V7 GM120-2N Bedienungsanleitung

V7 Maus GM120-2N

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für V7 GM120-2N (3 Seiten) in der Kategorie Maus. Dieser Bedienungsanleitung war für 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
Professional Gaming Mouse
User Manual
GM120
GM120
Benutzeranleitung
Souris gaming professionnel
Manuel de l’utilisateur
Professionelle Game-Maus
CONNECTION:
Plug in the mouse to any USB port. The plug and play driver will automatically start loading,
however, in the event it does not automatically load, re-start the PC. The light in the base of mouse
will glow showing that power is connected.
8 BUTTONS
(#1 - 6 buttons are programmable to t your style of game play using included Software)
1. Left button 2 . Right button 3. Scroll 4. Forward 5 . Back 6. DPI button
7. LED Button 8. Lock Button
VERBINDUNG:
Verbinden Sie die Maus mit einem beliebigen USB-Port. Das Plug and Play-Laufwerk startet
automatisch. Für den Fall, dass es nicht automatisch hochfährt, starten Sie bitte Ihren PC neu.
Wenn das Licht unten an der Maus leuchtet, ist die Verbindung hergestellt.
8 TASTEN
(Tasten Nr. 1-6 sind programmierbar je nach Ihrem Gaming-Stil – die dafür nötige Software ist mitgeliefert)
1. Linke Taste 2. Rechte Taste 3. Scrollen 4. Vor 5. Zurück 6. DPI-Taste
7. LED-Taste 8. Tastensperre
BENUTZUNG DER MAUS:
Siehe Abbildung.
Linke und rechte Tasten: Funktionieren wie eine Standard Windows Zweitasten-Maus.
Scroll-Taste: Kann mit verschiedenen Funktionen programmiert werden. Wenn Sie beispielsweise
durch Dokumente und Webseiten scrollen, ermöglicht das Drücken der Taste vertikales Scrollen,
indem statt des Rades die Maus selbst bewegt wird.
Vor- und Zurück-Tasten: Zwischen Seiten hin- und herwechseln.
DPI-Taste: Zur besseren Kontrolle Ihres Spiels zwischen vier DPI-Einstellungen wechseln.
LED-Taste: Lichtmodi wechseln – Pulsierend / Atmend-Modus, oder Aus.
Tastensperre: Linke oder rechte Taste sperren.
DPI-EINSTELLUNGEN:
1000/2000/3000/4000 mit Farbanzeige:
1000DPI: Blinkt 10x rot
2000DPI: Blinkt 10x blau
3000DPI: Blinkt 10x grün
4000DPI: Blinkt 10x violett
Das Logo leuchtet in der der DPI-Einstellung entsprechenden Farbe
MINIMALE SYSTEMVORAUSSETZUNGEN:
Windows 10, 8, 7, Vista oder XP. Das Operationssystem erkennt die Maus ohne zusätzliche Software.
USING THE MOUSE:
Refer to the illustration.
Left and Right buttons: operate as a standard Windows 2-button mouse.
Scroll button: This can be programmed for dierent functions. When browsing documents and
websites, for example, pressing the button enables vertical scrolling by moving the mouse without
having to scroll the wheel.
Forward and Back buttons: go back and forward between pages.
DPI button: switch through four DPI setting for better control of your game.
LED Button: change light modes, from breathing/pulsating eect mode or o.
Lock Button: lock left or right button
DPI SETTINGS:
1000/2000/3000/4000 with color indicator:
1000DPI: Flashes Orange 10x
2000DPI: Flashes Blue 10x
3000DPI: Flashes Green 10x
4000DPI: Flashes Purple 10x
The Logo will glow the light color according to DPI setting
MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS:
Windows 10, 8, 7, Vista or XP The Operation system will recognize the mouse with no additional
software
Manual del usuario
