Well Health Tooth Poolisher Bedienungsanleitung
Well Health
Tooth Poolisher
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Well Health Tooth Poolisher (1 Seiten) in der Kategorie . Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/1
Quand utiliser:
Vous pouvez lâutiliser aussi souvent que vous le voulez mais nous recommandons
une fois par semaine.
Pour insérer les piles:
Tourner la partie argentée dans le sens indiqué par le diagramme pour ouvrir. Insérer
deux piles AA en position verticale avec la charge positive (+) vers le haut, puis
refermer.
Note:
Chaque embout dure au moins 50 polissages dentaires.
Pour installer les embouts de polissage:
Il suît de tenir lâembout de polissage en caoutchouc entre les doigts et de le placer
de lâappareil.
Attention:
Usage non recommandé pour les enfants de 12 ans et moins.
Mode dâemploi
-Placer une petite quantitĂ© de dentifrice Ă lâintĂ©rieur et Ă lâextrĂ©mitĂ© de lâembout de polissage et Ă©taler un peu de dentifrice sur la partie des dents que vous
désirez polir.
-Tenir lâappareil en ayant votre doigt sur le bouton on/oî, comme indiquĂ© sur lâimage.
-Tout en maintenant le bouton on/oî, placer ensuite doucement lâembout dentaire rotatif sur chaque partie de vos dents que vous dĂ©sirez polir.
-Polir chaque zone pendant quelques secondes
-Ne pas appliquer trop de pression. Lâappareil dispose dâune fonction de sĂ©curitĂ© qui arrĂȘtera sa rotation si cela se produit.stop it from spinning if this happens.
-RĂ©appliquer du dentifrice sur lâembout et les dents si nĂ©cessaire.
-AprĂšs le polissage, nettoyez lâappareil en essuyant sa partie principale. Retirez ensuite les embouts de polissage et les rincer sous lâeau courante. NE PAS
immerger lâappareil dans lâeau.
-Pour remplacer les embouts de polissage, il suît de tenir lâembout de polissage en caoutchouc entre les doigts et de le dĂ©tacher de lâappareil.
FRENCH
Mode dâemploi
-Utilisez aprÚs avoir brossé vos
dents
-Embouts de polissage rotatifs
-Doucement et eîcacement
-Supprime les taches de
cigarette, café, thé, vin et
nourriture.
-Alimenté par batterie
Wanneer te gebruiken:
U kunt het zo vaak gebruiken als gewenst, maar wij raden 1 keer per week aan.
Om de batterijen te plaatsen:
Draai de zilveren behuizing in de richting die in het diagram wordt aangegeven om
te openen. Plaats twee AA batterijen, beiden met positieve lading (+) naar boven,
sluit vervolgens.
Opmerking:
Elke cup gaat tot 50 polijstbeurten mee
Voor het plaatsen van de polijstcups:
Houd de rubberen polijstcup simpelweg tussen de vingers vast en plaats op het
apparaat.
Waarschuwing:
Het wordt niet aanbevolen om het apparaat te gebruiken bij kinderen van 12 jaar en
jonger.
Gebruiksaanwijzingen
-Plaats een kleine hoeveelheid tandpasta binnen en op de tip van de polijstcup en smeer wat tandpasta op het deel van de tanden dat u wilt polijsten.
-Houd het apparaat met uw înger op de aan/uit knop vast, zoals op de afbeelding.
-Terwijl u de aan/uit knop vasthoudt, plaats de roterende dental cup lichtjes op elk deel van uw tanden dat u wilt polijsten.
-Polijst elk deel van de tand maar een paar seconden.
-Plaats niet te veel druk. Het apparaat heeft een veiligheidselement waardoor het zal ophouden te draaien wanneer er te veel druk wordt geplaatst.
-Voeg, indien nodig, extra tandpasta op de polijstcup en tanden toe.
-Maak na het polijsten schoon door de behuizing af te vegen. Verwijder vervolgens de polijstcups en spoel deze onder lopend water af. Dompel product NIET
onder in water.
-Om de polijstcups te vervangen Houd simpelweg de rubberen polijstcup vast tussen de vingers en trek uit het apparaat.
DUTCH
Gebruiksaanwijzingen
-Gebruik na het tanden
poetsen
-Roterende Polijstcups
-Zachtjes en eîectief
-Verwijder vlekken van het
roken, koîe, thee, wijn en
eten.
-Batterij-aangedreven
Wann zu verwenden:
Sie können es so oft wie Sie möchten, verwenden, aber wir empfehlen einmal pro
Woche.
Um die Batterien einzulegen:
Drehen Sie den silbernen Körper in die in der Abbildung gezeigte Richtung. Setzen
Sie zwei AA-Batterien in die aufrechte Position mit positiver (+) Ladung oben ein,
dann schlieĂen Sie es.
Hinweis:
Jede Polierkappe wird bis zu 50 Zahnpolierungen ausreichen.
Um Polierkappen einzusetzen:
Halten Sie einfach die Gummi-Polierkappen zwischen den Fingern und alles von
dem HauptgerÀt.
Vorsicht:
Nicht empfohlen fĂŒr Kinder unter 12 Jahren.
Gebrauchsanweisung
-Legen Sie eine kleine Menge der Zahnpasta ein und auf die Spitze der Polierkappe und verbreiten ein wenig der Zahnpasta ĂŒber die ZĂ€hne, die Sie polieren
werden.
-Halten Sie das GerÀt mit dem Finger auf dem Ein / Aus-Hebel, wie in der Abbildung gezeigt.
-Danach, wÀhrend Sie an dem Ein / Aus-Hebel halten, legen Sie die rotierende Zahnkappe sanft auf jeden Bereich Ihrer ZÀhne, die Sie polieren möchten.
-Polieren Sie jeden Bereich fĂŒr ein paar Sekunden.
-Nicht zu viel Druck anwenden. Das GerÀt hat eine Sicherheitsfunktion, die es vom Spinnen stoppt, wenn dies geschieht.
-Tragen Sie erneut die Zahnpasta auf die Polierkappen und die ZÀhne, wenn nötig.
-Nach dem Polieren, reinigen Sie den Zahnpolierer durch das Abwischen des Körpers. Dann entfernen Sie die Polierkappen und spĂŒlen Sie sie unter îieĂendem
Wasser. Das GerÀt NICHT in Wasser eintauchen.
-Polierkappen ersetzen
Halten Sie einfach die Gummi-Polierkappen zwischen den Fingern und ziehen Sie aus dem HauptgerÀt heraus.
GERMAN
Gebrauchsanweisung
-Nach dem ZĂ€hneputzen
verwenden
-Rotierende Schleifköpfe
-Sanft und eîektiv
-Entfernen Flecken vom
Rauchen, Kaîee, Tee, Wein
und vom Essen.
-Batteriebetrieben
UtilizaciĂłn:
Se puede utilizar cuantas veces se desee, aunque recomendamos utilizarlo una vez
por semana.
Insertar las pilas:
Gire la parte cilĂndrica para separla de la parte superior como se muestra en la
îgura. Inserte 2 pilas AA con la polaridad correcta y luego cierre nuevamente el
pulidor.
Nota:
Cada copa tiene una vida de hasta 50 usos.
Colocar las copas de pulido:
Sujete la copa de pulido de goma entre dos dedos y colĂłquela en el pulidor.
Advertencia:
No recomendado para niños menores de 12 años.
Instrucciones de uso
-Coloque una pequeña cantidad de pasta dental en la copa del cabezal giratorio y otra en el diente que se quiera pulir.
-Coloque sus dedos en el botĂłn de encendido y apagado del pulidor como se muestra en la îgura.
-Mientras pulsa el botĂłn de encendido, coloque el cabezal giratorio suavemente durante unos segundos sobre el ĂĄrea del diente que se desea limpiar.
-Pula cada uno de los dientes durante unos segundos.
-No aplique mucha fuerza al presionar. El pulidor dispone de un dispositivo de seguridad que detendrĂĄ su funcionamiento si se ejerce una presiĂłn mayor que la
normal.
-Vuelva a colocar mĂĄs pasta dental en la copa o el diente si fuese necesario.
-Después de terminar la limpieza de sus dientes, limpie el pulidor con un trapo. Luego retire la copa y enjuåguela con abundante agua. No sumerja el
dispositivo en agua.
-Para sustituir las copas de pulido, agarre la copa con los dedos y extrĂĄigala del cabezal.
SPANISH
Instrucciones de uso
-Usar después de cepillarse
los dientes
-Copas de pulido giratorias
-Suavemente y con eîcacia
-Elimina manchas del
cigarillo, del café, del té, del
vino y de la comida
-Alimentado por baterĂa
Quando usarlo:
Puoi usarlo tutte le volte che vuoi,
raccomandiamo di usarlo almeno una volta alla settimana.
Per inserire le batterie:
Ruota la parte argentata in direzione come mostrato nel diagramma. Inserisci 2
batterie AA entrambi in posizione verticale con la polaritĂ positiva (+) in alto,
dopodichĂš richiudi nuovamente.
Nota:
Ogni tubetto Ăš suîciente per 50 utilizzi.
Per inserire i tubetti sbiancanti:
Semplicemente tieni il tubetto tra le dita ed inseriscilo nell' unitĂ principale.
Attenzione:
Ă sconsigliato l' utilizzo sui bambini al di sotto dei 12 anni.
Istruzioni d' utilizzo
-Apporta un po' di dentifricio all' interno e sul bordo del tubetto sbiancante, e anche sulla parte dei denti che vai a ripulire.
-Mantieni il prodotto con il dito sul pulsante on/oî come mostrato sulla foto.
-Tenendo sempre il dito sul pulsante on/oî, apporta con cura il tubetto rotante su ogni parte dentale che vuoi ripulire.
-Pulisci ogni parte per un paio di secondi.
-Non esercitare molta pressione. In tal caso la funzione di sicurezza sul dispositivo entrerĂ in funzione e fermerĂ l' apparecchio.
-Se necessario rimetti del dentifricio sul tubetto e sui denti che vuoi ripulire.
-Dopo l' utilizzo, ripulisci il prodotto rimuovendo prima la parte argentata. Poi rimuovi il tubetto sbiancante e tienili sotto l'acqua scorrevole.
NON immergere il dispositivo nell' acqua.
-Per sostituire i tubetti sbiancanti: Semplicemente tieni il tubetto tra le dita e rimuovilo dall' unitĂ principale.
ITALIAN
Istruzioni d' utilizzo
-Usare dopo aver spazzolato i
denti
-Coppe di lucidatura rotanti
-Dolcemente ed
eîcacemente
-Rimuove macchie da fumo,
caîĂš, tĂš, vino e cibo.
-Alimentato per batteria
Conînity BVBA / Dorp 16 / 9830 Sint-Martens-Latem
Produktspezifikationen
Marke: | Well Health |
Kategorie: | |
Modell: | Tooth Poolisher |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Well Health Tooth Poolisher benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Well Health
4 August 2024
31 Juli 2024
Bedienungsanleitung
- Asus
- SilverCrest
- ResMed
- Studio
- Fritz!
- I.ONIK
- IKEA
- ADE
- Techno Line
- Krups
- Primo
- WMF
- AEG-Electrolux
- Duss
- ETNA
- SEG
- Tacklife
- Ultimate Speed
- One For All
- Xiaomi
- Citroën
- GĂŒde
- United Office
- DeLonghi
- Icy Box
- IMaze
- IHealth
- Fisher-Price
- Philips Saeco
- Mam
- TRENDnet
- Globaltronics
- La Pavoni
- Expo Börse
- Go On!
- TP-Link
- Smart
- MBO
- Frifri
- UPO
- VidaXL
- IGet
- CME
- INOTEC
- FP-Ruys
- Sonnenkönig
- InFocus
- NEC
- TEAC
- AG Neovo
- V-TAC
- White And Brown
- DoorBird
- Energy Sistem
- Fujitsu-Siemens
- Master
- Itho Daalderop
- Wolf Garten
- Icidu
- IGPSPORT
- Security Plus
- Union
- Inshape
- Amico
- Songmics
- BTicino
- FiiO
- Fresh 'n Rebel
- HQ Power
- Sena
- HABA
- House Of Marley
- DĂŒrkopp Adler
- Harley-Davidson
- Revitive
- SodaStream
- Dane Elec
- Decor Olympic System
- DIT Is TV
- Drive Mobil
- E-4Motion
- E-Domotica
- Easy Computing
- Economy By Ferm
- Edirol By Roland
- Einhell - Blue Line
- Electrische Fiets
- Electrolux Arthur Martin
- ELNA Supermatic Bwj 1955
- EM Client
- Esser By Honeywell
- ESYNiC
- Europa Style
- Floater Imports
- Fluke Networks
- Ford Bluetooth En Voice Control
- Fuji Electric
- G Data
- General Satellite
- Gifwijzer Editie 2009
- Gigaset-Elements
- Golden Interstar
- Gp Batteries
- Ground Zero
- GSM Voor Senioren
- GT Bicycles
- Handleiding Casio Horloge F-91W
- Home And Comfort
- Home Electronic
- Homeland Housewares
- Homexpert By Honeywell
- Hp Pavilion Dv7
- Hybrid Modellen 2014
- I.safe Mobile
- I.t.Works
- I12Cover
- ICarsoft
- IDance
- Identity Games
- IFavine
- IFit
- IKeyp
- InterBar
- IRoad
- It Works
- Jawbone
- JB Systems
- Kees By Happybaby
- Kundo XT
- Levensweg
- Lisa Human Technik
- Magic Maxx
- Mc Crypt
- Mens Erger Je Niet Junior
- MoM E
- MP Products
- Mtx Audio
- Multiservices PSTN Voice
- Navico - B And G
- Neomounts By Newstar
- Nor-tec
- Novamatic By Candy
- Nuvola
- ODBII System
- Offshore
- Okbaby
- Oleo Mac
- Onbekend
- Palm Beach
- PCE Instruments
- Philips HD Dvd Recorder
- Philips Nike
- Pictogrammen Beschrijving
- Point Of View
- Quick Mill
- Riviera Bar
- Roomelsbacher
- ROYAL System
- S Sports
- Sagab By Elma
- Santos
- Sencys Ky 26 C
- Silvercrossbaby
- Smith Corona
- Steel Series
- Support Plus
- T Nb
- Techwood Slow Cooker TMJ.6511
- Thera Pure Spa
- Thomson Telecom
- Too Cool For You
- Total Control
- Travel En Co
- Tronios
- Univers By FTE
- Universeel Wireless Bluetooth Keyboard
- V7 Videoseven
- Vd Tech
- Wallner Universal
- Watchxl
- Watshome Ypg-11 Dp
- What Do You Meme
- Wirlpool Type 288
- Xbox
- Acoustic Energy
- At And T IPhone
- Comfee By Midea
- Braun Phototechnik
- Alpha Innotec
- Akai Professional
- Aldi Ascot Horloge 2015
- AED Merken
- Crane Sports
- Bowers Wilkins
- Bell Phones
- Basic
- Bang En Olufsen
- Broyeurfabriek Nederland B.v.
- Bodner Und Mann
- Bowers En Wilkins
- Athletics Cross
- Av Car Audio
- Bike Hanger
- Black En Decker
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
18 September 2024
Fresh 'n Rebel Clam ANC - 3HP400 Hoofdtelefoon Bedienungsanleitung
14 September 2024