mm/yyyy):
01/10/2013
Firma: Fecha (aaaa/mm/dd):
2013/10/01
Signature: Date (aaaa/mm/jj):
2013/10/01
Lietuvių kalba (Lithuanian) Magyar (Hungarian)
Aplinkosaugi gaminio deklaraci Környezetvédelmi terméknyilatkozatot
RoHS RoHS Direktyva 2011/65/ES 2011/65/EU Irányelve
WEEE WEEE Direktyva 2012/19/ES 2012/19/EU Irányelve
PPW PPWDirektyva 94/62/EB 94/62/EK Irányelve
REACH REACH REGLAMENTAS (EB) Nr. 1907/2006 1907/2006/EK Rendelete
ErP ErP Direktyva 2009/125/EB 2009/125/EK Irányelve
Vardas/
titulas:
Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Név/ cím: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Parašas: Data (dd/mm/mmmm):
01/10/2013
Aláírás: Dátum (éééé/hh/nn):
2013/10/01
Malti (Maltese) Nederlands (Dutch)
Português (Portuguese)
Dikjarazzjoni Ambjentali dwar il-Prodott Milieuproductverklaring
Declaração ambiental do produto
RoHS Direttiva 2011/65/UE RoHS Richtlijn 2011/65/EU
RoHS Directiva 2011/65/UE
WEEE Direttiva 2012/19/UE WEEE Richtlijn 2012/19/EU
WEEE Directiva 2012/19/UE
PPW Direttiva 94/62/KE PPW Richtlijn 94/62/EG
PPW Directiva 94/62/CE
REACH REGOLAMENT (KE) NRU 1907/2006 REACH Verordening (EG) nr. 1907/2006
REACH Regulamento (CE) n.º 1907/2006
ErP Direttiva 2009/125/KE ErP Richtlijn 2009/125/EG
ErP Directiva 2009/125/CE
Isem/ titolu: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Naam/ titel: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Nome/ título: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Firma: Data (ssss/xx/jj):
2013/10/01
Handtekening: Datum (dd/mm/jaar):
01/10/2013
Assinatura: Data (dd/mm/aaaa):
01/10/2013
Română (Romanian)
Declara de mediu privind produsele ţie
RoHS Directiva 2011/65/UE
WEEE Directiva 2012/19/UE
PPW Directiva 94/62/CE
REACH REGULAMENTUL (CE) NR. 1907/2006
ErP Directiva 2009/125/CE
Numele/
titlu:
Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Semnătura: Data (zz/ll/aaaa):
01/10/2013
Svenska (Swedish)
Miljöproduktdeklaration
RoHS Direktiv 2011/65/EU
WEEE Direktiv 2012/19/EU
PPW Direktiv 94/62/EG
REACH Förordning (EG) nr 1907/2006
ErP Direktiv 2009/125/EG
Namn/ titel: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Namnteckning: Datum (dd/mm/åååå):
01/10/2013
Sloven ina (Slovak) č
Vyhlásenie o environmentálnom výrobku
RoHS Smernica 2011/65/EÚ
WEEE Smernica 2012/19/EÚ
PPW Smernica 94/62/ES
REACH Nariadenie (ES) . 1907/2006 č
ErP Smernica 2009/125/ES
Meno/ titul: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Podpis: Dátum (dd/mm/rrrr):
01/10/2013
Sloven (Slovene) ščina
Okoljsko deklaracijo izdelka
RoHS Direktiva 2011/65/EU
WEEE Direktiva 2012/19/EU
PPW Direktiva 94/62/ES
REACH Uredba (ES) št. 1907/2006
ErP Direktiva 2009/125/ES
Ime/ naziv: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Podpis: Datum (dd/mm/llll):
01/10/2013
Norsk (Norwegian)
Miljødeklarasjon
RoHS Direktiv 2011/65/EU
WEEE Direktiv 2012/19/EU
PPW Direktiv 94/62/EF
REACH Forordning (EF) nr. 1907/2006
ErP Direktiv 2009/125/EF
Navn/ tittel: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Signatur: Dato (dd/mm/åååå):
01/10/2013
Eesti keel (Estonian)
Toote keskkonnadeklaratsiooni
RoHS Direktiiv 2011/65/EL
WEEE Direktiiv 2012/19/EL