Mouse profesional para juegos
8 KNOPPEN
(nr. 1 - 6 knoppen zijn programmeerbaar om te passen bij uw stijl van gamen met gebruikmaking
van de meegeleverde Software)
1. Linker knop 2. Rechter knop 3. Scroll 4. Vooruit 5. Terug 6. DPI-knop
7.LED-knop 8. Vergrendelknop
GEBRUIKEN VAN DE MUIS:
zie de illustratie.
Linker en Rechter knoppen: bedienen als een standaard Windows 2-knop muis.
Scroll-knop: deze kan worden geprogrammeerd voor verschillende functies. Als u documenten en
websites browst, zal bijv. het indrukken van de knop u in staat stellen verticaal te scrollen door de
muis te bewegen zonder het wieltje te hoeven scrollen.
Vooruit- en Terug-knoppen: terug en vooruit gaan tussen pagina’s.
DPI-knop: schakelen via vier DPI-instellingen voor betere beheersing van uw spel.
LED-knop: veranderen van lichtmodi, van ademend/pulserend-eectmodus, of uit.
Vergrendelknop: vergrendelen van linker of rechterknop
DPI-INSTELLINGEN:
1000/2000/3000/4000 met kleurindicator:
1000DPI: Flitst Rood 10x
2000DPI: Flitst Blauw 10x
3000DPI: Flitst Groen 10x
4000DPI: Flitst Paars 10x
Het logo zal het licht weergeven overeenkomstig de DPI-instelling
MINIMUM SYSTEEM-VEREISTEN:
Windows 10, 8, 7, Vista of XP
Het besturingssysteem zal de muis herkennen zonder additionele software
8 BOTONES
(botones Nº 1 - 6 son programables para adecuarse a su estilo de juego incluido el software)
1. Botón izquierdo 2. Botón derecho 3. Desplazamiento 4. Adelante 5. Atrás 6. Botón DPI
7. Botón de bloqueoBotón LED 8.
CÓMO USAR EL RATÓN:
Consulte la ilustración.
Botones de derecho e izquierdo: Funciona como los 2 botones estándar del ratón de Windows.
Botón de desplazamiento: Puede programarse para diferentes funciones. Cuando se navega por
documentos y sitios Web, por ejemplo, al presionar el botón se puede desplazar de manera vertical
moviendo el ratón sin tener que desplazar la rueda.
Botones hacia adelante y hacia atrás: Va hacia atrás o hacia adelante entre páginas.
Botón DPI: Cambia a cuatro ajustes DPI para un mejor control de su juego.
Botón LED: Cambia los modos de la luz, la modalidad de encendido/apagado de pulsación o parpadeo.
Botón de bloqueo: Bloqueo del botón derecho o izquierdo
AJUSTES DPI:
1000/2000/3000/4000 con indicador de color:
1000DPI: Luz roja 10x
2000DPI: Luz azul 10x
3000DPI: Luz verde 10x
4000DPI: Luz púrpura 10x
El Logo mostrará el color de luz dependiendo del ajuste de DPI
REQUISITOS MÍNIMOS DEL SISTEMA:
Windows 10, 8, 7, Vista o XP. El sistema operativo reconocerá al ratón sin necesidad de
software adicional
CONEXIÓN:
coloque el ratón en cualquier puerto USB. El disco “plug and play" comenzará a cargarse
automáticamente. En caso de que no se cargue automáticamente, reinicie la PC. La luz en la base
del ratón se encenderá si está conectado a la energía.
CONNEXION :
branchez la souris sur l’un des ports USB disponibles. Le pilote plug and play se met automatiquement
en charge. Si ce n’est pas le cas, redémarrez l’ordinateur. Le témoin lumineux de la souris s’allumera
pour conrmer qu’elle est bien connectée.
8 BOUTONS
(#1 - 6 boutons programmables pour adapter votre mode de jeu grâce au logiciel intégré)
1. Bouton gauche 2. Bouton droit 3. Molette 4. Bouton avant 5. Bouton arrière 6. DPI réglable
7. LED 8. Bouton de verrouillage
UTILISATION DE LA SOURIS :
