Vimar 19049.L.B Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die ๐ deutsche Bedienungsanleitung fรผr Vimar 19049.L.B (2 Seiten) in der Kategorie Schalter. Dieser Bedienungsanleitung war fรผr 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400286C0 02 2111
EIKON
20049.L
20049
ARKEโ
19049.L
19049
PLANA
14049.L
14049
Unitร di connessione 13 A 250 V~ con interruttore 2P,
uscita per cavo, fusibile di protezione, completa di sup-
porto per installazione in scatole quadrate BS, da com-
pletare con placca 3 moduli BS.
Eikon 20049.L - Arkรฉ 19049.L - Plana 14019.L: spia lumi-
nosa fornita.
Eikon 20049 - Arkรฉ 19049 - Plana 14049: spia luminosa
non fornita.
โข Per sostituire o per inserire la spia luminosa (00930), proce-
dere come illustrato nelle fig. 8, 9, 10 e 11.
โข Per sostituire o per inserire il fusibile, procedere come illu-
strato nelle fig. 4, 5, 6 e 7.
โข I morsetti sono adatti a conduttori rigidi o flessibili (3x2,5
mmยฒ, 3x4 mmยฒ, 2x6 mmยฒ).
โข Diametro del foro: max 11 mm.
โข Lโunitร di connessione va installata su scatola BS4662 con
profonditร 25 mm.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
โข Lโinstallazione deve essere effettuata da personale qualificato
con lโosservanza delle disposizioni regolanti lโinstallazione
del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti
sono installati.
โข Prima di operare sullโimpianto togliere la tensione agendo
sullโinterruttore generale (fig. 4).
CONFORMITร NORMATIVA.
Direttiva BT. Direttiva RoHS. Norme BS , EN 50581.1363-4
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 โ art.33. Il prodotto
potrebbe contenere tracce di piombo.
Connection unit 13 A 250 V~ with 2P switch, cable outlet,
protection fuse, complete with built-in mounting frame
for installation in square BS boxes, to be completed with
3-module BS cover plate.
Eikon 20049.L - Arkรฉ 19049.L - Plana 14019.L: indicator
unit supplied.
Eikon 20049 - Arkรฉ 19049 - Plana 14049: indicator unit not
supplied.
โข To replace or insert the indicator unit (00930), proceed as
illustrated in figures 8, 9, 10 e 11.
โข To replace or insert the fuse, proceed as illustrated in fig.
4, 5, 6 and 7.
โข Each terminal is suitable for rigid or flexible conductors
(3x2,5 mmยฒ, 3x4 mmยฒ, 2x6 mmยฒ).
โข Hole diameter: max 11 mm.
โข Suitable for BS4662 1-GANG MOUNTING BOX with 25
mm depth.
INSTALLATION RULES.
โข Installation should be carried out by qualified personnel
in compliance with the current regulations regarding the
installation of electrical equipment in the country where the
products are installed.
โข Disconnect the mains acting on the main switch before
operating on the system (fig. 4).
CONFORMITY.
LV Directive. RoHS Directive. Standards BS , EN 50581.1363-4
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 โ Art.33. The product
may contain traces of lead.
Unitรฉ de connexion 13 A 250 V~ avec interrupteur 2P, sor-
tie pour cรขble, fusible de protection, avec support incor-
porรฉ pour installation en boรฎtes carrรฉes BS, ร complรฉter
avec la plaque 3 modules BS.
Eikon 20049.L - Arkรฉ 19049.L - Plana 14019.L: voyant
lumineux fourni.
Eikon 20049 - Arkรฉ 19049 - Plana 14049: voyant lumineux
non fourni.
โข Pour remplacer ou pour insรฉrer le voyant lumineux (00930),
procรฉder comme illustrรฉ sur les figures 8, 9, 10 et 11.
โข Pour remplacer ou pour insรฉrer le fusible, procรฉder comme
illustrรฉ sur les fig. 4, 5, 6 et 7.
โข Les bornes sont adaptรฉes pour des conducteurs rigides ou
flexibles (3x2, 5 mmยฒ, 3x4 mmยฒ, 2x6 mmยฒ).
โข Diamรจtre du trou: max 11 mm.