PPW Direktiiv 94/62/
REACH MÄÄRUS (EÜ) nr 1907/2006
ErP Direktiiv 2009/125/EÜ
Nimi/
pealkiri:
Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Allkiri: Kuupäev (pp/kk/aaaa):
01/10/2013
Italiano (Italian)
Dichiarazione ambientale di prodotto
RoHS Direttiva 2011/65/UE
WEEE Direttiva 2012/19/UE
PPW Direttiva 94/62/CE
REACH REGOLAMENTO (CE) n. 1907/2006
ErP Direttiva 2009/125/CE
Nome/ titolo: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Firma: Data (aaaa/mm/gg):
2013/10/01
Latvi valoda (Latvian) ešu
Produkta vides ietekm juma deklar cija
RoHS Direkt va 2011/65/ES
WEEE Direkt va 2012/19/ES
PPW Direkt va 94/62/EK
REACH Regula (EK) Nr. 1907/2006
ErP Direkt va 2009/125/EK
Nosaukums/
tituls:
Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Paraksts: Datums (dd/mm/gggg):
01/10/2013
Polski (Polish)
Deklarac odowisko produktu ję śr
RoHS Dyrektywa 2011/65/UE
WEEE Dyrektywa 2012/19/UE
PPW Dyrektywa 94/62/WE
REACH Rozpor (WE) nr 1907/2006 ządzenie
ErP Dyrektywa 2009/125/WE
Nazwisko/
tytuł:
Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Podpis: Data (rrrr/mm/dd):
2013/10/01
Suomi (Finnish)
Standardiin perustuva
ympäristötuoteseloste
RoHS Direktiivi 2011/65/EU
WEEE Direktiivi 2012/19/EU
PPW Direktiivi 94/62/EY
REACH ASETUS (EY) N:o 1907/2006
ErP Direktiivi 2009/125/EY
Nimi/
otsikko:
Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Allekirjoitus: Päivämäärä (pp/kk/vvvv):
01/10/2013
Ελληνικά (Greek)
RoHS Οδηγία 2011/65/EE
WEEE Οδηγία 2012/19/EE
PPW Οδηγία 94/62/EK
REACH Κανονισμό (EK) αριθ. 1907/2006
ErP Οδηγία 2009/125/EK
Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division Assistant VP
Ημερομηνία (ηη/μμ/εεεε):
01/10/2013
Περιβαλ λοντική δήλωση προϊόντο ς
Όνομα / τίτλος:
Υπογραφή:
1/1
www.zyxel.com
Declaration of Conformity
Product information
Product Name :
5-Port Desktop Gigabit Ethernet Media Switch
8-Port Desktop Gigabit Ethernet Media Switch
Model Number :
GS-105S v2
GS-108S v2
Produced by
Company Name : ZyXEL Communications Corporation
Company Add. :
No. 2, Gongye E. 9th Rd., East Dist., Hsinchu City 300, Taiwan
to which this declaration relates, is in conformity with the following standards or other
normative documents:
EMC:
EN 55022: 2010+AC:2011
EN 61000-3-2: 2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3: 2008
EN 55024: 2010
RoHS 2 :EN 50581:2012
Safety :
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:
2010+A12:2011
ErP:
EN 50563:2011
The Product herewith complies with requirements of the following Directive :
The Low Voltage Directive 2006/95/EC , The EMC Directive 2004/108/EC,
The ErP Directive 2009/125/EC, The RoHS Directive 2011/65/EU and carries the
CE Marking accordingly.
The TCF-File is located at:
Local contact for regulatory topics only :
Company Name :
ZyXEL Communications Corporation
Company Address : Hsinchu Office : No. 2, Gongye E. 9th Rd., East Dist., Hsinchu City 300,Taiwan
:
No. 6, Innovation Road II, Science-Park,Hsin-Chu,300,Taiwan
TAIPEI Office :11F., NO.223, SEC. 3, BEIXIN RD., XINDIAN DIST., NEW
TAIPEI CITY 23143, TAIWAN (R.O.C.)
Person is responsible for marking this declaration:
Raymond Huang
Assistant VP.