voir illustration.
Boutons gauche et droite : fonctionnent comme ceux d’une souris à deux boutons Windows standard.
Molette : programmable pour diérentes fonctions. Lors d’une recherche de documents et de
sites Web, une pression de la molette sans rotation du disque sut à enclencher un délement vertical.
Boutons pages avant et suivante : permettent de seplacer entre les pages. Réglage DPI : commutez
entre quatre réglages DPI pour un meilleur contrôle de votre jeu.
LED : modiez l’éclairage - lumière pulsée ou o.
Bouton de verrouillage : bouton de verrouillage gauche ou droit
RÉGLAGES DPI :
1000/2000/3000/4000 avec indicateur couleur :
1000 DPI: clignote 10 x rouge
2000 DPI: clignote 10 x bleu
3000 DPI: clignote 10 x vert
4000 DPI: clignote 10 x violet
Le logo s’allumera de la couleur correspondant à votre réglage DPI
REGLAGES SYSTÈME MINIMUM :
Windows 10, 8, 7, Vista ou XP Le système d’exploitation reconnaîtra la souris sans l’aide d’un logiciel
supplémentaire.
Mouse da gioco professionale
Manuale d’istruzioni
COLLEGAMENTO:
collegare il mouse a qualsiasi porta USB. Il driver plug & play avvierà l’installazione automaticamente,
tuttavia, se non dovesse caricarsi da solo, bisogna riavviare il PC. La luce sulla base del mouse si
accende quando è connesso alla corrente.
8 PULSANTI
(i pulsanti 1-6 sono programmabili con il software incluso per adattarsi allo stile di gioco dell’utente)
1. Tasto sinistro 2. Tasto destro 3. Rotella di scorrimento 4. Avanti 5. Indietro 6. Tasto DPI
7. Tasto LED 8.Tasto Lock
UTILIZZO DEL MOUSE:
si veda l’illustrazione.
Tasto destro e sinistro: funzionano come nei normali mouse a due tasti per Windows.
Rotella di scorrimento: può essere programmata per diverse funzioni. Quando, ad esempio, si naviga
su siti internet o documenti, premendo il tasto si può scorrere in verticale muovendo il mouse senza
dover usare la rotella.
Tasti avanti e indietro: per andare avanti e indietro tra le pagine.
Tasto DPI: per cambiare all’interno di quattro impostazioni DPI per un migliore controllo del gioco.
Tasto LED: per modicare le modalità di illuminazione dall’eetto pulsato a spento.
Tasto Lock: per bloccare il tasto sinistro o destro.
IMPOSTAZIONI DPI:
1000/2000/3000/4000 con indicatore luminoso:
1000DPI: rosso lampeggiante 10x
2000DPI: blu lampeggiante 10x
3000DPI: verde lampeggiante 10x
4000DPI: viola lampeggiante 10x
Il logo si illumina in base al colore dell’impostazione DPI
REQUISITI MINIMI DI SISTEMA:
Windows 10, 8, 7, Vista o XP. Il sistema operativo riconosce il mouse senza bisogno di alcun software
aggiuntivo
Professionele gaming-muis
Gebruikershandleiding
AANSLUITING:
verbind de muis met om het even welke USB-ingang. De plug-and-play driver zal automatisch
beginnen te downloaden. Echter, voor het geval dat het niet automatisch gebeurt, start de pc
opnieuw op. Het lichtje onder in de muis zal oplichten als er verbinding is.
www.v7-world.com
www.v7-world.comwww.v7-world.comwww.v7-world.com
www.v7-world.com www.v7-world.com


Produktspezifikationen

Marke: V7
Kategorie: Maus
Modell: GM120-2N

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit V7 GM120-2N benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Maus V7

Bedienungsanleitung Maus

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-