โข Lโunitรฉ de connexion doit รชtre installรฉ sur une boรฎte avec une
profondeur de 25 mm BS4662.
RรGLES DโINSTALLATION.
โข Lโinstallation doit รชtre confiรฉe ร des personnel qualifiรฉs et
exรฉcutรฉe conformรฉment aux dispositions qui rรฉgissent
lโinstallation du matรฉriel รฉlectrique en vigueur dans le pays
concernรฉ.
โข Couper lโalimentation en agissant sur lโinterrupteur gรฉnรฉral
avant dโintervenir sur lโinstallation (fig. 4).
CONFORMITร AUX NORMES.
Directive BT. Directive RoHS. Normes , EN 50581.1363-4
Rรจglement REACH (EU) nยฐ 1907/2006 โ art.33. Le produit
pourrait contenir des traces de plomb.
Unidad de conexiรณn de 13 A 250 V~ con interruptor 2P,
salida para cable y fusible de protecciรณn, con soporte
incorporado para la instalaciรณn en cajas cuadradas BS,
por completar con placa de 3 mรณdulos BS.
Eikon 20049.L - Arkรฉ 19049.L - Plana 14019.L: testigo
luminoso suministrado de serie.
Eikon 20049 - Arkรฉ 19049 - Plana 14049: testigo luminoso
no suministrado de serie.
โข Para sustituir o montar el testigo luminoso (00930), proceder
de la manera ilustrada en las figuras 8, 9, 10 y 11.
โข Para montar o sustituir el fusible, proceder de la manera
ilustrada en las figs. 4, 5, 6 y 7.
โข Los terminales son adecuadas para conductores rรญgidos o
flexibles (3x2, 5 mmยฒ, 3x4 mmยฒ, 2x6 mmยฒ).
โข Diรกmetro del cable: max 11 mm.
โข La unidad de conexiรณn debe estar instalada en una caja con
una profundidad de 25 mm BS4662.
NORMAS DE INSTALACIรN.
โข La instalaciรณn debe ser realizada por personal cualificado cum-
pliendo con las disposiciones en vigor que regulan el montaje
del material elรฉctrico en el paรญs donde se instalen los productos.
โข Antes de realizar cualquier conexiรณn, cortar la alimentaciรณn
de corriente mediante el interruptor general (fig. 4).
CONFORMIDAD NORMATIVA.
Directiva BT. Directiva RoHS. Normas BS , EN 50581.1363-4
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 โ art.33. El producto
puede contener trazas de plomo.
Anschlusseinheit 13 A 250 V~ mit 2-poligem Schalter,
Kabelausgang, Schmelzsicherung, mit Einbaurahmen
fรผr die Installation in quadratischen BS-Gehรคusen, zur
Ergรคnzung mit Abdeckrahmen fรผr 3 BS-Module.
Eikon 20049.L - Arkรฉ 19049.L - Plana 14019.L: Kontrolllampe
im Lieferumfang enthalten.
Eikon 20049 - Arkรฉ 19049 - Plana 14049: Kontrolllampe
nicht im Lieferumfang enthalten.
โข Zum Auswechseln oder Einsetzen der Kontrolllampe (00930)
vorgehen wie auf den Abbildungen 8, 9, 10 und 11 dargestellt.
โข Zum Auswechseln bzw. Einsetzen der Schmelzsicherung
vorgehen wie auf den Abbildungen 4, 5, 6 und 7 dargestellt.
โข Die Klemmen sind fรผr starre oder flexible Leiter
(3x2,5mmยฒ,3x4mmยฒ,2x6 mmยฒ).
โข Lochdurchmesser: max 11 mm.
โข Die Anschlusseinheit sollte BS4662 installiert werden auf
einem Feld mit einer Tiefe von 25 mm Jahren.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
โข Die Installation muss durch Fachpersonal gemรคร den im
Anwendungsland des Gerรคts geltenden Vorschriften zur
Installation elektrischen Materials erfolgen.
โข Vor der Arbeit auf den Abbau der Spannungen, die auf das
Haupt (Abb. 4).
NORMKONFORMITรT.
Richtlinie BT. Richtlinie RoHS. Normen , EN 50581.BS 1363-4
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 โ Art.33. Das
Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten.
ฮฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฯฯฮฝฮดฮตฯฮทฯ 13 A 250 V~ ฮผฮต ฮดฮนฮฑฮบฯฯฯฮท 2P, ฮญฮพฮฟฮดฮฟ
ฮณฮนฮฑ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ, ฮฑฯฯฮฌฮปฮตฮนฮฑ ฯฯฮฟฯฯฮฑฯฮฏฮฑฯ, ฮผฮต ฯฯฮฎฯฮนฮณฮผฮฑ ฮณฮนฮฑ
ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท ฯฮต ฯฮตฯฯฮฌฮณฯฮฝฮฑ ฮบฮฟฯ
ฯฮนฮฌ BS, ฯฯ
ฮผฯฮปฮทฯฯฮฝฮตฯฮฑฮน
ฮผฮต ฯฮปฮฌฮบฮฑ 3 ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฯฮฝ BS.
Eikon 20049.L - Arkรฉ 19049.L - Plana 14019.L: ฮตฮฝฮดฮตฮนฮบฯฮนฮบฮฎ
ฮปฯ
ฯฮฝฮฏฮฑ ฯฮฑฯฮญฯฮตฯฮฑฮน.
Eikon 20049 - Arkรฉ 19049 - Plana 14049: ฮตฮฝฮดฮตฮนฮบฯฮนฮบฮฎ ฮปฯ
ฯฮฝฮฏฮฑ
ฮดฮตฮฝ ฯฮฑฯฮญฯฮตฯฮฑฮน.
โข ฮฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฎฯฮตฯฮต ฮฎ ฮฝฮฑ ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮฎฯฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฮตฮฝฮดฮตฮนฮบฯฮนฮบฮฎ
ฮปฯ
ฯฮฝฮฏฮฑ (00930), ฮฑฮบฮฟฮปฮฟฯ
ฮธฮฎฯฯฮต ฯฮท ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯฮฏฮฑ ฯฮฟฯ
ฯฮฑฮฏฮฝฮตฯฮฑฮน ฯฯฮนฯ
ฮตฮนฮบฯฮฝฮตฯ 8, 9, 10 ฮบฮฑฮน 11.
โข ฮฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฎฯฮตฯฮต ฮฎ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮฎฯฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฮฑฯฯฮฌฮปฮตฮนฮฑ,
ฮฑฮบฮฟฮปฮฟฯ
ฮธฮฎฯฯฮต ฯฮท ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯฮฏฮฑ ฯฮฟฯ
ฯฮฑฯฮฟฯ
ฯฮนฮฌฮถฮตฯฮฑฮน ฯฯฮนฯ ฮตฮนฮบฯฮฝฮตฯ
4, 5, 6 ฮบฮฑฮน 7.
โข ฮฮน ฯฮตฯฮผฮฑฯฮนฮบฮฟฮฏ ฯฯฮฑฮธฮผฮฟฮฏ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮฌฮบฮฑฮผฯฯฯฮฝ ฮฎ
ฮตฯฮบฮฑฮผฯฯฯฮฝ ฮฑฮณฯฮณฯฮฝ (3x2, 5 mmยฒ, 3x4 mmยฒ, 2x6 mmยฒ).
โข ฮฮนฮฌฮผฮตฯฯฮฟฯ ฯฮทฯ ฯฯฯฯฮฑฯ: max 11 mm.
โข ฮ ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฯฯฮฝฮดฮตฯฮทฯ ฮธฮฑ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฑฮธฮตฮฏ ฯฮต ฮญฮฝฮฑ
ฯฮปฮฑฮฏฯฮนฮฟ ฮผฮต ฮญฮฝฮฑ ฮฒฮฌฮธฮฟฯ 25 mm BS4662.
ฮฮฮฮฮฮฮฃ ฮฮฮฮฮคฮฮฃฮคฮฮฃฮฮฃ.
โข ฮ ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฯฯฮฑฮณฮผฮฑฯฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮฑฮน ฮฑฯฯ ฮตฮพฮตฮนฮดฮนฮบฮตฯ
ฮผฮญฮฝฮฟ
ฯฯฮฟฯฯฯฮนฮบฯ ฯฯฮผฯฯฮฝฮฑ ฮผฮต ฯฮฟฯ
ฯ ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯฮผฮฟฯฯ ฯฮฟฯ
ฮดฮนฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฮทฮฝ
ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท ฯฮฟฯ
ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฮปฮฟฮณฮนฮบฮฟฯ ฮตฮพฮฟฯฮปฮนฯฮผฮฟฯ ฮบฮฑฮน ฮนฯฯฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฯฮท
ฯฯฯฮฑ ฯฯฮฟฯ
ฮตฮณฮบฮฑฮธฮฏฯฯฮฑฮฝฯฮฑฮน ฯฮฑ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฑ.
โข ฮ ฯฮนฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฮตฯฮณฮฑฯฮฏฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯฮทฮฝ ฮฌฯฯฮท ฯฮทฯ ฮญฮฝฯฮฑฯฮทฯ ฯฮฟฯ
ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฝ
ฮณฮนฮฑ ฯฮฑ (ฮตฮนฮบ. 4).
ฮฃฮฅฮฮฮฮกฮฆฮฉฮฃฮ ฮ ฮกฮฮฮฮฮฮกฮฮฆฮฉฮ.
ฮฮดฮทฮณฮฏฮฑ ฮงฮค. ฮฮดฮทฮณฮฏฮฑ RoHS. ฮ ฯฯฯฯ
ฯฮฑ BS 1363-4, EN 50581.
ฮฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯฮผฯฯ REACh (ฮฮ) ฮฑฯ. 1907/2006 โ ฮฯฮธฯฮฟ 33. ฮคฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ
ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฮตฯฮนฮญฯฮตฮน ฮฏฯฮฝฮท ฮผฮฟฮปฯฮฒฮดฮฟฯ
.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sullโapparecchiatura o sulla sua
confezione indica che il prodotto alla ๏ฌne della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri ri๏ฌuti. Lโutente dovrร , pertanto, conferire
lโapparecchiatura giunta a ๏ฌne vita agli idonei centri comunali di raccolta
differenziata dei ri๏ฌuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione
autonoma, รจ possibile consegnare gratuitamente lโapparecchiatura che si
desidera smaltire al distributore, al momento dellโacquisto di una nuova ap-
parecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici
con super๏ฌcie di vendita di almeno 400 m
2 รจ inoltre possibile consegnare
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire
con dimensioni inferiori a 25 cm. Lโadeguata raccolta differenziata per lโav-
vio successivo dellโapparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare pos-
sibili effetti negativi sullโambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o
riciclo dei materiali di cui รจ composta lโapparecchiatura.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this
means the product must not be included with other general waste at the
end of its working life. The user must take the worn product to a sorted wa-
ste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products
for disposal can be consigned free of charge (without any new purchase
obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m
2, if they measure
less than 25 cm. An ef๏ฌcient sorted waste collection for the environmentally
friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid
the potential negative effects on the environment and peopleโs health, and
encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barrรฉ, lร oรน il est reportรฉ sur lโappareil ou lโem-
ballage, indique que le produit en ๏ฌn de vie doit รชtre collectรฉ sรฉparรฉment
des autres dรฉchets. Au terme de la durรฉe de vie du produit, lโutilisateur
devra se charger de le remettre ร un centre de collecte sรฉparรฉe ou bien au
revendeur lors de lโachat dโun nouveau produit. Il est possible de remettre
gratuitement, sans obligation dโachat, les produits ร รฉliminer de dimensions
infรฉrieures ร 25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est dโau moins
400 m2. La collecte sรฉparรฉe appropriรฉe pour lโenvoi successif de lโappareil
en ๏ฌn de vie au recyclage, au traitement et ร lโรฉlimination dans le respect de
lโenvironnement contribue ร รฉviter les effets nรฉgatifs sur lโenvironnement et
sur la santรฉ et favorise le rรฉemploi et/ou le recyclage des matรฉriaux dont
lโappareil est composรฉ.
RAEE - Informaciรณn para los usuarios
El sรญmbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el
envase, indica que el producto, al ๏ฌnal de su vida รบtil, se debe recoger sepa-
rado de los demรกs residuos. Al ๏ฌnal del uso, el usuario deberรก encargarse de
llevar el producto a un centro de recogida selectiva adecuado o devolvรฉrselo
al vendedor con ocasiรณn de la compra de un nuevo producto. En las tiendas
con una super๏ฌcie de venta de al menos 400 m
2
, es posible entregar gra-
tuitamente, sin obligaciรณn de compra, los productos que se deben eliminar
con unas dimensiones inferiores a 25 cm. La recogida selectiva adecuada
para proceder posteriormente al reciclaje, al tratamiento y a la eliminaciรณn del
aparato de manera compatible con el medio ambiente contribuye a evitar po-
sibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y favorece la reu-
tilizaciรณn y/o el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato.
Elektro- und Elektronik-Altgerรคte - Informationen fรผr die Nutzer
Das Symbol der durchgestrichenen Mรผlltonne auf dem Gerรคt oder sei-
ner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner
Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfรคllen zu entsorgen ist. Nach
Ende der Nutzungsdauer obliegt es dem Nutzer, das Produkt in einer geei-
gneten Sammelstelle fรผr getrennte Mรผllentsorgung zu deponieren oder es
dem Hรคndler bei Ankauf eines neuen Produkts zu รผbergeben. Bei Hรคndlern
mit einer Verkaufs๏ฌรคche von mindestens 400 m
2 kรถnnen zu entsorgende
Produkte mit Abmessungen unter 25 cm kostenlos und ohne Kaufzwang
abgegeben werden. Die angemessene Mรผlltrennung fรผr das dem Recycling,
der Behandlung und der umweltvertrรคglichen Entsorgung zugefรผhrten
Gerรคtes trรคgt dazu bei, mรถgliche negative Auswirkungen auf die Umwelt
und die Gesundheit zu vermeiden und begรผnstigt den Wiedereinsatz und/
oder das Recyceln der Materialien, aus denen das Gerat besteht.
ฮฮฮฮ - ฮฮฝฮทฮผฮญฯฯฯฮท ฯฯฮฝ ฯฯฮทฯฯฯฮฝ
ฮคฮฟ ฯฯฮผฮฒฮฟฮปฮฟ ฮดฮนฮฑฮณฯฮฑฮผฮผฮญฮฝฮฟฯ
ฮบฮฌฮดฮฟฯ
ฮฑฯฮฟฯฯฮนฮผฮผฮฌฯฯฮฝ, ฯฯฮฟฯ
ฯ
ฯฮฌฯฯฮตฮน
ฮตฯฮฌฮฝฯ ฯฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮฎ ฯฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฑฯฮฏฮฑ ฯฮทฯ, ฯ
ฯฮฟฮดฮตฮนฮบฮฝฯฮตฮน ฯฯฮน ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ
ฯฯฮฟ ฯฮญฮปฮฟฯ ฯฮทฯ ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑฯ ฮถฯฮฎฯ ฯฮฟฯ
ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฯฯ
ฮปฮปฮญฮณฮตฯฮฑฮน ฯฯฯฮนฯฯฮฌ ฮฑฯฯ
ฯฮฑ ฯ
ฯฯฮปฮฟฮนฯฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯฮฏฮผฮผฮฑฯฮฑ. ฮฃฯฮฟ ฯฮญฮปฮฟฯ ฯฮทฯ ฯฯฮฎฯฮทฯ, ฮฟ ฯฯฮฎฯฯฮทฯ ฯฯฮญฯฮตฮน
ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮปฮฌฮฒฮตฮน ฮฝฮฑ ฯฮฑฯฮฑฮดฯฯฮตฮน ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฯฮต ฮญฮฝฮฑ ฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮฟ ฮบฮญฮฝฯฯฮฟ
ฮดฮนฮฑฯฮฟฯฮฟฯฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮทฯ ฯฯ
ฮปฮปฮฟฮณฮฎฯ ฮฎ ฮฝฮฑ ฯฮฟ ฯฮฑฯฮฑฮดฯฯฮตฮน ฯฯฮฟฮฝ ฮฑฮฝฯฮนฯฯฯฯฯฯฮฟ
ฮบฮฑฯฮฌ ฯฮทฮฝ ฮฑฮณฮฟฯฮฌ ฮตฮฝฯฯ ฮฝฮญฮฟฯ
ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฟฯ. ฮฃฮต ฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฯฯฮปฮทฯฮทฯ
ฮผฮต ฮตฯฮนฯฮฌฮฝฮตฮนฮฑ ฯฯฮปฮฎฯฮตฯฮฝ ฯฮฟฯ
ฮปฮฌฯฮนฯฯฮฟฮฝ 400 m
2 ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฮฑฯฮฑฮดฮฟฮธฮตฮฏ
ฮดฯฯฮตฮฌฮฝ, ฯฯฯฮฏฯ ฮบฮฑฮผฮฏฮฑ ฯ
ฯฮฟฯฯฮญฯฯฮท ฮณฮนฮฑ ฮฑฮณฮฟฯฮฌ ฮฌฮปฮปฯฮฝ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฯฮฝ, ฯฮฑ
ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮดฮนฮฌฮธฮตฯฮท, ฮผฮต ฮดฮนฮฑฯฯฮฌฯฮตฮนฯ ฮผฮนฮบฯฯฯฮตฯฮตฯ ฮฑฯฯ 25 cm. ฮ ฮตฯฮฑฯฮบฮฎฯ
ฮดฮนฮฑฯฮฟฯฮฟฯฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮท ฯฯ
ฮปฮปฮฟฮณฮฎ, ฯฯฮฟฮบฮตฮนฮผฮญฮฝฮฟฯ
ฮฝฮฑ ฮพฮตฮบฮนฮฝฮฎฯฮตฮน ฮท ฮตฯฯฮผฮตฮฝฮท
ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯฮฏฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯฯฮทฯ, ฮตฯฮตฮพฮตฯฮณฮฑฯฮฏฮฑฯ ฮบฮฑฮน ฯฮตฯฮนฮฒฮฑฮปฮปฮฟฮฝฯฮนฮบฮฌ ฯฯ
ฮผฮฒฮฑฯฮฎฯ
ฮดฮนฮฌฮธฮตฯฮทฯ ฯฮทฯ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎฯ, ฯฯ
ฮผฮฒฮฌฮปฮปฮตฮน ฯฯฮทฮฝ ฮฑฯฮฟฯฯ
ฮณฮฎ ฮฑฯฮฝฮทฯฮนฮบฯฮฝ ฮตฯฮนฯฯฯฯฮตฯฮฝ
ฮณฮนฮฑ ฯฮฟ ฯฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ฮบฮฑฮน ฯฮทฮฝ ฯ
ฮณฮตฮฏฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฯฮฟฯฮธฮตฮฏ ฯฮทฮฝ ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮท
ฮฎ/ฮบฮฑฮน ฮฑฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯฯฮท ฯฯฮฝ ฯ
ฮปฮนฮบฯฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮฑ ฮฟฯฮฟฮฏฮฑ ฮฑฯฮฟฯฮตฮปฮตฮฏฯฮฑฮน ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400286C0 02 2111
1
L
N
LN
IN
IN
OUT
OUT
ร
11 mm max
VIMAR
00 93 0
25 0V ~
0,3W
2 3 4
5 6 7
8 9 10 11
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ - ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ .๎
๎๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎ ๎ ๎ญ๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎ ๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎ก๎๎ข ๎ฃ๎ค๎ ๎ ๎๎ฅ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ฆ๎๎๎๎ ๎ง๎๎ ๎จ๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎ฉ๎๎ช ๎ซ๎ฌ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ฎ๎๎๎๎ช ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎ฆ๎ฏ๎๎๎๎ .๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎ญ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฒ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ง๎๎๎๎
๎๎ณ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ช ๎ด ๎๎๎๎๎ ๎๎ฆ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎จ๎๎๎๎๎ ๎ฎ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฎ๎๎๎๎ช ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎ง๎๎ต๎ถ
2๎ 400 ๎๎ ๎๎๎ช ๎ด ๎ญ๎๎ ๎๎ท๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ธ ๎ซ๎ฌ๎๎ ๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎ฆ๎น๎๎
๎ .๎บ๎๎๎๎ ๎ฅ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎ป๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ผ๎ฝ๎ ๎๎๎๎ช ๎ ๎ฎ๎๎๎ ๎๎ฆ๎๎พ๎๎ ๎ฟ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ ๎ง๎๎ ๎จ๎๎๎๎๎๎ ๎ง๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎ซ๎ฌ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ช ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎ก๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎ญ๎๎๎๎ .๎ก๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ด๎ ๎๎๎ ๎๎ฎ๎ 25 ๎๎
.๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ช ๎๎
/๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ป๎๎๎๎ ๎๎พ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ฟ๎ ๎๎๎ ๎BS ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎ญ ๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ฟ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฟ ๎
๎๎๎ ๎2P ๎๎๎๎๎ ๎๎ ~๎๎๎๎ 250 ๎๎๎๎ 13 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
.BS ๎
๎๎๎ 3 ๎๎๎๎๎
.๎๎๎น๎๎ ๎ข๎
๎๎ ๎๎๎๎๎ช ๎ฎ๎๎ :Eikon 20049.L - Arkรฉ 19049.L - Plana 14019.L
.๎๎๎น๎๎ ๎ข๎
๎๎ ๎๎๎๎๎ช ๎ฎ๎๎ ๎ด :Eikon 20049 - Arkรฉ 19049 - Plana 14049
.11๎ 10๎ 9๎ 8 ๎บ๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ป๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ ๎(00930) ๎๎๎น๎๎ ๎ข๎
๎๎ ๎บ๎๎๎๎ ๎๎
๎บ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎ โข
.7๎ 6๎ 5๎ 4 ๎บ๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ป๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎บ๎๎๎๎ ๎๎
๎บ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎ โข
.(๎๎ฎ๎ 6ร2 ๎๎๎ฎ๎ 4ร3 ๎๎๎ฎ๎ 2,5ร3) ๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฏ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
โข
.๎๎ค๎
๎
๎๎ป๎ ๎ฎ๎ 11 :๎๎๎๎๎ ๎๎๎ค โข
.๎ฎ๎ 25 ๎ฟ๎๎๎ BS4662 ๎๎๎๎ ๎๎ ๎บ๎๎๎ช๎ ๎๎๎ท๎ ๎๎๎ฒ๎๎ช ๎๎๎ โข
.๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎
.๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฒ๎๎ช ๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฒ๎ฐ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ด๎ ๎ญ๎ ๎๎ณ๎
๎ ๎๎๎ ๎ฎ๎ค๎๎ ๎๎๎๎ค ๎๎ ๎๎๎ฒ๎ฐ๎๎ ๎ฌ๎๎ฟ๎๎ช ๎๎๎ โข
.(4 ๎๎๎ ๎๎) ๎๎๎ฑ๎๎๎ ๎๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ถ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ค โข
.๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎
.BS 1363 - 4, EN 50581 ๎๎๎๎๎ .RoHS ๎ง๎๎๎๎๎๎ . ๎ง๎๎๎๎๎๎BT
.๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ผ๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎ซ๎๎๎ป๎ ๎๎ค .33 ๎๎๎๎๎ โ 2006/1907 ๎ฎ๎ค๎ (REACh (UE ๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ช๎ ๎จ๎๎๎๎ช๎ ๎ฎ๎๎๎๎ช๎ ๎๎๎๎๎ช ๎๎ป๎ฑ๎ด
Produktspezifikationen
Marke: | Vimar |
Kategorie: | Schalter |
Modell: | 19049.L.B |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Vimar 19049.L.B benรถtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Schalter Vimar
15 April 2024
8 April 2024
5 April 2024
1 April 2024
23 Mรคrz 2024
18 Mรคrz 2024
15 Mรคrz 2024
11 Mรคrz 2024
6 Mรคrz 2024
4 Mรคrz 2024
Bedienungsanleitung Schalter
- Schalter Asus
- Schalter Basetech
- Schalter Belkin
- Schalter Hama
- Schalter HP
- Schalter Manhattan
- Schalter Nedis
- Schalter SilverCrest
- Schalter Brennenstuhl
- Schalter Cotech
- Schalter Profile
- Schalter Quigg
- Schalter ZyXEL
- Schalter Bosch
- Schalter Buffalo
- Schalter Yamaha
- Schalter Velleman
- Schalter Powerfix
- Schalter Linksys
- Schalter Netgear
- Schalter Alecto
- Schalter Gira
- Schalter Renkforce
- Schalter Trotec
- Schalter Schneider
- Schalter Worx
- Schalter Pyle
- Schalter Kaiser
- Schalter Jabra
- Schalter One For All
- Schalter Sennheiser
- Schalter Abus
- Schalter Elro
- Schalter Perel
- Schalter Wago
- Schalter Nexa
- Schalter Tork
- Schalter GEV
- Schalter Goobay
- Schalter Lindy
- Schalter Tripp Lite
- Schalter Ansmann
- Schalter Marmitek
- Schalter Honeywell
- Schalter TRENDnet
- Schalter Globaltronics
- Schalter TP-Link
- Schalter Kathrein
- Schalter Flamingo
- Schalter Black Box
- Schalter Techly
- Schalter Theben
- Schalter GAO
- Schalter Kopp
- Schalter Hager
- Schalter Monoprice
- Schalter Monacor
- Schalter Toolcraft
- Schalter Chamberlain
- Schalter Huawei
- Schalter JUNG
- Schalter Ei Electronics
- Schalter Edimax
- Schalter Totolink
- Schalter D-Link
- Schalter QNAP
- Schalter Digitus
- Schalter DataVideo
- Schalter Lancom
- Schalter LevelOne
- Schalter APC
- Schalter Grandstream
- Schalter Grรคsslin
- Schalter EVE
- Schalter Comet
- Schalter Elektrobock
- Schalter Tenda
- Schalter CyberPower
- Schalter IFM
- Schalter Intertechno
- Schalter Ubiquiti Networks
- Schalter Unify
- Schalter Kramer
- Schalter Intellinet
- Schalter AV:link
- Schalter Hikvision
- Schalter Vemer
- Schalter Planet
- Schalter EnGenius
- Schalter Finder
- Schalter Mikrotik
- Schalter Shimano
- Schalter Homematic IP
- Schalter Heidemann
- Schalter Berker
- Schalter Emerson
- Schalter Intermatic
- Schalter Inverto
- Schalter Mercury
- Schalter Merlin Gerin
- Schalter Paladin
- Schalter Suevia
- Schalter AMX
- Schalter Triax
- Schalter Ubiquiti
- Schalter UPM
- Schalter Adder
- Schalter Siig
- Schalter Iogear
- Schalter StarTech.com
- Schalter Smart-AVI
- Schalter Shelly
- Schalter Dahua Technology
- Schalter PAC
- Schalter Gefen
- Schalter Avocent
- Schalter Legrand
- Schalter Eltako
- Schalter CYP
- Schalter H-Tronic
- Schalter ATen
- Schalter Noble
- Schalter SmartAVI
- Schalter Rule
- Schalter Kraus & Naimer
- Schalter Chacon
- Schalter Phoenix Contact
- Schalter OSD Audio
- Schalter BZBGear
- Schalter Crestron
- Schalter ORNO
- Schalter Atlona
- Schalter Krone
- Schalter Lightware
- Schalter Roline
- Schalter Wallair
- Schalter Adviti
- Schalter MFA
- Schalter Matrox
- Schalter Blustream
- Schalter Vivolink
- Schalter IB Connect
- Schalter Ernitec
- Schalter Raritan
- Schalter Seuthe
- Schalter Gigahertz Solutions
- Schalter ConnectPro
- Schalter SEADA
- Schalter IPGARD
- Schalter Doepke
- Schalter Micro Connect
- Schalter Epiphan
- Schalter Baco
- Schalter Pizzato Elettrica
- Schalter Upvel
Neueste Bedienungsanleitung fรผr -Kategorien-
20 August 2024
12 Juli 2024
11 Juli 2024
9 Juli 2024
8 Juli 2024
5 Juli 2024
4 Juli 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024