Quality & Customer Service Division
Name (Full Name) Position/ Title
2013-12-17
Northern EuropeAsia
Dansk
Norsk
Suomi
Svenska
對於啟用QoS並以顏色區分的連接埠,綠色表示高優先權,黃色表示中優先權,以及灰色表示低優先權。
燈會亮起。 有流量時, 燈會閃爍(黃褐色燈 - 10/100 Mbps,綠 - 1000 Mbps)。
For farvemærkede porte med QoS aktiveret, betyder grøn høj prioritet, gul betyder middel prioritet og grå betyder lav prioritet.
lyset tænder. lyset blinker, når der er trak (Orange - 10/100 Mbps, Grøn - 1000 Mbps).
For en fargekodet port med QoS aktivert angir grønt høy prioritet, gult angir middels prioritet, og grått betyr lav prioritet.
Lampen slås . Lampen blinker når det er trakk (gult - 10/100 Mbps, grønt - 1000 Mbps).
r en färgkodad port med QoS aktiverat indikerar grönt hög priotiet, gult mediumprioritet och grått låg prioritet.
Lampan nds. blinkar när det förekommer trak (orange - 10/100 Mbps, grön - 1000 Mbps).
QoS-toimintoa käyttävissä värikoodatuissa porteissa vihreä tarkoittaa korkeaa prioriteettia, keltainen keskitason prioriteettia ja
harmaa alhaista prioriteettia.
-valo syttyy. -valot vilkkuvat liikenteen mukaan (oranssi: 10/100 Mbps, vihreä: 1000 Mbps).
สาหรับรหัสสีพอร์ทที่แสดงว่า QoS ใช้งานได้ สีเขียวใช้งานได้เต็มที่ สีเหลืองระดับกลางและสีเทาระดับต่า
ไฟ เปิด ไสว่างเมื่อมีการใช้งาน (เหลืองอาพัน - 10/100 Mbps, เขียว - 1000 Mbps).
EU Importer: ZyXEL Communications A/S Generatorvej 8D, 2730 Herlev http://www.zyxel.dk ∣ ∣
US Importer: ZyXEL Communications, Inc 1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001 http://www.us.zyxel.com∣ ∣
Power
Ethernet
PC IP Phone


Produktspezifikationen

Marke: ZyXEL
Kategorie: Sonstige
Modell: GS-105S v2
Breite: 106 mm
Tiefe: 75 mm
Gewicht: 105 g
AC-Netzadapter: Ja
Produktfarbe: Schwarz
Höhe: 32 mm
AC Eingangsspannung: 100 - 240 V
Betriebstemperatur: 0 - 40 °C
Relative Luftfeuchtigkeit in Betrieb: 10 - 90 %
Verpackungsbreite: 127 mm
Verpackungstiefe: 82 mm
Verpackungshöhe: 95 mm
Paketgewicht: 205 g
Netzstandard: IEEE 802.3, IEEE 802.3ab, IEEE 802.3az, IEEE 802.3u, IEEE 802.3x
Quality of Service (QoS) Support: Ja
Stromverbrauch (Standardbetrieb): 2.5 W
Warentarifnummer (HS): 85176990
LED-Anzeigen: Ja
Temperaturbereich bei Lagerung: -20 - 70 °C
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: 10 - 90 %
Switch-Typ: Unmanaged
Anzahl der basisschaltenden RJ-45 Ethernet Ports: 5
Basic Switching RJ-45 Ethernet Ports-Typ: Gigabit Ethernet (10/100/1000)
Netzstecker: DC-Anschluss
Auto MDI/MDI-X: Ja
10G-Unterstützung: Ja
Kupfer Ethernet Verkabelungstechnologie: 10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T
MAC-Adressentabelle: 2000 Eintragungen
Routing-/Switching-Kapazität: - Gbit/s
Jumbo Frames Unterstützung: Ja
Rack-Einbau: Nein
Benutzerhandbuch: Ja
Spannbaum-Protokoll: Ja
IGMP snooping: Ja
Store-and-Forward: Ja
Jumbo-Frames: 9000
Datenpaket-Pufferspeicher: 0.1 MB

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit ZyXEL GS-105S v2 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten